青铜器(英文)PPT

合集下载

中国传统器物ppt课件

中国传统器物ppt课件
25
8、明清瓷器达到了制瓷业的顶峰。
永乐年间(1403-1424)烧制的白瓷,胎薄如
纸,洁净如玉,几乎见釉不见胎,给人以甜美的感 觉。故又称“甜白”。雍正乾隆年间,彩釉瓷发展 迅速,雍正时以清丽秀媚见长,乾隆时以富丽堂皇 为特点。
薄胎碗
清 代 乾 隆 多 种 色 釉 大 瓶
26
二、瓷器的文化内涵
切如私语,嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。”
58
2、文学作品: 《红楼梦》,把通灵宝玉作为小说的主人
公。可以说“玉”是红楼梦的精髓、灵魂, 这是“玉”、“玉文化”植根于民族心里的 有力证明。 3、历史故事:完璧归赵
59
(三)名字中的玉
我国的人名、地名、书名、戏名中,带 “玉”字的很多。带“玉字旁”的字命名的 那更是数不胜数了。
轻神重民的思想逐步扩大,玉器也逐渐更 多地被人们用来与君子的德行相比拟。
35
管子云玉有九德 许慎有五德说 孔子阐明玉有十一德,即:仁、义、礼、
知、信、乐、忠、天、地、道、德。 君子佩玉,不是为了乔装打扮,而是规范
自己的言行.
36
《礼记》比附说:
1、温和柔润而有光泽,像仁者的德性;
2、细致精密而坚实,象智者的德性;
62
金牌 gold medal
银牌 silver medal
铜牌
bronze medal copper medal
63
一、青铜器的产生与发展
(一)青铜萌芽期 夏(前21 世纪-前17世纪)
(二)青铜发展期
商代(前17 世纪-前11世纪) 早、中期 , 青铜器艺术发展趋于成熟的时期。酒器、礼 器为主,兵器种类增多。以兽面装饰为主, 构图日趋娴熟、规范。

青铜器(英文)PPT

青铜器(英文)PPT

Sanxingdui Bronze Wares
bronze mask (青铜面具)
The Sanxingdui site was the capital of Shu state about over 3000 years ago, which is one of the largest and well-preserved known cities of the time in China. Bronze Standing Figure (青铜立人像) bronze holy tree (青铜神树)
What is bronze ?
Bronze is an alloy consisting primarily of copper and other metals.The addition of other metals (usually tin, sometimes arsenic), produces an alloy much harder than plain copper. The historical period where the archeological record contains many bronze artifacts is known as the Bronze Age. The Chinese Bronze Age began in the Xia Dynasty (ca.2070 – ca. 1600 BC), and reached its zenith during the Shang Dynasty (1600–1046 BC) and the early part of the Chou Dynasty (1045–256 BC).
Square vessel (fangang (1300–1046 BC) Height 58.3cm, Mouth 52.4cm Square vessel (fang zun) with four rams is famous for artistic design representing the very best of bronzemaking by the traditional clay mould technique.which is named for the four rams on the four corners of the shoulder.

四羊方尊_英语介绍ppt课件

四羊方尊_英语介绍ppt课件
精选
At the same time, respect and shoulder high relief snake claw Dragon Statue, surrounded by the middle of two sheep near, each pair of the first out of the dragon, respect each side winding in the middle in the front right.
精选
精选
The Four-ram Zun is called the bronze model of the acme of perfection by historians.
In May 2000, the Chinese Museum of history chose the ten top national treasures of bronze for the first time, and the four-ram Zun was ranked among them.
精选
On 2013 08, 19, the four-ram Zun was identified as the third batch of forbidden exhibition relics list.
It is a pity that all of us do not ever see this national treasure,if we have chance to see it,we are very willing to do this.
Four-ram Zun
(四羊方尊)
Maked by Chen Zhenting,Wang Zቤተ መጻሕፍቲ ባይዱen,Qiu Zeshan

中国青铜器【英文】Chinese Bronze & Brass Ware

中国青铜器【英文】Chinese Bronze & Brass Ware

BRONZE CHIME-BELLS
The chime – bells, cast with bronze, is a instrument in ancient China. It consisted of oval bells in different size arranged to the order of the pitch, which are hung on a huge bell cot. Different tones can be produced when beating the bells with wood hammer and a long stick, and beautiful music can be performed when beating to the tune.
HISTORY OF ANCIENT CHINESE BRONZE
First stage
Developing stage
Zenith stage
Transition stage
Renewal stage
CLASSIFICATION OF BRONZES
Food Vessels Wine Vessels Water Vessels Weapons and Others
civilizations. Copper by itself, is too soft to make tools of, and tin is
too brittle it breaks too easily. But if you mix a little tin in the copper, it becomes bronze, which is much harder and at the same time less

