【最新试题库含答案】《王充博览》阅读答案及原文翻译与启示
【初中文言文阅读】《王充博览》阅读答案及原文翻译与启示
【初中文言文阅读】《王充博览》阅读答案及原文翻译与启示王充博览原文王充太少贫,乡里表示孝。
后至京师,受业太学,师事班彪。
不好博览而违犯章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能够诵忆,日长,逐博通众流百家之言。
后辞官里,屏居教授。
【阅读训练】1.表述句中加点词语(1)乡里称孝(2)师事扶风班彪(3)一见辄能诵忆(4)遂博2.译者家贫无书,常游洛阳市肆3.上文中“百家之言”中的“百家”就是指什么?【参考答案】1.(1)称赞(2)以……为师(3)就(4)就2.(由于)家里穷,没有书(可读),他经常去逛洛阳街上的书铺3.指诸子百家的著作,例如《老子》、《孟子》、《庄子》、《韩非子》、《荀子》等。
翻译王充小时候就丧失了父亲,因在乡里以孝顺母亲被赞扬。
后来至京城,在太学里自学,仁扶风人班彪搞了他的老师。
(王充)讨厌广为地写作(书籍)却不死板地拘泥于文章的章句。
(由于)家里愁,没书(可以念),他经常逛洛阳街上的书铺,看看人家买的书,看完一次后就能够忘记并诵读。
时间长了,他就广为地通晓了诸子百家的著作。
后来返回乡里,归隐教学。
注释1.王充,字仲任,会稽上虞(今浙江上虞县)人,东汉知名唯物主义学者。
出生东汉光武帝建武三年(27),约卒于东汉和帝永元九年(97?)。
年轻时至都城洛阳念书,仁班彪为师。
后来返乡教书,曾任过功曹、治身中等大官,晚年逼肖潜心著书,移居至这里。
终于顺利完成了永恒之作——《论衡徙矣》2.京师:京城。
3.班彪:汉代知名学者,史学家,班固的父亲。
《汉书》就是他早创的。
4.章句:逐章逐句的疏通理解。
5.市;集市。
肆;店铺。
6.称:称赞、赞扬7.师:仁······为师8.辄:就9.遂:就10.太学:中国古代专攻经书的大学。
11.不好:钟爱12.少孤:少年死了父亲13.之:代词,···的14守;守候。
15章句;章节句子。
《王充求学》阅读答案及原文翻译
《王充求学》阅读答案及原文翻译王充求学原文王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔《后汉书·王充传》)阅读训练及答案1、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里)师事(以老师的礼节侍奉)辄(就)遂(于是)2、翻译文中“好博览而不守章句”(要求补出省略成分)。
(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。
3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的(D)A、学习态度、学习方法B、学习内容、学习方法C、学习内容、学习态度D、学习方法、学习范围分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的“好博览而不守章句”不失为一种良好的学习方法。
译文王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
注释会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
先:祖先。
孤:指小的时候死了父亲。
称:以……被称赞。
徙焉:搬迁到这里。
徙,迁移。
焉,指示代词兼句末语气词,相当于“于是”、“于此”。
太学:中国古代的最高学府。
扶风:古地名,今陕西境内。
而:而且。
辄:就。
遂:于是,就。
肆:店铺。
扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。
王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,著有《论衡》,认为天是自然存在的,反对“天人感应”,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的思想。
京师:首都。
东汉的首都是洛阳。
班彪:汉代著名学者、史学家。
班固的父亲,草创了《汉书》师事:以师礼相待。
寓意《论衡·别通》:人不博览者,不闻古今、不见事类、不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。
初中文言文含文译文及答案
初中文言文含文译文及答案初中文言文(含原文、译文及答案)1、商鞅立信【原文】商鞅令既具,未布,恐民之不信也,乃立三丈之木于国都之南门,募民有能徙置北门者予十金。
.民怪之,莫敢徙。
复曰:“能徙者予五十金。
”有一人徙之,辄予五十金,以明不欺。
民信之,卒下令。
....(选自《史记·商君列传》)【字词解释】①令:指变法的命令。
②具:准备好,指政令的公告已写好。
③未布:没有公布。
④市:贸易市场。
⑤募:招募。
⑥徙:迁徙,这里指搬走。
⑦金:古代货币单位。
【阅读训练】1、解释:(1)既:;(3)予:;(4)辄:;(5)以:..2、翻译:(1)乃立三丈之木于国都之南门:(2)民怪之,莫敢徙:3、本文给你的启示是什么?2、田登为郡守【原文】田登作郡守,怒人触其名,犯者必笞,于是举州皆谓“灯”为“火”。
