奥巴马竞选胜利演讲:是的,我们能做得到

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

是的,我们做得到!——奥巴马总统竞选胜利演讲

2008年11月4日

(伊利诺伊州,芝加哥市)在总统竞选中获胜的当晚,巴拉克·奥巴马在芝加哥市格兰特公园里,面对着数十万听众,发表了此篇竞选胜利演讲。

“这是属于我们的时代……让美国梦重放光彩,让我们重新印证我们的基本信念,那就是——团结一心,众志成城;一息尚存,希望不灭!倘若我们遭遇了嘲讽与质疑,听到了否定的声音,就让我们以这一永恒的信条加以回应,因为它凝聚了我们整个民族的精神。那就是——是的,我们做得到!”

如果,仍有人怀疑美国是个一切皆可能的国度;如果,仍有人怀疑开国志士们的梦想在我们这个时代是否依然鲜活;如果,仍有人质疑我们国家民主的力量,那么今晚,你就可以得到自己的答案。

这个答案来自于那些在学校和教堂外排队等候的选民们,投票队伍蜿蜒曲折,选民数不胜数,其盛况为史上前所未有。他们为了投票一连等候了三四个小时,许多人有生以来第一次投出了自己宝贵的一票,因为他们相信,此次选举与众不同,而造就这种不同的就有可能是他们手中的选票。

这个答案来自于广大的美国同胞们,无论长幼,无论贫富,无论党派,无论肤色,无论族裔,无论性向,无论健残。所有的美国人都告诉世界:我们并非仅是你我他的简单集合,也并非“红州”和“蓝州”的拼凑。

我们是,而且永远是美利坚合众国!

这个答案来自于那些曾经愤世嫉俗、曾经恐惧担忧过的人们;世人的声音让他们惯于对我们所能取得的成就冷嘲热讽、顾虑重重。而如今,他们勇敢地用双手扭转历史乾坤,以迎接更加美好光明的未来。

这一刻,我们已经等待了太久。然而,今夜,正因为我们在今天、在这次选举中、在这个决定性时刻的选择,美国迎来了变革。

(最重要)的是,我绝不会忘记这场胜利真正属于谁。它属于你们!属于你们大家!

参加此次总统竞选,自始至终,我都并非最有希望获胜的候选人。竞选伊始,我们没有巨额经费,也没有贵人相助。我们的竞选并非萌生自华盛顿的会议大厅,而是发源自得梅因寻常百姓家的后院、康科德普通市民们的客厅以及查尔斯顿人家的前廊。是普通工薪阶层的兄弟姐妹们支持我们走到了今天,他们从微薄的积蓄中拿出五元、十元或二十元来支持我们的事业。

我们的胜利离不开年轻人的支持。他们远离自己的家乡和亲爱的家人,辛勤工作,夙兴夜寐却收入甚微。他们用自身的行动表明,关于他们这代人对于国事“漠不关心”的说法纯属谬论。

我们的胜利还离不开那些已不再年轻的人们,他们顶着严寒,冒着酷暑挨家挨户地敲开陌生人的家门为我们助选。当然还有数百万的志愿者们,他们组织起来,用行动证明,两个多世纪之后,那个民有、民治、民享的政府依然长存。

这次胜利属于你们。我知道,你们这样做,并非仅仅为了赢得这场大选,更不是为了我个人。你们这样做,是因为你们深知我们未来将要面临的任务有多艰巨。虽然今晚我们欢聚一堂,欢庆胜利,但我们明白:到明天,我们依旧要面对有生以来前所未有的挑战——两场战争、危在旦夕的地球,还有百年不遇的金融危机。

虽然我们今晚在此欢庆胜利,但我们明白,在伊拉克的沙漠里,在阿富汗的山地中,有许许多多英勇的美国同胞正在醒来,他们为了保护我们,时刻面临着生命危险。

还有许许多多的父母在孩子熟睡后辗转难眠。他们不知如何才能偿付按揭贷款和医疗账单,如何才能凑齐孩子上大学的钱款。

我们还有新能源需要开发,新的就业机会需要创造,新的学校需要建设,许多挑战要去面对,盟国的关系要去修复。

我们前面的道路会很漫长,路途会很险峻。也许在一年之内,甚至在一届总统任期之内,我们都无法完成这些任务。但是美利坚,我从未像今晚这样满怀信心,相信这些目标最终都能实现。

我向大家承诺:我们,作为一个民族,终将能实现所有的目标!

