刘珣《对外汉语教育学引论》笔记和典型题考研真题详解(第二语言习得研究)【圣才出品】
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
4 / 48
圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
范围内寻找错误的来源方面仍能发挥作用。
(二)偏误 1.偏误与失误的定义 科德把学习者所犯的错误分为偏误(error)和失误(mistake)两种。 (1)偏误 偏误是指由于目的语掌握不好而产生的一种规律性错误,它偏离了目的语的轨道,反映 了说话者的语言能力和水准。这类错误一般学习者自己难以察觉,也不易改正,同一错误会 多次重复出现。这类规律性的偏误正是中介语特征的反映,是偏误分析要研究的主要内容。 (2)失误 失误是指偶然产生的口误或笔误,这种错误没有什么规律,即使说本族语的人也常常会 发生。说话者一旦意识到马上可以自己改正,以后同样的错误也不一定再次出现。 2.偏误的分类 (1)根据偏误的严重程度分 ①整体性偏误(global errors) 整体性偏误是指涉及到句子总体组织结构的错误(如误用句式,误用关联词语,语序颠 倒等),影响到对整个句子的理解。 ②局部性偏误(local errors) 局部性偏误是指句子的某一次要成分的错误(如某些助词、冠词的误用等),不影响对 整个句子的理解。 (2)根据偏误的来源分 ①语内偏误
2 / 48
圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
两种语言中相同的成分,在学习中产生正迁移,而不会发生困难。 (2)一级 在第一语言中分开的两个语言项目,在目的语中合成一项。学习者可以忽略在第一语言 中两个项目的区别而逐渐习惯合并后的项目。 (3)二级 第一语言中有而目的语中没有的语言项目,学生必须避免使用。 (4)三级 第一语言中的某个语言项目在目的语中虽有相应的项目,但在项目的形式、分布和使用 方面又有着差异,学习者必须把它作为目的语的新项目重新习得。 (5)四级 目的语中的某个语言项目,在其第一语言中没有相应的项目,学习者在习得这些全新的 项目时会产生阻碍性干扰。 (6)五级 与一级困难正好相反,第一语言中的一个语言项目到了目的语中分成两个或两个以上的 项目,需要学生克服第一语言所形成的习惯,逐项加以区别,才能在目的语中正确使用。这 是本模式中难度最高的一项。 7.对比分析的意义 (1)对比分析有一套严密的方法和程序,通过对不同语言的比较,使人们对语言现象 的描写和研究、对语言特征的了解更为深入,从而丰富了普通语言学、具体语言学和翻译学 的理论。 (2)对比分析应用于语言教学,通过目的语与学习者第一语言的对比,从两种语言的 差异中发现了第一语言给第二语言教学带来的干扰,从而为第二语言教学提供了十分重要的
1 / 48
圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
①行为主义心理学,把语言看成是一种习惯,习得第二语言意味着克服旧的习惯并形成 一套新的习惯,而在形成新习惯的过程中,原有的习惯就会产生迁移作用。
②负迁移对学习产生的干扰,又分为两种: a.阻碍性的干扰(preclusive interference) 阻碍性的干扰是指目的语中需要学习的某一语言项目是第一语言中所没有的,第一语言 中所缺少的东西在学习时就要受到阻碍。 b.介入性干扰(intrusive interference) 介入性干扰是指第一语言中的某一语言项目虽然在目的语中没有,但在学习过程中仍要 顽强地介入。 5.对比分析的步骤 (1)描写 对目的语和学习者的第一语言进行详细的、具体的描写,作为对比的基础。 (2)选择 在两种语言中选择进行对比的某些有意义的语言项目或结构。 (3)对比 在两种语言中选择好的语言项目或结构进行对比,找出两种语言的相同点和不同点。 (4)预测 在对比的基础上对第二语言学习者在学习中可能出现的困难和发生的错误进行预测。 6.对比分析在教学中的应用——“难度等级模式” “难度等级模式”由普拉克特(C.Practor)提出,该模式将难度分为六级,从零级到 五级,级数愈高难度也愈大。 (1)零级
3 / 48
圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
信息:发现了学生学习的难点,揭示了教学的重点,加强了教学的针对性,便于更有效地制 订大纲、设计课程、编选教材和改进课堂教学与测试。
