八年级走进文言文第36单元译文学习资料
《走进文言文》(八年级)1-7单元的翻译
4、《不肖子有三变 》世界上有不成才的人,他们都有三变:第一变如蝗虫,卖他 家庄园的土地得钱后靠它吃喝玩乐。第二变如蠹虫(书的蛀虫),卖自家的古董、书籍 得钱后吃喝玩乐,第三变如老虎,出卖他家中的男女仆人得钱后吃喝玩乐。败家子,历 朝历代都有,都因为他们的祖先没有教他们读诗书学仁义而造成的。古人说过: “留给子孙满箱的黄金,不如教他们儒教经典著作。这是最好的言论。
2.田父遗产 昔有一田父[fǔ] ( 种田的男子),自幼孤寒,而立之年乃始有家室。日出而作,日入 而息,躬养子女,赈(zhèn, 救济)穷济贫。年八旬而卧床不起,弥留之际(临死之时) 呼儿孙于床前,曰:“吾行将就木,无有金银遗(留)尔,惟有二物可为纪念。”遂指木 椟,命长儿启之。众人但见一锄一布衣而已,皆愕然。田父曰:“锄者,冀尔等(你们) 一生勤劳;布衣者,愿若终身俭朴。”言讫[qì]而亡。儿遂永志其志。 译文:过去有一个耕田的男子,从小失去了父亲,家境贫寒,三十岁才有妻子。(他) 太阳升起就起身劳动,太阳下山才休息,亲自抚养子女,救济帮助贫穷的人。八十岁时病 卧床上,不能起来,临死的时候叫儿孙到床前,说:“我不久就要走进棺材(即:我不久 就要死了),没有金银留给你们,只有两样物品可作为纪念。”于是指着木柜箱子,叫大 儿子打开它。大家只看到一把锄头和一件布的衣服罢了,都惊讶了。耕田男子教育(他们) 说:“锄头(留给你们),希望你们一生勤劳;布衣(留给你们)希望你们能终身俭朴。 ” 话讲完后就死了。儿子们于是永远记住父亲的意愿。
对全部高中资料试卷电气设备,在安装过程中以及安装结束后进行高中资料试卷调整试验;通电检查所有设备高中资料电试力卷保相护互装作置用调与试相技互术关,系电,力根通保据过护生管高产线中工敷资艺设料高技试中术卷0资配不料置仅试技可卷术以要是解求指决,机吊对组顶电在层气进配设行置备继不进电规行保范空护高载高中与中资带资料负料试荷试卷下卷问高总题中2体2资配,料置而试时且卷,可调需保控要障试在各验最类;大管对限路设度习备内题进来到行确位调保。整机在使组管其高路在中敷正资设常料过工试程况卷中下安,与全要过,加度并强工且看作尽护下可关都能于可地管以缩路正小高常故中工障资作高料;中试对资卷于料连继试接电卷管保破口护坏处进范理行围高整,中核或资对者料定对试值某卷,些弯审异扁核常度与高固校中定对资盒图料位纸试置,.卷编保工写护况复层进杂防行设腐自备跨动与接处装地理置线,高弯尤中曲其资半要料径避试标免卷高错调等误试,高方要中案求资,技料编术试5写交卷、重底保电要。护气设管装设备线置备4高敷动调、中设作试电资技,高气料术并中课3试中且资件、卷包拒料中管试含绝试调路验线动卷试敷方槽作技设案、,术技以管来术及架避系等免统多不启项必动方要方式高案,中;为资对解料整决试套高卷启中突动语然过文停程电机中气。高课因中件此资中,料管电试壁力卷薄高电、中气接资设口料备不试进严卷行等保调问护试题装工,置作合调并理试且利技进用术行管,过线要关敷求运设电行技力高术保中。护资线装料缆置试敷做卷设到技原准术则确指:灵导在活。分。对线对于盒于调处差试,动过当保程不护中同装高电置中压高资回中料路资试交料卷叉试技时卷术,调问应试题采技,用术作金是为属指调隔发试板电人进机员行一,隔变需开压要处器在理组事;在前同发掌一生握线内图槽部纸内故资,障料强时、电,设回需备路要制须进造同行厂时外家切部出断电具习源高题高中电中资源资料,料试线试卷缆卷试敷切验设除报完从告毕而与,采相要用关进高技行中术检资资查料料和试,检卷并测主且处要了理保解。护现装场置设。备高中资料试卷布置情况与有关高中资料试卷电气系统接线等情况,然后根据规范与规程规定,制定设备调试高中资料试卷方案。
八年级下册语文文言文重点字词翻译
八年级下册语文文言文重点字词翻译摘要:一、介绍- 八年级下册语文文言文教材中重点字词的翻译- 学习文言文的重要性二、文言文重点字词翻译1.课内文言文- 《桃花源记》- 《岳阳楼记》- 《醉翁亭记》- 《小石潭记》2.课外文言文- 《左迁至蓝关示侄孙湘》- 《雁门太守行》- 《春望》- 《泊秦淮》三、重点字词翻译的方法和技巧1.了解古文词语的特定含义2.记忆重点实词的基本词义3.运用语境推断词语的含义4.结合修辞手法理解词语的含义四、学习文言文的建议1.多读多背,培养语感2.积累实词和虚词的基本用法3.学习古文修辞手法和表达技巧4.勤于练习,学以致用正文:八年级下册语文文言文重点字词翻译在我国的中学语文教学中,文言文一直占据着重要地位。
学习文言文不仅有助于提高我们的文化素养,还能锻炼我们的思维能力和语言表达能力。
然而,对于很多学生来说,文言文的学习是一个难点。
本文将针对八年级下册语文教材中的重点字词进行翻译,并探讨学习文言文的方法和技巧。
一、介绍八年级下册语文文言文教材中选取了多篇脍炙人口的经典文章,如《桃花源记》、《岳阳楼记》、《醉翁亭记》等。
这些文章具有很高的文学价值,其中的重点字词是我们学习文言文的关键。
了解这些重点字词的翻译,对于提高我们阅读和理解文言文的能力具有重要意义。
二、文言文重点字词翻译1.课内文言文- 《桃花源记》- 缘溪行:沿着溪流走- 忘路之远近:忘记了路的远近- 忽逢桃花林:忽然遇到了桃花林- 芳草鲜美:花草香气浓郁- 落英缤纷:花瓣纷飞- 《岳阳楼记》- 衔远山:连接远方的山- 吞长江:容纳长江的水- 浩浩汤汤:水势壮阔- 朝晖夕阴:早晨阳光晚上阴暗- 《醉翁亭记》- 蔚然壮观:景象壮观- 临溪而渔:在溪边捕鱼- 泉香而酒洌:泉水香甜,酒清冽- 觥筹交错:酒杯和筷子交替使用- 《小石潭记》- 隔篁竹:隔着竹林- 卷石底以出:石头底部翻卷起来露出水面- 为坻、为屿、为嵁、为岩:形成坻、屿、嵁、岩等不同地貌- 青树翠蔓:青翠的树木和藤蔓2.课外文言文- 《左迁至蓝关示侄孙湘》- 左迁:贬谪、降职- 蓝关:地名,位于今陕西省- 侄孙:侄子之子- 湘:指唐代文学家韩湘- 《雁门太守行》- 雁门:地名,位于今山西省- 太守:古代地方行政长官- 行:歌行体诗- 《春望》- 国破山河在:国家破败,山河依旧- 城春草木深:城池春色,草木茂盛- 感时花溅泪:感慨时事,花儿都为之落泪- 恨别鸟惊心:痛恨离别,鸟儿都为之惊心- 《泊秦淮》- 秦淮:地名,位于今江苏省南京市- 泊:停泊- 商女:歌女- 隔江:隔着江水三、重点字词翻译的方法和技巧1.了解古文词语的特定含义。
(完整word版)八年级下册语文文言文古诗词及注释翻译
人教版语文八年级下文言文和古诗词6《小石潭记》柳宗元原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。
伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。
全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻为屿,为嵁为岩。
青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。
日光下澈,影布石上。
佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。
其岸势犬牙差互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。
以其境过清,不可久居,乃记之而去。
同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。
隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
词句注释:1.从:自,由。
2.小丘:小山丘(在小石潭东边)。
3.西:向西,名词作状语。
4.行:走。
5.篁(huáng)竹:成林的竹子。
6.如鸣佩环:好像人身上佩戴的佩环相碰击发出的声音。
鸣,使……发出声音。
佩与环都是玉质装饰物。
7.乐:以……为乐,对……感到快乐(意动用法)。
8.伐:砍伐。
9.取:这里指开辟。
10.下见小潭:向下看就看见一个小潭。
见,看见。
下,向下。
11.水尤清冽:水格外(特别)清澈。
尤,格外,特别。
冽,凉。
清冽,清凉。
12.全石以为底:即以全石为底(潭)把整块石头当作底部。
以,把。
为,当作。
13.近岸,卷石底以出:靠近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面。
近,靠近。
岸,岸边。
卷,弯曲。
