新版东方大学俄语1-第16课

合集下载

东方俄语一册 1-16课 课后答案

东方俄语一册 1-16课 课后答案

东方第一册Урок 1习题参考答案Это папа. Кто это? Это Антон. Кто это? Это Эмма. Кто это? Это Анна и Фома. Кто Это? Это утка.Кто это? Это кот. Кто это?Антон там.Кто там? Папа тут.Кто там? Инна и Эмма тут.Кто тут?Мама и папа там.Кто там?Задание 36在空缺处填上适当的句子。

---Мама,кто это? ----Это папа.---Кто это? ---Это мама.---Кто это? ---Это кот.---Инна,кто это? ---Это утка.课文翻译:这是房间。

窗户在那里。

这是爸爸和妈妈。

爸爸在这里。

妈妈在那里。

妈妈在窗边。

这是照片。

这是安娜和弗玛。

喷泉在这里。

安娜和弗玛在喷泉旁边。

Задание 38 回答课文问题。

1.Это папа и мама.2.Папа тут.3.Мама там.4.Мама у окна.5.Анна и Фома у фонтана.Урок2参考答案Задание 37 按名词的属性分类,然后造句Мой твой Моя твоя Моѐ твоѐвнукСобакаФотоСупУткаухоКотКофтаСокСумкаБананПапкаНоскомнатаVI课文翻译这是安娜伊万诺夫娜和安东伊万诺夫。

安东——我的爸爸。

他是宇航员。

安娜——我的妈妈。

她也是宇航员。

这是我,伊万诺夫弗玛。

这就是汤。

这里放着鸭子和洋白菜。

果汁放在那里。

而这是菠萝和香蕉。

妈妈喝汤。

爸爸吃鸭子和洋白菜。

而我吃菠萝。

真好吃!Урок 3Задание 31 按示例将下列句子变成复数形式。

1.Это мой стакан. Это мои стаканы.2.Это мой зуб. Это мои зубы.3.Это мой банан. Это мои бананы.4.Это твой стакан. Это твои стаканы.5.Это твой зуб. Это твои зубы.6.Это твой банан. Это твои бананы.7.Это моя кофта. Это твои кофты.8.Это моя комната. Это мои комнаты.9.Это моя ваза. Это мои вазы.10.Это твоя ваза. Это твои вазы.11.Это твоя кофта. Это твои кофты.12.Это твоя комната. Это твои комнаты.13.Это моѐ окно. Это твои окна.课文翻译星期六我乘车回家。

新版东方大学俄语1_第16课

新版东方大学俄语1_第16课


数 三 格
指示 代词
э́ ти те
э́тим -им тем -ем
名词复数三格 基数词 年龄表示法 钟点表示法
ГРАММАТИКА
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ
语法 Грамматика
① _М__о_и_́ м__б_р_а_́ т_ь__я_м__ о́ чень нра́ вится

主 ваш го́ род. (мои́ бра́ тья)

指 示

Он купи́ л компью́ тер
代 词
_с_в_о_и́_м__с_ы_н_о_в_ь_я_́ м__. (свои́ сыновья́ )

数 ③ Преподава́ тель дал слова́ рь

格 _э_́т_и_м__с_т_у_д_е_́н_т_а_м__. (э́ти студе́нты)


си́ ние
复数三格 каки́м? но́ вым дороги́ м высо́ ким больши́ м си́ ним
词尾 -ым
-им
名词复数三格 基数词 年龄表示法 钟点表示法
ГРАММАТИКА
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ
语法 Грамматика
① _М__о_л_о_д_ы_́ м__м__у_з_ы_к_а_́ н_т_а_м__ нра́ вится
① В на́ шем университе́те со́ рок два
исполня́ ть ру́ сские пе́сни.
形 (молоды́ е музыка́ нты)