中国鼎文化,Ding,英文ppt

中国鼎文化,Ding,英文ppt
Ding
The ding is an ancient Chinese cauldron with legs, a lid and two handles opposite each other. They were made in two shapes with round vessels having three legs and rectangular ones four.
According to the existing material, ding was founded in Henan province Peigang culture. 裴岗文化 About ten thousand years ago. Our ancestors invented a kind of cooker -- Pottery Ding. It looks like a very big chaffy dish. People put all kinds of food in it and make a fire under the ding. Because of the ding is too big to move, so can only put in a place.
兽面纹的特点
以鼻梁为中线,两侧作对称排列,上端第一道是角, 角下有目,形象比较具体的兽面纹在目上还有眉,目的两侧 有的有耳,多数兽面纹有曲张的爪,两侧有左右展开的体躯 或兽尾,少数简略形式的没有兽的体部或尾部。所有兽面纹 基本上是按这一模式塑造的,只是在表现方法和技巧上,随 着时代的发展而有所不同。
鸟纽雷纹高足鼎 (战国早期)
乳钉蟠蛇纹鼎 (战国早期)
兽面勾连雷纹鼎 (西周早期)
Байду номын сангаас

青铜器英文介绍展示

青铜器英文介绍展示
/museum/sanxingdui
Bronze ware
contents
01 02 03 04
General introduction
Classification
Short video Bronze wares of Sanxingdui site
General introduction
1
Bronze is an alloy([ˈælɔɪ]) of copper ([ˈkɑ:pə(r)] 铜)and a variety of other elements such as tin (锡). Bronze ware can be found in many ancient civilizations.
3
The bronze wares were unique national treasures for China in ancient times for their impressive designs, classical decorative ornamentation, and wealth of inscriptions(铭文).
classification
•Ancient Chinese bronze wares fall into three types:
•Ritual(宗教仪式) vessels • weapons • miscellaneous( [ˌmɪsəˈleniəs]混杂 的) objects.
ritual vessels
the bronze mask with protruding eyes
Sanxingdui Site
Sun—shaped Bronze Objects

青铜器ppt课件

青铜器ppt课件
1
青铜器是什么东东?
青铜器是由青铜合 金(红铜与锡的合金) 制成的东东
2
•青铜器在世界各地均有出现,是一种世界 性文明的象征。
•最早的青铜器出现于6000年前的古巴比 伦两河流域。
•苏美尔文明时期雕有狮子形象的大型铜刀 是早期青铜器的代表。
•青铜器在2000多年前逐渐由铁器所取代。
•中国青铜器制作精美,在世界青铜器中享 有极高的声誉和艺术价值,代表着中国 4000多年青铜发展的高超技术与文化。
•斝(jiǎ) 温酒器。 形状像爵,有 三足,两柱, 一鋬。
8
•尊 盛酒器。形似觚,中 •方彝( yí) 盛酒器。
部较粗,口径较小,也有 高方身,有盖,盖形
方形的。
似屋顶,且有钮。
9
•鼎 煮或盛放鱼肉 用。大多是圆腹、 两耳、三足,也有 四足的方鼎。
•甗(yan,音 演) 相当于 如今的蒸锅。 全器分上、 下两部分, 上部为甑, 置食物;下 部为鬲,置 水。
10
•簋(guǐ)相当于如 今的大碗,盛饭用。 一般为圆腹、侈口、 圈足、有二耳。
•豆 盛 肉酱一 类食物 用的。 上有盘, 下有长 握,有 圈足, 多有盖。
11
•盨(xǔ) 盛黍,稷, 稻,粱用。椭圆形, 敛口,二耳,圈足, 有盖。
•敦(duì) 盛黍、稷、 稻、粱用。三短足、 圆腹、二环耳、有 盖。
14
•钺本是王者贵族用 于劈砍的兵器,也是 象征权力的刑器和礼 器。
•钺(yuè)形状像板 斧、斧头而较大。
15
•鸮[xiāo]尊为古代盛 酒器。铜尊,最早见 于商代。鸮,俗称猫 头鹰。在古代,鸮是 人们最喜爱和崇拜的 神鸟。鸮的形象是古 代艺术品经常采用的 原形。
16