值上元放灯,吏揭榜于市,...曰:“本州依例放火三日。
”故语云:“只许州官放火,不许百姓点灯。
”本此。
(节选自《古今谭概》)...① 笞(chī):鞭打,用竹板抽打。
②州:此指郡。
③值:遇到,碰上。
④上元:旧历正月十五为元宵节。
⑤揭榜:张贴告示。
⑥于:介词,在。
(1)作:;(3)于:;(4)云: ;(5)本此:(1)怒人触其名:(2)于是举州皆谓“灯”为“火”:13、为什么“举州”皆谓“灯”为“火”?3、书法家欧阳询【原文】欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。
驻马观之,良久乃去。
数百步复反,下马伫立,及疲,乃布.....裘坐观,因宿其旁,三日方去。
(选自《书林纪事》).①裘:皮袍②索靖:晋朝著名书法家③及:等到④复:又,再⑤布:铺开(1)尝:;(2)书:;(3)反:;(4)伫立:;(5)去:(1)驻马观之,良久乃去:(2)及疲,乃布裘坐观:3、这个故事告诉我们:4、伊犁凿井【原文】伊犁城中无井,皆汲水于河。
一佐领曰:“戈壁皆积沙无水,故草木不生。
今城中多老树,苟其.下无水,树安得活?”乃拔木就根下凿井,果具得泉,但汲水以长绠耳。
《王充求学》阅读答案及原文翻译.doc
《王充求学》阅读答案及原文翻译王充求学原文王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔《后汉书·王充传》)阅读训练及答案1、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里)师事(以老师的礼节侍奉)辄(就)遂(于是)2、翻译文中“好博览而不守章句”(要求补出省略成分)。
(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。
3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的(D)A、学习态度、学习方法B、学习内容、学习方法C、学习内容、学习态度D、学习方法、学习范围分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的“好博览而不守章句”不失为一种良好的学习方法。
译文王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
注释会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
先:祖先。
孤:指小的时候死了父亲。
称:以……被称赞。
徙焉:搬迁到这里。
徙,迁移。
焉,指示代词兼句末语气词,相当于“于是”、“于此”。
太学:中国古代的最高学府。
扶风:古地名,今陕西境内。
而:而且。
辄:就。
遂:于是,就。
肆:店铺。
扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。
王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,著有《论衡》,认为天是自然存在的,反对“天人感应”,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的思想。
京师:首都。
东汉的首都是洛阳。
班彪:汉代著名学者、史学家。
班固的父亲,草创了《汉书》师事:以师礼相待。
寓意《论衡·别通》:人不博览者,不闻古今、不见事类、不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。
《王充求学》阅读答案及原文翻译
《王充求学》阅读答案及原文翻译王充求学原文王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔《后汉书·王充传》)阅读训练及答案1、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里)师事(以老师的礼节侍奉)辄(就)遂(于是)2、翻译文中“好博览而不守章句”(要求补出省略成分)。
(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。
3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的(D)A、学习态度、学习方法B、学习内容、学习方法C、学习内容、学习态度D、学习方法、学习范围分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的“好博览而不守章句”不失为一种良好的学习方法。
译文王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
注释会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
先:祖先。
孤:指小的时候死了父亲。
称:以……被称赞。
徙焉:搬迁到这里。
徙,迁移。
焉,指示代词兼句末语气词,相当于“于是”、“于此”。