东方_大学俄语第一册教案

东方_大学俄语第一册教案

课时:2课时教学目标:1. 让学生了解俄语语音、语调的基本知识,掌握元音和辅音的发音。

2. 使学生掌握俄语字母表,能够正确书写俄语单词。

3. 培养学生的听、说、读、写四项基本技能。

教学重点:1. 俄语语音、语调的基本知识。

2. 俄语字母表的掌握。

3. 俄语单词的拼写。

教学难点:1. 俄语元音和辅音的发音。

2. 俄语字母的书写。

教学过程:第一课时:一、导入1. 教师用俄语进行简单的问候,让学生初步感受俄语。

2. 介绍本节课的学习目标和内容。

二、新授课1. 语音教学(1)教师讲解俄语元音和辅音的发音方法,引导学生跟读。

(2)播放俄语发音视频,让学生直观感受发音。

(3)进行发音练习,纠正学生的发音错误。

2. 字母表教学(1)教师展示俄语字母表,讲解每个字母的发音和书写。

(2)学生跟读字母表,熟悉字母发音和书写。

(3)进行字母书写练习,检查学生的掌握情况。

三、课堂练习1. 发音练习:教师播放俄语单词,学生跟读并模仿发音。

2. 字母书写练习:学生在纸上书写字母,教师检查。

四、小结1. 教师总结本节课的学习内容,强调重点和难点。

2. 学生自评和互评,分享学习心得。

第二课时:一、复习导入1. 教师检查学生上节课的学习成果,提问学生对俄语语音、语调的掌握情况。

2. 学生分享学习心得,交流学习经验。

二、新授课1. 词汇教学(1)教师展示俄语单词,讲解词义和用法。

(2)学生跟读单词,熟悉词义和用法。

(3)进行单词拼写练习,检查学生的掌握情况。

2. 句子教学(1)教师展示俄语句子,讲解句子结构。

(2)学生跟读句子,模仿句子结构。

(3)进行句子仿写练习,检查学生的掌握情况。

三、课堂练习1. 单词拼写练习:学生在纸上书写单词,教师检查。

2. 句子仿写练习:学生根据所学句子结构,仿写新句子。

四、小结1. 教师总结本节课的学习内容,强调重点和难点。

2. 学生自评和互评,分享学习心得。

教学评价:1. 学生对俄语语音、语调的掌握情况。

新版东方大学俄语第1册-对话和课文

新版东方大学俄语第1册-对话和课文

言语训练РАЗВИТИЕ РЕЧИ1、句型Речевые образцы①Это мама.②Мама тут. Папа там.2、对话Диалог—Это па́па.—А э́то мама.—Это Эмма.—А э́то поэт.3、课文ТекстЭто ма́ма. Мама там. А это папа. Папа тут. Папа у поэта.4、礼貌用语Речевой этикетЗдра́вствуйте! 您好!/ 你们好!До свида́ния! 再见!言语训练РАЗВИТИЕ РЕЧИ1、句型Речевые образцы①Кто э́то?②Это Антон и Анна.2、对话Диалог—Кто э́то?—Это ма́ма.—Кто она́?—Она́поэт.3、课文ТекстЭто Анто́н и Анна. Антон поэт. Он тут. А это Анна. И онапоэт. Онатам. Онау окна́.Антон тут, а Анна там.4、礼貌用语Речевой этикетСпаси́бо! 谢谢!Не́за что! 不客气!言语训练РАЗВИТИЕРЕЧИ1、句型РечевыеобразцыКаквасзовут?2、对话Диалог—Как вас зовут?—Анна.—Кто вы?—Поэт. А вы?—Космонавт.—Это вы?—Да.3、课文ТекстЭто папа и мама. А вот сын. Папа поэт. И мама поэт. А сын —музыкант. Вот сын. Он там. Он стоит у фонтана.4、礼貌用语Речевой этикетМожно? 可以吗?Пожалуйста. 请。

言语训练РАЗВИТИЕРЕЧИ1、句型Речевыеобразцы①Это твой (ваш) сын?②Это мой друг.2、对话Диалог—Здравствуйте! Меня зовут Анна.—А меня Антон.—Это ваш сын?—Да, это мой сын.—А это ваша жена?—Да.3、课文ТекстЭто мой друг Антон. Он поэт. Он у фонтана.А это мояподруга Анна. Онамузыкант. И онау фонтана.4、礼貌用语Речевой этикетИзвините! 对不起!Ничего! 没关系!言语训练РАЗВИТИЕРЕЧИ1、句型Речевыеобразцы①Нет, это полка.②Что вы делаете.2、对话Диалог①—Что это?—Это шкаф.—Чей это шкаф?—Это наш шкаф.—А это тоже шкаф?—Нет, это полка.②—Что вы делаете?—Я отдыхаю. Я слушаю музыку.—Ваш муж тоже отдыхает?—Нет, он работает.3、课文ТекстЭто мой друг. Его зовут Иван. Онработает в институте. Он живёт в Москве. Его жена Инна музыкант. Она работает в театре. И я музыкант. Я тоже работаю в театре.4、礼貌用语Речевой этикетСкажите, пожалуйста… 请问……①—Саша, что ты делаешь?—Я обедаю.—Где ты обедаешь обычно?—Я обедаю в буфете. А моя жена обедает дома.②—Саша, где ты живёшь?—Я живу в Москве.—А твой брат Витя? Где он живёт?—Он живёт в Санкт-Петербурге.言语训练РАЗВИТИЕ РЕЧИ1、句型Речевые образцы①Он работает или учится?②Как он учится?2、对话Диалог—Здравствуй, Нина!—Здравствуй, Ира! Кто это?—Это мой брат.—Как его зовут?—Его зовут Антон.—Он работает или учится?—Он учится в школе.—Как он учится?—Очень хорошо.3、课文ТекстМой брат Антон живёт в Москве,учится в школе. Он учится хорошо. Антон хочет учиться в институте, поэтому он очень много работает: много читает, много пишет.4、礼貌用语Речевой этикетДоброе утро!Добрый день!言语训练РАЗВИТИЕ РЕЧИ1、句型Речевые образцыКуда ты идёшь?2、对话Диалог①—Антон, это ты? Здравствуй!—Добрый день, Вася!—Куда едешь?—На выставку.—А что там?—Там красивые цветы.—О, это хорошо!②—Привет, Лена, куда ты идёшь?—Я иду на лекцию. А ты?—А я иду в зал.—Что там сегодня?—Там сегодняконцерт.—Как это здорово!—Да. До свидания!—До свидания!3、课文ТекстЛи Минь и Ван Хуа —студенты Института русского языка. Они изучают русский язык. На уроке они читают, пишут, отвечают на вопросы преподавателя. Дома они делают упражнения. ЛиМинь и Ван Хуа уже хорошо знают русский язык. Как хорошо они говорят по-русски! Сейчас они разговаривают об учёбе и о жизни в институте, мечтают учиться в России.4、礼貌用语Речевой этикетКак дела? 过得好吗?Спасибо, хорошо. 很好,谢谢。