青铜器英文的介绍展示

青铜器英文的介绍展示
The bronze wares were unique national treasures
3 for China in ancient times for their impressive designs, classical decorative ornamentation, and wealth of inscriptions(铭文).
shaker
调酒器
Wine container
盛酒器
盉 He
勺spoon 枓 Dou
尊 Zun 卣 You
壶 Pot
彝 Yi
Water vessels
匜 Yi
盘 Pan
classification
•Bronze weapons come in such varieties as knife, sword, spear, halberd, axe, and dagger.
1 铜)and a variety of other elements such as tin (锡).
Bronze ware can be found in many ancient civilizations.
2 Bronzes have been cast in China for about 3700 years.
Bronze Human Figures 青铜立人
The Grandeur of Holy Bronze trees
Thank you
数字博物馆
/museum/sanxingdui
知识回顾 Knowledge Review
classification
•Ancient Chinese bronze wares fall into three types:

《青铜器》参考PPT课件

《青铜器》参考PPT课件

.
5
青铜器 赏析
整体造型:别致奇特,整
体器型和动物形象相结合
,巧妙自然和谐得体。


发现于湖南省宁乡县
高58.3厘米,重4.5公斤
.
6
青铜器 赏析
湾通传 毛
故高陕 公
538
宫西鼎
博岐
物厘山
院米出
藏,土
。口,
径炊

479

厘 米 , 台
西 周 晚 期 ,
.
7
青铜器的年代与作品
朝代 夏代 商代 西周 东周
秦朝 汉朝
年代 (公元 前)
2070— 1600
1600— 1046
积年数 470 554
1046— 276 771
春秋
770— 515 476
战国
475— 221
221— 16 206
206—公 214
元8
.
代表作品
乳钉纹爵
兽面纹方鼎、青铜纵目面 具、 四羊方尊、司母辛鼎铭文 利簋
莲鹤方壶
树形灯、虎噬鹿铜器座、 宴乐攻战纹壶 蒜头壶
长信宫灯、铜奔马
8
青铜器有何用途
武器、食器、 酒器 、乐器、生产工具
A
B
C
兵器 C
食器 B
D
E 酒器 A

乐器 D
.
工具 E 9
A
B
兵 器A 食 器C
酒 器D
乐 器E
E
工 具B
.
C
D
10
青铜器上的纹饰
兽面纹(饕餮纹)
可能代表的动物:牛
.
11
青铜器上的纹饰
三角云纹

青铜器

青铜器

青铜器的历史发展过程
青铜器经历1500年的发展变化,主要分以下几个时期: •
萌生期
公元前二十一世纪左右,中国开始进入青铜时代, 夏代晚期的二里头文化是目前考古发现中最早的 青铜文化。遗址中出士了青铜容器、乐器、兵器、 工具和饰件,并发现铸造遗址。青铜礼器造型初 具规范,器壁匀薄,铸造技术已达熟练水平。这 一时期的青铜器显示中国业已步入文明社会。
பைடு நூலகம்
• 转变期
西周中晚期的青铜器形成重食的系统。列鼎制度、 编钟制度和赐命作器之习已经形成。新的器型开 始出现;器形端庄厚重,纹饰多为动物变形,或流 转舒畅,或朴质简率。作器铸铭盛行,多见有长 篇铭文的重器。春秋早期的形制和纹饰是西周中 晚期的自然延续。
• 更新期
春秋中期至战国,青铜艺术的发展再次出现高潮。 列国青铜器趋向成熟,区域特徵明显,北方晋秦、 东方齐鲁、南方荆楚的青铜艺术交相辉映。器物 的生活实用性加强,礼器的功用逐渐消失。形制 的创新,出现了许多谲奇精丽之器。失蜡法和印 模块范拼合法的产生,使镶嵌工艺绚丽工巧。铭 文字体亦注重美化。
基本功能
• 在古人心目(古代文献)中,青铜器有两种基本 功能或用途,一是“纳(内)、入”,即盛装物 件;一是“设”即陈设布列。纳是青铜器的第一 位的基本功用,而纳的基本目的是“示和”。所 纳对象即古文献所谓“实物(所实之物)”,实 际就是牺牲(肉食)、黍稷(主食)以及酒醴之 类祖先生前生活必需品。而其主要就是把诸如此 类分别纳入鼎簋尊彝等各类器物中,然后作以调 和以供祭祀祖先之用。《说文》说:“鼎,和五 味之宝器。”,《国语·郑语》记载史伯说: “夫和生实物,„„以他平他谓之和,故能丰长 而物归之,„„是以和五味以调口,刚四肢以卫 体。”都在申明用青铜器调济容物,“和五味” 以“示和”的基本意思。其调和方法就是“济其 不及,以泄其过”,而最终目的则在于和人心, “成其政”。