太学:中国古代的最高学府。
扶风:古地名,今陕西境内。
而:而且。
辄:就。
遂:于是,就。
肆:店铺。
扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。
王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,著有《论衡》,认为天是自然存在的,反对“天人感应”,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的思想。
京师:首都。
东汉的首都是洛阳。
班彪:汉代著名学者、史学家。
班固的父亲,草创了《汉书》师事:以师礼相待。
寓意《论衡·别通》:人不博览者,不闻古今、不见事类、不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。
王充求学阅读原文翻译
王充求学阅读原文翻译王充求学阅读原文翻译对喜欢阅读的人来说,看书就是一种享受。
书卷中的意念像一股无形的动力,影响你的思想和心态。
书乡浸淫日久,则心胸玲珑,见识广阔,自然语言有味,气质高雅,此书卷气也。
下面是小编为你带来的王充求学阅读原文翻译,希望对你有所帮助。
原文王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔《后汉书·王充传》)阅读训练及答案1、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里) 师事(以老师的礼节侍奉) 辄(就) 遂(于是)2、翻译文中“好博览而不守章句”(要求补出省略成分)。
(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。
3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的(D)A、学习态度、学习方法B、学习内容、学习方法C、学习内容、学习态度D、学习方法、学习范围分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的“好博览而不守章句”不失为一种良好的学习方法。
译文王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
注释会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
先:祖先。
孤:指小的时候死了父亲。
称:以……被称赞。
徙焉:搬迁到这里。
徙,迁移。
焉,指示代词兼句末语气词,相当于“于是”、“于此”。
太学:中国古代的最高学府。
扶风:古地名,今陕西境内。
而:而且。
辄:就。
遂:于是,就。
肆:店铺。
扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。
王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,著有《论衡》,认为天是自然存在的,反对“天人感应”,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的思想。
最新整理最新整理王充读书文言文翻译注释_0
王充读书文言文翻译注释
王充,汉之博学者也。
少孤,乡里称孝。
后至京师,受业太学,师班彪。
充好学不死守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通百家之言。
翻译
王充是汉朝的博学多才的.人。
从小父亲死了,乡里的人都认为他是个孝子。
后来,来到京城(此指洛阳),在太学读书,拜班彪为师。
王充学习勤奋,但不死扣文章的文句。
家境贫穷,买不起书,经常逛洛阳集市中的店铺,借阅人家的书摊上卖的书,看了一遍就能记忆背诵,于是他慢慢地精通了许多家的言论。
注释
(1)王充:王充(27—约97),字仲任,会稽上虞人(今属浙江)。
(2)孤:幼年丧父的孩子。
(3)受业太学:在太学读书。
(4)师:拜······为师。
(5)市:集市。
(6)肆:店铺。
(7)辄:马上,于是,就。
(8)死守:死抠。
(9)言:言论。
【王充读书文言文翻译注释】相关文章:
1.王充读书文言文翻译
2.《王充市肆博览》原文注释及翻译
3.读书要三到文言文翻译注释
4.文言文《山市》的翻译及注释
5.《易传》文言文翻译及注释
6.公输文言文翻译及注释
7.越巫文言文翻译及注释
8.越巫的文言文翻译及注释。
《王充求学》阅读答案及原文翻译
王充求学》阅读答案及原文翻译王充求学原文王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔《后汉书•王充传》)阅读训练及答案1、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里)师事(以老师的礼节侍奉)辄(就)遂(于是)2、翻译文中“好博览而不守章句” (要求补出省略成分)。
(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。