东方大学俄语新版第二册第一课对话和课文翻译

东方大学俄语新版第二册第一课对话和课文翻译

第二册(东方俄语新版)Урок 1:Встреча, ЗнакомствоДиалоги:Диалог первый:-Пётр Васильевич, кто этот человек?-Это наш новый сотрудник.Недавно он поступил работать к нам в фирму.-Как егозовут?-Егозовут Николай.-А как егофамилия?-Соколов.-Онещё совсем молодой?-Да емутолько двадцать шесть лет.Ещё год назадон был аспирантом, а теперь работает менеджером у нас в фирме.对话译文-彼得瓦西里耶维奇,这个人是谁?-这是我们的新同事。

他不久前才参加我们公司工作。

-他叫什么名字?-尼古拉-他姓什么?- 萨嘎罗夫。

-他还很年轻?-是的,他只有26岁。

一年前他还是一名研究生,现在在我们公司做经理工作。

1)Это наш новый преподаватель.Это мой друг.2)–он начал работать у нас.-он поступил к нам на работу.3)Двадцать восемь лет, двадцать семь лет4)У нас в институтеУ нас в компанииДиалог второй:-Cергей, это ты? Здравствуй!-Какаявстреча!Здравствуй, Павел! Сколько лет не виделись! Как живёшь?-Хорошо, спасибо. А ты?-Я тоже хорошо. Где ты работаешь?-В фирме«ИКЕА», переводчиом. А ты?-Я работаю на фабрике. Я теперь главный инженер.-Ну, а как семья?-Отлично. Дети растут. Старший сын ходит в школу. Младший-в детский сад. Зоя , мояжена,-ты помнишьеё?-работает в школе. Онатеперь директор школы. А ты женился или всё ешё холостой?-Женился. Ешё в прошлом году.-А кто твояжена?-Мояжена-врач. Работает в детской поликлинике. Приезжайте к нам в гости. Я познакомлю вас со своей женой.-Спасибо. Мы с зоей обязательно приедем.-До свидания. Передай привет Зое и детям.-Спасибо! Всегохорошего.- 谢尔盖,这是你吗?你好!- 怎么样的相遇啊!你好,巴维尔!多少年没有见面了!你生活的怎样?- (生活很)好,谢谢,你呢?-我也很好。

新东方大学俄语第一册答案

新东方大学俄语第一册答案
窗户旁边。安东在这里,安娜在那里。
习题答案
18————.
Урок3
课文译文
这是爸爸和妈妈。这是儿子。 爸爸是诗人, 妈妈也是诗人, 而儿子是音乐家,这就是他,
他在那里,他站在喷泉旁。
习题答案
17
9биб
Урок4
课文译文
这是我的朋友安东,他是诗人,他在喷泉旁。这是我的女友安娜,她是音乐家,她也在
喷泉旁。
窗户旁边。安东在这里,安娜在那里。
习题答案
18————.
Урок3
课文译文
这是爸爸和妈妈。这是儿子。 爸爸是诗人, 妈妈也是诗人,பைடு நூலகம்而儿子是音乐家,这就是他,
他在那里,他站在喷泉旁。
习题答案
17
9биб
Урок4
课文译文
这是我的朋友安东,他是诗人,他在喷泉旁。这是我的女友安娜,她是音乐家,她也在
喷泉旁。
习题答案
.
1
第一册(东方俄语新版)
Урок1
课文译文
这是妈妈,妈妈在那里。这是爸爸,爸爸在这里,爸爸在诗人的旁边。
Урок2
课文译文
这是安东和安娜,安东是诗人,他在这里。而这是安娜,她也是诗人,她在那里,她在
窗户旁边。安东在这里,安娜在那里。
习题答案
18————.
Урок3
课文译文
这是爸爸和妈妈。这是儿子。 爸爸是诗人, 妈妈也是诗人, 而儿子是音乐家,这就是他,
习题答案
.
1
第一册(东方俄语新版)
Урок1
课文译文
这是妈妈,妈妈在那里。这是爸爸,爸爸在这里,爸爸在诗人的旁边。
Урок2
课文译文
这是安东和安娜,安东是诗人,他在这里。而这是安娜,她也是诗人,她在那里,她在

东方大学俄语新版第二册第一课对话和课文翻译

东方大学俄语新版第二册第一课对话和课文翻译

第二册(东方俄语新版)Урок 1:Встреча, ЗнакомствоДиалоги:Диалог первый:-Пётр Васильевич, кто этот человек?-Это наш новый сотрудник.Недавно он поступил работать к нам в фирму.-Как егозовут?-Егозовут Николай.-А как егофамилия?-Соколов.-Онещё совсем молодой?-Да емутолько двадцать шесть лет.Ещё год назадон был аспирантом, а теперь работает менеджером у нас в фирме.对话译文-彼得瓦西里耶维奇,这个人是谁?-这是我们的新同事。

