2019成人高考专升本大学语文材料:文言文翻译一
2019年成人高考高起点语文古文翻译:归去来兮辞
2019年成人高考高起点语文古文翻译:归去来兮辞归去来兮辞原文归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。
实迷途其未远,觉今是而昨非。
舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。
问征夫以前路,恨晨光之熹微。
乃瞻衡宇,载欣载奔。
僮仆欢迎,稚子候门。
三径就荒,松菊犹存。
携幼入室,有酒盈樽。
引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。
园日涉以成趣,门虽设而常关。
策扶老以流憩,时矫首而遐观。
云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。
归去来兮,请息交以绝游。
世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。
农人告余以春及,将有事于西畴。
或命巾车,或棹孤舟。
既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。
木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。
善万物之得时,感吾生之行休。
已矣乎!寓形宇内复几时!曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。
怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。
登东皋以舒啸,临清流而赋诗。
聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑?译文回去吧,田园快要荒芜了,为什么还不回?既然自认为心志被形体所役使,又为什么惆怅而独自伤悲?理解到过去的错误已经不可挽回,知道未来的事还来得及补救。
实在是误入迷途还不算太远,觉悟到现在(归隐)是准确的(选择),当初(做官)是错误的(选择)。
船在水面轻轻地飘荡着前进,微风徐徐地吹动着上衣。
向行人打听前面的道路,遗憾的是天刚刚放亮。
刚刚看见了自家的房子,一边高兴,一边奔跑。
僮仆欢喜地前来迎接,幼儿迎候在家门。
庭院小路虽将荒芜,却喜园中松菊还存。
我拉着幼儿走进内室,屋里摆着盛满酒的酒樽。
拿过酒壶酒杯来自斟自饮,看看院子里的树木,觉得很愉快。
靠着南窗寄托着我的傲世情怀,深知住在小屋里反而容易安适。
天天在园子里散步自成乐趣,即使设有园门却常常关闭。
拄着手杖或漫步或悠闲地随处休息,不时地抬起头来向远处看看。
云烟自不过然地从山洞飘出,鸟儿飞倦了也知道回还。
日光渐暗,太阳将快要下山,我抚摸着孤松而流连忘返。
专升本文言文重点翻译
嗟乎!世之学子,多怀鸿鹄之志,欲登高望远,展翅翱翔。
然升学历程,艰辛曲折,专升本文言文,尤为棘手。
故此,吾人宜精选重点,以助学业精进。
首先,文言文之基础,在于字词。
字者,文之骨;词者,文之肉。
故翻译之前,必先识字,明词义。
如《诗经》中之“关关雎鸠,在河之洲”,译为“鸟鸟雎鸠,于河之洲”。
其中“关关”为鸟鸣声,“雎鸠”为鸟名,“洲”为水中小岛。
此句描绘了一幅宁静美丽的自然景象。
其次,文言文之句法,与今文不同。
古文讲究“文从字顺”,注重句子结构的对称与平衡。
如《左传》中“吾视其辙乱,望其旗靡”,译为“吾见其车辙散乱,望其旗帜飘扬”。
此句通过对比手法,形象地描绘了战场的混乱景象。
再者,文言文之修辞,亦需注意。
古文修辞手法繁多,如比喻、拟人、夸张等。
如《庄子》中“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里”,译为“大鹏鸟迁徙至南方的大海,水击浪高三千尺,扶摇直上九万里”。
此句运用夸张手法,描绘了大鹏鸟的壮丽形象。
此外,文言文之翻译,还需关注文化背景。
古文蕴含着丰富的历史文化,翻译时需结合时代背景,准确传达原文之意。
如《史记》中“燕丹传国,号为荆轲”,译为“燕丹传位,世人称之为荆轲”。
此句涉及到战国时期的历史人物,翻译时需了解相关历史知识。
以下为几篇文言文重点翻译示例:1.《论语》子曰:“学而时习之,不亦说乎?”译为:“孔子说:‘学习并且时常温习,不是很愉快吗?’”2.《史记·屈原列传》曰:“屈原既放,乃作《离骚》。
”译为:“屈原被流放之后,于是创作了《离骚》。
”3.《孟子·告子下》曰:“得道多助,失道寡助。
”译为:“行善之道,多助;行恶之道,少助。
”4.《庄子·逍遥游》曰:“逍遥游乎天地之间,而无所待。
”译为:“在天地之间自由自在地游荡,而不依赖于任何事物。
”总之,专升本文言文翻译,需注重字词、句法、修辞及文化背景。
通过精选重点,深入理解,方能准确传达原文之意,助力学业精进。
成人高考专升本大学语文材料:文言文翻译一
成人高考专升本大学语文材料:文言文翻译一
[译文]
季氏(鲁国大夫,冉有、季路的主人)准备去攻打颛臾。
冉有、季路(两人是孔子的学生)去谒见孔子,说:“季氏将要对颛臾采取军事行动。
”孔子说:“求!(即冉有)恐怕该责备你了?那颛臾,昔日先王封他为东蒙山祭祀主管,而且他的封地已在鲁国的疆域之中了。
这是鲁国的臣属,为什幺要去攻打它呢?”