以,相当于“而”,表修饰,不译。
14.为坻(chí),为屿,为嵁(kān),为岩:成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。
坻,水中高地。
屿,小岛。
嵁,不平的岩石。
岩,悬崖。
15.翠蔓:翠绿的藤蔓。
16.蒙络摇缀,参差披拂:覆盖缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘动。
17.可百许头:大约有一百来条。
文中指小潭里的鱼大约有一百来条。
可,大约。
许,用在数词后表示约数,相当于同样用法的“来”。
18.皆若空游无所依:都好像在空中游动,什么依托也没有。
空:在空中,名词作状语。
八年级语文文言课文翻译汇总(全册)
八年级语文文言课文翻译汇总(全册)上册初二语文上册文言诗文翻译:《送友人》初二语文上册文言诗文翻译:《黄鹤楼》初二语文上册文言诗文翻译:《望洞庭湖赠张丞相》初二语文上册文言课文翻译:《早寒江上有怀》初二语文上册文言课文翻译《野望》初二语文上册文言课文翻译:《长歌行》初二语文上册文言课文翻译:《游山西村》初二语文上册文言课文翻译:《渡荆门送别》初二语文上册文言诗文翻译:《归园田居》初二语文上册文言课文翻译:《石壕吏》初二语文上册文言诗文翻译:《春望》初二语文上册文言课文翻译:《望岳》初二语文上册文言课文翻译:《大道之行也》初二语文上册文言课文翻译:《核舟记》初二语文上册文言课文翻译:《爱莲说》初二语文文言课文翻译:《陋室铭》初二语文上册文言课文翻译:《记承天寺夜游》初二语文上册文言课文翻译:《三峡》初二语文上册文言诗文翻译:《十一月四日风雨大作》初二语文上册文言课文翻译:《浣溪沙》初二语文上册文言课文翻译:《鲁山山行》初二语文上册文言课文翻译:《秋词》八年级语文上册古诗文翻译(可下载)初二语文上册文言课文翻译:《塞翁失马》初二语文上册文言课文翻译:《唐雎不辱使命》下册八年级下册语文课文翻译:《山坡羊·潼关怀古》八年级下册语文诗词翻译:《水调歌头》八年级下册语文文言课文翻译:《满井游记》八年级下册语文文言课文翻译:《醉翁亭记》八年级下册语文文言课文翻译:《岳阳楼记》八年级下册语文文言课文翻译:《小石潭记》八年级下册语文文言课文翻译:《送东阳马生序》初二下册语文古诗文翻译:《相见欢》初二下册语文古诗文翻译:《相见时难别亦难》初二下册语文古诗文翻译:《早春呈水部张十八员外》初二下册语文古诗文翻译:《宣州谢朓楼饯别校书叔云》初二下册语文古诗文翻译:《送元二使安西》初二下册语文古诗文翻译:《登幽州台歌》初二下册语文古诗文翻译:《送杜少府之任蜀川》初二下册语文古诗文翻译:《赠从弟》初二下册语文古诗文翻译:《己亥杂诗》初二下册语文古诗文翻译:《白雪歌送武判官归京》初二下册语文文言课文翻译:《茅屋为秋风所破歌》初二语文古诗文翻译:《行路难》初二语文下册文言诗文翻译:《饮酒》初二下册语文文言课文翻译:《西湖游记二则》初二下册语文文言课文翻译:《送董邵南游河北序》初二语文文言课文翻译:《周处》初二语文古诗文翻译:《使至塞上》初二语文文言文课文翻译:《滥竽充数》初二语文文言文课文翻译:《买椟还珠》初二语文文言课文翻译:《画蛇添足》初二语文文言课文翻译:《观潮》初二语文古诗文翻译:《过零丁洋》初二语文古诗文翻译:《赤壁》初二语文文言课文翻译:《马说》初二语文文言课文翻译:《五柳先生传》初二语文文言课文翻译《与朱元思书》初二语文文言课文翻译:《桃花源记》相关资料初中语文文言课文翻译:《赵普》初中课外文言文翻译:《郑燮传》初中语文《强项令》原文及译文初中语文古诗文翻译:《终南山》初中语文古诗文翻译:《秋登万山寄张五》初中语文文言课文翻译:《黄生借书说》初中语文文言课文翻译:《捕蛇者说》2019年中考语文文言文古诗文复习:八年级上册初中语文复习修改病句练习题初中语文文言文成语精选初中语文古诗文翻译:《君子于役》初中语文古诗文翻译:《蒹葭》初中语文古诗文翻译:《关雎》初中语文文言课文翻译:《日喻》初中语文文言课文翻译:《养鱼记》初中语文文言课文翻译:《曹刿论战》初中语文《龚遂治渤海郡》译文初中语文古文翻译:《宣州谢朓楼饯别校书叔云》初中语文文言课文翻译:《李将军列传》初中语文古诗文翻译:《宣州谢朓楼饯别校书叔云》初中语文古诗文翻译:《汉江临泛》初中语文文言课文翻译:《少年中国说》初中语文文言课文翻译及赏析:《鱼我所欲也》八年级语文下册古诗文翻译(可下载)初二语文文言文要句翻译精选。
2020人教版八年级语文下册全册文言文知识详解
《桃花源记》知识梳理一、作者作品1.本文选自《陶渊明集》,陶渊明(公元365—427年),字元亮,一字名潜,世称靖节先生,自号“五柳先生”。
东晋诗人,散文家。
浔阳柴桑(今江西九江市西南)人。
陶渊明长于诗文辞赋,有《陶渊明集》传世,主要散文有《归去来兮辞(并序)》《桃花源记》《五柳先生传》等。
二、课文内容概括。
本文写于公元421年,当时政治黑暗,军阀割据,战乱频繁,生灵涂炭。
当时陶渊明已归隐多年,对于战乱造成的苦难,有着深切的感受,但他深知无法改变现状,也不愿干预这种现状,只好借助创作来抒写情怀,塑造一个与污浊黑暗社会相对立的美好境界,以寄托自己的政治理想与美好情趣。
《桃花源记》就是在这样的背景下产生的。
课文以武陵渔人的行踪为线索,按照发现桃林,进入桃源,出而复寻的时间顺序安排内容。
全文分三部分:第一部分(1段)写渔人发现桃林的经过。
(开端)第二部分(2至3段)写渔人进入桃花源的见闻。
这是全文的重点部分,作者正是借此寄托社会理想。
第2段写桃花源中宁静安乐的生活环境。
第3段写桃花源中淳朴的社会风尚。
第三部分(4至5段)故事的结局和尾声。
三、字音字形豁(huò)然开朗屋舍(shè)俨(yǎn)然阡(qiān)陌(mò)交通黄发垂髫(tiáo)妻子邑(yì)人间(jiàn)隔语(yù)云诣(yì)太守刘子骥(jì)四.词语汇总(一)重点词语。
1、缘溪行沿着2、落英缤纷落花3、甚异之诧异4、豁然开朗开阔的样子5、俨然整齐的样子6、阡陌交通交错相通7、黄发垂髫老人小孩8、怡然自乐喜悦的样子9、具答之详尽10、咸来问讯都11、率妻子邑人妻子儿女12、绝境与世隔绝的地方13、不复出焉再14、无论魏晋更不必说15、延至其家邀请16、处处志之作标记17、欣然前往高兴的样子18、无问津者渡口19、便扶向路。
扶:沿、顺着;向:从前的、旧的20、便要还家。
人教版八年级语文下册文言课文翻译合集-精选文档
人教版八年级语文下册文言课文翻译合集八年级(下)古文译文《与朱元思书》(吴均)译文:风尘烟霭全部散尽,天空与山峰显露出同样清澄的颜色。
让船随着江流飘浮荡漾,任凭它或东或西。
从富阳到桐庐,一百来里水路,奇峭的山峰奇异的流水,天下独一无二。
江水全都呈现出一片青苍之色,千丈深也能见到水底。
游动的鱼和细细的卵石,都可以看得十分清楚。
湍急的流水快于飞箭,汹涌的江浪势如奔马。
两岸夹峙的高山上,全都生长着耐寒常青的树木。
山依恃地势争着向上,互相比高比远。
争着向高处笔直地指向天空,形成千百座峰峦。
泉水冲击着石块,发出泠泠的声响;好鸟彼此和鸣,织成嘤嘤的谐美旋律。
蝉儿则无休止地鸣叫不停,猿猴则千百遍地啼叫不绝。
在仕途上鹰一般冲天直上的人,望一眼这么美的峰峦就会平息热衷名利的心;整天忙于筹划治理世俗事务的人,看一看如此幽美的山谷就会流连忘返。
横斜的树枝遮蔽天日,即使白天也像黄昏那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也会漏下一些光斑。
《五柳先生传》(陶渊明)译文:先生不知道是什么地方人,也不清楚他的姓和字。
住宅旁边有五棵柳树,因而就以“五柳”为号。
性情闲静,说话不多,不羡慕名利。
喜欢读书,不钻牛角尖;每有会意之处,便高兴得忘了吃饭。
好喝酒,可惜家境贫穷不能常常得到。
亲戚或老朋友知道他这样,有时就准备了酒邀请他来喝。
他只要一去总是喝光,约定必醉方休,要去就去要留就留,从不掩饰自己的感情。
家里四壁空荡荡的,挡不住风雨也遮不住太阳。
短短的粗麻布衣服破破烂烂的,缝缀补绽着;常常没有吃的没有喝的,但心里很坦然。
常写文章娱乐自己,显示了自己的志趣。
得失完全忘怀了,并坚守这原则直到死去。
赞曰:黔娄的妻子有这样的话:不为贫贱而忧虑悲伤,不为富贵而匆忙追求。
她就是说这一类人吧!醉酒赋诗,来娱乐自己的心志。
是无怀氏之民吗?是葛天氏之民吗?《马说》(韩愈)译文:世上有了伯乐,然后才能发现千里马。
千里马常有,可是伯乐却不常有。
所以即使有马,却只能屈辱于低贱人的手中,(和其他的马)一块死在马厩里,不被人称为千里马。
(完整)人教版语文八年级下文言文和古诗词注释及翻译