他不久前才参加我们公司工作。

-他叫什么名字?-尼古拉-他姓什么?- 萨嘎罗夫。

-他还很年轻?-是的,他只有26岁。

一年前他还是一名研究生,现在在我们公司做经理工作。

1)Это наш новый преподаватель.Это мой друг.2)–он начал работать у нас.-он поступил к нам на работу.3)Двадцать восемь лет, двадцать семь лет4)У нас в институтеУ нас в компанииДиалог второй:-Cергей, это ты? Здравствуй!-Какаявстреча!Здравствуй, Павел! Сколько лет не виделись! Как живёшь?-Хорошо, спасибо. А ты?-Я тоже хорошо. Где ты работаешь?-В фирме«ИКЕА», переводчиом. А ты?-Я работаю на фабрике. Я теперь главный инженер.-Ну, а как семья?-Отлично. Дети растут. Старший сын ходит в школу. Младший-в детский сад. Зоя , мояжена,-ты помнишьеё?-работает в школе. Онатеперь директор школы. А ты женился или всё ешё холостой?-Женился. Ешё в прошлом году.-А кто твояжена?-Мояжена-врач. Работает в детской поликлинике. Приезжайте к нам в гости. Я познакомлю вас со своей женой.-Спасибо. Мы с зоей обязательно приедем.-До свидания. Передай привет Зое и детям.-Спасибо! Всегохорошего.- 谢尔盖,这是你吗?你好!- 怎么样的相遇啊!你好,巴维尔!多少年没有见面了!你生活的怎样?- (生活很)好,谢谢,你呢?-我也很好。

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案[1]

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案[1]

Урок 7李民和王华是俄语学院的学生,他们学俄语。

在课堂上他们又读又写,并回答老师的问题,在家里则做练习。

李民和王华的俄语已经学得不错。

他们的俄语说得多好!现在他们在谈论大学里的学习和生活情况,梦想去俄罗斯学习。

Урок 8李华是大学生。

他在莫斯科学习。

李华学习很好,俄语说得已经不错了。

早晨李华起得很早,吃过早饭后去学院。

他早上有课。

中午李华在小吃部吃饭,然后去博物馆或展览会。

晚上李华在宿舍。

这是他的房间,他在这里读书、听音乐、休息。

李华在莫斯科生活得很好。

Урок 9朋友王华和张力是好朋友。

以前他们在哈尔滨生活和学习,他们两人都学习很好。

王华喜欢数学,而张力喜欢英语。

朋友们一起做家庭作业,一起踢足球,一起休息。

现在王华和张力在北京学习。

王华在大学里学数学,而张力在大学里学俄语。

昨天是休息日,朋友们聚在张力的学院里。

王华唱了歌,弹了吉他,他唱得很好,弹得也不错。

然后朋友们去了公园,在公园里散步、合影并交谈。

孩子们回忆了中学的生活、老师和同学,并谈起了大学的生活以及图书馆的书籍。

晚上他们看了电影《南京》。

Урок 10大学生李明我叫李明。

我是中国人。

从前我的父母住在一个小村子里,现在他们住在武汉。

武汉是长江边上一座美丽的大城市。

小时候我在武汉生活、学习,现在我住在北京,在北京大学学习。

我的专业是俄语语言文学。

我们学俄语时间不长,但学习强度很大。

每天我们又读又写又说,此外,我们还看(俄语)电影、读俄语诗、甚至唱俄语歌。

我们的老师鲍里斯·尤里耶维奇是莫斯科人。

学生们说他是一个好老师,是一个乐观、善良的人。

鲍里斯·尤里耶维奇喜欢莫斯科并非常了解自己的故乡。

我们喜欢听他讲述。

他经常讲莫斯科,讲那里著名的地方——红场、历史博物馆、老阿尔巴特街、大剧院等。

Урок 11王兰和她的朋友们王兰是个大学生。

现在她住在莫斯科,在大学语文系一年级学习。

王兰学习俄语、俄罗斯文学、历史以及其他课程。

她的家在中国的青岛市。

俄语基础语法东方新版大学俄语第一册课件

俄语基础语法东方新版大学俄语第一册课件

阳性 новый старый
阴性 новая старая
中性 новое старое
复数 новые старые
(2)形容词与名词连用时应与该名词保持性、数、格的一致。
俄语基础语法东方新版大学俄语第一册 课件
7、动词第一变位法
俄语动词随人称和数的不同,其词尾发生变化,这种变化称为动词变位。 动词的原始形式叫动词不定式。 动词有两种变位方法:第一变位法和第二变位法。 动词的第一变位法如下:
21、单词的移行
单词移行要注意以下几个方面:
(1)移行通常按音节进行,在上行末尾加上移行符号《-》。例如:кни-
га,ма-га-зин,ком-на-та。
(2)单音节词不能移行,例如:он,тут。
(3)一个字母不能留在原行或下一行。
(4)两个相同的辅音并列时,要分开。例如:рус-ский。
俄语基础语法东方新版大学俄语第一册 课件
23、动词быть的用法(1)
动词быть表示“在……”的意义。 表示“存在”意义时,быть现在时形式一般不用,过去时为был, была,было,были; 表示“存在”意义时,常与表示地点的副词(дома,там,тут, здесь等)以及带前置词в,на的第六格名词和带前置词的у第二格名词连 用。例如:
俄语基础语法东方新版大学俄语第一册 课件
10、名词的性(2) 性 阳性
阴性
中性
结尾
硬辅音 ----й(----ий)
------ь
-----а ------я(-----ия)
------ь
-----о -----е(-----ие)
-------мя
例词
дом муэей(санаторий)