3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的(D)A、学习态度、学习方法B、学习内容、学习方法C、学习内容、学习态度D学习方法、学习范围分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的“好博览而不守章句” 不失为一种良好的学习方法。
译文王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
注释会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
先:祖先。
孤:指小的时候死了父亲。
称:以……被称赞。
徙焉:搬迁到这里。
徙,迁移。
焉,指示代词兼句末语气词,相当于“于是”、“于此”。
太学:中国古代的最高学府。
扶风:古地名,今陕西境内。
而:而且。
辄:就。
遂:于是,就。
肆:店铺。
扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。
王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,著有《论衡》,认为天是自然存在的,反对“天人感应”,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的思想。
京师: 首都。
东汉的首都是洛阳。
班彪: 汉代著名学者、史学家。
班固的父亲,草创了《汉书》师事: 以师礼相待。
寓意《论衡•别通》:人不博览者,不闻古今、不见事类、不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。
最新天津卷文言文王充详细注释+真题+参考答案+译文
一、王充重点词注释(分封)会稽阳亭。
,,以农桑为业。
世灾年)(被)擒,祖父(王)汎(fàn )近,定居)(省略“于”,在,到)会稽,留(省略“于”,在)gǔ],至(王)蒙、(名词作状语,人。
(省略“于”,到)上虞。
州郡长官)语前置,隐藏自己的才能),座位)下,被接见),。
,亦不后置,比王公)dǒu dàn](俸禄)憾)。
稳重)必择友,随意)位虽微卑,,(风雅之事)(王充《论衡·自纪篇》,有删节)二、高考真题阅读下面的文言文,完成8~12题。
王充者,会稽上虞人也,字仲任。
其先尝从军有功,封会稽阳亭。
一岁仓卒国绝,因家焉.,以农桑为业。
世祖勇任气,卒咸不揆于人。
岁凶.,横道伤杀,怨仇众多。
会世扰乱,恐为怨仇所擒,祖父汎举家担载,就安会稽,留钱唐县,以贾贩为事。
生子二人,长曰蒙,少曰诵,诵即充父。
祖世任气,至蒙、诵滋甚,故蒙、诵在钱唐,勇势凌人。
末复与豪家丁伯等结怨,举家徙处上虞。
建武三年,充生。
为小儿,与侪伦遨戏,不好狎侮。
侪伦好掩雀、捕蝉、戏钱、林熙,充独不肯,诵奇之。
六岁教书,恭愿仁顺,礼敬具备,矜庄寂寥,有巨人之志。
父未尝笞,母未尝非,闾里未尝让.。
八岁出于书馆,书馆小僮百人以上,皆以过失袒谪,或以.书丑得鞭。
充书日进,又无过失。
手书既成,辞师受《论语》《尚书》,日讽.千字。
经明德就,谢师而专门,援笔而众奇,所读文书,亦日博多。
才高而不尚苟作口辩而不好谈对非其人终日不言。
其论说始若诡于众,极听其终,众乃是之。
以笔著文,亦如此焉;操行事上,亦如此焉。
不好徼名于世,不为利害见将。
常言人长,希言人短。
能释人之大过,亦悲夫人之细非。
好自周,不肯自彰,勉以.行操为基,耻以材能为名。
众会乎坐,不问不言;赐见君将,不及不对。
见污伤,不肯自明;位不进,亦不怀恨。
贫无一亩庇身,志佚于王公;贱无斗石之秩,意若食万钟。
得官不欣,失位不恨。
处逸乐而.欲不放,居贫苦而志不倦。
淫读古文,甘闻异言。
《王充博览》阅读答案
《王充博览》阅读答案【篇一:《当代学生》初中文言文阅读训练70篇翻译及答案[1]】【译文】鲁人自己善于织草鞋,(他的)妻子善于织白绢,(他们)想搬到越国去。
有人对他们说:“你们一定会很穷的。
”鲁人问:“为什么呢?”(那个人)说:“草鞋是用来穿的,可是越人光脚走路;白绢是用来做帽子的,可是越人披头散发的,凭你所擅长的技能,到用不着的国家去(谋生),想要不贫穷,难道可能办到吗?”鲁国人就反问他说:“到了不用我们专长的地方,我们可以引导他们穿鞋戴帽,随着用途的不断推广,我们怎么会受穷呢?”【阅读训练】1.解释下列划横线词语。
①鲁人身善织履()②或谓之曰()③履为履之也()④而越人被发()⑤以子之所长()()2.翻译下面这个句子。
鲁人身善织履,妻善织缟,而欲徙于越。
3.请用短文中的原句回答鲁人不可徙越的原因。
4.你认为鲁人可不可以徙越呢?请用自己的话说明理由。
5.本人告诉我们的道理是什么【参考答案】1.①自己②有的人③穿但是,表示转折⑤凭、用2.略 3.略4.本题答案较为开放。
如:①不可徙。
鲁人没有从实际出发,越国人不穿鞋,不戴帽,如果徙越,不能发挥自己的特长,以后的生活肯定会走投无路。
②可徙。
鲁人可以引导越国人穿鞋戴帽,随着鞋帽用途的不断宣传推广,就可以发挥他们的特长,日后的生活会越来越好。
5.(1)凡做一事,制定行动计划,必须先做调查研究,从实际出发,万不可纯凭主观,心血来潮,莽撞从事。
做生意特别要了解顾客的需要。