冉有说:“夫子(季氏)想这样做,我们两个人都不想这样。
”孔子说:“求!周任(古史官)曾经有过这样的话,说:’如果能施展出自己的才能,就去接受职务;如果不能,就该辞职。
’(假如盲人走路)不稳不去扶持,跌倒了又不去扶起,那又何必用那个扶瞎子的人呢?而且你的话说错了,让猛虎、犀牛从笼子中跑了出来,把灵龟、宝玉毁坏在匣子里,这是谁的过错呢?”
冉有说:“颛臾,它的城墙坚固而且又靠近费(季氏的领地),现在不攻取它,后世必定成为(季氏)子孙的忧患。
”孔子说:“求!君子憎恶那种(嘴上)放弃说’想得到它’,但一定要为他的行为找借口的做法。
我听说,对于诸侯或大夫们来说,,不必担心贫穷而要担心财富分配不平均,不必担心人口少而要担心境内不安定。
因为分配平均了,就没有贫穷可言;社会和睦,人口就不会不。
专升本课内文言文翻译
子路、曾皙、冉有、公西华侍坐于孔子。
孔子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。
”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑。
由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。
”夫子哂之。
“求,尔何如?”对曰:“方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。
如其礼乐,以俟君子。
”“赤,尔何如?”对曰:“非曰能之,愿学焉。
宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。
”点,尔何如?”鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰。
”子曰:“何伤乎?舍瑟乎,何��乎?对曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。
”夫子喟然叹曰:“吾与点也!”【译文】子路、曾皙、冉有、公西华四个人陪坐在孔子身边。
孔子说:“因为我比你们年长一些,不要因为我而有所拘谨。
”子路不假思索地回答说:“一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国之间,加上外国军队的侵犯,接着又是灾荒。
如果让我治理这个国家,等到三年,就可以使人们变得勇敢,而且懂得做人的道理。
”孔子微微一笑。
孔子又问曾皙:“你怎么样?”曾皙回答说:“如果是一个方圆六七十里或者五六十里的国家,如果让我治理,等到三年,可以使百姓富足。
至于修明礼乐教化,那就得等待贤人君子了。
”孔子又问公西华:“你怎么样?”公西华回答说:“我不敢说能做到,但愿意学习。
在宗庙祭祀或者诸侯会盟、朝见天子的时候,我愿意穿着礼服,戴着礼帽,做一个司仪。
”孔子又问曾点:“你怎么样?”曾点弹瑟的声音渐渐稀疏了,铿的一声放下瑟,站起来回答说:“我和他们三位说的不一样。
”孔子说:“那有什么关系呢?放下瑟吧,为什么还站着不动呢?”曾点回答说:“暮春时节,春天的衣服已经穿上了,我和五六位成年人,六七个少年,到沂水边洗澡,在舞雩台上吹风,一路唱着歌回家。
”孔子长叹一声说:“我赞同曾点的想法!”。
成人高考文言文翻译全部
原文:昔者孔子游于匡,颜回、子贡、曾子、子路皆从之。
匡人围之数重,孔子曰:“吾闻之,君子之德风,小人之德草。
草上之风,必偃。
”子贡曰:“夫子之德,何其盛也!”孔子曰:“德之盛,非吾之所能也。
吾闻之,生有八德,吾能守三而已。
曰仁、曰智、曰勇。
仁者不忧,智者不惑,勇者不惧。
忧者所以为仁也,惑者所以为智也,惧者所以为勇也。
今吾与二三子同忧同惑同惧,岂非仁智勇三者备于吾身乎?”翻译:往昔,孔子游历至匡地,颜回、子贡、曾子、子路等都跟随他。
匡地的人民将他团团围住,层层封锁。
孔子说:“我曾听说,君子的品德如同风,小人的品德如同草。
风吹过草地,草必然随风倒。
”子贡说:“老师的品德,多么崇高啊!”孔子回答道:“品德的崇高,非我之所能。
我听说,人应当具备八种美德,我仅能坚守其中三种。
那就是仁、智、勇。
仁者无忧,智者不惑,勇者不惧。
忧虑正是仁的表现,疑惑正是智的体现,恐惧正是勇的证明。
如今,我与你们这些弟子共同忧虑、共同疑惑、共同恐惧,难道不是仁、智、勇三者都集于我身吗?”原文:孟子见梁惠王,王曰:“叟不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”孟子对曰:“王何必曰利?亦有仁义而已矣。
王曰何以利吾国,大夫曰何以利吾家,士庶人曰何以利吾身。
上下交征利而国危矣。
夫争于气力,不胜则退;争于道德,不胜则进。
今也争于气力,故不胜则退。
争于道德,则何惧不胜而退?”翻译:孟子拜访梁惠王,王问:“老先生不远千里而来,也一定有什么对我国家有益的东西吧?”孟子回答说:“大王何必只谈利益?也有仁义啊。
大王问如何使国家得利,大夫问如何使家族得利,士人百姓问如何使个人得利。
上下都只追求利益,国家就会陷入危险。
如果是在力量上的争斗,不胜就会退让;如果是在道德上的争斗,不胜也会前进。
现在人们只在力量上争斗,不胜就会退让。
