第二语言学习与课堂教学
教育学原理教学语言的类型
教育学原理教学语言的类型教育学原理教学语言的类型是多种多样的,包括母语教学、第二语言教学、外语教学等。
不同类型的教学语言具有不同的特点和应用场景。
下面将从不同类型的教学语言的定义、特点以及教学实践等方面进行详细讨论。
一、母语教学语言母语教学语言是指在学生的日常生活中使用的第一语言,是学生最熟悉和擅长的语言。
母语教学语言的特点包括以下几个方面:1.熟悉性:母语教学语言是学生最熟悉和擅长的语言,学生对于语言的理解和运用更加自然和流利。
2.表达准确性:母语教学语言使学生能够更准确地表达自己的观点和思想,沟通更为顺畅。
3.文化背景贴近性:母语教学语言与学生的文化背景密切相关,能够更好地传达一些文化内涵。
4.思维方式一致性:母语教学语言能够让学生在学习和思考时采用自己最为熟悉和习惯的方式。
在教育学原理教学中,母语教学语言的应用主要包括以下几个方面:1.课堂讲解:母语教学语言能够更直接地向学生传递知识和理论,促进学生对教学内容的理解。
2.互动交流:母语教学语言可以更好地促进教师和学生之间的互动交流,帮助学生更好地理解和吸收知识。
3.学生讨论:母语教学语言使学生能够更自由地表达自己的观点和想法,促进学生之间的交流和合作。
4.作业批改:母语教学语言使教师能够更准确地理解学生的答案和思路,帮助学生更好地改进自己的学习方法。
二、第二语言教学语言第二语言教学语言是指学习者在学习过程中需要掌握的非母语语言。
第二语言教学语言的特点包括以下几个方面:1.新颖性:第二语言教学语言对学生来说是一种全新的语言,学习者需要通过一定的学习和训练来掌握。
2.学习难度:第二语言教学语言的学习对学生来说可能会有一定的难度和挑战,需要进行系统和有序的学习。
3.多样性:第二语言教学语言涉及的语言种类繁多,包括英语、法语、德语等,学生可以根据自己的需求和兴趣进行选择。
4.应用广泛性:第二语言教学语言在不同领域和场景中具有广泛的应用,如旅游、商务、科学研究等。
《第二语言教学概论》的主要内容
《第二语言教学概论》是一本由语言学家撰写的重要教育理论著作,本书涵盖了第二语言习得的相关理论、方法和实践,对于如何有效地教授第二语言提供了宝贵的指导。
下面我们将通过该书的主要内容来进行介绍。
一、第二语言习得的基本概念1.1 第二语言习得与母语习得的区别在第二语言教学中,学习者往往已经掌握了一种语言,因此他们在学习第二语言时会有不同于母语习得的特点,这需要教师针对性地采用不同的教学方法。
1.2 第二语言习得的环境因素环境因素对第二语言习得有着重要的影响,包括社会环境、学习环境等,教师需要根据学习者的具体环境来进行教学设计。
二、第二语言教学的理论基础2.1 语言习得的自然模式理论自然模式理论认为语言习得是一个自然而然的过程,学习者在真实语言环境中通过接触和模仿来习得语言。
2.2 语言习得的认知模式理论认知模式理论则强调学习者在语言习得中的认知过程,包括对语法规则的理解和运用等认知活动。
三、第二语言教学的教学方法3.1 交际法交际法注重学习者在真实语言环境中的交际能力,注重学习者的实际语言运用能力。
3.2 语法翻译法语法翻译法则注重语法规则的传授和学习者对母语和目标语言之间的翻译能力。
四、第二语言教学的实践策略4.1 课堂教学设计教师需要根据学习者的实际情况设计恰当的课堂教学活动,包括听说读写等多方面能力的培养。
4.2 课外练习指导除了课堂教学,教师还需要指导学习者进行课外练习,提高他们的语言能力。
《第二语言教学概论》通过对第二语言习得的基本概念、教学理论基础、教学方法和实践策略进行系统概述,为第二语言教学提供了理论和实践上的指导,对于语言教育工作者和学习者来说都具有重要的参考价值。
这本书不仅可以帮助教师更好地开展第二语言教学工作,也可以帮助学习者更好地理解和掌握第二语言。
在《第二语言教学概论》中,作者还深入探讨了第二语言习得的基本概念。
除了上文提及的第二语言习得与母语习得的区别和环境因素外,作者还强调了语言习得的个体差异。
第二语言教学法主要流派
第二节 人本派与功能派教学法
强调情感因素的人本派
团体语言学习法、默教法、暗示法 强调交际运用的功能派
交际法(功能法)、任务法
交际法(意念——功能法、功能法) 代表教材《跟我学》 时间:20世纪70年代
产生于70年代的西欧
代表人物:[英]威尔金斯 亚历山大 威多森
[ 荷兰]范埃克
创始人是英国语言学家威尔金斯 语言学基础:社会语言学 功能语言学 心理学基础:人本主义心理学