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案完整版

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案完整版

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案集团标准化办公室:[VV986T-J682P28-JP266L8-68PNN]新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案作者:哈尔滨工业大学王利众教授、童丹副教授、张廷选副教授;黑龙江工程学院孙晓薇副教授。

Урок 1课文译文这是妈妈,妈妈在那里。

这是爸爸,爸爸在这里,爸爸在诗人的旁边。

Урок 2课文译文这是安东和安娜,安东是诗人,他在这里。

而这是安娜,她也是诗人,她在那里,她在窗户旁边。

安东在这里,安娜在那里。

习题答案18. 1)—Кто это—Это Антон.2)—Кто это—Этоутка.3) И он поэт.4) Он у окна.Урок 3课文译文这是爸爸和妈妈。

这是儿子。

爸爸是诗人,妈妈也是诗人,而儿子是音乐家,这就是他,他在那里,他站在喷泉旁。

习题答案17. 1) Как вас зовут2) Кто вы3) И он поэт.4)Это фото.5) Вас зовут Антон6) Это друг. Он у фонтана.7) Это космонавт. Он там.8) Этопаспорт. Он тут.9) Это банк и бар.Урок 4课文译文这是我的朋友安东,他是诗人,他在喷泉旁。

这是我的女友安娜,她是音乐家,她也在喷泉旁。

习题答案15. новый /старый, новый /старый, новое /старое, новое/старое, новые/ старые,новые/старые, новый /старый, новая/старая, новое/ старое21. 1) Это ваш сын2) Как его зовут3) Кто он4) Он тоже музыкант.5) Она тоже у фонтана.Урок 5课文译文这是我的朋友,他叫伊万,他在大学(学院)工作,他住在莫斯科。

俄语基础语法(东方新版大学俄语第一册)[可修改版ppt]

俄语基础语法(东方新版大学俄语第一册)[可修改版ppt]

10、名词的性(2) 性 阳性
阴性
中性
结尾
硬辅音 ----й(----ий)
------ь
-----а ------я(-----ия)
------ь
-----о -----е(-----ие)
-------мя
例词
дом муэей(санаторий)
словарь
комната песня(ауднтория)
вы учите говорите
они учат говорят
注意
1)учиться:я учусь,ты учишься,он(она)учитсь,мы учимся,вы учитесь,они учатся.
8、物主代词(2)
物主代词его,её,их没有性、数、格的变化。例如:его/её/их дом,его/её/их комната,его/её/их окно,его/её/их бананы
9、疑问代词чей的性和数
(1)疑问代词чей有性、数、格的变化。 (2)疑问代词чей与名词连用时应与该名词保持性、数、格一致。 例如:Чей это плащ? Чья это ручка ?Чьё это общежитие?Чьи это часы?
人称代词 第六格
я
ты
обо мне о тебе
он оно о нём
она о ней
мы о нас
вы о вас
они о них
17、动词第二变位法
я 人称代词
不定式
учить
учу
ты учишь
он она учит
говорить говорю говоришь говорит

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案 Revised final draft November 26, 2020新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案作者:哈尔滨工业大学王利众教授、童丹副教授、张廷选副教授;黑龙江工程学院孙晓薇副教授。

Урок 1课文译文这是妈妈,妈妈在那里。

这是爸爸,爸爸在这里,爸爸在诗人的旁边。

Урок 2课文译文这是安东和安娜,安东是诗人,他在这里。

而这是安娜,她也是诗人,她在那里,她在窗户旁边。

安东在这里,安娜在那里。

习题答案18. 1)—Кто это—Это Антон.2)—Кто это—Этоутка.3) И он поэт.4) Он у окна.Урок 3课文译文这是爸爸和妈妈。

这是儿子。

爸爸是诗人,妈妈也是诗人,而儿子是音乐家,这就是他,他在那里,他站在喷泉旁。

习题答案17. 1) Как вас зовут2) Кто вы3) И он поэт.4)Это фото.5) Вас зовут Антон6) Это друг. Он у фонтана.7) Это космонавт. Он там.8) Этопаспорт. Он тут.9) Это банк и бар.Урок 4课文译文这是我的朋友安东,他是诗人,他在喷泉旁。

这是我的女友安娜,她是音乐家,她也在喷泉旁。

习题答案15. новый /старый, новый /старый, новое /старое, новое/старое, новые/ старые,новые/старые, новый /старый, новая/старая, новое/ старое21. 1) Это ваш сын2) Как его зовут3) Кто он4) Он тоже музыкант.5) Она тоже у фонтана.Урок 5课文译文这是我的朋友,他叫伊万,他在大学(学院)工作,他住在莫斯科。

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案教学文案

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案教学文案

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案作者:哈尔滨工业大学王利众教授、童丹副教授、张廷选副教授;黑龙江工程学院孙晓薇副教授。