如果是在道德上争斗,又有什么可怕的不胜而退呢?”。
成考语文言文翻译
原文:孟子曰:“人之所以异于禽兽者几希。
庶民去之,君子存之。
舜为天子,皋陶为士,瞽瞍为父,瞽叟亦为有知也。
人知之,亦嚣嚣;人不知,亦嚣嚣。
夫君子之不惛若不自得也,与謼瞍之不知也其亦恒矣夫!”孟子曰:“恭者不侮人,俭者不夺人。
侮者无耻,夺者贫。
恭俭岂可以已乎哉?”孟子曰:“脍不厌细。
夫君子之所以异于人者,以其存心也。
君子以仁存心,以礼存心。
仁者爱人,有礼者敬人。
爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之。
有人于此,其待我以横逆,则君子必自反也:我必不仁也,必无礼也。
此物奚宜至哉?其自反而仁矣,自反而有礼矣,其于物也,观其所在。
”孟子曰:“君子所以异于人者,以其存心也。
君子以仁存心,以不忍人之心行于天下,莫不敬。
先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣。
以不忍人之心,行不忍人之政,治天下可运之掌上。
所以谓人皆有不忍人之心者,今人乍见孺子将入于井,皆有怵惕恻隐之心。
非所以内交于孺子之父母也,非所以要誉于乡党朋友也,非恶其声而然也。
由是观之,无恻隐之心,非人也;无羞恶之心,非人也;无辞让之心,非人也;无是非之心,非人也。
惻隐之心,仁之端也;羞恶之心,义之端也;辞让之心,礼之端也;是非之心,智之端也。
人之有是四端也,犹其有四体也。
有是四端而自谓不能者,自贼者也;谓其君不能者,贼其君者也。
凡有四端于我者,知皆扩而充之矣,若火之始然,泉之始达。
苟能充之,足以保四海;苟不充之,不足以事父母。
”孟子曰:“人皆有不忍人之心。
先王有不忍人之心,斯有不忍人之政。
以不忍人之心,行不忍人之政,治天下可运之掌上。
所以谓人皆有不忍人之心者,今人乍见孺子将入于井,皆有怵惕恻隐之心。
非所以内交于孺子之父母也,非所以要誉于乡党朋友也,非恶其声而然也。
由是观之,无恻隐之心,非人也;无羞恶之心,非人也;无辞让之心,非人也;无是非之心,非人也。
恻隐之心,仁之端也;羞恶之心,义之端也;辞让之心,礼之端也;是非之心,智之端也。
人之有是四端也,犹其有四体也。
河南省专升本大学语文文言翻译必备
河南省专升本大学语文文言翻译必备語文(古文部分)(1)天之道是以圣人为而不恃(是以——因此,为——做事,不恃——不依靠)功成而不处(功——有成就,不处——不居功)(2)季氏将伐颛臾季氏将有事于颛臾(有事——采取军事行动)无乃尔是过与?(无乃——恐怕,过——责备,“是”将宾语“尔”提前)孔子曰:“求!周任有言曰:‘陈力就列,不能者止。
’(陈—陈列,施展,力—能力,就—担任,列—职位,)(这里用的是演绎论证法)危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?(危——盲人站立不稳,持—扶持,顛—盲人倒下了,摔到了,扶——搀扶,相——搀扶盲人的人)(这里用的是类比论证法)且尔言过矣,(且——况且,过——错误)虎兕出于柙,(兕——犀牛,柙——关野兽的笼子)这里用了类比法君子疾夫舍曰欲之而必为之辞。
(疾——同“嫉”痛恨、厌恶舍曰——不说,欲之——我想要,辞——托词、寻找借口)演绎论证法故远人不服,则修文德以来之。
(故——仍旧,服——归服,修——完善,文德——文教德化,来之——使他们来,来——同“徠”招徕、使归顺)(3)寡人之于国也兵刃既接,弃甲曳(yè)兵而走(曳——拖着兵器)。
狗彘食人食而不知检,(检——约束)涂有饿莩(piǎo)而不知发,(涂——同“途”,发——开仓放粮,賑救饥民)对比论证法人死,则曰:‘非我也,岁也。
’是何异于刺人而杀之,曰:‘非我也,兵也?’王无罪岁,斯天下之民至焉。
”类比论证法。
(4)秋水于是焉河伯始旋其面目,(旋——转变,改变自喜的面容)望洋向若而叹曰:(望洋——仰视的样子,若——海神)闻道百,以为莫己若’者,(莫己若——宾语前置,“莫若己”,没有人比得上自己)吾非至于子之门,则殆(dài)矣。
(殆——危险)夏虫不可以语于冰者,笃于时也;(笃——局限,时——时令)乃知尔丑(乃——才,丑——鄙陋)不知何时止而不盈;(盈——满)不知何时已而不虚。
(已——停止,虚——虚空)不似礨空之在大泽乎?(礨空——小孔)此其自多也,不似尔向之自多于水乎?”(向——当初)(5)大同大同选自《礼记》。
文言文对照翻译专升本
夫君子之行,静以修身,俭以养德。
非淡泊无以明志,非宁静无以致远。
夫学须静也,才须学也。
非学无以广才,非志无以成器。
淫慢则不能励精,险躁则不能治性。
对照翻译(专升本):君子的行为举止,应以静心修身,以节俭养德。
若非淡泊名利,则无法明确自己的志向;若非宁静致远,则无法达到远大的目标。
学习必须保持安静,才能培养才能;才能需要通过学习来提升。
没有学习,就无法拓宽才能;没有志向,就无法成就器物。
沉迷懒散就无法激发精神,急躁冒险就无法修养性情。
夫学之不勤,患其不敏也;才之不修,患其不精也。
敏而好学,不耻下问。
是以居则尊贤而容众,行则敬长而远恶。
年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不称其器。
