英语翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语1-4单元翻译

第一单元

1 .这个婴儿还不会爬,更不用说走了。

The baby can not crawl,let alone walk.

2 威尔声称谋杀案发生时他正在与一群朋友吃饭,但是我认为他在说谎。

Will claimed that he was having a dinner with his friend when the murder happended,but in my opinion he is lying.\he told lie.

3 一定程度上阅读速度与阅读技巧密切相关;有了阅读技巧,你就可以更好的应对课外阅读了。

To a certain extent ,the speed of reading is closely related to reading skills; and reading skills, you can better cope with outside class reading\after class reading.

4 根据规则他们俩都可以参加比赛。

According to the rule\regulation, they both can take part in\participate the game.

5 有些人想当然的认为日语中的每一个词在汉语中都有对应的词语。

Some people assume that each word in Japanese has an equivalent in Chinese

/Some people assume that there is a Chinese equivalent for very Japanese word 6 我已将所有的相关信息告知了警方。

We have already reported all relevant information to the police

We have already passed all relevant information on the police

7 关于那件事你问我再多的问题也没用,因为我是不会回答你的。

It is no use asking me any more questions because I won’t answer

8 事先没有仔细阅读合同就签了名是吉姆的错误。

Singing the contract without reading it carefully was a mistake on Jim’s part

It was a mistake on Jim’s part to sign the contract without reading carefully

9 他们拒绝向我们提供所需要的全部信息。

They refused to provide us with all information that we needed

10 这起事故与三年前发生的一起事故极为相似。

This accident is very similar to the one that happened three years ago

11 这部影片是根据莎士比亚的戏剧改编的。

The film /movies is based on a play of William Shakespeare

12 如果你过你的英语和电脑技能都掌握得好,那么你在谋职时一定比别人更有优势.

You’ll surely /certainly have advantage over others in finding a job ,if you are good at /if you have a good command of both English and computer skills

第二单元

1 很多老师不赞同这种做法

Many /A lot of /A large number of teachers frowned on this practice

2 当我想从草地上穿过去的时候,有位老人在旁边怒视着我。

When I was about to /was trying to cross /cut across the lawn , an old man glared at me.

3 当我提到我的父亲,她脸上总是露出来认识我的笑容。

When I mentioned my father, she showed a smile of recognition on her face

4 我的大孩子比较听话,而小的那个非常倔。我现在还回想起小的孩子在中学毕业后是如何执意要出国读书的。

My older child/My firstborn was quit obedient, whereas my younger child was very stubborn.I can still recall how the younger child insisted on going abroad to study after his graduation from middle school.

5 当海啸袭来时,许多东南亚国家遭受了巨大的损失。

Countries in South East Asia sustained great losses when the tsunami struck the area.

6 每当做母亲的那弟弟跟哥哥作比较,弟弟就要抗议。

Every time the mother tries to compare the younger brother with his elder brother, the younger one will protest

7 当他初到这个新学校的时候,发现自己与其他同学格格不入。

He found himself unable to fit in with his classmates when he first came to this school

8 她脸上气急败坏的表情实在把我吓坏了。我再也不敢说个不字。

The fury on her face terrified me. I dared not say no to her again.

9 怪不得你最后闯出祸来,原来你从来不听你父母的管教。

相关文档
最新文档