时间:
20世纪60年代 美国
代表人物:[美]卡鲁尔
理论基础
语言学基础:乔姆斯基的转换生成语法理论
心理学基础:皮亚杰的“发生认识论” 布鲁纳的“发现学习论”等
主要特点
A.学习过程中充分发挥学习者智力的作用,内化 语言的知识体系,反对动物型的刺激—反应的学习。 B.在理解、掌握规则的基础上,进行大量有意义 的练习。反对机械模仿、反对过多讲解。 C.以学生为中心,培养学生的学习信心和兴趣。
教学实施的特点
老师的教学以表演为主 课堂教学以学生为中心
学以任务为基础
教师设计场景,指挥学生活动。
学习、使用语言项目的时间各占50%
引入真实的交际进课堂 (关键是创造合理的信息差)
教材编写与功能大纲
教材编写: 考虑功能与形式的复杂关系
原则: 急需先学、由易到难
大纲:评价Fra bibliotek贡献A.更多从心理学的角度研究第二语言教学, 扩宽了语言教学理论研究的思路。
提倡以学生为中心,
强调理解和有意义的操练
B.从不同的教学流派中吸取了有益成分,克 服了片面性。
不足: ①转换生成语法尚无法应用到外语教学的实 践中。 ②完全排斥机械性训练值得商榷。 ③认知法作为一个教学法体系还不够完善, 须进一步研究。
第二章2 第二语言教学
(一)什么是第二语言教学
1. 第二语言教学 2.第二语言教学的范围 3.第二语言教学研究对象
1.第二语言教学
是与第一语言教学相对应的概念。 它是指对已经掌握第一语言的人所进行 的其他语言的教学活动,这种活动通常 是在学校环境里所进行的正规的教学活 动。
2.第二语言教学的范围
( 1 )外国学生在目的语国家的学校里学习 第二语言。 ( 2 )本国学生在本国的外语院校学习第二 语言。 ( 3 )本国某一民族的学生在本国学校里学 习本国其他民族语言。
(4)第二语言的广狭之分
广义:任何一种在获得第一语言之后学习和使 用的语言,包括外语。 狭义: ①第一语言以外的本国通用语或本国其他民族 的语言,不包括外语; ②在该语言使用环境中学习的目的语,包括一 部分外语。
3.主要语言和次要语言
从语言掌握的程度和被使用的程度来区分的。 一般情况下,母语、本族语、第一语言通常是 一个人的主要语言,但在某些情况下,也可能 成为次要语言; 外语、非本族语、第二语言一般是一个人的次 要语言,但也可能成为主要语言。
第二语言输入的情况各异,另外第二语 言学习成功与否跟老师的输入方法很有 关系。
语言习得机制和习得过程不同
(1)习得机制不同: 俞约法 (1992) 认为,儿童的母语习得过程 和言语机制以及思维机制的形成过程几乎 是同步发展的。 对于第二语言习得特别是成人的第二语言 习得,学习者的母语言语机制和思维机制 已经形成,母语第二信号系统的建立使学 习者拥有了一定的语言经验。
3.第二语言教学研究对象
包括“教”和“学”两个方面: (1) “教”: 包括课堂组织、课堂教学技巧、教材的编 写、成绩的测试等。 (2)“学”: 包括学习者的心理和学习的规律等。
二语习得理论与英语教学设计
二语习得理论与英语教学设计导言:在当今全球化的时代,英语作为一门国际通用语言,对于个人的职业发展和社会交往具有重要意义。
因此,如何有效地教授英语成为了教育界的热门话题。
二语习得理论作为指导英语教学的理论基础,对于教师们设计有效的教学方案起到了至关重要的作用。
本文将探讨二语习得理论与英语教学设计之间的关系,并提供一些实用的教学设计建议。
一、二语习得理论简介二语习得理论是指研究人们学习第二语言的过程和规律的学科。
其中最有影响力的理论是斯蒂芬·克拉申(Stephen Krashen)提出的“输入假设”和“获得假设”。
输入假设认为,学习者通过接触到的语言输入来习得语言,而非通过教师的指导。
获得假设则强调了语言习得是一种自然的过程,与学习(通过学习语法规则等)是不同的。
这些理论为教师们提供了指导,使他们能够更好地理解学生的学习过程,从而设计更有效的教学方案。
二、理论与实践的结合理论与实践的结合是教学设计中的关键。
教师需要将二语习得理论转化为实际的教学策略,以满足学生的学习需求。
首先,教师应该提供丰富的语言输入,例如通过阅读、听力训练等方式,让学生接触到真实的语言材料。
其次,教师应该创造一个积极的学习环境,鼓励学生参与课堂活动,积极使用英语进行交流。
此外,教师还应该关注学生的个体差异,根据学生的学习特点和需求,设计个性化的教学任务和评估方式。
三、教学设计建议1. 创设真实语境:教师可以通过模拟真实生活场景,如购物、旅行等,让学生在实际情境中运用所学知识。