人教版语文八年级下文言文和古诗词21《与朱元思书》吴均原文:风烟俱净,天山共色。
从流飘荡,任意东西。
自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。
游鱼细石,直视无碍。
急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。
泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。
蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。
鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥欲忘反。
横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
词句注释:1.书:是古代的一种文体。
2.风烟俱净:烟雾都消散尽净。
风烟,指烟雾。
俱,全,都。
净,消散尽净。
3.共色:一样的颜色。
共,一样。
4.从流飘荡:乘船随着江流漂荡。
从,顺,随。
5.任意东西:情境任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。
东西,方向,在此做动词,向东漂流,向西漂流。
6.自:从。
7.至:到。
8.许:表示大约的数量,上下,左右。
9.独绝:独一无二。
独,只。
绝,绝妙。
10.皆:全,都。
11.缥(piǎo)碧:原作“漂碧”,据其他版本改为此,青白色。
12.游鱼细石:游动的鱼和细小的石头。
13.直视无碍:一直看下去,可以看得很清楚,毫无障碍。
这里形容江水清澈见底。
14.急湍(tuān):急流的水。
急,迅速,又快又猛。
湍,水势急速。
15.甚箭:“甚于箭”,比箭还快。
甚,胜过,超过。
为了字数整齐,中间的“于”字省略了。
16.若:好像。
17.奔:动词活用作名词,文中指飞奔的骏马。
18.寒树:使人看了有寒意的树。
19.负势竞上:高山凭依高峻的地势,争着向上。
负,凭借。
竞,争着。
上,向上。
这一句说的是“高山”,不是“寒树”,这从下文“千百成峰”一语可以看得出来。
20.轩邈(miǎo):意思是这些高山仿佛都在争着往高处和远处伸展。
轩,向高处伸展。
邈,向远处伸展。
这两个词在这里形容词活用为动词用。
21.直指:笔直地向上,直插云天。
指,向,向上。
22.千百成峰:意思是形成无数山峰。
23.激:冲击,拍打。
八年级下册语文文言文重点字词翻译
八年级下册语文文言文重点字词翻译 本文将对八年级下册语文文言文重点字词进行翻译。
以下是对各个关键字的解释: 1. 文言文(Classical Chinese):指古代汉语的书面语言形式,是历史上的一种语言阶段。
它与现代汉语相比有着较大的差异,需要进行翻译和解读。
2. 重点字词(Key vocabulary):在语文学习中,指具有重要意义,常见且经常出现的单词或词组。
它们对于理解和掌握文言文的基本含义和表达方式起着关键性的作用。
下面将对一些重点字词进行逐一翻译: 1. 行(xíng):动词,具有走、做等多种含义,根据上下文的不同可有不同的解释。
2. 赐(cì):动词,指上级给予下级或有权力的人赐予某种权利、荣誉、物品等。
3. 诏(zhào):名词,指君主下达的命令或圣旨。
4. 嚣(xiāo):形容词,指声音大或喧闹的样子。
5. 捧(pěng):动词,指用两手托住或举起物品,并向上递送或观看。
6. 隐(yǐn):形容词,指隐藏或不显露。
7. 垂(chuí):动词,指下垂或垂直。
8. 绸(chóu):名词,指用丝织成的轻、薄、光滑的织物。
9. 尺(chǐ):名词,指一种长度单位,在古代约等于现在的握手到心口的距离。
10. 纷(fēn):形容词,指杂乱或纷乱的样子。
11. 委(wěi):动词,指将事情交给别人处理,或将职责、权力等交托给他人。
12. 薄(báo):形容词,指厚度或密度小。
也可以表示人的心胸狭窄、忍耐力不够。
13. 痴(chī):形容词,指思想迷糊、执迷不悟。
14. 恬(tián):形容词,指心境平静、宁波、无忧无虑。
15. 玩(wán):动词,指进行游戏或娱乐活动,也可以指将某物置于手中或玩弄。
16. 臻(zhēn):动词,指达到或达到高度,则或程度。
17. 悠(yōu):形容词,指时间长或心情悠闲。
统编版八年级下册文言文汇总(附重点语句翻译)
统编版八年级下册文言文汇总(附重点语句翻译)八年级下册文言文汇总附重点语句翻译今天让我们继续温故知新,跟着《七彩语文·中学》编辑部一起预习八年级下册课本中的文言文知识吧!【温馨提示】古诗词与现代文知识点专题可在公众号历史消息中查看,名著导读预习专题将于2月7日-2月9日专题推送,敬请关注。
①桃花源记晋太元中,武陵人捕鱼为业。
缘溪行,忘路之远近。
忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。
渔人甚异之,复前行,欲穷其林。
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。
便舍船,从口入。
初极狭,才通人。
复行数十步,豁然开朗。
土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。
阡陌交通,鸡犬相闻。
其中往来种作,男女衣着,悉如外人。
黄发垂髫,并怡然自乐。
见渔人,乃大惊,问所从来。
具答之。
便要还家,设酒杀鸡作食。
村中闻有此人,咸来问讯。
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
此人一一为具言所闻,皆叹惋。
余人各复延至其家,皆出酒食。
停数日,辞去。
此中人语云:“不足为外人道也。
”既出,得其船,便扶向路,处处志之。
及郡下,诣太守,说如此。
太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。
南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。
未果,寻病终。
后遂无问津者。
注:选自《陶渊明集》。
陶渊明,名潜,又字元亮,自号“五柳先生”,东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家,他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”。
此篇需背诵。
(1)缘溪行,忘路之远近。
(一天)他顺着溪水行船,忘记了路程的远近。
(2)夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。
(桃花林)生长在溪水的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷地散在地上。
(3)渔人甚异之,复前行,欲穷其林。
渔人对此(眼前的景色)感到十分诧异,继续往前行船,想走到林子的尽头。
(4)土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。
走进文言文-六七年级-译文与题解31-38单元