我们会遇到挫折,也会出师不利。我成为总统后,每做出一个决定,制定一项政策,都将会遇到反对的声音。我们明白单靠政府出面,不能解决所有问题。

但我始终会对你们坦诚相告,让你们了解我们所要面临的挑战。你们的意见我会仔细聆听,尤其是在我们的意见相左之时。而且最重要的是,我会邀请你们都加入到重建国家的队伍中来。让我们挽起茧手,从一砖一瓦、一街一巷做起,重整山河。这是美国建国221年来始终如一的法宝。

在21个月之前那个隆冬所开始的一切,绝不应在今天这个秋夜止步。这场竞选的胜利绝不是我们所要追求的变革,而是为我们提供了机会,去实现那场变革。但如果我们依然因循守旧,那我们只会停滞不前。

没有你们就没有变革;没有新的奉献精神,就没有变革;没有新的牺牲精神,也不会有变革。因此让我们重新发扬爱国主义精神,树立新的责任感;让我们每个人都下定决心,共同努力工作,不仅关注自己,还要关爱他人。

让我们铭记,如果我们从此次金融危机得到了什么教训的话,那就是:倘若缅因街亏损,华尔街也不可能繁荣。

在这个国家,我们同为一国之民,荣辱与共。让我们抵制住诱惑,不再重蹈覆辙。长久以来的党派之争、吹毛求疵和冲动幼稚让我国政坛深受其害。让我们记住,是来自伊利诺伊州的一名男子首次扛着共和党的大旗入主白宫。共和党是一个建立于自强自立、个人自由和国家统一价值之上的政党。这些价值是我们所有人都崇尚的理念。虽然今晚民主党获得了大选的胜利,但我们定将秉着谦逊的态度,下定决心弥合两党之间的分歧,因为这些分歧已经阻挡

林肯总统当年面对的美国远比现今更为分裂,但他说:“我们不是敌人,而是朋友。”虽然过激的情绪会使我们之间的关系紧张,但不会使我们之间感情的纽带崩裂。对于那些现在尚未支持我的同胞们,我想说,虽然我还没有赢得你们的选票,但我听到了你们的心声。我需要你们的帮助,而且我也将成为你们的总统。

对于所有关注今夜的海外人士,无论你们身处国会或皇宫,还是在荒僻地区一起围坐在收音机旁,我想说,我们的经历可能会有所不,但我们的命运息息相关,美国引领世界的崭新黎明已经来临。

对于想要破坏这个世界的人们,我想说,我们必将击败你们。对于追求和平与安定的人们,我想说,我们会支持你们。对于那些怀疑美国这座灯塔是否依然闪耀的人们,我想告诉你们,今夜我们又再次证明,我们国家的真正实力并非源自强大的军事力量或是巨额的财富,而是我们坚韧不拔的信念,那就是民主、自由、机遇和永不放弃的希望。

美国的真正天赋在于:美国是与时俱进的。我们的联盟定将走向完美。我们如今已取得的成就让我们对明天我们能实现的和必须实现的目标充满了希望。

这次选举多次开创了历史先河,也有太多故事可以被传颂为千秋佳话。然而今晚,始终让我难以忘怀的有这样一位女性,她在亚特兰大投下了她的选票。她和此次选举中千千万万的选民们别无二致,也站在等待投票的队伍当中,期望以此表达出自己的心声,但有一点不同,这位叫做安·尼克松·库帕的女士,今年已有106岁的高龄。

她出生之时,恰逢黑暗的奴隶制度刚刚结束。那个时候,路上没有汽车在跑,天上也

相关文档
最新文档