这样的教学设计能够增加学生的学习兴趣和动机,促进语言的习得。
2. 任务型教学:任务型教学注重学生的主动参与和合作,通过解决实际问题和完成任务来提高学生的语言运用能力。
教师可以设计各种任务,如小组讨论、角色扮演等,激发学生的学习兴趣和积极性。
3. 多媒体辅助教学:利用多媒体技术,如音频、视频等,可以丰富教学内容,提供多样化的语言输入。
教师可以使用电子白板、投影仪等设备,让学生更直观地理解和学习英语。
第二语言语用习得与课堂教学
1 引言
2 世 纪9 年 代以 前 , 用学 研 究 很 少研 0 0 语 究第 二 语 言 使 用 者 或 学 习 者 语 用 能 力 的 形 成 和 发 展 。 年 来 , 用 习得 研 究 逐 渐 发 展 近 语 成 为 一 个 新 的研 究领 域 : 习得 语 用 学 。 得 习 语 用 学 的研 究 提 高 了 外 语 教 师 的 教 学 方 面 的能 力和外语学 习使用者的语 用能 力。 本 文 在 借 鉴 诸 多 国内 外 学 者 关 于 第 二 语 言语 用 习得 理 论 和 实 践 成 果 的 基 础 上 , 合 自 结 己 的教 学 实 践 经验 , 影 响 语 用 能 力 习 得 对 的 因素 进 一 步 归纳 和 分 析 了 , 出 了怎 样 提 通 过 课 堂 教 学 来 提高 学生 的第 二语 言语 用 能力的新 思路。
语用能 力的培养应该 同时进行( 岗 , 洪 1 9 : O 9 b 。 是两 种 观 点截 然对 立 的 9 1 6 l 9 5 )这 l 不同观点 。 3 2个体 动机 . 语 言 能 力水 平 相 当 的 学 习 者 的 语 用 能 力并不一定 相仿 。 习语言和 对其语用 习 学 得 态 度 是 不 存 在 正 比 关 系 的 , 其 当这 种 尤 习 俗 与 该 学 习 者 的 价 值 观 发 生 冲 突 的 时 候。 这一 观 点在 L C sr (9 8的研 究 中 充 o ato 19 ) 分 体 现 出来 。 3. 3母 语 的语用 迁移 研 究表 明第 二 语 言 学 习者 常 会 把 母 语 方 式 迁 移 到 第 二语 言 的 使 用 中去 。 要 在 主 以 下 几 个 方 面 存 在 : 与言 语 事 件 的 方 式 、 参 特 定 的 言 语 行 为 及 其 实 现 方 式 、 题 的 提 话 出和 展 开 方 式 以及 话 语 的调 节 方 式 等 。 如 果 没 有 对 第 二 语 言 使 用 者 的 习 俗 、 则 有 规 所 了 解 , 语 的语 用 迁 移 就 会 存 在 。 母 3 4 第二 语言 学 习者 交 际时 的地 位 . 如 果 外 语 学 习者 在 交 际 过 程 中 总是 觉 得 自己 与 交 际 者 地 位 不 平 等 , 么 他 们 在 那 交 际 过 程 中 就 很 少 选 择 话 题 , 不 会 和 别 也 人 抢 话 题 , 就 限 制 了外 语 学 习者 实 现 言 这 语 行为的范 围 , 少 了他们在真 实语境 中 减 实 现 言 语 行 为 的 机 会 , 的 言 语 行 为 他 们 有 就很 少有机会 使用 , 少 了他们锻炼 自己 减 的机会 。
二语习得中的口语教学理论和课堂输入-精品文档
语习得中的口语教学理论和课堂输入、序言?二语习得口语教学过程中,老师们会遇到各种各样的问题,特别是关于教学理论和教学实践方面。
针对这一问题,本文将从教学理论,课堂气氛,教学方法和错误改正这四个方面来探讨学生的二语习得中的口语问题。
教学过程中,在不同的教学理论的结合下,采取多样化的CLT教学方式,引导学生的口语习得。
当学生不可避免地发生错误时,老师针对不同的错误类型,采取相对应的错误改正方法。
二、教学理论?在二语习得教学过程中,将联结主义理论、维果茨基的社会文化理论和克拉申的监察假设有效的结合,这不失为一个有效的方法。
首先,社会文化理论认为,语言学习者通过学习身边的习得者,特别是比他优秀的习得者,可以提高其自身的语言技能,这是毋庸置疑的。
其次,联结理论认为,通过与目的语相联系来学习第二语言,这是可以肯定的。
俗话说:熟能生巧。
在二语习得过程中,我们听到的例子越多就有更多的机会下意识地去使用它们。
例如,在本科学习期间,英语老师建议英语专业的学生尽可能地多多接触英语材料,特别是英语书籍和电影等。
通过模仿和接触这些材料, 学生可以得到一个良好的英语学习环境。