Урок 1课文译文这是妈妈,妈妈在那里。

这是爸爸,爸爸在这里,爸爸在诗人的旁边。

Урок 2课文译文这是安东和安娜,安东是诗人,他在这里。

而这是安娜,她也是诗人,她在那里,她在窗户旁边。

安东在这里,安娜在那里。

习题答案18. 1)—Кто это?—Это Антон.2)—Кто это?—Это утка.3) И он поэт.4) Он у окна.Урок 3课文译文这是爸爸和妈妈。

这是儿子。

爸爸是诗人,妈妈也是诗人,而儿子是音乐家,这就是他,他在那里,他站在喷泉旁。

习题答案17. 1) Как вас зовут?2) Кто вы?3) И он поэт.4) Это фото.5) Вас зовут Антон?6) Это друг. Он у фонтана.7) Это космонавт. Он там.8) Это паспорт. Он тут.9) Это банк и бар.Урок 4课文译文这是我的朋友安东,他是诗人,他在喷泉旁。

这是我的女友安娜,她是音乐家,她也在喷泉旁。

习题答案15. новый /старый, новый /старый, новое / старое, новое/старое, новые/ старые,новые/старые, новый /старый, новая /старая, новое/ старое21. 1) Это ваш сын?2) Как егозовут?3) Кто он?4) Он тоже музыкант.5) Онатоже у фонтана.Урок 5课文译文这是我的朋友,他叫伊万,他在大学(学院)工作,他住在莫斯科。

新版东方大学俄语第5册第1课课文翻译

新版东方大学俄语第5册第1课课文翻译

第一课课文1 应该如何择业 P41 还在 20-25年前,希望找到工作的人就比劳动市场提供的就业机会多。

有时,一些人为了活命,维持生计,不得不从事任何工作,哪里还能考虑到工资、自负的领导或是难以相处的同事呢!新的时代开启了新的机会,如果说在苏联时期一个人可能会终生仅从事同一个职业的话,那么现在,没有任何人会因为他人变换工作地点而感到奇怪。

2寻找工作是从选择职业开始的。

要确信,你的职业对你来说是需要的。

首先,要好好理清你为什么想要选择这种或者那种职业,对它提出什么要求:3你想要你的工作有威信、在社会上受到好评吗?4你想要得到任何一种职业,只要它工资很高、能够给你体面的生活吗?5你想要你的职业很有趣吗?6您要找工作环境好的职业吗?7您要选择最容易得到的职业吗?8你准备将自己的命运同他人建议的或者他人作为榜样的职业联系在一起吗?9问题有很多。

您考虑过获得职业后的是否有就业机会的问题吗?能轻松地为自己找到对口的工作吗?学业结束并获得毕业证后,待业没有工作,并且连一天也没干与专业对口的工作,您能否冒这个险吗?10最后,您是否能自信地说,您所选择的职业与您的才能相匹配?对于自己所选择的专业您是否适合?11能否胜任职业:这是对人的健康状况、职业技能和职业才能的要求。

一个人的健康状况、职业技能以及才干是他最重要的职业品质。

如果这些品质的发展超过掌握这份职业所要求的水平的话,那么这个人就可以被认为是适合这个职业。

12因此,为了正确地选择职业,您需要在三件事上明确方向。

13判断您有什么样的职业兴趣和爱好,也就是说,一个人对一定类型活动的愿望、动力、需求和追求,不仅仅追求结果,而且还追求所做事情的进程本身,工作的魅力以及对工作的兴趣取决于爱好。

相对地,爱好可以用“我想”这句话来表达。

14评价您的重要职业品质,(因为)这些职业品质最终决定你是否能够胜任该职业。

除了健康和技能外,属于这一类的还有一些决定活动能否成功实施的个人品质(比如,激情)。

新版东方大学俄语1-第17课

新版东方大学俄语1-第17课

ко́мната

词 单 数
ж.р.
пе́сня аудито́рия
тетра́дь

окно́
格 ср.р.
мо́ре
общежи́тие
ко́мнатой пе́сней
аудито́рией тетра́дью
окно́м мо́рем общежи́тием
词尾
-ом -ем -ём -ой -ей -ей +ю -ом -ем -ем
ФОНЕТИКА
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ 语法 Грамматика
Существи́тельные. Еди́нственное число́ Твори́тельный паде́ж – (С) КЕМ? (С) ЧЕМ?
– объе́кт де́йствия
– Кем вы хоти́те стать? –
事务性疑问句语调
4 Ваше имя?
4 Профессия?
4 Ваш телефон?
前置词С与名词的连读
事务性疑问句
ФОНЕТИКА
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ 语法 Грамматика
1
2
3
4
名词 单数 五格
名词 修饰语
单数 五格
人称 代词 五格
быть 的
用法
名词单数五格 修饰语单数五格 人称代词五格 Быть的用法
名词单数五格 修饰语单数五格 人称代词五格 Быть的用法
ФОНЕТИКА
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ 语法 Грамматика
例词

第一格
им. паде́ж:

大学俄语第二册课本答案和翻译

大学俄语第二册课本答案和翻译

---------------------------------------------------------------最新资料推荐------------------------------------------------------ 新东方大学俄语第二册课本答案和翻译第二册(东方俄语新版)作者:哈尔滨工业大学王利众教授、童丹副教授、张廷选副教授;黑龙江工程学院孙晓薇副教授。