(做事要切合实际,实是求是,人实际出发,分析客观条件,这才能收到良好的效果。
)(2)要学会换一种思路考虑问题,要善于对同一对象从不同角度、不同方面进行思维,从而得出自己的独特见解,这样才会创新,才能更好地把握时机。
2.★农夫殴宦尝有农夫以驴负柴至城卖,遇宦者(太监)称“宫市”取之;才与绢数尺,又就索“门户”(指“门户”税),仍邀(强要)以驴送至内。
农夫涕泣,以所得绢付之;不肯受,曰:“须汝驴送柴至内。
《王充博览》阅读答案及原文翻译与启示
《王充博览》阅读答案及原文翻译与启示王充求学(范晔《后汉书·王充传》)王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徒焉。
充少孤,乡里称孝。
后到应有京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
1、解释加点词的意思。
①其先自魏郡元城徒焉()②师事扶风班彪()③一见辄能诵忆()④遂博通众流百家之言。
() 2、翻译。
好博览而不守章句 3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的()A、学习态度、学习方法B、学习内容、学习方法C、学习内容、学习态度D、学习方法、学习范围参考答案:王充求学1。
①迁居②拜----为师③就④终于2。
(王冲)喜欢广泛的阅读,并且不墨守世俗阅读的习惯。
3。
篇一:王充求学阅读答案原文王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔《后汉书王充传》)阅读训练及答案1、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里)师事(以老师的礼节侍奉)辄(就)遂(于是)2、翻译文中好博览而不守章句(要求补出省略成分)。
(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。
3、王充的好博览而不守章句是指王充的(d) a、学习态度、学习方法 b、学习内容、学习方法 c、学习内容、学习态度 d、学习方法、学习范围分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的好博览而不守章句不失为一种良好的学习方法。
译文王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
[1]注释会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
初中文言文(含原文、译文及答案)
初中文言文(含原文、译文及答案)1、商鞅立信【原文】商鞅令既.具,未布,恐民之不信也,乃立三丈之木于国都之南门,募民有能徙置北门者予十金。
民怪之,莫敢徙.。
复曰:“能徙者予.五十金。
”有一人徙之,辄.予五十金,以.明不欺。
民信之,卒下令。
(选自《史记·商君列传》)【字词解释】①令:指变法的命令。
②具:准备好,指政令的公告已写好。
③未布:没有公布。
④市:贸易市场。
⑤募:招募。
⑥徙:迁徙,这里指搬走。
⑦金:古代货币单位。
【阅读训练】1、解释:(1)既:..;(2)徙:;(3)予:;(4)辄:;(5)以:2、翻译:(1)乃立三丈之木于国都之南门:(2)民怪之,莫敢徙:3、本文给你的启示是什么?2、田登为郡守【原文】田登作.郡守,怒人触其名,犯者必笞.,于是举州皆谓“灯”为“火”。
值上元放灯,吏揭榜于.市,曰:“本州依例放火三日。
”故语云.:“只许州官放火,不许百姓点灯。
”本此..。
(节选自《古今谭概》)【字词解释】①笞(chī):鞭打,用竹板抽打。
②州:此指郡。
③值:遇到,碰上。
④上元:旧历正月十五为元宵节。
⑤揭榜:张贴告示。
⑥于:介词,在。
【阅读训练】1、解释:(1)作:;(2)笞:;(3)于:;(4)云: ;(5)本此:2、翻译:(1)怒人触其名:(2)于是举州皆谓“灯”为“火”:3、为什么“举州”皆谓“灯”为“火”?3、书法家欧阳询【原文】欧阳询尝.行,见古碑,晋索靖所书.。
驻马观之,良久乃去。
数百步复反.,下马伫立..,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去.。
(选自《书林纪事》)【字词解释】①裘:皮袍②索靖:晋朝著名书法家③及:等到④复:又,再⑤布:铺开【阅读训练】1、解释:(1)尝:;(2)书:;(3)反:;(4)伫立:;(5)去:2、翻译:(1)驻马观之,良久乃去:(2)及疲,乃布裘坐观:3、这个故事告诉我们:4、伊犁凿井【原文】伊犁城中无井,皆汲水于河。
一佐领曰:“戈壁皆积沙无水,故草木不生。
王充求学阅读答案及原文翻译-作文
《王充求学》阅读答案及原文翻译《王充求学》阅读答案及原文翻译王充求学原文王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔《后汉书·王充传》)阅读训练及答案、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里)师事(以老师的礼节侍奉)辄(就)遂(于是)、翻译文中好博览而不守章句(要求补出省略成分)。