8.对比分析的局限 (1)对比分析的主要观点是两种语言的相同之处产生正迁移,不同之处则产生负迁移; 两种语言的差异越大,干扰越大,学习的困难也就越大。实际情况并非如此,两种语言差别 大,虽然掌握起来要慢一些,但干扰反而小,掌握的准确度要大。 (2)对比分析只研究第一语言(母语)对目的语学习的迁移作用,而第二语言学习者 所遇到的困难和所犯的错误并不只是来自第一语言的干扰。 (3)对比分析在结构主义语言学理论的影响下,只对语言的表层结构进行对比,而且 主要集中于语音、词汇、语法几个方面,没有语义、语用、话语、文化等方面的比较,因此 这种对比也是不全面的。 (4)对比分析最大的问题在于把学习者看作是机械刺激的对象,不重视对学习者的研 究,干脆抛开学习者,只是进行目的语和学习者母语的对比,甚至根本没有涉及学习者的实 际语言表现,也未涉及到学习者的特点。 9.对比分析假说的分类 基于对比分析的局限性,沃德霍(R.Wardhaugh)把对比分析假说分为强式(strong version)和弱式(weak version): (1)强式 以事前对第一语言和第二语言的对比分析为基础来预测学习者在第二语言习得中可能 产生的错误,这种预测常常不能达到预期的目的。 (2)弱式 从两种语言的相似与不同点事后解释学习者已形成的错误的原因,这样对比分析在更大
圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习台
第 6 章 第二语言习得研究
6.1 复习笔记
一、第二语言习得过程研究 (一)对比分析 1.对比分析的定义 对比分析(Contrastive Analysis)是指将两种语言的系统进行共时比较,以揭示其相 同点和不同点的一种语言分析方法。 2.对比分析的提出 20 世纪 40 年代,美国开始把对比分析运用到第二语言教学中来。弗赖斯的学生和后 来的同事拉多提出了第二语言习得的对比分析假说并建立起了对比分析的理论系统。拉多于 1957 年发表的《跨文化语言学》既是对比分析研究的开始,也是第二语言习得研究的起点。 3.对比分析的目的 对比分析可用于对学习者的母语和目的语的体系进行比较,以预测两种语言之间的差异 所造成的学习中的难点,从而在教学中采取预防性措施,建立有效的第二语言教学法。 4.对比分析的理论基础 (1)语言学理论基础——结构主义语言学 结构主义语言学强调对语言的结构进行客观的、静态的描写,是不同语言间共时对比的 物质基础;对语言的研究只集中于语言形式方面而不注重意义方面。 (2)心理学理论基础——行为主义心理学和迁移理论
圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
范围内寻找错误的来源方面仍能发挥作用。
(二)偏误 1.偏误与失误的定义 科德把学习者所犯的错误分为偏误(error)和失误(mistake)两种。 (1)偏误 偏误是指由于目的语掌握不好而产生的一种规律性错误,它偏离了目的语的轨道,反映 了说话者的语言能力和水准。这类错误一般学习者自己难以察觉,也不易改正,同一错误会 多次重复出现。这类规律性的偏误正是中介语特征的反映,是偏误分析要研究的主要内容。 (2)失误 失误是指偶然产生的口误或笔误,这种错误没有什么规律,即使说本族语的人也常常会 发生。说话者一旦意识到马上可以自己改正,以后同样的错误也不一定再次出现。 2.偏误的分类 (1)根据偏误的严重程度分 ①整体性偏误(global errors) 整体性偏误是指涉及到句子总体组织结构的错误(如误用句式,误用关联词语,语序颠 倒等),影响到对整个句子的理解。 ②局部性偏误(local errors) 局部性偏误是指句子的某一次要成分的错误(如某些助词、冠词的误用等),不影响对 整个句子的理解。 (2)根据偏误的来源分 ①语内偏误
2 / 48
圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
两种语言中相同的成分,在学习中产生正迁移,而不会发生困难。 (2)一级 在第一语言中分开的两个语言项目,在目的语中合成一项。学习者可以忽略在第一语言 中两个项目的区别而逐渐习惯合并后的项目。 (3)二级 第一语言中有而目的语中没有的语言项目,学生必须避免使用。 (4)三级 第一语言中的某个语言项目在目的语中虽有相应的项目,但在项目的形式、分布和使用 方面又有着差异,学习者必须把它作为目的语的新项目重新习得。 (5)四级 目的语中的某个语言项目,在其第一语言中没有相应的项目,学习者在习得这些全新的 项目时会产生阻碍性干扰。 (6)五级 与一级困难正好相反,第一语言中的一个语言项目到了目的语中分成两个或两个以上的 项目,需要学生克服第一语言所形成的习惯,逐项加以区别,才能在目的语中正确使用。这 是本模式中难度最高的一项。 7.对比分析的意义 (1)对比分析有一套严密的方法和程序,通过对不同语言的比较,使人们对语言现象 的描写和研究、对语言特征的了解更为深入,从而丰富了普通语言学、具体语言学和翻译学 的理论。 (2)对比分析应用于语言教学,通过目的语与学习者第一语言的对比,从两种语言的 差异中发现了第一语言给第二语言教学带来的干扰,从而为第二语言教学提供了十分重要的