Урок 1 课文译文自我简介我叫瓦西里·尼古拉耶维奇,姓伊万诺夫,已经年满 30 岁了。

我出生在莫斯科,一直在这儿居住。

我七岁上学,从小对外语感兴趣,因此中学毕业后考入大学语文系,学习英语、德语和法语。

7 年前我大学毕业进入一家大型贸易公司工作,公司名字叫“桥”。

我当翻译,把商务信函及各种文件从英语、德语、法语译成俄语。

一年前我结了婚,妻子叫妮娜,比我小 3 岁,她是医生。

去年她从医学院毕业,现在儿童医院工作。

妮娜热爱自己的事业,工作起来兴致勃勃。

她歌唱得很好,嗓音很美,但不喜欢运动。

我却很喜欢运动,我喜欢的运动是游泳,每周两次下班后去离家不远的游泳馆游泳。

周六、周日我们不上班。

我们去看望我的父母(妮娜的父母住在圣彼得堡),有时去朋友家作客或邀请朋友们到家里来。

我们喜欢音乐和戏剧,经常去看剧或听音乐会。

1/ 10习题答案课文 6:课文 8:——— . 4) . . 语法11: 2) )---------------------------------------------------------------最新资料推荐------------------------------------------------------ 语法 12:语法 17:? Урок 2 课文译文我的家——这就是“七(个成员)”和“我” 我叫瓦夏。

很高兴讲一讲我的家,因为我觉得我们一家很幸运。

为什么这么认为呢?我的父母非常好,既体贴又善良,特别是不干涉我的事情,但如果有请求的话,他们总能够提供建议。

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案

新版大学东方俄语第一册课文译文及习题答案对于学习俄语的大学生来说,新版大学东方俄语第一册是奠定基础的重要教材。

在这一册中,丰富多样的课文不仅帮助我们了解俄罗斯的语言结构和表达方式,更引领我们走进俄罗斯的文化世界。

课文的译文是理解原文的关键桥梁。

通过准确而流畅的译文,我们能够更清晰地把握课文的主旨、细节以及蕴含其中的语言知识点。

例如,在第一单元的课文中,描述了俄罗斯的学校生活,译文清晰地展现了俄罗斯学生的日常活动、课程安排以及校园环境。

这让我们在学习语言的同时,也对俄罗斯的教育体制有了初步的认识。

而对于课后的习题答案,它们就像是一把钥匙,帮助我们检验自己的学习成果,找出不足和错误。

比如,语法练习题的答案,不仅给出了正确的选项,还会对每个选项进行详细的解释,让我们明白为什么选择这个答案,从而加深对语法规则的理解和记忆。

在翻译课文时,需要准确把握词汇的含义和句子的结构。

有时候,一个单词可能有多种含义,需要根据上下文来确定最合适的翻译。

同时,俄语的句子结构与汉语有很大的不同,语序和语法成分的运用也需要特别注意。

例如,在翻译复杂的长句时,要理清句子的主干和修饰成分,按照汉语的表达习惯进行调整,以确保译文通顺易懂。

对于习题答案,我们不能仅仅满足于知道正确答案是什么,更要思考错误选项为什么不正确。

通过对比和分析,我们能够发现自己在知识点上的漏洞和误区,从而有针对性地进行复习和巩固。

以词汇练习为例,有时候会要求我们区分同义词或近义词的用法。

通过答案的解析,我们可以了解到这些词在语义、搭配、语境等方面的细微差别,从而在今后的运用中更加准确和恰当。

再比如阅读理解习题,答案往往会引导我们关注文章中的关键信息、逻辑关系以及作者的意图。

通过仔细研究答案,我们可以提高阅读技巧,更快地抓住文章的要点,提高阅读速度和理解能力。

在学习过程中,我们还可以将课文译文和习题答案作为参考资料,结合课堂笔记和老师的讲解,进行系统的复习和总结。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
名词复数三格
修饰语复数三格 基数词 钟点表示法
年 龄 表 示 法
ГРАММАТИКА
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ
语法 Грамматика
这个剧院已经有80年了。 Этому теа́тру уже́ во́семьдесят лет.
这个博物馆已经有100年了。 Этому музе́ю уже́ сто лет. 表示某物存在多长时间
名词复数三格
修饰语复数三格 基数词 钟点表示法
年 龄 表 示 法
ГРАММАТИКА
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ
语法 Грамматика
明天我就满19岁了。 За́втра мне испо́лнится 19 лет. 我爷爷已经年满80岁了。 Моему́ де́душке испо́лнилось 80 лет. исполня́ться – испо́лниться 表示“年满…”,句中主体用第三格
名词复数三格
修饰语复数三格 基数词 年龄表示法
钟 点 表 示 法
ГРАММАТИКА
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ
语法 Грамматика
— Кото́рый час ? — Три часа́ пятна́дцать мину́т. — Кото́рый час ? — Де́вять часо́в три́дцать пять мину́т.
ДИАЛОГ ТЕКСТ
ФОНЕТИКА
ГРАММАТИКА
句型 Речевые образцы
ско́ро – (КОГДА́?) – наре́чие 快,很快
夜晚即将来临。 Ско́ро ночь. “您多大年纪了?” “我快四十了。” – Ско́лько вам лет ? – Мне ско́ро со́рок.
表示年龄,句中指人的名词 或人称代词用第三格。
名词复数三格
修饰语复数三格 基数词 钟点表示法
ГРАММАТИКА
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ
语法 Грамматика
Когда́ мне бы́ло шесть лет, я пошѐл в шко́лу. Когда́ мой брат око́нчит университе́т, ему́ бу́дет 18 лет. 时间意义用быть表示
名词复数三格
物 主 、 指 ② 示 代 词 复 数 ③ 三 格
基数词
年龄表示法
钟点表示法
ГРАММАТИКА
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ
语法 Грамматика
基数词31-100
31 – три́дцать оди́н (одна́, одно́, одни́) 32 – три́дцать два (две) 33 – три́дцать три 40 – со́рок 45 – со́рок пять
Он купи́л компью́тер ________________. свои́м сыновья́м (свои́ сыновья́) Преподава́тель дал слова́рь ________________. э́тим студе́нтам (э́ти студе́нты)
基数词
词尾
物主 代词
мои́м твои́м на́шим ва́шим свои́м э́тим тем
钟点表示法
-им
指示 代词
-им -ем
名词复数三格
年龄表示法
ГРАММАТИКА
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ
语法 Грамматика