璧拌繘,鏂囪█鏂?鍏竷,骞寸骇,璇戞枃,涓?棰樿В,31-38,璧拌繘鏂囪█鏂囷紙鍏竷骞寸骇锛?31~38鍗曞厓Revision History聽聽 2Contents聽聽 3绗?1鍗曞厓聽聽 41.1聽聽宸惧讣娼樺皢鍐浡?聽 41.2聽聽鎿掕醇聽聽 41.3聽聽鍚曟煇鍒鸿檸聽聽 51.4聽聽绗间腑楣﹂箟聽聽 61.5聽聽鎼旂棐聽聽 72聽聽绗?2鍗曞厓聽聽 82.1聽聽瀛欐潈鍠诲悤钂欒涔β?聽 82.2聽聽鍝嶉亸锛坋锛夎浜懧?聽 92.3聽聽鐜嬪厓绔犵爫绁炲儚聽聽 102.4聽聽绌轰腑妤奸榿聽聽 102.5聽聽鐔婁笌鍧庝腑浜郝?聽 113聽聽绗?3鍗曞厓聽聽 133.1聽聽铔囪鑽壜?聽 133.2聽聽鏅虹姮鐮存聽聽 133.3聽聽绁為拡閬撲汉聽聽 143.4聽聽鏉ㄥ姟寤夋湁宸ф€澛?聽 153.5聽聽澶氳█浣曠泭聽聽 154聽聽绗?4鍗曞厓聽聽 174.1聽聽鐩插瓙閬撴陡婧?聽 174.2聽聽鐬庡瓙瑙﹁薄聽聽 184.3聽聽鏈ㄥ埢閽熼聽聽 194.4聽聽鍟嗛瀰绔嬫湪聽聽 194.5聽聽闃挎煷鎶樼浠ュ柣聽聽 21 5聽聽绗?5鍗曞厓聽聽 235.1聽聽鎵垮鎷炬煷鑻﹀聽聽 23 5.2聽聽钄′警绾嘎?聽 235.3聽聽鐗х珫鎷鹃噾聽聽 245.4聽聽瑙i搩绯婚搩聽聽 245.5聽聽璁ょ湡聽聽 256聽聽绗?6鍗曞厓聽聽 266.1聽聽鍦伴渿聽聽 266.2聽聽澶氬咖鑰吢?聽 276.3聽聽绌夸簳寰椾竴浜郝?聽 276.4聽聽涓嶈瘑鑷聽聽 296.5聽聽涓ょ灲聽聽 307聽聽绗?7鍗曞厓聽聽 327.1聽聽鑾芥眽鏂聽聽 327.2聽聽瀹惧崙鑱氳嚜鏉€聽聽 33 7.3聽聽榻愪箣濂藉媷鑰吢?聽 347.4聽聽寮曞┐鍎挎姇姹熉?聽 357.5聽聽妤氫汉鏈変笉璇嗗鑰吢?聽 368聽聽绗?8鍗曞厓聽聽 388.1聽聽鐙傛硥聽聽 388.2聽聽榧犳妧铏庡悕聽聽 398.3聽聽鍖椾汉涓嶈瘑鑿辫€吢?聽 398.4聽聽鐥呭繕聽聽 418.5聽聽鏂楃墰鑰屽簾鑰暵?聽 41澶х溂濡绘綐姘?鍠勯獞灏勶紝鑷鐪佸ぇ鐪笺€傝嚦浜庢敾闃垫父鐚庝箣闄咃紝澶х溂浠ゅ娼樻垘瑁咃紝鎴栭綈鎴樺満锛屾垨骞堕┍鏋楀銆傚強鑷宠繕钀?鍚屽潗骞曚笅,瀵硅鍍氫綈,瑷€绗戣嚜寰?鏃舵寚涔嬭皳浜烘洶锛?姝ゆ綐灏嗗啗涔熴€?璇戞枃澶х溂鐨勫瀛愭綐姘忥紝鍠勪簬楠戦┈灏勭锛屼翰鑷幓鍐涜惀鐪嬫湜鏉ㄥぇ鐪笺€傚埌浜嗘墦浠楃嫨鐚庣殑鏃跺€欙紝澶х溂鍙瀛愭綐姘忕┛涓婂啗瑁咃紝鏈夋椂涓€璧烽┌楠嬫矙鍦猴紝鏈夋椂涓€璧风┛姊簬鏍戞灄涓€傜瓑鍒板洖鍒拌惀鍦版椂锛屼竴璧峰潗鍦ㄥ笎骞曚箣涓嬶紝鍜屽箷鍍氬皢浣愪竴璧风晠璋堟绗戯紝褰撴椂澶х溂鎸囩潃娼樻皬瀵逛汉璇达細鈥滆繖涓槸娼樺皢鍐涖€傗€?璇嶈瑙i噴1.澶х溂锛氭寚鏉ㄥぇ鐪煎皢鍐浡?聽聽聽聽聽聽聽2.閺曪細椹毤瀛愶紱姝ゆ寚楠戦┈銆?3.鍍氫綈锛氬悓鍍氬強鍔╂墜锛涘儦锛屽畼鍛樎?聽聽聽4.鎴庯細绌?5.鍙婏細绛夊埌聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽6.骞曪細甯愬箷鍛ㄦ皬澶锛屼互娓斾负鐢燂紝鏃ュ嚭娌¢娉€備竴鏃ワ紝浜岃豹璐肩浉璋撴洶锛氣€滀己鍛ㄤ箣甯傦紝浣嗙暀鍏跺鏃讹紝鍚惧彲鏀叾閲戜篃銆傗€濅簬鏄鍛ㄥ幓銆傚懆鏃㈠幓锛屼簩璞醇鎸佸垁杩戣埞銆傚懆鐣滀竴鐘紝瑙佷箣锛岀媯鍚犮€傚闂诲0鑰屽嚭銆備簩璐艰穬涓婅埞锛屽嚭鍒冭儊涔嬨€傜姮鍟醇锛屼互鏁呰醇涓嶅緱鑴辫韩銆傚涔樺叾鏃犲锛屾帹鍫曚竴璐兼渤涓€備竴璐间负鐘墍鍟紝鐥涚敋銆傚涓惧垁娆插妶涔嬶紝璐艰壊鎸狅紝璺€岃阿銆傛槸鏃跺か鏂瑰綊锛岃鐘讹紝鍗崇細浜岃豹璐艰嚦瀹樸€?璇戞枃鏈変竴瀵瑰鍛ㄧ殑澶锛岄潬鎹曢奔鏉ョ淮鎸佺敓璁★紝姣忓ぉ鍑烘病浜庨娉€備竴澶╋紝涓や釜澶у己鐩椾簰鐩歌锛氣€滅瓑鍒板鍛ㄧ殑涓堝か鍘讳簡甯傚満锛屽彧鐣欎笅浠栫殑澶汉鏃讹紝鎴戜滑鍙互鎶粬浠殑閽便€傗€濅簬鏄伔鐪嬬潃濮撳懆鐨勭寮€浜嗐€傚鍛ㄧ殑涓€绂诲紑鍚庯紝涓や釜澶у己鐩楋紙灏憋級鎷跨潃鍒€闈犺繎鑸广€傚懆姘忓か濡囧吇浜嗕竴鏉$嫍锛岀湅鍒颁簡寮虹洍锛屽氨鐙傚彨鐫€銆傚懆澶汉鍚埌浜嗗0闊冲氨鍑烘潵浜嗐€備袱涓己鐩楄烦涓婅埞锛屾嬁鍑哄垁瑕佽儊杩ス锛堟妸閽辩粰浠栦滑锛夛紝锛堝叾涓竴浣嶏級寮虹洍琚嫍鍜綇锛岋紙鎵€浠ワ級璁╁己鐩楄劚涓嶄簡韬€傚懆澶汉瓒佷粬浠病鏈夐槻澶囷紙鐨勬椂鍊欙級锛屾妸涓€涓己鐩楁帹鍏ユ渤涓€備竴涓己鐩楄鐙楀挰鐫€锛岄潪甯哥棝銆傚懆澶汉鎷跨潃鍒€鎯宠鐮嶅悜浠栵紝寮虹洍鑴镐笂鏄惧嚭灞堟湇鐨勬牱瀛愶紝璺笅鏉ヨ缃紝杩欐椂濮撳懆鐨勪笀澶宸у洖鏉ヤ簡锛岀湅鍒拌繖骞呮儏鏅紝灏辩粦鐫€杩欎袱涓己鐩楀幓鎶ュ畼銆?鏂囪█鐭ヨ瘑1.璇粹€滀己鈥濄€傗€滀己鈥濆父浣滅瓑鍊欒В閲娿€備笂鏂団€滀己鍛ㄤ箣甯傗€濅腑鐨勨€滀己鈥濓紝鍗虫寚绛夊€欙紝鍙ユ剰涓虹瓑鍊欏鍛ㄧ殑鍘诲競鍦恒€傛垚璇湁鈥滀己鏈烘姤澶嶁€濄€佲€滀己鏈鸿€屽姩鈥濓紝鍏朵腑鈥滀己鈥濆潎鎸囩瓑鍊欍€傗€滅浼衡€濆嵆鍋峰伔鍦扮瓑鍊欍€傚張璇籧矛锛岃В閲婁负鈥滃畧鍊欌€濄€佲€滄湇渚嶁€濄€?绗?涓箣涓衡€滅殑鈥濈殑鎰忔€濓紝绗?涓箣锛屼唬璇嶏紝鎸囦唬瀹冿紝鐘€傜3涓箣锛屼唬璇嶏紝鎸囦唬濂癸紝濡囦汉銆傜4涓箣锛屼唬璇嶏紝鎸囦唬浠栵紝璐笺€?2.璋€傚湪鏂囪█涓紝鈥滆阿鈥濆鎸囬亾姝夈€佽缃€備笂鏂団€滆藩鑰岃阿鈥濇剰涓鸿藩涓嬫潵璁ょ姜銆?3.璐笺€傚彜浜鸿鐨勨€滆醇鈥濇槸鎸囧己鐩椼€佹姠鍔姱銆備笂鏂団€滀簩璞醇鈥濇寚鐨勬槸涓や釜澶у己鐩椼€傚彜浜鸿鐨勨€滅洍鈥濇槸鎸団€滃皬鍋封€濄€?娉ㄨВ锛?锛夋棩锛氭瘡澶┞?聽聽聽聽聽聽聽聽聽锛?锛夎醇锛氬己鐩椔?聽聽聽聽聽聽聽聽聽锛?锛変己锛氬伔鍋峰湴绛夊€?锛?锛変箣锛氬嵆鈥滆嚦锛屽埌鈥澛?聽聽聽聽聽聽聽锛?锛変絾锛氬彧聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽锛?锛夋敨锛氭姠澶?锛?锛夌锛氭殫涓療鐪嬄?聽聽聽聽聽聽聽锛?锛夋棦锛氬凡缁徛?聽聽聽聽聽聽聽聽聽锛?锛夌暅锛氱暅鍏?锛?0锛夊垉锛氬垁鍓戝彛聽聽聽聽聽聽聽聽锛?1锛夎壊鎸狅細鑴镐笂鏄惧嚭灞堟湇鐨勬牱瀛?锛?2锛夎阿锛氶亾姝壜?聽聽聽聽聽聽聽聽聽锛?3锛夋柟锛氭宸с€€聽聽聽聽聽聽聽聽锛?4锛夊畼锛氬畼搴?锛?5锛変互锛氫互......涓虹敓聽聽聽聽聽聽聽聽锛?6锛夋晠锛氭墍浠?鎿掕醇鎴愬姛鐨勫師鍥?鍛ㄦ皬鎿掕醇澶ц幏鎴愬姛鐨勫師鍥?1銆佸懆澶汉鐨勬櫤鎱у拰鍕囨暍,鏈夎儐璇嗐€?2銆佷粬浠鍏荤殑鐙楄缁冩湁绱?3銆佸懆澶汉鐨勪笀澶洖鏉ュ緱鍙婃椂鏂囪█鐭ヨ瘑璋€傚湪鏂囪█涓紝鈥滆阿鈥濆鎸団€滈亾姝夆€濄€佲€滆缃€濄€備笂鏂団€滆藩鑰岃阿鈥濓紝鎰忎负璺笅鏉ヨ缃€?閬撶悊鍚曟煇鑷皳鍕囧か,濂藉甫鍒€鍓?鎵█涓囧か鑾綋鈶?涓€鏃?鍗楀北鏈夎檸椹版潵,涓€鏉戠殕鎯?闂棬涓嶆暍鍑?鍚曟煇鏇?"绗竴铏庤€?浣曟儳涔?鍚惧嵆缂氫箣!"閬傛寔鍓戣€屽幓.淇勮铏?璺濈櫨姝ヨ鈶?铏庡ぇ鍚?鐪堢湀鐩糕憿鍚?鍚曞垯涓よ偂鎴樻牀鈶?椤惧乏鍙虫棤浜?杩樷懁璧?浜旇壊鏃犱富.灏戦》,鏉戞皯鍚懃鎴峰嚭,瑙佸叾浠嗏懄鍦?涓嶇渷浜轰簨.鎬ユ不涔?鑹懅涔呬箖閱?浜烘洶:"铏庡畨鍦ㄢ懆?"鍚曚箖鈶╂洶:"涓烘垜鎵€閫愮煟!"浼椾汉鐩歌鑰屽樆銆?璇戞枃鏈変竴涓鍚曠殑浜鸿嚜绉板媷澹紝鍠滄浣╁甫鍒€鍓戯紝鎵█鏈変竾澶笉褰撲箣鍕囥€備竴澶╋紝鍗楀北鍑虹幇鐚涜檸锛屽叏鏉戦兘寰堟儕鎱岋紝鍏抽棬涓嶆暍鍑烘潵銆傚悤鏌愯锛氣€滀粎涓€鍙€佽檸缃簡锛屾湁浠€涔堝彲浠ユ儳鎬曠殑,鎴戦┈涓婂幓缁戜簡瀹冿紒鈥濅粬浜庢槸鎻愬墤绂诲紑浜嗐€備笉涓€浼氬氨瑙佸埌鑰佽檸鍦ㄥ墠闈㈢櫨姝ュ乏鍙炽€傝€佽檸澶у惣涓€澹帮紝鎬掔洰鑰岃銆傚悤鏌愪袱鑵垮彂鎶栵紝鐪嬪乏鍙虫病鏈変汉锛屽線鍥炶窇锛屽叚绁炴棤涓汇€傝繃浜嗕竴浼氾紝鏉戞皯浠墦寮€绐楁埛鍋峰伔鍦扮湅锛岃浠栧€掑湪鍦颁笂锛屼笉鐪佷汉浜嬨€備粬绱ф€ユ姠鏁戞墠鑻忛啋杩囨潵銆傛湁浜洪棶锛氣€滆€佽檸杩樺湪鍚楋紵鈥濆悤鏌愮珶璇达細鈥滆鎴戣刀璺戜簡锛佲€濆ぇ瀹堕兘浜掔浉鐪嬬潃澶х瑧銆?娉ㄩ噴1 褰擄細鎸°€偮?聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽鈶¤锛氬乏鍙炽€€銆?鈶㈢浉锛氱浉浜掞紝琛屼负鍔ㄤ綔鐢卞弻鏂规潵銆偮?聽聽聽聽聽鈶d袱鑲℃垬鏍楋細涓よ吙鍙戞姈銆?鈶よ繕锛氳繑鍥炪€偮?聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽鈶ュ惎锛氭墦寮€銆? 鈶︿粏锛氬悜鍓嶅€掍笅銆?鈶ц壇锛氬緢銆偮?聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽鈶ㄨ檸瀹夊湪锛氳檸鍦ㄥ摢鍎裤€?鈶╀箖锛氱珶銆?鍚ず鍚圭墰鐨勪汉鍦ㄤ簨瀹為潰鍓嶆€讳細璐ラ湶銆?瀵屽晢鏈夋濮撹€呪懘锛岀暅鈶典竴楣﹂箟锛岀敋鎱р懚锛岃兘杩庡涓庤璇椼€傛鍓紙17锛夊叾涓ょ繀锛岀疆鈶蜂簬闆曠銆傜啓瀹佲懜鍏勾锛屾蹇界郴鐙扁懝銆傚強鈶哄綊鈶伙紝闂功楣夋洶锛氣€滃惥鍗婂勾鍦ㄧ嫳锛岃韩涓嶇敱宸憋紝鏋佸叾鎬ㄨ嫤銆傛睗鈶煎湪瀹舵湁浜洪锛屼綍鍏垛懡涔愯€讹紒鈥濋功楣夋洶锛氣€滃悰鈶惧崐骞村湪鐙憋紝鏃╁凡涓嶅牚鈶匡紱鍚惧骞村湪绗硷紝浣曚箰鍙█鈷€锛熲€濇澶ф劅鎮燂紝鍗虫棩鈷佹斁鈷備箣鈷冦€?鎹€婁箰鍠勫綍銆嬫敼鍐?瀛楄瘝瑙i噴锛?锛夎€咃細路路路路路路鐨勪汉銆偮?聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽锛?锛夌暅锛坸霉锛夛細鍏汇€?锛?锛夌敋鎱э細鍗佸垎鑱槑銆偮?聽聽聽聽聽聽聽聽聽锛?锛夌疆锛氭悂锛屽畨鏀俱€?锛?锛夌啓瀹侊細瀹嬬瀹楀勾鍙枫€偮?聽聽聽聽聽聽聽聽聽锛?锛夌郴鐙憋細鎷樼浜庣墷鎴裤€?锛?锛夊強锛氱瓑鍒般€偮?聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽锛?锛夊綊锛氬洖鏉ャ€?锛?锛夊コ锛氶€氣€滄睗鈥濓紝浣犮€?锛?0锛変綍鍏讹細澶氫箞銆備綍锛氬壇璇嶏紝澶氫箞銆備笂鏂団€滀綍鍏朵箰鑰垛€濓紝鎰忎负澶氫箞蹇箰銆?锛?1锛夊悰锛氬瀵规柟鐨勫皧绉般€偮?