(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。
、王充的好博览而不守章句是指王充的()、学习态度、学习方法、学习内容、学习方法、学习内容、学习态度、学习方法、学习范围分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的好博览而不守章句不失为一种良好的学习方法。
译文王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
注释会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
先:祖先。
孤:指小的时候死了父亲。
称:以……被称赞。
徙焉:搬迁到这里。
徙,迁移。
焉,指示代词兼句末语气词,相当于于是、于此。
太学:中国古代的最高学府。
扶风:古地名,今陕西境内。
而:而且。
辄:就。
遂:于是,就。
肆:店铺。
扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。
王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,著有《论衡》,认为天是自然存在的,反对天人感应,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的思想。
京师:首都。
东汉的首都是洛阳。
班彪:汉代著名学者、史学家。
班固的父亲,草创了《汉书》师事:以师礼相待。
寓意《论衡·别通》:人不博览者,不闻古今、不见事类、不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。
王充读书文言文翻译
王充读书文言文翻译王充读书文言文翻译在现实学习生活中,我们最不陌生的就是文言文了吧?文言文作为一种定型化的书面语言,沿用了两三千年,从先秦诸子到明清八股,都属于文言文。
文言文的类型有哪些,你见过的文言文是什么样的呢?以下是小编精心整理的王充读书文言文翻译,希望对大家有所帮助。
原文王充,字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徒焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
后归乡里,屏居教授。
仕郡为功曹,以数谏争不合去。
充好论说,始若诡异,终有理实。
以为俗儒守文,多失其真,乃闭门潜思,绝庆吊之礼,户牖墙壁各置刀笔。
著《论衡》八十五篇,二十余万言,释物类同异,正时俗嫌疑。
刺史董勤辟为从事,转治中,自免还家。
友人同郡谢夷吾上书荐充才学,肃宗特诏公车征,病不行。
年渐七十,志力衰耗,乃造《养性书》十六篇,裁节嗜欲,颐神自守。
永元中,病卒于家。
王符字节信,安定临泾人也。
少好学,有志操,与马融、窦章、张衡、崔瑗等友善。
安定俗鄙庶孽,而符无外家,为乡人所贱。
自和、安之后,世务游宦,当涂者更相荐引,而符独耿介不同于俗,以此遂不得升进。
志意蕴愤,乃隐居著书三十余篇,以讥当时失得,不欲章显其名,故号曰《潜夫论》。
其指讦时短,讨谪物情,足以观见当时风政,著其五篇云尔。
译文王充擅长辩论,开始的话好像很诡异,最后却又实在的结论。
他认为庸俗的读书人做学问,大多都失去儒家了本质,于是闭门思考,谢绝一切庆贺、吊丧等礼节,窗户、墙壁都放着刀和笔。
写作了《论衡》八十五篇,二十多万字,解释万物的异同,纠正了当时人们疑惑的地方。
刺史(官职名)董勤征聘他为从事(官职名),改任治中(官职名),自己辞职回家。
他的朋友同郡人谢夷吾上书推荐王充有才学,汉肃宗特地下诏派遣公车(朝廷征聘贤人特定的车马)去征聘他,因为得病没有去。
当时年近七十,体力和脑里都衰弱了,于是写作了《养性书》十六篇,倡导节制欲望,守住原神。
《王充求学》阅读答案及原文翻译
《王充求学》阅读答案及原文翻译王充求学原文王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔《后汉书·王充传》)阅读训练及答案1、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里)师事(以老师的礼节侍奉)辄(就)遂(于是)2、翻译文中“好博览而不守章句”(要求补出省略成分)。
(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。
3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的(D)A、学习态度、学习方法B、学习内容、学习方法C、学习内容、学习态度D、学习方法、学习范围分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的“好博览而不守章句”不失为一种良好的学习方法。
译文王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
注释会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