话说,就好像英语时时刻刻在学生身边。
但是,仅仅结合这两个 理论是不够的, 因为学生在环境的作用下习得的知识可能是错误 的,如果不立即纠正,其可能会忽略这些错误。
因此,学生还需 要监察假设来监察及纠正学到的内容。
例如, 由于缺乏的例子和 更正,习惯作用下,学生可能会说“ here comethe story ”, 在 这个时候, 他们需要学习语法规则来约束学到的句子, 于是学生 自然的就改成了正确形式“ here comes the story ”. 总之,这 三个理论的结合是在语言学习和教学中是有效果的。
三、课堂气氛?至于课堂气氛,老师希望学生能够互动,精力集中,所以老师应该考虑以下事项。
首先,学生应该有强烈的动机。
正如那 句名言所说, 兴趣是最好的老师。
第二语言教学的理解
第二语言教学的理解
第二语言教学是指在学习和使用一种语言时,需要掌握的不是母
语而是另外一门语言的教学。
这种教学通常采用外语来进行,包括英语、法语、德语等等。
随着全球化进程的加速,第二语言教学越来越
受到人们的关注。
第二语言教学可以帮助人们更好地适应国际交流和
多元文化,提高自身的竞争力。
第二语言教学包括口语、阅读、写作和听力等多个方面,需要采
用不同的教学方法和技巧。
其中口语教学是非常重要的,因为它是表
达自己和与人交流的基础。
阅读和写作教学则可以帮助人们更好地理
解和运用语言。
听力教学则可以帮助人们更好地理解和与不同语言文
化背景的人沟通。
第二语言教学需要根据学生的实际情况来制定教学计划。
例如,
学生的年龄、学习背景和语言水平等都会影响教学内容和难度。
教师
需要了解学生的需求和学习目标,以便更好地帮助学生提高语言能力。
最后,第二语言教学的成功与否取决于教师和学生的共同努力。
教师需要根据学生的实际情况灵活调整教学方法和内容,帮助学生在
短时间内提高语言能力。
学生也需要积极参与课堂和课外学习,努力
提高语言水平,实现自我价值和职业发展。
二语习得中的口语教学理论和课堂输入
二语习得中的口语教学理论和课堂输入第二语言习得中的口语教学理论和课堂输入介绍是如何运用教学理
论帮助学生学习第二语言口语的概念。
通过教师对话形式的输入对学
生进行口语训练,培养学生尝试口头表达的勇气,告诉他们口语表达
的技巧,回顾课堂上学过的内容,及时解决学生在课堂过程中遇到的
困难,有正确的教学理论,可以让第二语言习得者在学习过程中得到
足够的支持和帮助,达到有效地学习目标。
有效的第二语言习得教学理论通常推荐由表现性练习、反馈、多种语
境及具体目标来扩大口语技能,使学生更加善于用口头表达。
反馈是
最重要的一部分之一,以便于老师能够及时修正学生的口语错误或欠
缺的技能,包括正确的发音。
除此之外,第二语言习得中的课堂输入是推动学生对第二语言口语知
识学习的重要因素。
这种输入可以帮助学生获取大量有用的口语知识,这些知识可以有效地激发学生的学习兴趣,同时帮助他们理解口语所
涉及的语言特点及使用礼仪。
它也包括当代的语言典故、俗语及实用
的谈话技巧。
此外,输入也可以再现语言范式,帮助学生提高对不同
句型和语言功能的理解。
总之,第二语言习得的口语教学理论和课堂输入是让学生更好地了解
和掌握口语知识的重要工具,它们有助于激发学生兴趣,培养他们处
理口语技能所需要的技巧,使他们能够运用正确的口语表达,并且在
实践学习中获得成功,从而更好地实现学生的学习目标。
克拉申二语习得理论
才是人们运用语言时的生产机制 ;而对语言结构有意的了解
作为“学得”的结果 ,只能在语言运用中起监控作用 ,而不
能视为语言能力本身的一部分。“习得”是第一位的 ,但也
[文章编号]:1002-2139(2011)-08-0064-02
身份参与课堂的交际活动,而不是以知识的化身、教学的主
体出现在课堂中。教师的主要任务是挑选出具有知识性、趣
味性和真实性的教学材料来组织学生进行课堂交际活动,并
在学生遇到表达和理解困难时,及时地给予引导和帮助,以
便使交际活动能顺利地继续下去。同时,教师还应设法缩小
师生之间的距离,积极参与课堂交际活动,与学生打成一片。
并不排斥“学得”的作用。
2.监控假设 (The Monitor Hypothesis)
一般说来 ,语言习得能“引导”我们讲第二语言 ,并直
接关系到我们说话的流利程度 ;而语言学习只起监控或“编
辑”的作用。这种监控功能既可能在语言输出前也可能在其
后。它能否发挥作用还得依赖于三个先决条件 :其一、语言
,它区分了习得与
学习过程
,这为探讨语言习得和第二语言学习的不同特点奠