Мои́м бра́тьям о́чень нра́вится ________________ ваш го́род. (мои́ бра́тья)
基数词
年龄表示法
复数三格 кому́? чему́? бра́тьям сту́льям друзья́м лю́дям де́тям матеря́м дочеря́м имена́м временЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ
语法 Грамматика
形容词 硬变化
ИК-1, ИК-2, ИК-3, ИК-4
2 – Какие ру́сские города́ ты зна́ешь? 1 3 3 – Сейча́с скажу: / Москва, / Санкт-Петербург, 3 3 1 /Владивосток, / Иркутск, / Саратов.
修饰语复数三格
基数词
年龄表示法
钟点表示法
ГРАММАТИКА
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ
语法 Грамматика
名 词 复 数 三 格
单数一格 кто? что? брат стул друг челове́к ребѐнок мать дочь и́мя вре́мя
修饰语复数三格
复数一格 кто? что? бра́тья сту́лья друзья́ лю́ди де́ти ма́тери до́чери имена́ времена́
不是整点,用“小时+分钟”表示。口语 中可以省略час和мину́та,直接读数字。
名词复数三格 修饰语复数三格 基数词 年龄表示法
钟 点 表 示 法
ФОНЕТИКА
ГРАММАТИКА
言语训练 Речевой практикум
1
2
3
Речевы́е образцы́ 句型
Диало́г 对话
Текст 课文
ДИАЛОГ ТЕКСТ
ФОНЕТИКА
ГРАММАТИКА
句型 Речевые образцы
2. (ЧТО?) сто́ит (СКО́ЛЬКО?) рубле́й. им. паде́ж
хоро́шая карто́шка – со́рок пять све́жие огурцы́ – во́семьдесят краси́вые я́блоки – девяно́сто
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ
语法 Грамматика

Молоды́м музыка́нтам нра́вится ______________________
исполня́ть ру́сские пе́сни.
形 容 词 ② 复 数 三 格
(молоды́е музыка́нты)
Ма́леньким де́тям чень нра́вятся __________________о́
名词复数三格 修饰语复数三格
50 – пятьдеся́т 60 – шестьдеся́т 70 – се́мьдесят 80 – во́семьдесят 90 – девяно́сто 100 – сто
年龄表示法
钟点表示法
ГРАММАТИКА
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ
语法 Грамматика
名词复数三格 修饰语复数三格 年龄表示法
② ③
基 ④ 数 词
钟点表示法
ГРАММАТИКА
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ
语法 Грамматика
Да́тельный паде́ж – КОМУ́? – выраже́ние во́зраста
年 龄 表 示 法
— Ско́лько лет ва́шим роди́телям ? — Отцу́ пятьдеся́т два, ма́тери со́рок де́вять.
形 容 词 复 数 三 格
复数一格 каки́е? но́вые дороги́е
复数三格 каки́м? но́вым дороги́м
词尾 -ым
软变化
высо́кие
больши́е
высо́ким
больши́м
-им
си́ние
си́ним
名词复数三格
基数词
年龄表示法
钟点表示法
ГРАММАТИКА
ДИАЛОГ
ТЕКСТ
ФОНЕТИКА
ГРАММАТИКА
句型 Речевые образцы
3. (КОГДА́?) – бы́ло, бу́дет (СКО́ЛЬКО ЧАСО́В?)
сейча́с – ро́вно час
че́рез час – пять часо́в де́сять мину́т
ФОНЕТИКА
ГРАММАТИКА
句型 Речевые образцы
1. (КОМУ́?) ско́ро бу́дет (СКО́ЛЬКО лет?) дат. паде́ж
Анна Серге́евна – пятьдеся́т лет дире́ктор институ́та – со́рок пять лет преподава́тельница Ли – три́дцать лет Ве́ра – два́дцать оди́н год Фѐдор – два́дцать четы́ре го́да

В на́шем университе́те со́рок два факульте́та. Бана́н сто́ит со́рок во́семь рубле́й. В э́том зда́нии три́дцать оди́н эта́ж. В э́той фи́рме рабо́тает шестьдеся́т три продавца́.
1
教师:
教学内容 Содержание урока
Фонетика 语音
16
Грамматика 语法
Речевой практикум 言语实践
相关文档
最新文档