是以古之学者,必先有志,然后有行,行而有成,然后有德。
对照翻译(专升本):学习如果不勤奋,就会担心自己不够敏捷;才能如果不修炼,就会担心自己不够精湛。
敏捷而又好学,不因向地位低的人请教而感到羞耻。
因此,在日常生活中尊重贤者而容纳众人,在行为上尊敬长辈而远离恶行。
岁月随着时光流逝,意志随着日子消磨,最终变得枯萎衰败,很多人都不符合自己的器量。
因此,古代的学者,必定先有志向,然后才有行动,行动而有成就,然后才有德行。
是以非学无以广才,非志无以成器。
人之初,性本善。
性相近也,习相远也。
苟不教,性乃迁。
教之道,贵以专。
非专无以致远,非远无以成器。
对照翻译(专升本):因此,没有学习就无法拓宽才能,没有志向就无法成就器物。
人最初的本性是善良的。
本性是相近的,但习惯会使之相去甚远。
如果不进行教育,本性就会发生变化。
教育的方法,贵在专一。
如果不专一,就无法达到远大的目标,如果不远大,就无法成就器物。
此乃修身齐家治国平天下之要道也。
君子必慎其独也,小人闲居必败。
是以君子常怀敬畏之心,小人则常怀侥幸之心。
故君子之行,静以修身,俭以养德,非淡泊无以明志,非宁静无以致远。
对照翻译(专升本):这是修身、齐家、治国、平天下的根本之道。
君子必须谨慎独处,小人闲居时必定会失败。
专升本文言文翻译汇总
夫专升文者,盖欲由专科之学,进而深造,以求广博之知识也。
然文言文者,古人之言,深奥难懂,故翻译之,以通古今,达意明理。
兹汇专升文之文言文翻译,以供学者参考。
一、文章翻译原文:《论语·为政》子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
”译文:孔子曰:“学习而不思考,则无所适从;思考而不学习,则危险。
”原文:《史记·留侯世家》张良尝闲步于下邳之墟,遇一老父,方授书,曰:“孺子可教也。
”译文:张良曾闲暇之时,在下邳城遗址漫步,遇见一老父,正在授书,曰:“此子可教。
”二、诗词翻译原文:李白《将进酒》君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。
译文:你看不见黄河之水从天上奔涌而来,奔腾入海后便不再返回。
原文:苏轼《水调歌头》明月几时有?把酒问青天。
译文:明月何时才能再来?我举杯向青天询问。
三、名言翻译原文:老子《道德经》上善若水,水善利万物而不争。
译文:最高尚的善行如同水,水善于利益万物而不与之争。
原文:孟子《孟子·离娄上》得道多助,失道寡助。
译文:得道之人,帮助者众多;失道之人,帮助者稀少。
四、书信翻译原文:王羲之《兰亭集序》永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山兰亭,修禊事也。
译文:永和九年,即癸丑年,春末之初,我们在会稽山的兰亭聚会,举行修禊之事。
原文:苏轼《与王定国书》自别后,梦见君来,已三度矣。
译文:自从分别之后,梦见您三次来访。
综上所述,专升文之文言文翻译,旨在帮助学者理解古人之言,传承中华文化。
然翻译之道,非一日之功,需学者潜心研读,反复揣摩,方能领悟其中真谛。
愿此汇总,能助学者一臂之力,登高望远,游于艺海。
山东专升本大学语文文言文翻译
山东专升本大学语文文言文翻译郑伯克段于鄢从前,郑武公在申国娶了一个妻子,叫武姜,她生下庄公和共叔段。
庄公出生时脚先出来,武姜受到惊吓,因此给他取名叫“寤生”,很厌恶他。
武姜偏爱共叔段,想立共叔段为世子,多次向武公请求,武公都不答应。
到庄公即位的时候,武姜就替共叔段请求分封到制邑去。
庄公说:“制邑是个险要的地方,从前虢叔就死在那里,若是封给其它城邑,我都可以照吩咐办。
”武姜便请求封给京邑,庄公答应了,让他住在那里,称他为京城太叔。
大夫祭仲说:“分封的都城如果超过三百方丈,那就会是国家的祸害。
先王的制度规定:国内最大的城邑不能超过国都的三分之一,中等的不得超过它的五分一,小的不能超过它的九分之一。
现在,京邑的城墙不合规定,这不是先王的制度,这样下去您将会控制不住的。
”庄公说:“姜氏想要这样,我怎能躲开这种祸害呢?”祭仲回答说:“姜氏哪有满足的时候!不如及早处置,别让祸根滋长蔓延,一滋长蔓延就难办了。
蔓延开来的野草还不能铲除干净,何况是您受宠爱的弟弟呢?”庄公说:“多做不义的事情,必定会自己垮台,你姑且等着瞧吧。
”太叔积极修筑墙,储积粮草,制造铠甲、武器,编组步兵和战车,将要偷袭郑国。
姜夫人也将替他打开城门,作为内应。
庄公得知太叔袭郑的日期,便说:“可以了!”于是命令子封率领二百辆战车去征讨京城。
京城的人也背叛太叔,太叔逃跑到鄢。
庄公又追到鄢去征讨他。
五月辛丑日,太叔便逃到共国去了。
于是把姜氏安置在城颍,并发誓说:“不到黄泉,不再见面。
”不久又后悔不应该这样。
颍考叔是在颍谷主管疆界的官,听到这件事,去给庄公进献物品。
庄公要他吃饭,他吃时把肉留着。
庄公问他,他回答说:“我有母亲,我孝敬她的食物都吃过了,就是没有吃过国君的食物。
请您让我把肉带回去献给母亲。
”庄公说:“你有母亲可献食物,我独没有啊!”颍考叔说:“敢问这是怎么说?”庄公说明了缘由,并且告诉了他自己很后悔。