定了理论基础。其次
,它强调输入语的可理解性
,特别是强
调应提供略高于学习者目前水平的语言输入
,这对第二语言
的教学有重要的指导意义。第三
,情感过滤假设重视学习者
情绪、动机等因素对第二语言学习的影响
,这为进一步探讨
使用者必须要有足够的时间才能有效地选择和运用语法规
则 ;其二、语言使用者的注意力必须集中在所用语言的形式
第二语言教学心得体会
作为一名第二语言教师,我有幸见证了无数学生在语言学习道路上的成长与进步。
在教学过程中,我深刻体会到了语言教学的复杂性和挑战性,同时也收获了丰富的教学经验。
以下是我对第二语言教学的一些心得体会。
首先,激发学生的学习兴趣是关键。
兴趣是最好的老师,对于第二语言学习尤其如此。
在教学过程中,我注重营造轻松、愉快的课堂氛围,通过丰富多样的教学手段激发学生的学习兴趣。
例如,利用多媒体技术展示生动形象的语言材料,开展角色扮演、小组讨论等活动,让学生在轻松愉快的氛围中学习语言。
其次,注重学生的个体差异。
每个学生的学习能力、学习风格和兴趣爱好都有所不同,因此在教学过程中,我注重关注学生的个体差异,因材施教。
针对不同学生的学习特点,制定个性化的教学计划,使每个学生都能在适合自己的学习环境中得到提高。
再次,培养学生的语言实际运用能力。
第二语言学习的最终目的是为了实际应用,因此在教学过程中,我注重培养学生的语言实际运用能力。
通过设置真实的语言场景,让学生在实际语境中运用所学知识,提高他们的语言交际能力。
同时,鼓励学生参加各类语言实践活动,如英语角、演讲比赛等,锻炼他们的语言表达能力和自信心。
此外,注重跨文化交际能力的培养。
第二语言学习不仅仅是语言知识的积累,更是文化素养的提升。
在教学过程中,我注重介绍目的语国家的文化背景、风俗习惯等,让学生了解和尊重不同文化,提高跨文化交际能力。
以下是我在第二语言教学中的一些具体做法:1. 创设真实语境:通过模拟实际生活场景,让学生在实际语境中运用所学知识,提高他们的语言实际运用能力。
2. 强化口语训练:在课堂上,鼓励学生大胆开口,积极参与口语交流,提高他们的口语表达能力。
3. 培养自主学习能力:引导学生掌握学习策略,学会自主学习,提高他们的学习效率。
4. 注重情感教育:关注学生的情感需求,营造和谐、温馨的课堂氛围,让学生在快乐中学习。
5. 加强师生互动:鼓励学生提问、发表观点,充分调动他们的积极性,提高课堂参与度。
Vivian Cook《第二语言学习与教学》笔记和课后习题详解资料
Vivian Cook《第二语言学习与教学》笔记和课后习题详解关注薇行公总号-精研学习网-查找资料第1章第二语言学习与语言教学1.1复习笔记本章要点:1.Second language第二语言2.Multi-competence多语能力3.L2learning research第二语言学习的研究本章考点:1.第二语言学习的研究对语言教学的贡献(1)学生对学习的贡献:性格和思想、学习方法;(2)教学方法和技巧:教学方法体现出第二语言学习观,教学技巧是否有效与许多因素有关;(3)语言教学的目标:总的教育目标(帮助人更好地思考,欣赏文学,提高学习者的自我意识和成熟度,了解其他文化和民族,与外国人交流),社会和个人的需要,多角度认识课堂。
2.第二语言学习的研究的独立性(1)重要概念:第二语言,多语能力;(2)独立性:语言教学,第一语言的习得和迁移,独立的语言系统;(3)技术分析:背景假设,语言输入,活动。
本章内容索引:Ⅰ.Contributions of L2learning research1.The students’contribution to learning2.Teaching methods and techniques3.The goals of language teachingⅡ.The independence of L2learning researchnguage teaching2.L1acquisition3.Transfer of the L14.Independent language systems5.Technique analysisⅠ.Contributions of L2learning research(第二语言学习的研究的贡献)1.The students’contribution to learning(学生对学习的贡献)L2learners have fully formed personalities and minds when they start learning the L2,and these have profound effects on their ways of learning and on how successful they are.The different ways in which students tackle learning also affect their success.开始学习第二语言的时候,第二语言学习者有自己的性格和思想,这对他们的学习方式和学习效果有重要影响。
