“人质劫持”紧急处理程序
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
POLICY & PROCEDURE
政策与程序
Subject 主题:
“Hostage Taking” Emergency Procedure
“人质劫持”紧急处理程序No.:
ICCQ/ENG/0000
Prepared By 政策制定人Hotel general manager for
approval
酒店总经理批准
Effective Date
执行日期
LewisLiu 刘平
On 28 July 2011 2011年7月28日
About Hostage Taking:
关于人质劫持事件
•Hostage taking refers to the action of kidnapping, abducting or unlawful detention of hotel guests, local restaurant guests and/or staff within the hotel.
人质劫持事件是指在酒店内劫持,绑架,非法拘禁酒店客人,用餐的客人,或者员工的非法行为。
•Kidnapping, abducting or unlawful detention refers to the act of detaining someone for the sake of extortion of monetary values or other advantages by the
use of violence, intimidation or the use of drugs (anaesthesia).
劫持,绑架,非法拘禁等行为是指为攫取金钱或其他利益而对他人利用暴力,胁迫或者施用毒品来拘禁它人的行为。
•Emergency actions will be undertaken when this hostage taking situation occurs within the hotel premises.
当绑架人质发生在酒店内发生时,就必须立刻采取营救行动。
•The culprit(s) will abduct hostages with weapons of many kinds including guns, bombs and/or knives.
犯罪嫌疑人可能利用枪支,弹药或者匕首来威胁人质。
•Improper rescue actions may result in the culprit(s) killing the hostages indiscriminately.
不妥当的营救行动将导致犯罪嫌疑人杀害人质。
•The culprit(s) during a hostage taking standoff are usually highly nervous, in very unstable mood and/or easily irritable. So be very careful and calm when
negotiating with them.
犯罪嫌疑人在实施绑架的过程中通常是精神高度紧张,情绪不稳定并且易被激怒,所以应该小心镇定地与他们进行谈判。
Handling a Hostage Taking situation:
绑架人质事件的处理:
•As hostage taking situation usually happens suddenly, there is no time to set up a command centre to deal with it explicitly. Therefore, wherever a hostage taking
situation takes place inside the hotel, the CCTV room at extension “6855” will act as Command Centre.
由于绑架人质事件通常是突然发生的,我们没有时间设立一个指挥中心来明确的指导,因此在酒店内无论何时发生这种情况,监控室“6855”将作为
指挥中心。
•Standing instructions should be issued that under the situation of a hostage taking situation, the General Manager at extension “” is the Commander-in-Chief and when a hostage taking situation occurs, he should proceed to the Command
Centre and give directions and instructions as deemed necessary.
绑架事件一旦发生就必须要有有效的指示发出。此时分机为“”的总经理身为总指挥到指挥中心给出必要的指示。
•The Security Manager at extension “” is the senior officer, in the absence of the General Manager, the Security Manager assumes the position of Acting
Commander-in-Chief, and his instructions carry the same authority as that of the
General Manager.
分机是的保安部经理担当高级指挥官,在总经理不在地情况下,保安部
经理则要承担总指挥的任务,他的命令等同于总经理。
•When hostage taking situation happens within the hotel and the culprit(s) make demands for the release of the hostages, the Security Manager or his assistant will negotiate with the culprit(s).
当酒店内发生绑架人质事件,而且犯罪嫌疑人要求以条件交换人质时,保安部经理和他的助手要与之进行谈判。
•The Security Manager or his assistant, shall remain very calm when dealing with the culprit(s), and will try to stall the negotiation process until the arrival of the
police.
对待犯罪嫌疑人时保安部经理和他的助手要保持冷静,尽量拖延谈判时间直到警方到达。