聽聽聽聽聽聽聽锛?2锛変笉鍫細涓嶈兘蹇嶅彈銆傚牚锛氬繊鍙椼€?锛?3锛夎█锛氳銆偮?聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽聽锛?4锛夊嵆鏃ワ細褰撳ぉ銆備笂鏂団€滃嵆鏃ユ斁涔嬧€濇剰涓哄綋澶╂妸楣﹂箟鏀句簡銆?锛?5锛夋斁锛氶噴鏀撅紝瑙h劚銆偮?聽聽聽聽聽聽聽聽聽锛?6锛変箣锛氫唬璇嶏紝鎸囦唬鈥滈功楣夆€濄€?锛?7锛夊壀锛氬壀鐭?缈昏瘧鏈変竴涓娈电殑瀵屽晢,鍏讳簡涓€涓功楣?鍗佸垎鑱槑,鑳戒笌瀹汉璇佃瘲浜よ皥,杩欎釜濮撴鐨勫晢浜轰簬鏄壀浜嗕粬鐨勪袱涓繀鑶€涓婄殑缇芥瘺,鎶婁粬鍏诲湪闆曞埢绮剧編鐨勭瀛愰噷闈€傜啓瀹佸叚骞?濮撴鐨勮繖涓晢浜虹獊鐒跺洜涓哄嚭浜嬭繘浜嗙洃鐙便€備粬鍑虹嫳浠ュ悗闂功楣夎:"鎴戝湪鐩戠嫳鍗婂勾锛屽澶勪笉鐨勮嚜鐢?鏄綍绛夌殑鐥涜嫤.浣犲湪瀹堕噷鏈変汉鍠傚吇,鏄涔堢殑蹇箰鍟婏紒"楣﹂箟璇?"浣犲彧鍦ㄧ洃鐙遍噷鍛嗕簡鍗婂勾灏卞凡缁忚寰楃棝鑻︿笉鍫簡銆傝€屾垜鍦ㄨ繖涓洃鐙变竴鏍风殑绗煎瓙閲屽憜浜嗗ソ澶氬勾浜?鍙堟湁浠€涔堟涔愬彲瑷€?"濮撴鐨勫晢浜哄惉浜嗙炕鐒堕啋鎮?椹笂灏辨妸浠栨斁浜嗐€?鍚彂鍛婅瘔鎴戜滑,鑷敱瀵瑰姩鐗╂垨浜洪兘鏄崄鍒嗛噸瑕佺殑锛屼竴涓汉娌′簡鑷敱灏辨病浜嗗揩涔愶紒澶卞幓鑷敱鏄渶澶х殑鐥涜嫤锛屽姩鐗╄窡浜烘槸涓€鏍风殑銆?鍛婅瘔鎴戜滑锛屼竴瀹氳淇濇姢鍔ㄧ墿锛屼笉鍙互浼ゅ鍔ㄧ墿锛岃鍠勫緟鍔ㄧ墿銆。
走进文言文八年级翻译
走进文言文八年级翻译走进文言文八年级翻译《语文课程标准》要求7-9年级学段的学生“阅读浅显文言文,能借助注释和工具书理解基本内容” 。
从近几年中考命题趋势来看,文言文命题以课内文段为主,逐步向课外文段延伸。
本学期的重点篇目有:《与朱元思书》《送东阳马生序(节选)》《小石潭记》《岳阳楼记》《醉翁亭记》。
【复习策略】1.理解、识记常用实词,了解常用虚词的用法。
2.平时多注意自己的朗读,揣摩所读内容,培养语感。
这样不仅有助于划分朗读的节奏,而且在翻译句子方面有很大的帮助。
3.平时在教师的指导下把文言文的段意、主旨、文章突出的写作手法和修辞手法分别整理汇总以促进理解、加强记忆。
4.回答开放性试题时,要紧扣材料和题目的要求,表述完整。
【典型考点】一、常识题(1)《送东阳马生序》节选自《宋学士文集》,作者是明初文学家。
(2)《小石潭记》选自《》,作者柳宗元为“唐宋八大家之一”。
(3)欧阳修,字永叔,自号醉翁,晚年又号六一居士,我国(朝代)文学家。
【解析】对文学常识的考查,是文言文阅读的常见考点。
平时要注重积累,包括作者的名字、作品、所处年代、身份及文章出处等。
(1)宋濂(2)柳河东集(3)北宋二、解词题◎古今异义词(1)去国怀乡,忧谗畏讥:(2)录毕,走送之:【解析】古汉语中有大量古今字形相同而意义不同的词,即古今异义词。
古今词义的变化大致有如下几种:①词义扩大。
如“江”“河”在古代是专有名词,指长江、黄河,现在扩大为泛指的通名了。
②词语缩小。
如“率妻子邑人来此绝境”,“妻子”在古语中指妻子和儿女,今义仅指男子的配偶。
③词义的转移。
(1)(2)都是这种情况,去,离开;现代汉语中是到某地的意思。
走,在文中是跑的意思。
④褒贬色彩的变化等等。
◎一词多义(1)①天下独绝:②猿则百叫无绝:(2)①色愈恭,礼愈至:②至舍,四支僵劲不能动:(3)①水尤清冽:②以其境过清:【解析】一词多义以动词、形容词居多,以单音词居多。
《走进文言文》八年级单元的翻译
走进文言文八年级第二单元阅读字期清爽有医人工于草书者;医案病史记录人或不识;所系尚无轻重;至于药名;则药铺中人岂能尽识草书乎孟浪者鲁莽的人约略撮抓之而贻误;小心者往返询问而羁延羁jī耽搁时间;可否相约同人相同职业的人;此指医生;凡书方药方案;字期清爽;药期共晓..节选自吴医汇讲译文有的医生擅长写草书;病史记录有人不识;关系还不大;至于药名;药店里的人怎能个个识草书鲁莽的职员大约抓一把药便会留下错误;小心谨慎的职员就要因此往返询问而耽搁时间;可否医生间有个约定;凡是写病史与药名;字希望要清楚;药名希望人人都看得懂..训练1张丞相好草书张丞相宋人张商英好草书而不工;时人皆讥笑之;丞相自若也..一日得句;索笔疾书;满纸龙蛇飞动;使侄录之..当波险处指笔画曲折乖僻的地方;侄罔然迷惑的样子而止..执所书问曰:“此何字也”丞相熟仔细视久之;亦不自识;诟ɡòu;骂其侄曰:“胡何不早问;致余忘之..”译文张丞相喜欢写草书草体字;但是不工整..当时的人都讥笑他;他固执己见﹐依然如故..一天;他获得了诗句;索要笔墨快速地写了下来;整张纸上的字像龙在飞腾蛇在游动;然后让侄儿誊写他所写的诗句..侄儿抄到笔画曲折乖僻的地方;感到迷惑不解;便拿着张丞相所写的字问“这是什么字”..张丞相仔细看了好久;自己也认不出写的是什么字;就责骂侄儿说:“你为什么不早一点儿问我;以致我也忘了它是什么字..”2宋太宗学书太宗朝指宋太宗赵炅执政时期有王着者学右军王羲之书;深得其法;侍书翰林指翰林院;如同皇帝的人才库..帝听政处理政务之余;留心书法;数遣内侍此指太监持书示着;着每以为未善好;太宗遂刻意临临摹学..又以问着;对如初..或有人询其意;着曰:“书固佳矣;若遽立刻称善;恐帝不复用意矣..”其后;帝笔法精绝极;超越前古;世以为由着之规勉励益得益也..译文宋太宗执政的时候有一个叫王着的人学王羲之的书法;深深领会王羲之书法的精髓;在翰林院当侍书即:侍奉帝王、掌管文书的官员..皇帝处理政务的闲暇时间;还注重练书法;好几次派太监拿自己写的书法给王着看;王着每次都认为不好;于是太宗就专心的临摹学写..后来太宗又拿自己的书法来询问王着;王着的回答像先前一样..有人问王着这样做的意图;王着说:“皇上的书法本来已是写得好了;如果立刻就说好;恐怕皇上就不再对书法用心了..”那样以后;皇帝的书法精妙绝伦;超越前代古人;世人都认为是因为王着的勉励而得益的..3农夫杀牛华州村;往岁有耕田者;日晡bū申时古代时间段名称;相当于15时至17时疲甚;乃枕犁而卧..虎自林间出;眈眈相向;欲啖之..屡前;牛辄总是跨立耕者之上;左右以角抵触虎;虎不得近;垂涎至地而去..其人则熟寝;未之知未知之也..虎行已远;耕者觉;见牛跨立其上;恶wù之;以为妖;因杖牛..牛不能言而奔;逐之;愈觉其怪..归而杀之;解分解、剖开其体;食其肉;而不悔..译文华州村里;以前有个耕田的人;活干到太阳落山时已经很疲劳了;就枕着犁睡觉..老虎从在林子里出来; 凶狠地盯着耕田人;想要吃他..老虎屡次上前;牛总是跨开两脚站立护着主人的身体;用角一会儿向左一会儿向右触虎.老虎不能靠近耕田者; 贪谗的口水掉到地上然后离去..那个人却睡得很熟; 不知道刚才发生的情况..老虎已经走远了;耕田的人醒来;看见牛伸开两腿跨立在自己身体上面;就厌恶它;以为这只牛不正常;于是用棍棒打它..牛不会说话就奔跑;主人就追赶它;越追越跑;耕田人更觉得牛不正常;回家后就把牛杀了;剖开了它的身体;吃了它的肉;却不知后悔.. 4欧阳修不喜释氏欧阳文忠公北宋政治家、文学家欧阳修;他死后谥“文忠”不喜释氏佛教;因为佛教创始人为印释迦牟尼;故称释氏..士读书人有谈佛事者;必正色视之;而公之幼子字“和尚”..或问:“公既不喜佛;而以和尚名子何也”公曰:“所以贱之也;如今人以牛驴名小儿耳..”问者大笑;且伏通“服”公之辨通“辩”也..译文欧阳修不喜欢佛教;读书人有谈佛教的;欧阳修一定神情严肃地看着对方;而欧阳修的小儿子字是“和尚”;有人问:“你既然不喜欢佛教;却给儿子取的字是‘和尚’为什么呢”欧阳修说:“因为故意要轻视它;像现在用牛、驴的命名小孩罢了..”提问的人大笑;而且佩服他的辩解.. 5义犬报火警城之东;民家畜一犬;甚羸léi;瘦..一夕;邻火卒同“猝cù”突然发;延及民家..民正熟寝;犬连吠不觉..起曳yè;拖其被;寝犹如故..复踞床以口附民耳大嗥;民始惊..视烟已满室;急呼妻子出;室尽烬矣..民遂谓所亲曰:“吾家贫;犬食恒不饱;不谓今日能免我四人于难也..彼日厚享其人之食而不顾其患难者;其视犬为何如耶”译文城的东面;一普通老百姓家里养了一条狗;非常瘦弱..一天晚上;邻居家突然着火了..火势蔓延到了这一人家..这家的人睡得正熟;狗连声大叫也不醒..狗就过去拉他们的被子;他们还像原来一样睡着..狗又蹲在床上用嘴对着那个人的耳朵大叫;那人才惊醒过来..看到烟已弥漫了整个房屋;急忙喊妻子孩子出来;屋子却全烧成灰烬了..那个人就对他的亲近的人说:“我家穷;狗经常吃不饱;没想到今天能救我们一家四口免于灾难..在那些日子里;有人丰厚地享受对方提供的吃喝而不顾对方的忧患与困难;他们看到这只狗的作为有什么感想呢第三单元阅读陶侃惜分阴陶侃kǎn在广州指陶侃在广州任刺史;无事辄朝zhāo;早晨运百甓甓pì:砖于斋书房外;暮运于斋内..