二语习得和语言教学
第三章 语言机能和普遍语法
问 题:
1.什么是语言机能? 2.儿童为什么能够以惊人的速度掌握语言? 3.什么是习得过程中的积极证据和消极证据? 4.什么是语言的普遍性? 5.对乔姆斯基的批评的主要表现? 6.基于普遍语法的第二语言习得研究有哪些主要成果?
1.语言机能(语言习得机制)
语言的离散性:句子是由离散的单位组成的。 语言的递归性:同样的成分(词语或者规则)可以重复使用。 离散性是递归性的前提,没有离散性。递归性需要的成分就无法得到。 递归性决定了人类语言的句子可以无限加长。 在充满迷人鲜花香味的房间里和三五个知心朋友坐在舒适无比的沙发上 一边听着轻松的音乐一边聊着漫无边际的话题一边喝着散发着清香的绿 茶一边看着窗外越来越浓的春色一边翻着这本《语言教学》原理……
语言理论关注的,主要是一个理想的说话人/听话人,此人处 身于一个完全同质的言语社团,对自己的语言有着完美的掌握,在 实际表现中运用语言知识时,也不受任何与语法无关的因素的影响。 这些因素包括:记忆限度、干扰、注意力和兴趣转移、错误等。
——乔姆斯基
三者的关系: 1.能力等于抽象的知识。 2.能力和水平在某种意义上是同义词,与表现对立。 3.正常情况下,能力和表现基本一致。能力决定表现,表现反映能力。 4.能力和水平都比较抽象,不能直接观察和测量。在语言教学中,通常是 根据学生的表现(测试)来推测他的水平和能力;在语言研究中,通常采 用反思、直觉判断(判断句子合不合法等方法来推测语言能力。
的知识
巴奇曼的交际语言能力模型 语言能力:语法能力和社会语言学能力。 策略能力:将使用者的语言能力、“背景知识‘以及情境联系起来
的纽带。(评估——计划——实施) 心理生理机制:
5.交际语言能力框架 交际语言能力
英语教学中的第二语言习得策略
英语教学中的第二语言习得策略在当今全球化的时代,英语作为一门国际通用语言,其重要性不言而喻。
对于许多学习者来说,英语是他们的第二语言。
如何帮助学习者更有效地习得英语这门第二语言,成为了教育工作者关注的重要课题。
本文将探讨英语教学中的一些第二语言习得策略。
一、创造真实的语言环境语言环境对于第二语言的习得至关重要。
学习者需要在真实的语境中接触、理解和运用语言。
在课堂教学中,教师可以通过多媒体资源,如英语电影、歌曲、纪录片等,为学生营造出一个丰富多彩的英语世界。
例如,播放一部英语原声电影,让学生在欣赏剧情的同时,感受英语的语音、语调、词汇和语法的运用。
此外,教师还可以组织英语角活动,鼓励学生在自由交流中运用所学的英语知识,提高口语表达能力。
二、激发学习兴趣兴趣是最好的老师。
如果学习者对英语学习充满兴趣,他们会更主动地投入到学习中。
教师可以通过引入有趣的话题、游戏、竞赛等方式,激发学生的学习热情。
比如,在学习单词时,可以采用单词接龙的游戏,让学生在竞争中巩固词汇。
在讲解语法时,可以结合生动的例句和故事,使抽象的语法知识变得更加具体和有趣。
三、注重听力和口语训练听力和口语是语言交流的基础。
在英语教学中,要给予听力和口语足够的重视。
教师可以选择适合学生水平的听力材料,如英语广播、有声读物等,让学生进行听力练习。
同时,鼓励学生模仿听到的内容,进行口语模仿训练。
此外,还可以组织角色扮演、小组讨论等活动,为学生提供更多的口语表达机会。
四、培养阅读习惯阅读是获取知识和提高语言能力的重要途径。
教师可以推荐适合学生水平的英语读物,如英语童话、简易小说等。
引导学生在阅读中理解文章的大意,学习新的词汇和语法结构。
同时,培养学生的阅读技巧,如快速阅读、精读、略读等,提高阅读效率。
五、强化语法教学语法是语言的规则,虽然不能过度强调语法,但适当的语法教学对于语言的准确表达是必不可少的。
教师应该采用归纳法和演绎法相结合的方式进行语法教学。
浅谈第一语言在第二语言学习与教学中的影响
选 择 ( 对 某些 项 目进 行 对 比 )
;
.
