文言文阅读之翻译句子1

合集下载

文言文句子及翻译

文言文句子及翻译

文言文句子及翻译在中国古代,文言文是一种古老的文字体系,它是中国古代文学的主要表达形式之一。

文言文以其严谨的结构、优美的修辞和深刻的内涵而闻名于世。

下面我们来看一些经典的文言文句子及其翻译。

1. 孟子曰,“穷则独善其身,达则兼善天下。

”。

翻译,孟子说,“贫穷的时候要做好自己,富贵的时候要做好全天下。

”。

2. 孔子曰,“巧言令色,鲜矣仁!”。

翻译,孔子说,“花言巧语、华而不实,很少有仁德!”。

3. 荀子曰,“人莫不饮食也,鲜能知味。

”。

翻译,荀子说,“人人都吃饭,但很少有人能真正品味。

”。

4. 孟子曰,“敏而好学,不耻下问。

”。

翻译,孟子说,“聪明好学,不以问下为耻。

”。

5. 孔子曰,“己所不欲,勿施于人。

”。

翻译,孔子说,“自己不愿意的事情,不要施加于别人。

”。

6. 荀子曰,“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。

”。

翻译,荀子说,“不合礼的事情不要看,不要听,不要说,不要做。

”。

7. 孟子曰,“穷则独善其身,达则兼善天下。

”。

翻译,孟子说,“贫穷的时候要做好自己,富贵的时候要做好全天下。

”。

8. 孔子曰,“知之为知之,不知为不知,是知也。

”。

翻译,孔子说,“知道就是知道,不知道就是不知道,这就是知识。

”。

9. 荀子曰,“饮食男女,人之大欲也。

”。

翻译,荀子说,“吃喝男女,是人的最大欲望。

”。

10. 孟子曰,“敏而好学,不耻下问。

”。

翻译,孟子说,“聪明好学,不以问下为耻。

”。

以上是一些经典的文言文句子及其翻译。

这些句子虽然古老,但是它们所表达的思想和道理却是永恒的。

通过学习文言文,我们可以更好地了解中国古代的文化和智慧,也可以从中汲取到对待生活、对待他人的智慧和启发。

希望大家能够通过阅读和学习,更好地理解和传承文言文的精髓,让这种古老的文字永远流传下去。

(完整版)简单文言文阅读习题18篇(附答案与译文)

(完整版)简单文言文阅读习题18篇(附答案与译文)

简单文言文阅读1习题8篇(附答案与译文)烛邹亡鸟景公好弋,使烛邹主鸟而亡之。

公怒,召吏欲杀之,晏子曰:'烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之。

'公曰:'可。

'于是召而数之公前,曰:'烛邹,汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之,以吾君重鸟以轻士,是罪三也。

数烛邹罪已毕,请杀之。

'王曰:'勿杀,寡人闻命矣。

'(《晏子春秋》)1.解释下面加点词:①使烛邹主鸟而亡之()②召吏欲杀之()③使吾君以鸟之故杀人()2.翻译下面句子。

①使烛邹主鸟而亡之②使诸侯闻之,以吾君重鸟以轻士,是罪三也3.从某一角度,概括这一篇寓言的寓意。

答案1.①它,代鸟。

②他,代烛邹。

③的,助词。

2.①委派烛邹掌管鸟却把鸟弄丢了。

②从而认为我们的君主是看重鸟却轻视人士的君主,这是第三条罪。

3.①要仁政,不要暴政。

②理,要讲到点子上。

③以退为进也是一种很好的策略。

翻译:景公喜好射鸟,委派烛邹掌管鸟却把鸟弄丢了。

景公老火,叫来手下准备杀烛邹,晏子说:'烛邹有三条罪,请让我对他数说了他的罪以后再杀他。

'景公说:'可以。

'于是把烛邹叫来在景公面前列数他的罪行,说道:'烛邹,你给我们的君主掌管鸟却把鸟弄丢了,这是第一条罪;使我们的君主因为鸟而杀人,这是第二条罪;使别的国的诸候听说了这件事后,从而认为我们的君主看重鸟却轻视人士,这是第三条罪。