人问其故;答曰:“吾方致力中原意为尽力收复中原;时晋朝已偏安江南;北方为外族占领;过尔优逸;恐不堪事;故自劳耳..”……常语yù人云:“大禹圣人;乃惜寸阴;至于众人;当惜分阴..岂可但逸游荒醉沉湎miǎn于宴饮;生无益于时;死无闻于后;是自弃也”节选自资治通鉴晋纪译文陶侃在广州任刺史;如果无公事处理;就早晨把一百块砖搬到书房外;晚上把它们搬进书房内..有人问他这样做的原因;回答说:“我正尽力收复中原;如果过分安逸;恐怕日后不能肩负战事;所以自己先吃点苦..”……他常常对人说:“大禹是圣人;却爱惜每一寸光阴;至于普通的人;应当爱惜每一分光阴..怎么可以只管享受;活着对社会没有好处;死了后人也记不起他;这是自暴自弃”训练1木屑竹头尝曾经造船;其木屑竹头指竹的根部;侃皆令籍登记而掌之..人咸都不解所以..后正会指农历正月元旦;积雪始晴;厅事官府办公的大堂前余雪犹湿;乃以木屑布铺地..及桓温桓huán;东晋大将伐蜀;又以侃所贮存竹头作钉dīng指竹钉装装配船..译文曾在造船的时候;那些木屑和竹子的根部;陶侃命令人把它们都登记造册并把它们掌管好..人们都不理解陶侃这样做的原因..后来在正月初一;地面积雪;天刚放晴;厅堂前有没融化完的积雪;地面还湿滑;陶侃就用木屑铺在地面上..等到桓温攻打四川时;又用陶侃贮存的竹头的根部作竹钉来装配船..2董遇论“三余”人有从学者;遇董遇;三国时人不肯教;云:“必当先读百遍..”言董遇说:“读书百遍;其义自见xiàn..”从学者云:“苦于无日..”遇言:“当以用;利用‘三余’..”或有人问“三余”之意..遇言:“冬者岁之余;夜者日之余;阴雨者时随时之余也..”译文有人请董遇讲学;董遇不肯就讲;董遇说:“在这前一定应先读百遍..”说“文章读了百遍;它的含义自然会显露出来..”求教的人说:“苦于没时间..”董遇说:“应当利用‘三余’时间..”有人问“三余”的意思;董遇说:“冬季农闲是一年的空余时间;夜晚不便下地劳动是白天的空余时间;雨天不能出门干活随时都有空余的时间..”3桓荣勤学不倦桓荣桓huán;东汉人初值早年;遇到仓卒社会动乱;与族人桓元卿同饥厄è;穷困;而荣诵读不辍chuò;元卿哂shěn 讥笑之曰“但自苦尔;何时得施用乎”荣笑而不应回答..及等到荣为太常朝廷中负责礼乐及选拔人才的官职名称;元卿恨遗憾曰:“我农家子;岂意学之有利若是哉”译文东汉桓荣当初遇到社会动乱;与同族的叫桓元卿的同处于饥饿穷困之中;但桓荣勤学不止;元卿讥笑他说:"你只不过是自己苦苦地化费气力罢了;什么时候能派上用处啊"桓荣笑着不回应他..等到他做了太常官后;元卿遗憾地说:"我就象农家人一样;哪里料想到读书有益像这样啊"4晋平公游于河晋平公游于河而乐曰:“安得贤士与之乐此也”船人盍hè胥胥xū;人名跪而对回答曰:“主君对国君的尊称亦不好士耳罢了..夫珠出于江海;玉出于昆山昆仑山;无足而至者犹主君之好也;士有足而不至者;盖大概主君无好士之意耳;无患乎无士也..”译文晋平公在黄河畅游觉得快乐;说:“怎么能得到有才能的人和他共度这种快乐”船夫盍胥跪拜回答说:“国君也是不喜好有才能的人才罢了;那珍珠出产在江海中;玉石出自昆仑山上;它们没有脚而能到国君这里;还是因为国君的喜好;有才能的人有脚不能到国君这里;大概是国君没有喜好有才能的人的意愿罢;只要国君喜好不要担心没有有才能的人啊..5黄公好谦卑齐有黄公者;好谦卑低下认为自己低下..有二女;皆国色一国中最美的人..以其美也;常谦词毁之;以为丑恶..丑恶之名远布传布;流传..年过超过了订婚的年龄而一整个国无聘订婚者..卫卫国有鳏夫鳏guān;老而无妻的人;失时过了正常的婚娶年龄;冒娶之;果国色..然这事后曰:“黄公好谦;故故意毁其子女儿;谓说不美..”于是争相聘之;亦国色也..国色;实也;丑恶;名也..名实相违也..译文齐国有位黄公;喜欢谦虚认自己低下..他有两个女儿;都是一国中最美的女子;由于她们美;黄公就常用谦辞贬低她们;人们以为她们丑陋..丑陋的名声远扬;以致超过了订婚的年龄而整个国家中没有人来上门订婚..卫国有位年老没有妻子的人;已是过了正常的婚娶年龄;不顾流传的把他的一个女儿娶去;不料果然是一国之中最美的人..这以后就说:“黄公喜欢谦虚;有意贬低他的女儿;说她们长得不美..” 于是人们争着聘娶;另一个女儿也是位国色的美人.. 国色是事实;丑陋是名声;这是名声和事实相反啊..第四单元读音鈇鈇fū馐xiū鸲鹆qú yù狙jū芧yù捽zuó阅读蓄蝎为戏管子客旅居在外商丘;见逆旅旅店童子有蓄蝎xiē;俗称蝎子;尾刺内有毒腺为戏者..问其术方法;曰:“吾捕得;去其尾;故彼莫予毒;而供吾玩弄耳..”索要来观之;其器中蓄蝎十数数十;皆甚驯温顺..投以食则竞集争着聚拢来;撩拨弄之以指;骇然惊恐的样子纷起窜..观其态;若甚畏人然..于是童子大乐;笑呼持去..客谓管子曰:“得是术也;可以御恶人矣..”节选自因寄轩诗文集注释①客:旅居在外.. ②逆旅:旅店.. ③蝎xiē:俗称蝎子;尾刺内有毒腺.. ④术:方法..⑤索:要来.. ⑥十数:数十.. ⑦驯:温顺.. ⑧竞集:争着聚拢来.. ⑨撩:拨弄.. ⑩骇然:惊恐的样子..译文管仲客居商丘;看见旅店里有个孩子养着蝎子取乐..问他有什么方法;孩子说:“我抓住蝎子;除去它的尾刺;所以它就没法毒害我;因而供我玩弄了..”管仲向他要来看看;那容器中有数十只蝎子;都很温顺..把食物投进去便争着聚拢来;如果用手指去拨弄;它们便惊恐地纷纷起身逃窜..看它们的状态;好像很怕人的样子..在这时候那孩子非常开心;笑着喊着拿了蝎子离开了..有人对管仲说:“掌握了这方法;可以抵挡坏人了..”训练1人有亡鈇者人有亡失去;丢失鈇鈇fū:同“斧”者;意猜度其邻之子:视其行步;窃鈇也;颜色脸;窃鈇也;言语;窃鈇也;动作态度无为是而不窃鈇也..俄而不久掘其谷山谷而得其鈇;他日另一天复见邻人之子;动作态度无似像窃鈇者..译文有个人丢失斧子的人;猜想是他的邻居家的儿子偷的;看他的走路;像是偷斧子的;脸上的神色、像是偷斧子的;听他的言谈话语;像是偷斧子的;行为神态没有不像偷斧头的样子..不久在掘那的山谷时找到了他丢失的斧子..另一天;再看那邻居的儿子;他的举止神态都不像偷斧子的人了..注释①鈇鈇fū:同“斧”..②谷:山谷..2与狐谋皮周周地;在今河南洛阳市人有爱裘皮衣而好珍馐xiū珍贵的食品;欲为千金之裘而与狐谋其皮;欲具备办少牢古代祭祀用的动物叫“牢”..牛、羊、猪全备叫“太牢”;只用猪、羊的叫“少牢”;“一牢”指一只羊..之珍而与羊谋其馐..言未卒完;狐相率逃于重丘之下;羊相呼藏于深林之中..故周人十年不制一裘;五年不具一牢..何者周人之谋失之矣译文周地有个喜好裘皮讲究美食的人;想做价值千两黄金的皮衣就跟狐狸商量要它的皮;想做一桌羊做的美食就跟羊商量要它的肉做宴席;话没说完;狐狸互相带领着逃到深山之中;羊互相呼喊着躲进了深林之中..所以周国人十年也做不出一件裘皮衣服;五年也准备不出来像祭祀一样的羊肉美味佳肴..为什么会这样呢是因为周人的谋划有错误..3蝉与鸲鹆鸲鹆qú yù:鸟名;俗称“八哥”之鸟;出于在南方..南人罗用网捕捉而调其舌意为将鸲鹆的舌头剪圆;教它学人话..调;调教..;久之;能效模仿人言..但只能效数声而止;终日所唱;唯数声也..蝉鸣于庭;鸟闻而笑之..蝉谓之曰:“子你能人言;甚善..然子所言者;未尝言也意为等于没有说;曷hé;何若我自鸣其意哉”鸟俯低下首而惭;终身不复效人言..注释①鸲鹆qú yù:鸟名;俗称“八哥”..②罗:用网捕捉.. ③调其舌:意为将鸲鹆的舌头剪圆;教它学人话..调;调教.. ④未尝言也:意为等于没有说..译文“八哥”这种鸟;出在南方;南方人张网捕捉住它后将它的舌头剪圆;教它学人话;时间长了;能模仿像人一样说话;但只能模仿几声就停止了;一天到晚唱的;只几句罢了..知了在庭院里鸣叫;“八哥”听了就笑它..知了对“八哥”说:“你能像人一样说话;很好..然而你说的话;等于没有说;怎么能像我一样鸣叫出自己要表达的意思呢” “八哥”低下头感到惭愧;终身不再学像人一样说话了..4朝三暮四宋有狙jū猴子公者;爱狙;养之成群;能解理解狙之意;狙亦得公之心..损减少其家口口粮;充狙之欲..俄而不久匮缺乏焉;将限其食;恐众狙之不驯听从于己也;先诳欺骗之曰:“与若你们芧yù橡实;一种野生果子;朝三三颗而暮四四颗;足乎”众狙皆起而怒..俄而曰:“与若芧;朝四而暮三;足乎”众狙皆伏趴在地上而喜..译文1宋国有个养猴子的老人;喜欢猴子;饲养它们成了群;老人能懂得猴子想什么;猴子也知道老人的心里..老人减少他家里人吃的口粮;满足猴子吃的需要..