财会 俄语词汇

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1:会计学

会计学бухгалтерия

财务会计финансоваябухгалтерия

成本会计бухгалтерский учет себестоимости

税务会计налоговая бухгалтерия 工业会计промышленная бухгалтерия 管理会计

управление бухгалтерией管理信息系统управленческая информационная система;система управленческих информаций 会计时期отчетный период 会计年度

отчетный год 会计工作;会计学бухгалтерская работа;бухгалтерия 会计师;会计人员бухгалтер 总会计师главный бухгалтер 财务会计人员финансовый бухгалтер 审计;审计学ревизия 审计师;查帐员ревизор 出纳员кассир 簿记бухгалтерия;

счетоводство 簿记员бухгалтер;счетовод 经理директор;заведующий 副经理

заместитель директора;заместитель заведующего 帐簿бухгалтерская книга 复式记帐двойная запись 单式记帐простая запись 改正记帐;更正分录исправление записи 日记帐бухгалтерский журнал 分录日记帐ежедневный бухгалтерский журнал 普通日记帐простой бухгалтерский журнал 双栏式日记帐бухгалтерский журнал

двухколончатый 多栏式日记帐бухгалтерский журнал многоколончатый 现金收入日记帐приходный кассовый журнал;приходная кассовая книга 现金支出日记帐

расходный кассовый журнал;расходнаякассовая книга 销售日记帐книга

ежедневного учета продажи 购货日记帐книга ежедневного учета покупок 特种日记帐специальный бухгалтерский журнал;специальный мемориал 分类帐;分户帐

лицевой счет 总分类帐ресконтро 特种分类帐специальный лицевой счет 补助分类帐вспомогательный лицевой счет 借方дебет 贷方кредит 预算编制составление бюджета;составление сметы 主预算главный бюджет
财务经营计划хозяйственно-финансовый план 财务预测финансовый прогноз 商情预测прогноз конъюктуры;прогноз положения рынка 销售预算смета реализации 现金预算

кассовый бюджет 成本手册справочник себестоимости 成本、数量、利润分析анализ себестоимости,количества и прибыли 人工成本себестоимость труда 材料成本

себестоимость материала 批;工作партия;труд,работа 购买者покупатель 购买限额лимит покуп堙?квота покупки 销货者торговец;коммивояжер;продавец 负债

задолженность;долг;пассив 流动负债текущий долг 长期负债долгосрочный долг 资金капитал;средства 资产имущество;актив 流动资产оборотные

средства;оборотные фонды 固定资产основные фонды 工资зарплата;оплата 奖金;鼓励津贴премия;поощрительное пособие;поощрительная субсидия 折旧

амортизация 快(加)速折旧ускоренная амортизация;ускорение амортизации 租金аренда;арендная плата 利息процент 资本капитал 现金наличные деньги;касса 库存现金кассовая наличность;деньги в наличии 银行存款денежный вклад в банке 支出;费用расходы 成本себестоимость 产品продукция 商品товар 利润прибыль 收益доход;прибыль 损失убыток 税金налоговые суммы;пошлина 所得税доходный налог 总利润;毛利润валовая прибыль 净收益;利润净额чистая прибыль 国民总产值валовая общенародная продукция 财务报表финансовая ведомость;финансовый

отчет 资产负债表баланс;ведомость задолженности имущества 损益表ведомость прибылей и убыток
电子数据处理系统система электронной

обработки данных 机器累加(计)器механический сумматор 机器装置механическое устройство 机械归档器механическое внешнее запоминающее устройство 会计机器бухгалтерская машина 打印机печатающее устройство;печатающая машинка 穿孔;穿孔机пробивка;перфорация;перфоратор 穿孔卡计算机перфокартная

вычислительная машина 穿孔перфорационное отверстие;пробивка 穿孔卡片输入机счетно-перфорационное входное устройство 穿孔卡片输出机

счетно-перфорационное выходное устройство 穿孔卡片记录器

устройство(для)записи на перфокарты;перфоратор 码;代码код 编码机

кодирующее устройство 译码机преобразователь кода 译码程序;上机程序

кодированная программа 编码指令кодированная команда 二进数制двоичная

система(счисления) 数字存储器(числовое)запоминающее устройство для чисел 翻译机;翻译程序машинапереводчик;машина для трансляции;транслирующая

программа 信息存贮器накопитель информации 程序设计;编程序

программирование 程序(设计)员программист 程序设计语言программный

язык;язык программирования 指令инструкция;команда 指令地址адрес команды

指令格式формат команды;структура команды 指令寄存器регистр комады 电子数据处理设备оборудование(для)электронной обработки данных 电子数字计算机

электронная цифровая вычислительная машина 电子计算机электронная

вычислетельная машина(ЭВМ) 电子计算器электронное вычислительное устройство 电脑электронный мозг 记帐;上帐вести счетоводство;записать в книгу 过帐

разнести по счетам(по книгам) 转帐перечисление 核帐,对帐сверка 查帐

проверять счет;проверка 冲帐,冲销сторнирование 结帐подсчет;подвести счет 销帐списать со счета 报帐отчитаться в расходах;списать в расход 实报实销

представить отчет с приложением оправдательных документов 打算盘считать на счетах

2:财务专业

Авансы покупателей买方预付款

Аккумулированная амортизация累计折旧

Акции без номинальной стоимости. 不定额股票Обычные акции, без номинальной стоимости无定额普通股Акции в обращении股票转换

Акции-дивиденды股利Акционерный капитал股本

Акционерный капитал, разрешенный к выпуску准许发行的股票

Акционеры公司股东(совладельцы корпорации)

Амортизация природных ресурсов自然使用年限折旧Амортизация ускоренная加速折旧

Анализ эффективности использования капитала资本运用有效性分析Аренда租赁,租金

Аудит查账Баланс资产负债表,平衡表Безнадежный долг坏账

相关文档
最新文档