烛邹的罪已数说完了,请杀了他吧。

'景公说:'别杀了,寡人听你的就是了。

'东野稷败马东野稷以御见庄公,进退中绳,左右旋中规。

庄公以为文弗过也,使之钩百而反。

颜阖遇之,入见曰:'稷之马将败。

'公密而不应。

少焉,果败而反。

公曰:'子何以知之?'曰:'其马力竭矣,而犹求焉,故曰败。

'(《庄子·外篇·达生》)1.解释下面加点词语。

高考文言文阅读之翻译

高考文言文阅读之翻译

以太夫人忧去官。起为开封士曹。雍丘民有狱死者,县畏 罪,以疾告。府遣吏治之,阅数人不能究。及公往,遂直其 冤。夏人犯边,府当市民马以益.骑士,尹以诿公,马尽得而 民不扰。通判阆州,虽为政极宽,而用法必当,吏民畏而安 之。阆人鲜于侁,少而好学笃行,公礼之甚厚,以备乡举, 侁以获仕进。其始为吏,公复以循吏许.之,侁仕至谏议大 夫,号为名臣。
【参考译文】 我的伯父名苏涣,早年字公群,晚年字文父。年轻时就
聪明过人,和他交往的,都是当时德高望重的人。天圣元年, 才参加乡试,第二年就考中,担任凤翔郡宝鸡县主簿。
不久,改为凤州司法。王蒙正担任凤州知府,因为与章 献太后是联姻的家族,倚仗太后的势力傲慢专横。他了解苏 涣的贤能,降低身份以礼相待,把郡里的事务都委托给他。 苏公虽然因为职务的原因为他做事,却十分瞧不起他的为人。 王蒙正曾经向朝廷推荐苏公,并且给显要的官员写信,推荐 苏公是可用的人才。苏公告诉京师办事处的官吏,摒弃了王 蒙正的奏章收藏起他的书信。不久,王蒙正败落,士大夫因 此都称赞苏公。
皇上十分赞许,命令内侍者来查办这件事。张宗用贿赂 请求于温成这样的大家族,不再加以追究,杖责假传圣命的 人,放逐了张宗,整个开封府都震惊了。孝肃公包拯见到苏 公,赞叹说:“您作为一个县令能够这样,比那些言事的官 好多了!〞提升为提点利州路刑狱,苏公到任满一年,弹劾 城固县令一人随意杀人,整个州都震惊慌慌,于是再也无事 发生。
高考文言文阅读之翻译
鲁侯养鸟 昔者海鸟止于鲁郊,鲁侯御①而觞 之于庙,奏?九韶?②以为乐,具太牢以为 膳。鸟乃眩视忧悲,不敢食一脔,不敢饮 一杯,三日而死。此以己养养鸟也,非以
鸟养养鸟也。 【注】 ①御,迎接。②?九韶?,传
说是舜的乐曲。
1.翻译下面句子。 此以己养养鸟也,非以鸟养养鸟也。 译文:__________________________________________ 答案 鲁侯是用他自己享乐的方式来养鸟的,而不是按 照鸟的生活方式来养鸟啊。