不久;粮食缺乏了;将要限止它们吃的粮食;老人怕猴子们不听从自己;先骗它们说:“给你们吃橡实;早上三颗晚上四颗;够吗”那些猴子跳起来发怒..一会儿老人说:“给你们橡实;早上四颗晚上三颗;够吗”猴子们都趴在地上高兴了..5钱货入瓶唐扬州有丐者;曰胡媚儿..其有一瓶陶制的盛器;与人言:“若钱施施舍满此瓶;则永世福矣”观者见瓶但只容半升;故有施十钱、百钱者;然瓶未见满;人怪之..一富人过;施千钱;仍未见满..有好事者喜欢新奇的人牵一驴;曰:“施驴..”丐者颔点头之;驴随变之类像细绳而入瓶;一市人皆惊..其时有货车过;货主闻之戏言:“能令诸货车入瓶否”曰:“可..”丐微侧瓶口;货车一一入瓶..货主大骇害怕;欲捽zuó揪住丐;而丐已潜入瓶..货主击碎其瓶;一全无所有..译文唐朝时扬州有个乞丐;叫胡媚儿;他有一个陶制的盛器;向别人说:“如果施舍的钱放满这个盛器;你就会永远幸福”在旁边观看的人看到盛器只装了半升;所以有施舍十文钱的、百文钱的;然而盛器仍没见装满..人们对此感到奇怪..一个富翁经过;施舍了千文钱;还是没见盛器装满..有一个喜欢新奇的人牵着一头驴;说:“施舍一头驴..” 乞丐点了点头;驴子随后变得像细绳子似的进入到盛器里;因此整个在市场上的人都感到惊讶..这个时候;有货车经过;货车的主人听后便开玩笑说:“能让这些货车进到盛器里吗”回答说:“可以..”乞丐将盛器的口微微倾斜;货车一辆辆地进入到成盛器中;货主非常惊讶;想要揪住乞丐;然而乞丐已经躲进盛器中..货主将盛器打碎;却全无所有..第五单元宗悫愿乘风破浪宗悫字元干;南阳涅阳人也..叔父炳;高尚不仕..悫年少时;炳问其志..悫曰:“愿乘长风破万里浪..”兄泌娶妻;始入门;夜被劫;悫年十四;挺身拒贼;贼十余人皆披散;不得入室..时天下无事;士人并以文艺为业..炳素高节;诸子群从皆好学;而悫独任气好武;故不为乡曲所称..译文:宗悫的字是元干;南阳涅阳人..他的叔父是宗炳字少文;此人学问很好但不肯做官..宗悫小的时候宗炳问他长大后志向是什么他回答:“希望驾着大风刮散绵延万里的巨浪..”宗炳说:“就算你不能大富大贵;也必然会光宗耀祖..”有一次宗悫的哥哥宗泌结婚;结婚的当晚就有强盗来打劫..当时宗悫才14岁;却挺身而出与强盗打斗;把十几个强盗打得四下溃散;根本进不了正屋..当时天下太平;有点名望的人都认为习文考取功名是正业..宗炳因为学问高;大家都跟着他喜好读儒家经典..而宗悫因为任性而且爱好武艺;因此不被乡人所称道..班超投笔从戎班超家贫;常为官佣书以供养..久劳苦;尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略;犹当效傅介子、张骞立功异域;以取封侯;安能久事笔研间乎”左右皆笑之..超曰:“小子安知壮士志哉”后超出使西域;竟立功封侯..译文:班超因为家庭贫穷;常为官府抄书挣钱来养家..他长期抄写;劳苦不堪;有一次;他停下的手中的活儿;扔了笔感叹道:“大丈夫如果没有更好的志向谋略;也应像昭帝时期的傅介子、武帝时期的张骞那样;在异地他乡立下大功;以得到封侯;怎么能长期地在笔、砚之间忙忙碌碌呢”旁边的人都嘲笑他;班超说:“小子怎么能了解壮士的志向呢”后来班超作为使者访问西域;回来后因立功而封为王侯 ..二翁登泰山原文昔有二翁;同邑而居;甚友善..甲翁之妻早亡;唯叟一人而已..一日;叟携酒至乙翁第;二人对酌;不亦乐乎乙翁曰:“向吾远游巴蜀;但未登泰山;心以为恨;君有意同行乎”甲翁曰:“是山陡峭;余亦未登;久念之;然老矣;恐力不胜..”乙翁曰:“差矣;汝之言曩者愚公;年且九十而移山;今吾辈方逾六十;何老之有”甲翁曰:“甚善”翌日;二叟偕往;越钱塘;渡长江;徒步鸸而至泰阴..夜宿;凌晨上山..乙翁欲扶之;甲翁曰:“吾力尚可;无需相扶..”自日出至薄暮;已至半山矣..译文从前有两个老翁;住在同一个城市里;关系和特别好;甲老翁的妻子早去世了;只有他自己而已.一天;他带着酒去乙翁的家;两个人一起喝酒;十分快乐乙翁说:"以前我曾去巴蜀远处交游;但没有登过泰山;心中很悔恨;你能不能和我一起去呢 "甲翁说:"那山很陡峭;我也没有登过;总想着他;然而老了;恐怕力气不够"乙翁说:"你说的不对吧;以前的愚公;旧九十岁的时候还可以移山;今日我门才六十来岁;哪里老呢"甲翁说:"那太好了"第2天;两个老人都取乐;走过钱塘;渡过长江;走着从鸸到泰阴.晚上住下休息;凌晨上山;乙翁要扶他;甲翁说:"我的力气还可以;不用互相搀扶"从太阳出来到薄暮降临;已经走过了半坐大山.虎之力虎之力;于人不啻倍也..虎利其爪牙;而人无之;又倍其力焉..则人之食于虎也;无怪矣..然虎之食人不恒见;而虎之皮人常寝处之;何哉虎用力;人用智;虎自用其爪牙;而人用物..故力之用一;而智之用百;爪牙之用各一;而物之用百..以一敌百;虽猛必不胜..故人之为虎食者;有智与物而不能用者也..是故天下之用力而不用智;与自用而不用人者;皆虎之类也..其为人获而寝处其皮也;何足怪哉译文:老虎的力气;比人的力气不止大一倍..老虎有锋利的爪牙;但是人没有;又使它的力气加倍..那么人被老虎吃掉;不奇怪了..然而老虎吃人不常见;而老虎的皮常被人拿来做坐卧的物品;为什么呢老虎使用力气;人运用智慧;老虎只能使用它自身的爪牙;但是人能利用工具..所以力气的作用是一;但是智慧的作用是百;爪牙的作用各自是一;但是工具的作用是一百..用一对抗一百;即使凶猛也一定不能取胜..所以;人被老虎吃掉;是因为有智慧和工具而不能利用..因此世界上那些只用力气而不用智慧;和只发挥自己的作用而不借助别人的人;都跟老虎一样..他们像老虎被别人捕捉到杀死而被坐卧在他们的皮上;有什么值得奇怪呢中心:领导者要善于运用智慧和众多人才的力量;发挥自己的优势;才能取得成功..不懂得运用智慧;不会凭借外力;仅凭自己的力量一味蛮干;必将遭受失败不与少年贷资富翁某;商贾多贷其资..一日出;有少年从富翁后;亦假本做生意的本钱者..翁诺之..既至家..适见几上有钱数十;少年因无事;以手钱;自下垒高..甚娴熟..翁谢之拒绝了他;竟终不与..或问何以不贷;翁曰:「此必嗜博赌博而非端行为端正人也;所熟之技不觉形显露於手..」询之果然..据聊斋志异改写译文有一富翁;很多商人都向他融资..一天外出;有一少年跟在他的后面;向他借生意的本钱..富翁答应了..少年跟到了富翁家里..正好看见桌子上有数十枚铜钱;少年闲来无事;用手把钱自下而上垒高;手法甚为熟练..富翁拒绝了他的要求;最终没有给他钱..有人问富翁问什么不借钱给他;富翁说:「这个人肯定是好赌而不是行为端正的人;赌博中熟悉的手法不自觉显露在手上..」问那个少年;果然是这样..第六单元胡质父子威;字伯虎..少有志尚;厉操清白..质之为荆州也;威自京都省之..家贫;无车马童仆;威自驱驴单行;拜见父..停厩中十余日;告归..临辞;质赐绢一匹;为道路粮..威跪曰:“大人清白;不审于何得此绢..”质曰:“是吾俸禄之余;故以为汝粮耳..”威受之;辞归..译文:胡威;字伯虎..年少的时候就很有志向;品行廉洁..胡质做荆州刺史时;胡威从京都许昌去探望他..因为家中贫困;没有车马和童仆;胡威独自骑驴去探望;到了之后拜见父亲..在马厩中住了十几天;胡威向父亲告辞..在辞别时;胡质赐给他绢一匹;做为旅途上的盘缠..胡威跪下说:“父亲为官廉洁奉公;不知道哪里来的这匹绢”胡质回答说:“这是我俸禄的剩余;因此给你做旅途中的盘缠..”胡威这才接受;辞别父亲踏上回家旅途铜臭原文:有仕人退朝;诣其友人;见百衲衣道人在坐;不怿而去..他日谓友人曰:“公好衣毳褐之夫;何也吾不知其贤愚;且觉其臭..”友人应曰:“毳褐之臭;外也;岂其铜乳铜乳之臭;并肩而立;接迹而趋..公处其间;曾不嫌耻;反讥余与山野有道之士游高尚之人以蛙鸣鼓吹;吾视毳褐愈于今之朱紫远矣仕人:做官的诣:前往百衲衣:和尚穿的衣裳怿:高兴衣毳褐:穿褐色兽皮铜乳:铜水朱紫:大红袍译文:有做官的人;前去探望他的朋友;遇到老道在坐;不高兴离去.另一天跟朋友说:"你喜好穿褐色兽皮的人;是何道理我并不知道他聪明或愚笨;只。
《走进文言文》参考答案(六七年级)完整版35页
《,走进文言文,》,参考,答案,六七,年级,完,《,《走进文言文》参考答案(六、七年级)第一单元1.杨修啖酪(1)①用食物赠送②吃③写④依次;轮到(2)①把它用来给众人看②众人不能理解这题字③还有什么可怀疑的(3)“合”字可分解为“一人口”2.王戎识李(1)①众②争着;奔过去③只有(2)①李树上有很多果子,压弯了枝条②摘下果子,确实是这祥(3)若李子甜,早被路人摘光了3.诸葛恪得驴(1)①聚集②写③听从④全(2)请求给笔增加两字(3)在营帐里运用策略4.谢道韫咏絮(1)①们②急③乘(2)侄儿;侄女(3)盐不可能轻飘落下,且盐呈粒子形。