先:祖先。
孤:指小的时候死了父亲。
称:以……被称赞。
徙焉:搬迁到这里。
徙,迁移。
焉,指示代词兼句末语气词,相当于“于是”、“于此”。
太学:中国古代的最高学府。
扶风:古地名,今陕西境内。
而:而且。
辄:就。
遂:于是,就。
肆:店铺。
扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。
王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,著有《论衡》,认为天是自然存在的,反对“天人感应”,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的思想。
京师:首都。
东汉的首都是洛阳。
班彪:汉代著名学者、史学家。
班固的父亲,草创了《汉书》师事:以师礼相待。
寓意《论衡·别通》:人不博览者,不闻古今、不见事类、不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。
(备战中考)中考语文 课外文言文专练 王充博览
★王充博览
王充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆。
日久,遂博通众流百家之言。
【译文】
王充少年时死了父亲,家乡人都赞扬他很孝敬。
后来到了京城,在太学学习从业的本领,拜扶风班彪为师。
王充爱好广泛,浏览而不拘泥于某些段落和句子。
他家穷没有书,经常去逛洛阳街上的书店,浏览人家所卖的书,看一遍就能背诵。
天长日久,于是(他)广泛地弄通了众多流派的学说。
【阅读训练】
1. 解释句中加点词语
(1)乡里称.孝(2)师.事扶风班彪(3)一见辄.能诵忆 (4) 遂.博
2.翻译
家贫无书,常游洛阳市肆
3.上文中“百家之言”中的“百家”是指什么?
【参考答案】
1.(1)赞扬(2)以……为师(3)就(4)就
2.略
3.指诸子百家的著作,如《老子》、《孟子》、《庄子》、《韩非子》、《荀子》等。
《王充博览》阅读答案及原文翻译与启示_0
《王充博览》阅读答案及原文翻译与启示篇一:王充求学阅读答案王充求学(范晔)王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徒焉。
充少孤,乡里称孝。
后到应有京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
1、解释加点词的意思。
①其先自魏郡元城徒焉()②师事扶风班彪()③一见辄能诵忆()④遂博通众流百家之言。
() 2、翻译句子。
好博览而不守章句 3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的()A、学习态度、学习方法B、学习内容、学习方法C、学习内容、学习态度D、学习方法、学习范围参考答案:王充求学1。
①迁居②拜----为师③就④终于2。
(王冲)喜欢广泛的阅读,并且不墨守世俗阅读的习惯。
3。
篇二:王充求学阅读答案篇一:王充求学阅读答案原文王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔)阅读训练及答案1、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里)师事(以老师的礼节侍奉)辄(就)遂(于是)2、翻译文中好博览而不守章句(要求补出省略成分)。
(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。
3、王充的好博览而不守章句是指王充的(d) a、学习态度、学习方法 b、学习内容、学习方法 c、学习内容、学习态度 d、学习方法、学习范围分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的好博览而不守章句不失为一种良好的学习方法。
译文王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。
后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。
王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。
[1]注释会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
《王充求学》原文和翻译译文
《王充求学》原文和翻译译文1、《王充求学》原文和翻译译文《王充求学》原文和翻译原文:王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到应有京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
译文:王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。
王充小时候就失去了父亲,在乡里以孝顺母亲被称赞。
后来到京师,在太学求学,扶风人班彪(汉代著名史学家)做了他的老师。