文言文阅读之翻译句子(一)-学易试题君之每日一题君2019学年上学期九年级语文人教版

文言文阅读之翻译句子(一)-学易试题君之每日一题君2019学年上学期九年级语文人教版

1中考频度:★★★★☆ ┇ 难易程度:★★★★☆【2018年中考江苏南京卷】阅读下面文言文,完成下面小题。

象记【明】林璐①黔中人昔为余言,守土者②以期贡象,必入山告语之曰:“朝廷诏汝备③禁卫,将授官于汝。

”象俯贴足,如许诺状,即驯而行,无能捕捉也。

思陵④时,将贡象,先期语之,一象许诺;会明亡,不果进。

皇朝定鼎,征贡象,象数头诺而来前。

一象呼之不至,迟数日,翩然来取其牝⑤,盖山中偶也;候已竟去。

守土者廉⑥知其期又当来,乃先期语之曰:“今天子神圣,薄海⑦内外知天命有归,带甲者率先以军降,守土者次第以城降。

汝异类,敢抗天子不赴耶?”至期来,竟复去。

守土者异.之,设大炮于衢,语之曰:“汝爱妻,数数⑧来,汝再逸去,当死炮下!”象闻之,徐行伏炮台下,若待以举炮者。

呜呼,异矣!夫人未有不爱其妻者,爱妻并爱吾身,谁能以其所爱,易其所至爱?而今见之于一象!(选自《虞初新志》,【清】张潮辑,河北人民出版社1985年8月版,有删节)【注】①林璐:字玉逵,号鹿庵,明末儒生,明亡后终身不仕。

②守土者:地方官员。

⑤备:充任。

④思陵:即明思宗,明朝最后一个皇帝。

⑤牝(pìn ):雌性的。

⑥廉:查访。

⑦薄海:泛指海内外广大地区。

⑧数数(sù):数,通“速”,快。

1.解释下面加点的词。

①必入山告语.之曰(________) ②会.明亡(_______) ③候已竟去.(_______) ④守土者异.之(_______) 2.用现代汉语翻译下面句子。

夫人未有不爱其妻者,爱妻并爱吾身,谁能以其所爱,易其所至爱?3.文中的象有哪些特点?请加以概括。

初中课外文言文阅读及翻译(1)

初中课外文言文阅读及翻译(1)

一、楚人学舟【原文】楚①人有习操舟者,其始折旋②疾徐,惟舟师之是听。

于是小试洲渚之间,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术。

遂遮谢舟师,椎③鼓径进,亟犯④大险,乃四顾胆落,坠桨失柁⑤。

【注释】①楚:古国名。

②折:调头。

旋:转弯。

③椎:用椎敲。

古代作战,前进时以击鼓为号。

④亟:突然。

犯:碰到。

⑤柁:同“舵”。

【译文】楚国有个学习驾船的人,他(在)开始(的时候)折返、旋转、快、慢,完全听从船师傅的话。

于是在江中岛屿之间小试(身手),所做的没有不得心应手的,便以为学全了驾船的技术。

马上谢别了船师,击鼓(古人大概是靠击鼓来发布号令的吧)快进,立即就遇上大的危险,就四处张望吓破了胆,桨坠(江)舵失去操控。

然而这今天的危急,不就是前面的得意(所造成的)吗?【阅读训练】1.解释下列句中加点的词语:(1)其始折旋疾徐.(慢)(2)乃四顾.胆落(看)2.用现代汉语解释文中的句子:(1)遂以为尽操舟之术。

译文:于是就认为已经完全掌握了驾船方法(技术)。

(2)椎鼓径进……译文:用椎敲着鼓,径直向前驶去。

3.本文告诉人们的道理是:答:学习、工作不能浅尝辄止(或学习、工作不能自满,或学习、工作应该不断进取)。

二、鲁人徙越【原文】鲁人身善织屦①,妻善织缟②,而欲徙于越。

•或谓之曰:“子必穷矣!”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履③之也,而越人跣④行;缟为冠之也,而越人被发。

•以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?”(选自《韩非子·说林上》)【注释】①屦:麻鞋。

②缟:白绢,周人用缟做帽子。

③履:鞋,这里用作动词,指穿鞋。

④跣:赤脚。

【译文】鲁国有个人(他)自己善于用麻、葛编织鞋子,(他的)老婆善于织缟(生绢),(他)想移民到越国去。

有人对他说:“您(去越国)必然会穷的。

”(那)鲁国人说:“为什么?”(回答)说:“屦是用来穿的,但是越人赤脚走路;缟是用来做帽子的,但是越人披发。

以您的所长,去到不使用(你的产品)的国家,想让(自己)不穷,这可能吗?”【阅读训练】1.解释下列句中加点的词语:(1)或.谓之曰(有人)(2)以.子之长(凭)2.用现代汉语解释文中的句子:屦为履之也,而越人跣行;缟为冠之也,而越人被发。