颍考叔回答说:“您何必为这件事情忧虑呢?如果挖地见到了泉水,再打一条地道在里面见面,谁会说您违背了誓言呢?”庄公照他的话去办。
2019年成人高考高起点语文原文及译文:滕王阁序
2019年成人高考高起点语文原文及译文:滕王阁序滕王阁序原文:豫章故郡(一作南昌故郡),洪都新府。
星分翼轸,地接衡庐。
襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。
物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。
雄州雾列,俊采(彩)星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。
都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。
十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。
腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青(新课改课本写为“清”)霜,王将军之武库。
家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。
时维九月,序属三秋。
潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。
俨骖騑于上路,访风景于崇阿。
临帝子之长洲,得天人之旧馆。
层峦耸翠,上出重霄;飞阁翔(流)丹,下临无地。
鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即(列)冈峦之体势。
披绣闼,俯雕甍。
山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。
闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷(新课标上为弥)津,青雀黄龙之舳。
云(虹)销雨霁,彩彻区明(云衢)。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
(日本遣唐使抄写版为:“落霞与孤雾齐飞,秋水共长天一色。
”)渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
遥襟甫畅(遥吟俯畅),逸兴遄飞。
爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。
睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。
四美具,二难并。
穷睇眄于中天,极娱游于暇日。
天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。
望长安于日下,目吴会于云间。
地势极而南溟深,天柱高而北辰远。
关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。
怀帝阍而不见,奉宣室以何年。
嗟乎!时运不齐,命途多舛;冯唐易老,李广难封。
屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。
老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。
酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。
北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。
孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭!勃,三尺微命,一介书生。
无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,爱(新课改课本写为“慕”)宗悫之长风。
2019年成考专升本大学语文文言文阅读及答案【一】
2019年成考专升本大学语文文言文阅读及答案【一】阅读下面一段课文,回答下列试题。
《书》日:“满招损,谦得益。
”忧劳能够兴国,逸豫能够亡身,自然之理也。
故方其盛也,举天下之豪杰,莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。
夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉?第21题这个段文字采用了什么论证方法?答案:引证法:引用《尚书》“满招损,谦受益”来概括庄宗成败的经验教训。
例证法:庄宗得天下和失天下的例子。
对比论证法:凸显庄宗由极盛到极衰的变化,从而强调“忧劳”和“逸豫”所带来的不同后果。
第22题这段文字在论据上有何特点?答案:理论论据:《书》日“满招损,谦受益”;事实论据:唐庄宗得天下与失天下的例子。
理论论据与事实论据相结合,然后又从史实引出“祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺”作为理论总结。