’
3
比 较 ( 其 目 的是 找 出异
同);
.
4
预测 ( 易错 的可 能性 )
以 上 比较使 语 言 学 家很 快 发现
,
不 同的语 言之 间不 仅 存在着相 似和 差 异 性
,
而 在 程 度上
也不 一 样
.
,
如下 所示
:
1
.
两 种语 言在 某一 结构 上 非常相 近
,
本 文 中打 算 从多方 面 来探讨 国 内外语 言学 专家 的意见
二 语 言教 学 中的 重要 性
,
,
从 一 些 提 法入 手
,
及 对 第 一 语 言在 第
,
与各位 老师 一 块探 讨
。
、
争论
。
当然 文章 的构 思 并不 很完 善
加之 材
料 有限
,
有 很 多不 足之 处
一
、
干 扰 学 的产生 及对 比分 析 干 扰 学 起 源 于 六 十年代 后 期 较 为流 行 的行 为 主义 语言学 习观 点
现 困 难 的主要 或者说 甚 至 是唯一 的原 因 就是来 自学 习 者 的第 一 语言 的干扰
。
“
导 致 错误 或 出
”
而 另 一 种看 法则
。
认为对 比分 析 只 能起 诊断 作用
,
帮助认 识 哪些 错误 或困 难是 来 自干扰 的结果
,
因此
,
在学习
者所 使用 的第二 语言中找 出错 误
这 一 对 比分析 必 须与错误 分析 相结合进行
,
第二语言学习心得
学院:国籍语言文化学院专业:学科:国籍:越南姓名:潘明玄第二语言学习心得摘要:二语习得是一个复杂的过程,包括许多相关的因素,人们普遍认为第一语言对二语习得有重要的影响,而且这种影响又分为两种,一种是好的影响,及所谓的正迁移,另一种是起阻碍作用的影响,及所谓的负迁移。
第二语言是按照一定的顺序以一种特定的方式处理语言数据。
行为主义者强调外在环境因素和第一语言的干扰,自然路线强调学习者内在因素导致语言习得。
关键字:第二语习得交流人际关系二语习得不是一个整齐划一可以预测的现象,学习者学习第二语言知识不只是采用同一种方法,二语习得是由学习者和学习环境两方面有关的多种因素而产生的,这两方面的各种因素互相影响导致了二语习得的复杂性和多样性,我们认识到这一点是很重要的,不同的学习者在不同的学习环境中采用不同的方法学习,不过,虽然要强调语言学习的差异性和独特性,但是只有二语习得可能具有相对稳定和概括性才会引起研究者的兴趣。
如果这种概括性不是对于所有学习者,至少应该是大多数,“二语习得”这一概念就是用来概括这些一致的方面,这本书同时考察习得过程不变的和具有明显灵活性的因素。
老师们认为课堂教学在二语习得中至关重要,最好讨论它,是因为它和以前讨论的许多问题有关,必须从两个方面考虑,一是课堂教学对学习顺序的影响,一是对学习速度的影响,现在几乎没有直接对这两方面进行的研究,多半是因为教育学认为教学可能可以把这两个方面都决定了。
早期有人指出学习者习得第二语言时可能遵循大致不变的顺序,这可能是使用相同的学习策略的结果,而学习策略是人类语言能力的一部分。
另一种可能是学习者恰恰在学习的某一阶段准备习得这一阶段输入的语言特征的结果。
如果二语习得是某些只有在语言环境引发下的“语言习得装置”的结果,那么必须认为学习者有自己的大纲,这一大纲或多或少的受外界的影响。
可是如果二语习得是关注输入中常出现凸显的的特征的结果,那么二语习得可能会有很多个大纲,并且课堂教学所提供的特定的输入会影响第二语言语法的习得顺序。
第二语言教学中教学者经常使用的方法
第二语言教学中教学者经常使用的方法第二语言教学中教学者经常使用的方法是指教师在教授学生第二语言时常常采用的一系列教学策略与方法。
这些方法旨在帮助学生更快、更有效地习得第二语言,并提高他们的语言能力。
首先,一种常见的方法是交际法。
交际法注重学生在真实的交际情境中使用语言,鼓励他们尽早开始进行对话和互动。