语文高中文言文翻译句子

语文高中文言文翻译句子

区卷中的翻译句子:2013.1 1.少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。

不一会儿,月亮从东山上升起,在斗宿和牛宿之间徘徊。

2.纵一苇之所如,凌万顷之茫然。

任凭小船随意飘荡,越过那茫茫万顷的江面。

3.舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。

使潜藏在深渊里的蛟龙翩翩起舞,使孤舟上的寡妇伤心哭泣。

4.固一世之雄也,而今安在哉?本来是一位盖世英雄,然而如今在哪里呢?5.况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。

何况我和你在江洲之上捕鱼打柴,与鱼虾结伴,和麋鹿做朋友,驾着一只苇叶般的小船,举起匏尊互相互相劝饮。

6.予既爱兹水之清,又爱其出之不穷,而能使群动咸来依,有君子之德焉。

我既爱这水的清澈,又爱它源源不断地流出,并且能使各种动物都依靠它来生存,真是有君子的品德啊。

7.则其泽又能及万物,宜乎白野公之深爱之也。

那么它的恩泽又能遍及万物,白野公深切喜爱它是应该的啊。

8.偻而始入,壁苔阴滑,若被重锦。

低头曲背才能进去,壁上青苔阴湿柔滑,好像披着几层锦绣。

9.或倾或跂,或锐或博。

有的倾斜着,有的像踮起脚尖站着,有的很尖,有的很大。

10.老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼,天下可运于掌。

尊敬自己的长辈,从而推广到别人家的长辈;爱护自家的孩子,从而推广到别人家的孩子,天下可以在手掌中运转了。

11.无恒产而有恒心者,惟士为能;若民,则无恒产,因无恒心。

没有长久可以维持生活的产业而常有善心的,只有有志之士才能做到,至于老百姓,那么(一旦)没有固定的产业,就没有长久不变的心。

12.是以圣人不期修古,不法常可,论世之事,因为之备。

因此圣人不希望学习古法,不效仿一成不变的旧规,讨论当代的情况,按照(当时的情况)替它做准备。

13.因释其耒而守株,冀复得兔。

兔不可复得,而身为宋国笑。

于是(他)放下农具守在树桩旁,希望再得到兔子。

兔子不可能再得到,而他自己却被宋国人耻笑。

14.望之不似人君,就之而不见所畏焉。

远远看他不像个国君的样子,靠近他,看不见有什么可害怕的。

九上文言文重点句子翻译1

九上文言文重点句子翻译1

27.此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于 天,与臣而将四矣。
译:这三个人,都是有才能有胆识的人,心里的怒气还没有发作出来,上天就 降示征兆,(专诸、聂政、要离)加上我,将成为四个人了。

28.而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。
译:但是安陵国却凭借五十里的土地幸存下来的原因,只是因为有先生你啊。
译:我因此非常感激,于是答应为先帝奔走效劳。

52.受任于败军之际,奉命于危难之间。
译:我在战事失败的时候接受了任命,在危难紧急关系接受了重任。

53.先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。
译:先帝知道我做事谨慎小心,所以在临终的时候,把国家大事托付给我。

54.此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。
译:这是我用来报答先帝,并忠心于陛下的职责和本分啊。
译:然而(我的)志向(到现在)还没有停止,你说该采取怎样的计策呢?

33.由是先主遂诣亮,凡三往,乃见。
译:因此先主就去拜访诸葛亮,总共去了三次,才见到他。

34.孤不度德量力,欲信大义于天大,而智太短浅, 遂用猖獗,至于今日。
译:我不能衡量(自己的)德行(能否服人),估计(自己的)力量(能否 胜人),想向在天下伸张大义,然而自己的智谋短浅,就因此失败,(弄) 到现在(这个局面)。
九上文言文重 点句子复习

1.陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之。
2.嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉! 3.会天大雨,道不通,度已失期。 4.今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?
译:陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地,。(有一天,)他停止耕 作走到田边高地上(休息),因失望而叹恨了好久。