第23题将“祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺”译成现代汉语。
答案:祸患往往是从细微小事积累起来的,而有才智勇气的人又常常因过度沉溺于某种事物而陷入困境。
阅读《冯谖客孟尝君》中的一段文字,回答下列试题。
齐人有冯谖者,贫乏不能自存。
使人属孟尝君,愿寄食门下。
孟尝君日:“客何好?”日:“客无好也。
”曰“客何能?”日:“客无能也。
”孟尝君笑而受之,日:“诺。
”左右以君贱之也,食以草具。
居有顷,倚柱弹其剑,歌日:“长铗归来乎!食无鱼。
”左右以告。
孟尝君日:“食之,比门下之鱼客。
,,居有顷,复弹其铗,歌日:“长铗归来乎!出无车。
”左右皆笑之,以告。
孟尝君日:“为之驾,比门下之车客。
”于是乘其车,揭其剑,过其友,日:“孟尝君客我!”后有顷,复弹其剑铗,歌曰:“长铗归来乎!无以为家。
”左右皆恶之,以为贪而不知足。
孟尝君问:“冯公有亲乎?”对日:“有老母。
”孟尝君使人给其食用,无使乏。
于是冯谖不复歌。
第24题这段选文在刻画冯谖形象上起什么作用?答案:先抑后扬,凸显冯谖与众不同的“奇”。
第25题冯谖弹铗而歌,当时人们认为他是怎样的一个人?答案:左右认为冯谖无好无能却“贪而不知足”。
成考文言文翻译
余少好学,博览群书,欲穷尽天下之理。
然世事无常,人生如梦,不禁感慨系之。
今幸遇知己,愿与君共谈天地之理,以慰平生。
昔者孔子游于太山之下,见其草木皆得其所,鸟兽各得其性,于是喟然叹曰:“大哉!尧舜之道,与天地同寿,与日月同光。
”孔子之叹,盖叹其道之广大,无所不包也。
余闻此言,不禁心向往之。
吾友某某,亦好学之士,博览群书,欲求天地之理。
然人生在世,犹如逆水行舟,不进则退。
余以为,欲求天地之理,必先修身齐家治国平天下。
修身者,正其心也;齐家者,正其家也;治国者,正其国也;平天下者,正其天下也。
此四者,乃求天地之理之根本也。
修身之道,始于正心。
心者,万事之本也。
心不正,则万事皆乱。
故曰:“修身齐家治国平天下,其道一也。
”吾友某某,能修身矣,然心尚有不足之处。
吾愿与君共勉,以期心之正。
齐家之道,始于正家。
家者,国之本也。
家不正,则国必乱。
故曰:“家齐而后国治,国治而后天下平。
”吾友某某,能齐家矣,然家尚有不足之处。
吾愿与君共勉,以期家之正。
治国之道,始于正国。
国者,天下之本也。
国不正,则天下必乱。
故曰:“国治而后天下平。
”吾友某某,能治国矣,然国尚有不足之处。
吾愿与君共勉,以期国之正。
平天下之道,始于正天下。
天下者,万物之本也。
天下不正,则万物必乱。
故曰:“天下平而后万物得其所。
”吾友某某,能平天下矣,然天下尚有不足之处。
吾愿与君共勉,以期天下之正。
夫天地之理,浩瀚无垠,非一日之功可求。
吾等当以修身齐家治国平天下为己任,矢志不渝,方能求得天理之真谛。
吾友某某,吾与君共勉,以期功成名就,不负平生所学。
夫学无止境,吾等虽已略窥天地之理,然仍需努力。
愿吾等携手共进,不断求索,以期明心见性,洞悉天地之理。
如此,方不负此生,不负知己。
《与友人书》终。
成人高考专升本语文文言文试题及答案
成人高考专升本语文文言文试题及答案阅读本文内容,回答下面试题:元和二年四月十三日夜,愈与吴郡张籍阅家中旧书[2],得李翰所为《张巡传》[3]。
翰以文章自名[4],为此传颇详密。
然尚恨有阙者:不为许远立传[5],又不载雷万春事首尾[6]。
远虽材若不及巡者,开门纳巡[7],位本在巡上。
授之柄而处其下[8],无所疑忌,竟与巡俱守死,成功名,城陷而虏,与巡死先后异耳[9]。
两家子弟材智下[10],不能通知二父志[11],以为巡死而远就虏,疑畏死而辞服于贼。
远诚畏死,何苦守尺寸之地,食其所爱之肉[12],以与贼抗而不降乎?当其围守时,外无蚍蜉蚁子之援[13],所欲忠者,国与主耳,而贼语以国亡主灭[14]。
远见救援不至,而贼来益众,必以其言为信;外无待而犹死守[15],人相食且尽,虽愚人亦能数日而知死所矣。
远之不畏死亦明矣!乌有城坏其徒俱死,独蒙愧耻求活?虽至愚者不忍为,呜呼!而谓远之贤而为之邪?说者又谓远与巡分城而守,城之陷,自远所分始[16]。
以此诟远,此又与儿童之见无异。
人之将死,其藏腑必有先受其病者;引绳而绝之,其绝必有处。
观者见其然,从而尤之,其亦不达于理矣!小人之好议论,不乐成人之美,如是哉!如巡、远之所成就,如此卓卓,犹不得免,其他则又何说!当二公之初守也,宁能知人之卒不救,弃城而逆遁?苟此不能守,虽避之他处何益?及其无救而且穷也,将其创残饿羸之余[17],虽欲去,必不达。
二公之贤,其讲之精矣[18]!守一城,捍天下,以千百就尽之卒,战百万日滋之师,蔽遮江淮,沮遏其势[19],天下之不亡,其谁之功也!当是时,弃城而图存者,不可一二数;擅强兵坐而观者,相环也。
不追议此,而责二公以死守,亦见其自比于逆乱,设淫辞而助之攻也。
愈尝从事于汴徐二府[20],屡道于两府间,亲祭于其所谓双庙者[21]。
其老人往往说巡、远时事云:南霁云之乞救于贺兰也[22],贺兰嫉巡、远之声威功绩出己上,不肯出师救;爱霁云之勇且壮,不听其语,强留之,具食与乐,延霁云坐。