王充喜欢广泛的阅读书籍但不守章摘句。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说著作都很熟悉。
(寓意)启示:《论衡·别通》:「人不博览者,不闻古今,不见事类,不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。
」多读书,读好书,面要广。
解释:会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带孤:少年丧父徙:迁徙扶风:古地名,今陕西境内而:而且辄:就遂:因此肆:集,市集扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家师事:做……老师王充:东汉时期著名的思想家,著有《论衡》一书。
2、王安石《读《江南录》》原文及翻译译文王安石《读《江南录》》原文及翻译王安石原文:故散骑常侍徐公铉奉太宗命撰《江南录》,至李氏亡国之际,不言其君之过,但以历数①存亡论之。
虽有愧于实录,其于《春秋》之义②,箕子之说③,徐氏录为得焉。
然吾闻国之将亡必有大恶,恶者无大于杀忠臣。
国君无道,不杀忠臣,虽不至于治,亦不至于亡。
纣为君,至暴矣,武王观兵于孟津,诸侯请伐纣,武王曰:“未可。
”及闻其杀王子比干,然后知其将亡也,一举而胜焉。
季梁在随,随人虽乱,楚人不敢加兵。
虞以不用宫之奇之言,晋人始有纳璧假道之谋④。
然则忠臣国之与也,存与之存,亡与之亡。
予自为儿童时,已闻金陵臣潘佑以直言见杀,当时京师因举兵来伐,数以杀忠臣之罪。
及得佑所上谏李氏表观之,词意质直,忠臣之言。
予诸父中旧多为江南官者,其言金陵事颇详,闻佑所以死则信。
王充文言文翻译及注释
王充,字仲任,会稽上虞人也。
少孤,家贫,好学,不事生产。
及长,博览群书,尤好《老子》、《庄子》。
尝读《论衡》,谓其言非圣人之言,乃著《论衡》以讥刺之。
既成,奏之朝廷,朝廷不能用,遂归乡里,闭门著述。
注释:王充,字仲任,会稽上虞之人也。
——王充,字仲任,是会稽上虞地区的人。
少孤,家贫,好学,不事生产。
——他小时候就失去了父亲,家境贫寒,但他热爱学习,不从事农业生产。
及长,博览群书,尤好《老子》、《庄子》。
——随着年龄的增长,他广泛阅读各种书籍,尤其喜欢《老子》和《庄子》。
尝读《论衡》,谓其言非圣人之言,乃著《论衡》以讥刺之。
——他曾经阅读过《论衡》,认为其中的言论并非圣人之言,于是著述《论衡》来讽刺它。
既成,奏之朝廷,朝廷不能用,遂归乡里,闭门著述。
——完成之后,他将《论衡》上奏给朝廷,但朝廷没有采用,于是他回到故乡,闭门从事写作。
译文:王充,字仲任,是会稽上虞地区的人。
他小时候就失去了父亲,家境贫寒,但他热爱学习,不从事农业生产。
随着年龄的增长,他广泛阅读各种书籍,尤其喜欢《老子》和《庄子》。
他曾经阅读过《论衡》,认为其中的言论并非圣人之言,于是著述《论衡》来讽刺它。
完成之后,他将《论衡》上奏给朝廷,但朝廷没有采用,于是他回到故乡,闭门从事写作。
王充的《论衡》是一部批判当时社会风气、政治弊端和学术错误的著作。
他在书中提出了许多新颖的观点,如“天人感应”的质疑、“五行说”的驳斥等,对后世产生了深远的影响。
王充的这种独立思考、勇于批判的精神,使他成为古代著名的思想家之一。
在这段文言文中,我们可以看到王充的生平事迹和他的学术成就。
他虽然出身贫寒,但凭借自己的努力和才华,成为了我国古代著名的思想家。
他的《论衡》一书,不仅展示了他深厚的学术功底,也体现了他的独立思考和创新精神。
这种精神,对于我们今天的学习和思考,仍然具有重要的启示意义。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《王充博览》阅读答案及原文翻译与启示
:
篇一:王充求学阅读答案
王充求学(范晔《后汉书·王充传》)
王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徒焉。
充少孤,乡里称孝。
后到应有京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
1、解释加点词的意思。
①其先自魏郡元城徒焉()②师事扶风班彪()
③一见辄能诵忆()④遂博通众流百家之言。
() 2、翻译句子。
好博览而不守章句 3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的()
A、学习态度、学习方法
B、学习内容、学习方法
C、学习内容、学习态度
D、学习方法、学习范围
参考答案:王充求学1。
①迁居②拜----为师③就④终于2。
(王冲)喜欢广泛的阅读,并且不墨守世俗阅读的习惯。
3。
篇二:王充求学阅读答案
篇一:王充求学阅读答案
原文王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。
充少孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
(选自范晔《后汉书王充传》)阅读训练及答案1、解释文中加点词的意思。
徙焉(搬迁到这里)师事(以老师的礼节侍奉)辄(就)遂(于是)2、翻译文中好博览而不守章句(要求补出省略成分)。
(王充)喜好读书。