32.此人可就见,不可屈致也。将军宜枉驾顾之。

文言文经典句子及翻译

文言文经典句子及翻译

【导语】⾃古以来,谁都难免会死的,那就把⼀⽚爱国的⾚胆忠⼼留在史册上吧!下⾯是©⽆忧考⽹分享的⽂⾔⽂经典句⼦及翻译。

欢迎阅读参考! 篇⼀ 1、⼀⼨⼭河⼀⼨⾦。

译:祖国的每⼀⼨⼭河⽐⼀⼨黄⾦还要宝贵,是绝不能让给外⼈的。

2、勿以恶⼩⽽为之,勿以善⼩⽽不为。

译:对任何⼀件事,不要因为它是很⼩的、不显眼的坏事就去做;相反,对于⼀些微⼩的。

却有益于别⼈的好事,不要因为它意义不⼤就不去做它。

3、不迁怒,不贰过。

译:犯了错误,不要迁怒别⼈,并且不要再犯第⼆次。

4、⾢⼈奇之,稍稍宾客其⽗,或以钱币乞之。

译:同县的⼈对他能作诗感到惊奇,渐渐地请他的⽗亲去做客,有的⼈还⽤钱求仲永题诗。

5、三⼈⾏,必有我师焉,择其善者⽽从之,其不善者⽽改之。

译:三个⼈在⼀起,其中必有某⼈在某⽅⾯是值得我学习的,那他就可当我的⽼师。

我选取他的优点来学习,对他的缺点和不⾜,我会引以为戒,有则改之。

6、⼈⽣⾃古谁⽆死,留取丹⼼照汉青。

译:⾃古以来,谁都难免会死的,那就把⼀⽚爱国的⾚胆忠⼼留在史册上吧! 7、中峨冠⽽多髯者为东坡。

译:中间戴着⾼⾼的帽⼦长着浓密胡⼦的⼈是苏东坡。

8、有益国家之事虽死弗避。

译:对国家有利的事情要勇敢地去做,就算有死亡的危险也不躲避。

9、良药苦于⼝⽽利于病,忠⾔逆于⽿⽽利于⾏。

译:好的药物味苦但对治病有利;忠⾔劝诫的话听起来不顺⽿却对⼈的⾏为有利。

10、见侮⽽不⽃,辱也。

译:当正义遭到侮辱、欺凌却不挺⾝⽽出,是⼀种耻辱的表现。

篇⼆ 1、不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。

译:不为贫贱⽽忧愁,不热衷于发财做官。

2、少顷,但闻屏障中抚尺⼀下,满坐寂然,⽆敢哗者。

译:过了⼀会⼉,只听到围幕中抚尺⼀拍,全场都安静下来,没有⼀个敢⼤声说话的。

3、⼩来思报国,不是爱封侯。

译:从⼩就想着报效祖国,⽽不是想着要封侯当官。

4、屠⼤窘,恐前后受其敌。

译:屠户很窘迫,恐怕前后受到两狼的攻击。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

教师寄语:精神的浩瀚,想象的活跃,心灵的勤奋,就是天才。

文言文阅读之翻译句子
高三语文备课组编制:赵树森审核:杨剑2012.1.10
一、复习目标:
1、综合利用所学知识正确领会句子的意思。

2、能够把文言语句准确表达出来。

二、考纲定向:
实词考查:古今异义、偏义复词、通假字、一词多译。

虚词考查:而、何、乎、乃、其、且、若、所、为、焉、也、以、因、于、与、则、者、之。

句式考查:判断句、被动句、省略句、宾语前置、状语后置、定语后置、主谓倒装、固定句式。

用法考查:词类活用。

三、课本经典句子翻译:
1、蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。

2、子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

3、吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也!
4、狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发。