2019年成人高考专升本大学语文:马伶传
2019年成人高考专升本大学语文:马伶传《马伶传》1、本文作者是明末清初的散文家侯方域。
2、理解作者的写作意图:赞美马伶不甘失败,不怕吃苦,对技艺精益求精的精神。
3、理解本文的借鉴意义:艺术创作要获得成功,必须深入生活,以间接生活体验来补充直接生活之不足。
4、理解“见昆山犹之见分宜”的讽刺意义:昆山指当朝宰相顾秉谦,分宜指奸相严嵩,讽刺顾秉谦与严嵩是一丘之貉。
5、掌握本文使用的倒叙手法:本文记叙的事件有:马伶与李伶第一次较量;马伶的三年学艺;马伶与李伶第二次较量。
马伶战胜李伶的原因是全文的重点,作者把马伶三年学艺放在文章最后叙述,采用了倒叙的手法。
这样写造成悬念,引起读者兴趣,增强故事的吸引力。
并且以事实为铺垫,使马伶获胜的原因更为充分,令人信服。
6、理解并翻译下列重点句子:(1)梨园以技鸣者,无论数十辈:戏班因为演技高而出名的,大约有几十个(2)坐客乃西顾而叹,或大呼命酒,或移坐更进之,首不复东:座中的看客于是看着西边的戏台而连声赞叹,有的大声喊叫拿酒来,有的移动座位更加靠近西边的戏台,头不再转向东边(3)马伶耻(意动)出李伶下,已易衣遁矣:马伶已出于李伶之下为耻,已经卸掉戏装跑掉了(4)李伶忽失声,匍匐前(名词作动词)称弟子:李伶忽然大惊失声,匍匐上前,口称弟子(5)子又安从(宾语前置)授之而掩其上哉:你又是从哪里学来而超过李伶的呢?7、解释下列加点的词语:(1)问桃叶渡,游雨花台:探访(2)乃竟辍其技不奏,而华林部独著:停止;出名(3)兴化部是日遂凌出华林部远甚:超过(4)我闻今相国昆山顾秉谦者,严相国俦也:同类。
专升本翻译文言文
余闻之古之圣贤,皆以苦心孤诣,砥砺前行,终成大业。
是以,余欲专升本,亦必历经磨难,方得成功。
今试以此文记之,以飨读者。
古之求学,非一日之功,须持之以恒,方能有所成就。
余专升本之路,亦如是也。
余之初入学,心怀壮志,欲展翅高飞,然现实之残酷,令余不禁感叹:专升本,非易事也。
初入大学,余所学专业与心中所想相去甚远,心生困惑。
余问自己:为何要专升本?答案只有一个:为求更高之学历,更广之视野,更优之未来。
然路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。
余深知,专升本之路,非一蹴而就。
于是,余制定了一份详细的学习计划,分为四个阶段:基础知识巩固、专业课程深化、实践技能提升、综合素质拓展。
余按照计划,每日晨昏定省,勤学苦练,以期在专升本考试中脱颖而出。
基础知识巩固阶段,余将高中所学知识重新梳理,弥补漏洞,夯实基础。
专业课程深化阶段,余深入学习专业知识,拓展视野,提升专业素养。
实践技能提升阶段,余积极参加各类实践活动,锻炼自己的动手能力和团队协作精神。
综合素质拓展阶段,余注重培养自己的沟通能力、组织能力和领导能力。
然专升本之路,并非坦途。
途中,余遭遇诸多困难。
或因学业压力,或因生活琐事,余几度想要放弃。
然每当此时,余心中便浮现出那句话:“天下无难事,只怕有心人。
”余深知,唯有坚持,方能成功。
在余专升本的过程中,余结识了许多志同道合的朋友。
他们与余并肩作战,共同进步。
在此,余向他们表示衷心的感谢。
正是有了他们的陪伴,余才能在专升本的道路上勇往直前。
经过一年的努力,余终于迎来了专升本考试。
在考试当天,余信心满满,全力以赴。
考后,余与朋友们相视一笑,心中满是喜悦。
不久,考试成绩揭晓,余顺利通过了考试,成功专升本。
回首过去,专升本之路,充满艰辛与汗水。
然而,正是这些艰辛与汗水,铸就了今日之硕果。
余深知,成功并非终点,而是新的起点。
在未来的道路上,余将继续努力,为实现自己的人生目标而奋斗。
总之,专升本之路,是一条充满挑战与机遇的道路。
专升本必考文言文翻译
《师说》原文:古之学者必有师。
师者,所以传道受业解惑也。
人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。
生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。
吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。
是故圣益圣,愚益愚。
圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣!彼童子之才,幼而学之,壮而行之,有不知者,师之也。
彼童子之才,非吾所谓才也,用吾所谓才,必不若师者。
吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
译文:古代的学者一定有老师。
老师,是用来传授知识、教导学业、解答疑惑的人。
人不是天生就知道一切的,谁能没有疑惑?有了疑惑却不向老师请教,那么这种疑惑,终究是无法解决的。
在我之前出生的人,他们懂得的道理肯定比我早,我跟随着他们学习;在我之后出生的人,他们懂得的道理也比我早,我也跟随着他们学习。
我学习的是道理,难道还管他们比我先出生还是后出生吗?因此,无论地位高低,无论年纪大小,道理所在之处,就是老师所在之处。