介绍青铜器英文作文

介绍青铜器英文作文

介绍青铜器英文作文Bronze ware, also known as bronze vessels, is a type of ancient Chinese artifact that holds immense historical and cultural significance. These exquisite pieces of art were crafted during the Shang and Zhou dynasties, which spanned from the 16th century BC to the 3rd century BC. Bronze ware not only served practical purposes but also reflected the social, religious, and artistic aspects of ancient Chinese civilization.From a historical perspective, bronze ware provides invaluable insights into the political and socialstructures of ancient China. These artifacts were often used as ceremonial vessels by the ruling elite, symbolizing their power and authority. The intricate designs and inscriptions on the bronze ware depict various scenes from daily life, religious rituals, and warfare, offering a glimpse into the customs and traditions of the time. The discovery and study of these artifacts have greatly enriched our understanding of ancient Chinese history.Furthermore, bronze ware holds great cultural significance for the Chinese people. It is considered a symbol of Chinese civilization and represents the artistic achievements of ancient craftsmen. The craftsmanship involved in creating bronze ware was highly sophisticated, with meticulous attention to detail. The process of casting, engraving, and decorating these vessels required immenseskill and precision. The elaborate designs, ranging from mythical creatures to intricate patterns, showcase the artistic prowess of ancient Chinese artisans.Bronze ware also played a crucial role in religious and ceremonial practices. These vessels were often used in sacrificial rituals to honor ancestors and communicate with the spiritual realm. The inscriptions on the bronze ware provide valuable information about the religious beliefsand rituals of the time. They offer a glimpse into the spiritual world of ancient China and the importance placed on ancestor worship.Moreover, bronze ware serves as a testament to thetechnological advancements of ancient China. The ability to cast and manipulate bronze was a significant achievement during that time period. The intricate designs and patterns on the bronze vessels demonstrate the mastery of metalworking techniques. The discovery of various types of bronze ware, such as wine vessels, food containers, and musical instruments, showcases the diverse applications of this ancient technology.In addition to their historical and cultural significance, bronze ware evokes a sense of awe and admiration. These artifacts have withstood the test of time, surviving for thousands of years. The craftsmanship and beauty of bronze ware continue to captivate audiencesaround the world. Exhibitions and museums dedicated to bronze ware attract visitors who are fascinated by the rich history and artistic value of these ancient treasures.In conclusion, bronze ware holds immense historical, cultural, and artistic significance. From a historical perspective, it provides insights into ancient Chinese society and its political structures. Culturally, bronzeware represents the artistic achievements of ancient craftsmen and plays a role in religious and ceremonial practices. Technologically, it showcases the advancements in metalworking during that time period. The enduring beauty and craftsmanship of bronze ware continue to inspire and fascinate people worldwide, making it a cherished part of human history.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Animal face ax (兽面纹铜钺)
What is bronze ?
Bronze is an alloy consisting primarily of copper and other metals.The addition of other metals (usually tin, sometimes arsenic), produces an alloy much harder than plain copper. The historical period where the archeological record contains many bronze artifacts is known as the Bronze Age. The Chinese Bronze Age began in the Xia Dynasty (ca.2070 – ca. 1600 BC), and reached its zenith during the Shang Dynasty (1600–1046 BC) and the early part of the Chou Dynasty (1045–256 BC).
Square vessel (fang zun) with来自four rams四羊方尊
Late Shang (1300–1046 BC) Height 58.3cm, Mouth 52.4cm Square vessel (fang zun) with four rams is famous for artistic design representing the very best of bronzemaking by the traditional clay mould technique.which is named for the four rams on the four corners of the shoulder.
Sanxingdui Bronze Wares
bronze mask (青铜面具)
The Sanxingdui site was the capital of Shu state about over 3000 years ago, which is one of the largest and well-preserved known cities of the time in China. Bronze Standing Figure (青铜立人像) bronze holy tree (青铜神树)
Mao-kung Ting (毛公鼎)
Late West Chou period(1046-771BC) height: 53.8cm weight:34.7kg
Mao-kung Ting is the tresure of taibei palace museum,which is famous for the long inscription decribed how mao-kung offered advice for the king of the Chou.
Wine vessel (fou) and ice basin (jian) (青铜冰鉴)
Early Warring States (475–376 BC) Height 63.2 cm, Diameter at mouth 63 cm
This is a combination of a square water vessel (jian) with a covered wine vessel (zunfou) inside.Ice is placed in the space between the two vessels both to cool and to preserve the wine.
Painted goose and fish lamp (雁鱼灯)
Western Han (206BC- AD8 ) Height 53cm, Length 34.5cm
This lamp is in the form of a goose with its head turned back and holding a fish in its mouth.The smoke and dust passes through the fish and the goose’s neck into the hollow body and finally dissolves in water.
相关文档
最新文档