四、方法指导:
1、文言文的翻译要有“踩点”意识,即抓住可能得分的文言实词、
虚词,文言句式,词类活用等认真、准确做好翻译。

2、翻译原则:要做到字字对译,直译为主,意译为辅。

3、查漏补缺,补出省略,调整语序,准确表达。

五、高考零距离
2009年上海卷沈周
⑴沈周,字启南,长洲人。

祖澄,永乐间举人材,不就。

所居曰西庄,日置酒款宾,人拟之顾仲瑛。

伯父贞吉,父恒吉,并抗隐。

构有竹居,兄弟读书其中。

工诗善画,臧获亦解文墨。

邑人陈孟贤者,陈五经继之子也。

周少从之游,得其指授。

年十一,游南都,作百韵诗,上巡抚侍郎崔恭。

面试《凤凰台赋》,援笔立就,恭大嗟异。

及长,书无所不览。

文摹左氏,诗拟白居易、苏轼、陆游,字仿黄庭坚,并为世所爱重。

尤工于画,评者谓为明世第一。

⑵郡守欲荐周贤良,周筮《易》,得《遁》之九五,遂决意隐遁。

所居有水竹亭馆之胜,图书鼎彝充牣①错列,四方名士过从无虚日,风流文彩,照映一时。

奉亲至孝。

父殁,或劝之仕,对曰:“若不知母氏以我为命耶?奈何离膝下。

”居恒厌入城市,于郭外置行窝,有事一造之。

晚年,匿迹惟恐不深,先后巡抚王恕、彭礼咸礼敬之,欲留幕下,并以母老辞。

⑶有郡守征画工绘屋壁。

里人疾周者,入其姓名,遂被摄。

或劝周谒贵游以免,周曰:“往役,义也,谒贵游,不更辱乎!”卒供役而还。

已而守入觐,铨曹②问曰:“沈先生无恙乎?”守不知所对,漫应曰:“无恙。

”见内阁,李东阳曰:“沈先生有牍乎?”守益愕,复漫应曰:“有而未至。

”守出,仓皇谒侍郎吴宽,问“沈先生何人?”宽备言其状。

询左右,乃画壁生也。

比还,谒周舍,再拜引咎,索饭,饭之而去。

周以母故,终身不远游。

母年九十九而终,周亦八十矣。

又三年,以正德四年卒。

把下列句子解释成现代汉语(6分)
⑴里人疾周者,入其姓名,遂被摄。

⑵比还,谒周舍,再拜引咎
翻译1:有憎恨沈周的乡人,把他的姓名列入(画工的名单),于是(他)被传唤(去画壁)。

(得分点:定语后置、疾、摄)
翻译2:等到回来,(郡守)前往沈周家拜访,叩拜两次,主动承担过失。

(得分点:比、谒、引)
六、再试牛刀
1、曾子之妻之市,其子随之而泣。

其母曰:“女还,顾反为女杀彘。

”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。

妻止之曰:“特与婴儿戏耳。

”曾子曰:“婴儿非与戏也。

婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。

今子欺之,是教子欺也。

母欺子,子而不信其母,非以成教也。

”遂烹彘也。

2、吴起出,遇故人而止之食。

故人曰:“诺。

”令返而御。

吴子曰:“待公而.食。

”故人至墓不来,起不食待之。

明日早,令人求故人。

故人来,方与之食。

1、母欺子,子而不信其母,非以成教也。

”遂烹彘也。

2、吴起出,遇故人而止之食。

故人曰:“诺。


书沈通明事
汪琬
淮安沈通明,尝为前明总兵官。

任侠轻财,士大夫皆称之。

顺治二年,先是有巡抚田仰者,素习通明之为人,加礼遇焉;至是见明将亡,遂属.其
家通明,而身自浮海去。

通明匿仰妻子他所。

会清军渡淮,购仰妻子急,踪迹至通明家。

是时通明杜门久矣。

捕者围其居,通明走入寝门,饮酒数斗,裂束帛缚其爱妾,负之背,牵骑手弓矢以出,大呼曰:“若辈亦知沈将军耶!”遂注矢拟捕者,皆逡巡引却
..。

通明疾驰,与爱妾俱得脱。

赁居苏州,变姓名,卖卜以自活。