1 / 48
圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
①行为主义心理学,把语言看成是一种习惯,习得第二语言意味着克服旧的习惯并形成 一套新的习惯,而在形成新习惯的过程中,原有的习惯就会产生迁移作用。
②负迁移对学习产生的干扰,又分为两种: a.阻碍性的干扰(preclusive interference) 阻碍性的干扰是指目的语中需要学习的某一语言项目是第一语言中所没有的,第一语言 中所缺少的东西在学习时就要受到阻碍。 b.介入性干扰(intrusive interference) 介入性干扰是指第一语言中的某一语言项目虽然在目的语中没有,但在学习过程中仍要 顽强地介入。 5.对比分析的步骤 (1)描写 对目的语和学习者的第一语言进行详细的、具体的描写,作为对比的基础。 (2)选择 在两种语言中选择进行对比的某些有意义的语言项目或结构。 (3)对比 在两种语言中选择好的语言项目或结构进行对比,找出两种语言的相同点和不同点。 (4)预测 在对比的基础上对第二语言学习者在学习中可能出现的困难和发生的错误进行预测。 6.对比分析在教学中的应用——“难度等级模式” “难度等级模式”由普拉克特(C.Practor)提出,该模式将难度分为六级,从零级到 五级,级数愈高难度也愈大。 (1)零级
3 / 48
圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
信息:发现了学生学习的难点,揭示了教学的重点,加强了教学的针对性,便于更有效地制 订大纲、设计课程、编选教材和改进课堂教学与测试。
8.对比分析的局限 (1)对比分析的主要观点是两种语言的相同之处产生正迁移,不同之处则产生负迁移; 两种语言的差异越大,干扰越大,学习的困难也就越大。实际情况并非如此,两种语言差别 大,虽然掌握起来要慢一些,但干扰反而小,掌握的准确度要大。 (2)对比分析只研究第一语言(母语)对目的语学习的迁移作用,而第二语言学习者 所遇到的困难和所犯的错误并不只是来自第一语言的干扰。 (3)对比分析在结构主义语言学理论的影响下,只对语言的表层结构进行对比,而且 主要集中于语音、词汇、语法几个方面,没有语义、语用、话语、文化等方面的比较,因此 这种对比也是不全面的。 (4)对比分析最大的问题在于把学习者看作是机械刺激的对象,不重视对学习者的研 究,干脆抛开学习者,只是进行目的语和学习者母语的对比,甚至根本没有涉及学习者的实 际语言表现,也未涉及到学习者的特点。 9.对比分析假说的分类 基于对比分析的局限性,沃德霍(R.Wardhaugh)把对比分析假说分为强式(strong version)和弱式(weak version): (1)强式 以事前对第一语言和第二语言的对比分析为基础来预测学习者在第二语言习得中可能 产生的错误,这种预测常常不能达到预期的目的。 (2)弱式 从两种语言的相似与不同点事后解释学习者已形成的错误的原因,这样对比分析在更大
圣才电子书 十万种考研考证电子书、题库视频学习台
第 6 章 第二语言习得研究
6.1 复习笔记
一、第二语言习得过程研究 (一)对比分析 1.对比分析的定义 对比分析(Contrastive Analysis)是指将两种语言的系统进行共时比较,以揭示其相 同点和不同点的一种语言分析方法。 2.对比分析的提出 20 世纪 40 年代,美国开始把对比分析运用到第二语言教学中来。弗赖斯的学生和后 来的同事拉多提出了第二语言习得的对比分析假说并建立起了对比分析的理论系统。拉多于 1957 年发表的《跨文化语言学》既是对比分析研究的开始,也是第二语言习得研究的起点。 3.对比分析的目的 对比分析可用于对学习者的母语和目的语的体系进行比较,以预测两种语言之间的差异 所造成的学习中的难点,从而在教学中采取预防性措施,建立有效的第二语言教学法。 4.对比分析的理论基础 (1)语言学理论基础——结构主义语言学 结构主义语言学强调对语言的结构进行客观的、静态的描写,是不同语言间共时对比的 物质基础;对语言的研究只集中于语言形式方面而不注重意义方面。 (2)心理学理论基础——行为主义心理学和迁移理论