唉!师道已经失传很久了!想让人们没有疑惑,真是太困难了!古代的圣人,他们超出一般人很远,尚且要跟从老师请教;现在的一般人,他们距离圣人很远,却以向老师学习为耻。
所以圣人越来越圣明,愚人越来越愚昧。
圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概都是因为这个原因吧?爱护自己的子女,选择好的老师来教导他们;对于自己,却以向老师学习为耻,真是糊涂啊!那些儿童的才华,从小就学习,长大后实践,有不懂得的地方,就去请教老师。
那些儿童的才华,并不是我所说的才华,运用我所说的才华,一定不如老师。
2019年成人高考语文古文翻译:兰亭集序
2019年成人高考语文古文翻译:兰亭集序兰亭集序原文永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。
群贤毕至,少长咸集。
此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。
虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。
是日也,天朗气清,惠风和畅。
仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。
夫人之相与,俯仰一世。
或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。
虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至;及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。
向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀,况修短随化,终期于尽!古人云:“死生亦大矣”,岂不痛哉!每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。
固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。
后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。
后之览者,亦将有感于斯文。
译文永和九年,时在癸丑之年,三月上旬,我们会集在会稽山阴的兰亭,为了做禊事。
众多贤才都汇聚到这里,年龄大的小的都聚集在这里。
兰亭这地方有高峻的山峰,茂盛的树林,高高的竹子。
又有清澈湍急的溪流,(如同青罗带一般)环绕在亭子的四周,引(溪水)作为流觞的曲水,排列坐在曲水旁边,虽然没有演奏音乐的盛况,喝点酒作点诗,也充足来畅快叙述幽深内藏的感情了。
这个天,天气晴朗,空气清新,和风温暖,仰首观览到宇宙的浩大,俯看观察大地上万物的繁多,用来舒展眼力,开阔胸怀,充足来极尽视听的欢娱,实在很快乐。
人与人的交往,很快就度过了一生,有的人在室内长谈自己的抱负胸怀;有的人就着自己所爱好的事物,寄托自己的情怀,不受约束,放纵无羁地生活。
虽然各有各的爱好,安静与躁动各不相同,但当他们对所接触的事物感到高兴时,一时感到自得。
感到高兴和满足,(竟然)不知道衰老将要到来。
等到对得到或喜爱的东西已经厌倦,感情随着事物的变化而变化,感慨随之产生。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2019成人高考专升本大学语文材料:文言文翻译一《季氏将伐颛臾》
[译文]
季氏(鲁国大夫,冉有、季路的主人)准备去攻打颛臾。
冉有、
季路(两人是孔子的学生)去谒见孔子,说:“季氏将要对颛臾采取军
事行动。
”孔子说:“求!(即冉有)恐怕该责备你了?那颛臾,昔日先
王封他为东蒙山祭祀主管,而且他的封地已在鲁国的疆域之中了。
这
是鲁国的臣属,为什么要去攻打它呢?”
冉有说:“夫子(季氏)想这样做,我们两个人都不想这样。
”孔
子说:“求!周任(古史官)以前有过这样的话,说:'如果能施展出自
己的才能,就去接受职务;如果不能,就该辞职。
'(假如盲人走路)不
稳不去扶持,跌倒了又不去扶起,那又何必用那个扶瞎子的人呢?而且
你的话说错了,让猛虎、犀牛从笼子中跑了出来,把灵龟、宝玉毁坏
在匣子里,这是谁的过错呢?”
冉有说:“颛臾,它的城墙坚固而且又靠近费(季氏的领地),
现在不攻取它,后世必定成为(季氏)子孙的忧患。
”孔子说:“求!君
子憎恶那种(嘴上)放弃说'想得到它',但一定要为他的行为找借口的
做法。
我听说,对于诸侯或大夫们来说,,不必担心贫穷而要担心财
富分配不平均,不必担心人口少而要担心境内不安定。
因为分配平均了,就没有贫穷可言;社会和睦,人口就不会不多;境内安定了,就不
会出现倾覆。
如果这样做了,远方的人(境外的人)仍不归服,那么就
整修文教德化使他们归附;如果远方的人来了,那么就使他们安定下来。
现在由(子路)和求啊,你们两个人辅佐季氏夫子,远方的人不归服却
不能使他们来归附;鲁国政权四分五裂又不能保全它,反而在国内谋划
发动战争。
我担心季孙氏氏的忧患,并不在颛臾,而是在自己宫廷内部。
”。