未几爱妾死,意不自聊,祝发为浮屠。

已,复弃浮屠服,北访故人于邓州。

通明故魁垒
..丈夫也,美须髯,以饮酒自豪。

每醉辄歌呼邓州市上,一市皆以为狂。

彭公子篯,其州人也,素有声望于江淮间,方罢巡抚家居,独闻而异之。

侦得通明所在,徒步往与之语,通明默不应。

已询知为彭巡抚,乃大喜吐实。

公捉其手曰:“君状貌稍畀,必将有物色之者,非我其孰为鲁朱家耶?”引与俱归,日夜与通明纵酒甚欢。

居久之,遇赦始得出。

通明少以勇力闻,尝与贼战,贼射之洞胸,通明即拔矢裂甲裳裹其创,往逐射者,竞杀其人而还,一军皆壮之。

今且年八十余,膂力稍衰矣,饮酒犹不减少时,任侠自喜,亦如故也。

夫明季战争之际,四方奇才辈出,如通明之属,率倜傥非常之人,此皆予之所习闻也。

其他流落湮没,为余所不及闻而不得载笔以纪者,又不知几何人。

然而卒无补于明之亡也,何与?当此之时,或有其人而不用,或用之而不尽。

至于庙堂秉事之臣,非淫邪朋比即怀禄耽宠之流。

当其有事,不独掣若人之肘也,必从而加媒孽焉。

及一旦偾决溃裂,束手无策,则概诬天下以乏才。

呜呼!其真乏才也耶?
把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。

(10分)
⑴购仰妻子急,踪迹至通明家。

⑵方罢巡抚家居,独闻而异之。

⑶然而卒无补于明之亡也,何与?
七、当堂检测
魏德深,本巨鹿人也。

祖冲,仕周,为刑部大夫、建州刺史,因家弘农。

父毗,郁林令。

德深初为隋文帝挽郎,后历冯翊书佐,武阳郡司户、
书佐,以能迁贵乡长。

为政清净,不严而肃.。

会.兴辽东之役,征税百端,
使人往来,责成郡县。

于时王纲弛紊,吏多赃贿,所在征敛,人不堪.命。

唯德深一县,有无相通,不竭其力,所求皆给,而百姓不扰。

于时盗贼群起,武阳诸城多被沦陷,唯贵乡独全。

郡丞元宝藏受诏逐捕盗贼,每战不利,则器械必尽,辄征发于人,动以军法从事,如此者数矣。

其邻城营造,皆聚于听事,吏人递相督责,昼夜喧嚣,犹不能济。

德深各问其所欲,任随便修营,官府寂然,恒若无事。

唯约束长吏,所修不须过胜余县,使百姓劳苦。

然在下各自竭心,常为诸县之最。

寻转馆陶长,贵乡吏人闻之,相与言及其事,皆歔欷流涕,语不成声。

及将赴任,倾城送之,号泣之声,道路中绝。

既至馆陶,阖境老幼,皆如见其父母。

有猾人员外郎赵君实,与郡丞元宝藏深相交结,前后令长,未有不受其指麾者。

自德深至县,君实屏处于室,未尝辄敢出门。

逃窜之徒,归来如市。

贵乡父老,冒涉艰险,诣阙请留德深,有诏许之。

馆陶父老,复诣郡相讼,以贵乡文书为诈。

郡不能决。

会持节使者韦霁、杜整等至,两县诣使讼之,乃断从贵乡。

贵乡吏人,歌呼满道,互相称庆;馆陶众庶,合境悲泣,因从而居住者数百家。

宝藏深害其能。

会越王侗征兵于郡,宝藏遂令德深率兵千人赴东都。

俄而宝藏以武阳归李密。

德深所领皆武阳人也,念其亲戚,辄出都门,东向恸哭而反。

人或谓之曰:“李密兵马,近在金墉,去此二十余里,汝必欲归,谁能相禁,何为自苦如此!”其人皆垂泣曰:“我与魏明府同来,不忍弃去,岂以道路艰难乎!”其得人心如此。

后没于阵。

贵乡、馆陶人庶,至今怀之。

(节选自《北史魏德深传》)
把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。

(10分)
(1)与郡丞元宝藏深相交结,前后令长,未有不受其指麾者。

译文:
(2)馆陶众庶,合境悲泣,因从而居住者数百家。

译文::。

相关文档
最新文档