教师通过创造沉浸式的语言环境,如角色扮演、小组活动和讨论等,使学生能够在实际情境中运用所学语言。
这种方法促进了学生的口语交际能力的提高。
其次,语言输入法也是一种常用的教学方法。
该方法强调给学生提供丰富的语言输入,如听力材料、阅读材料和多样化的语言资源。
教师可以运用多媒体技术、课堂演示和实地考察等方式来支持语言输入。
通过接触大量的语言输入,学生可以逐渐习得正确的语法、词汇和语言表达方式。
另外,情境创设法也是常用的教学方法之一。
教师通过创造真实又有趣的情境来激发学生的学习兴趣和动力。
这个方法鼓励学生在真实或模拟的情境中运用所学语言,如去超市购物、进行旅行预订等。
这样的语言实践能够帮助学生将所学语言应用到实际生活中,提高他们在实践中的语言运用能力。
最后,个别化教学也是一种常用的方法。
教师会根据学生的个体差异和学习需求,针对每个学生制定个性化的学习计划和教学策略。
这样的个别化教学可以更好地满足学生的学习需求,并帮助他们取得更好的学习效果。
总之,第二语言教学中教学者经常使用的方法包括交际法、语言输入法、情境创设法和个别化教学。
这些方法不仅能够提高学生的语言能力,还能够激发他们的学习兴趣和动力。
通过运用这些方法,教师可以更好地帮助学生习得第二语言,实现有效的语言教学。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第二语言学习与课堂教学
第二语言指一个人除了第一语言之外,另外学习掌握的第二种语言,经常作为辅助性语言以及通用语。
此外,第二语言亦可与第一语言并列为个人母语。
第二语言的学习,往往可能是由于第一语言不再具有优势(社会变迁、政治目的等)。
例如,加拿大普查即定义第一语言为“幼时初学之语言且持续使用”,人类最早学习的语言有可能丢失,是为一种语言替换,这种情形可能发生在孩童随着家庭徙居(因移民或国际认养)而进入一个全新的语言环境。
教学是教师的教和学生的学所组成的一种人类特有的人才培养活动。
通过这种活动,教师有目的、有计划、有组织地引导学生积极自觉地学习和加速掌握文化科学基础知识和基本技能,促进学生多方面素质全面提高,使他们成为社会所需要的人。
外语教学中,教师应该注意教学环境。
以营造一个轻松的教学环境,让学生没有压力地接受新的知识,但有的课则适合安静的教学。
我国的教育家孔子也曾说过:“学而不思则罔”。
学习是一件极其个体的事情。
知识只有经过学生个体的学习、内化,才可能被学生所掌握。
所以,我们一定要善于引导学生对所学的知识进行思考和批判,而不是培养一群人云我亦云的书呆子。
外语教学,教师应该注意教学方法。
有些课适合集体教学。
比如,在教授较难的新单词、新句型时,为了减少“学困生”的压力,我们最好多采用集体教学,让他们在集体融洽的气氛中慢慢地接受新的知识。
有的课适合个体教学。
比如复习课或是对话练习课,我们一定要尽量减少集体活动的时间,让学生在一定的情景中自由地、不受课文内容所限制地运用知识。
观察国外一些先进的教育教学,我们会发觉,国外的教师尤其强调学生经过知识的内化后的自由发挥和运用。
虽然在表面上看,这似乎有些浪费时间,他们因此所教授的知识很少,也很容易,但他们觉得时间的付出是物有所值的:学生不但学会了应该掌握的知识,还经过自己的消化和运用,将书上死的知识转化成自己的认识。
相比之下,我们中国的教师所教的知识内容很多很难,似乎也很扎实,但学生是在被动地接受知识,记忆知识,学生没有时间进行思考和内化,学生实际上并不会运用所学的知识,因此,这样的教学目的实际上仍未达到,这样的教学方法也只能是失败的。
在理解学生心理的情况下,教师就能够在课堂中创造出适合学生的学习环境和学习方法。
第二语言的习得要充分发挥教师对学生心理的掌握情况,让课堂教学贴近学生,关注学生,源于生活再到生活中去。