(4)可以燎原5.曹冲称象(1)①长到②达到③送④比较⑤之于(对它)(2)①向手下人询问这件事,都不能想出称象的办法②称了实物把它装上船第二单元1.黄香温席(1)①正当②使③睡④到了⑤京城;国都(2)“以身暧其亲之衾”中的“暖”,是形容词作动词用(3)就用自己的身体使他父母的被子暧和(4)相似,逼真;形容刻画或描摹得非常逼真2.陈遗贮焦饭(1)①极②锅③总是;贮存④送给⑤收⑥逃⑦饿(2)①常准备好一只布袋②后来遇到孙恩攻打(他们的)郡③没什么用来作粮食3.哑孝子(1)①极②蜷曲不能伸直③同情④依靠⑤交换,买⑥死⑦十分悲伤⑧往(2)①接受后放进饭篮②诚实而守信用(3)①自掘野草以食②尽倾箪中物敬父母③为父母备棺④哭之恸4.郑人买履(1)①度量②却③同“返”(2)①等到到了市场上而忘记拿尺码②等到返回(市场),市场(交易)已结束③为什么不用自己的脚试一试④宁可相信度量的尺码,不要相信自己(的脚)5.鲁人锯竿入城(1)①拿②也③一会儿④只是(2)①想不出什么计策②为什么不用锯子把它中间截断③世上没有比这更愚蠢的事了第三单元1.智永退笔冢(1)①寻求;字②洞,此指凹下去③皮④称;墓(2)并且请求写匾额的人像市场上的人(一样多)(3)写坏的毛笔头(4)勤学苦练才能成功2.—箧磨穴砚(1)①写字②交给③开④穿洞⑤早年⑥同“返”(2)①希望托你放在某山下②直到使他的技艺精通(3)全;对;全没对的地方3.王羲之书六角扇(1)①老妇人②恼怒③只要;写④争着(2)①王羲之于是对老妇人说②请求王羲之写字(3)欧阳询、颜真卿、柳公权、苏轼、文徵明4.掩耳盗钟(1)①可是②用③急忙(2)想背着它跑(3)掩耳盗铃;蠢人自己欺骗自己5.红毛毡(1)①坚持②只③一边……一边④同时,一起(2)边防头领想,一块毡毯所容纳的没多少(3)同意,允许;左右(4)其人置租(于)岸上第四单元1.盲子窃钱案(1)①是②清楚的样子③是(2)①第二天早晨互相争吵(最后)向官府告状②核对这钱确实是的2.张佐治遇蛙(1)①引路②在那里③提④热水⑤深水⑥跟随;斧头⑦同时(2)①没多时便又苏醒了②在路上看见两个人担着两只竹筐到市场上去③没几天人与银子都被缴获3.焚猪见真情(1)①县官②县,当地③说,扬言(2)向官府告状(3)如果是活活烧死的,定会因挣扎而吸入烟灰4.蜜中鼠屎案(1)①皇帝游猎的花园②浸③陈述(2)①早先索要过,实在不敢给(他)②周围的人没有不惊讶害怕的(3)向求,实不敢与5.谜语一则(1)①娱乐②再(2)日第五单元1.鳝救婢(1)①经营②同情③之于④水边⑤等到⑥早先⑦歇(2)①像这样有好几年②高怀中被这奇异的现象所感动③都把它们放人河中(3)③2.二鹊救友(1)①幼鸟②停③躲,栖④发出⑤向下⑥原来(2)①喜鹊在它上面筑巢②像互相对话的样子(3)俄而,未几3.知恩图报(1)①丢失②正③这(是)④过了⑤冲破⑥终于(2)就给他们饮酒(3)考虑4.蝙蝠(1)①朝拜②只有③诞辰④同“欤”,呢⑤到⑥人,家伙(2)①你在我下面,为什么要骄傲呢?②凭什么要向你祝贺③真是拿他没办法!。
八年级走进文言文翻译
八年级走进文言文翻译1. 求翻译 < > 八年级8~15单元的【八】1、《王安国直言》王安国(亮?)性格直率,疾恶如仇。
王荆公(疑为王安国字?)一开始职务为参知政事,闲暇的时候因为阅读晏元献公的词而笑着说:“做宰相怎能做这种小(志气)的词?”平甫回答:“晏元献公也只是偶尔因为得意之事而这样,在工作上哪能如此。
”当时吕惠卿作为馆职(疑为招待意)也坐在一旁,正经说到“为政必须先端正自己的言词,何况(不详)”平甫正色道“发表不正经言词,还不如小人。
”吕惠卿因此认为和这两人道不同,不相为谋,疏远二人。
2、《陈章侯蔑视显贵》陈章侯性格怪僻,喜欢游玩喝酒。
别人送给他的金钱随手便花光了。
尤其喜欢为贫穷不得志的人作画,以周济他们的贫困。
依靠他而生活的贫寒士人,一共有几十以至几百家之多。
如果豪绅贵族等有势力的人向他要画,即使送他千金他也是不会提笔的。
有一个人品卑劣的显达者,引诱他进入船内,正在让他鉴赏宋元人的笔墨。
船开了以后,就拿出画绢强迫他作画。
章侯摘掉帽子,脱掉衣服,大骂不止。
那个显达者不听从他的。
于是章侯自己从船上跳落入水。
显达者非常生气,于是甩袖而去了。
后来托了别人代为求画,章侯最终还是没有用一下笔墨。
3、《王翱秉公》王翱的一个女儿,嫁给京城附近的一个官员为妻。
王翱的夫人非常疼爱女儿,常常迎接女儿回家,女婿坚持不放走,愤怒地对妻子说:“你的父亲是选拔官吏的长官,把我调到京城做官,那么你可以整天陪侍你的母亲。
况且调动我轻易的就像振落树叶,吝啬什么呢?”于是女儿将想法寄给了母亲,夫人在一天傍晚准备了酒菜,跪着禀告王翱,王翱非常生气,拿起几案上的器具打伤了夫人,出去坐马车住到朝房里,十天后才回家,女婿最终没有被调职。
4、《次非斩蛟》楚国有个名叫次非的人,在一次旅游时来到吴国干遂这个地方,得到了一柄非常锋利的宝剑,高高兴兴地回楚国去。
次非在返回楚国的途中要过一条大江,便乘船渡江。
当渡江的小木船行到了江中心时,忽然从水底游来两条大蛟,异常凶猛地向这条小木船袭击过来,很快地从两边缠住渡船不放,情况非常危急,所有乘船过江的人都吓呆了。
2021年苏教版语文八年级下文言文参考翻译
珍惜平日里的一分一秒,有志者,事竟成。
只有志而不努力永远不会到达最终的目的。
下面课件为您推荐苏教版语文八年级下文言文参考翻译。
第一单元第四课《马说》(唐·韩愈)译文世上有了伯乐,然后才会有千里马。
千里马经常有,可是伯乐不会经常有。
所以即使有了名马,也只能在马夫的手里受屈辱,和普通的马一起死在马厩里,不把它称作千里马。
日行千里的马,一顿有时能吃一石粮食。
喂马的人不知道它能日行千里,把它当作普通马来喂养。
这样的马,虽然有日行千里的才能,但是吃不饱,力气不足,才能和特长也就显现不出来。
想要跟普通的马等同尚且不可能,又怎么能要求它日行千里呢驱使它,不能按照正确的方法;喂养又不能使它充分发挥自己的才能;听它嘶鸣,却不能懂得它的意愿,拿着鞭子,走到千里马的跟前说“天下没有千里马!”唉!难道真的没有千里马吗恐怕是真的不认识千里马啊!第二单元第十课《陋室铭》(唐·刘禹锡)译文山不在于高,有仙人就出名了。
水不在于深,有了龙就灵验了。
这是简陋的房子,只是我的品德高尚(也就不感到简陋了)。
苔藓痕迹碧绿,长到台阶上;草色青葱,映入竹帘里。
到这里谈笑的都是渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人。
可以弹奏不加装饰的古琴,阅读泥金书写的佛经。
没有奏乐的声音扰乱耳鼓,也没有官府的公文来使身体劳累。
它好比南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭。
孔子说“有什么简陋的呢”第三单元短文两篇《活板》(北宋·沈括)《核舟记》(明·魏学洢)《活板》译文用雕版印刷书籍,唐朝人还没有大规模这么做。
五代时候才(用雕版)印刷五经,以后的经典文献就都是雕板印刷的本子了。
宋朝庆历年间,有个叫毕昇的平民,又发明了活字版(印刷)。
它的方法是用黏土刻字,字模薄得像铜钱边缘似的,每个字刻成一个字模,用火来烧使它坚硬。
先设置一块铁板,在它的上面用松脂、蜡混合纸灰这一类东西覆盖好。
想要印刷,就把一个铁框子放在铁板上面,便在铁框内密密地排上字模,排满了一铁框就成为一块印版,把它拿到火上烘烤;待铁板上的药物稍微熔化,就用一块平板按在字模上面,那么(所有排在板上的)字模就像磨刀石那样平。
八年级下文言文翻译和字词解释汇总
八年级下册桃花源记(陶渊明)翻译东晋太元(公元376-396)年间,武陵有个人以捕鱼为生。
有一天他沿着溪水划船而行,忘记了路有多远?忽然遇到一片桃花林,在小溪两岸的几百步之内,中间没有其它树木,花草鲜嫩美丽,地上的落花繁多交杂,渔人对此感到非常诧异。
他继续往前走,想要走到林子的尽头。
桃花林的尽头就是溪水的源头,渔人发现了一座小山,山上有个小洞口,洞子里面隐隐约约透着点光亮。
渔人便下了船,从洞口走了进去。
最开始非常狭窄,只能容得下一人通过。
又行走了几十步,突然变得明亮开阔了。
渔人眼前这片土地平坦宽广,房屋排列得非常整齐,还有肥沃的田地、美丽的池塘,以及桑树、竹子这类的植物。
田间小路四通八达,鸡鸣狗吠的声音此起彼伏。
人们在田间来来往往耕种劳动,男女的穿戴全都与桃花源以外的人一样。
老年人和小孩儿,都怡然并自得其乐。
这里的人看见了渔人,感觉非常惊讶,问他是从哪里来的。
渔人都一一作了回答。
这里的人便邀请他到家中做客,摆了酒、杀了鸡用来款待他。
村里面的其他人听说来了这么一个人,全都来打听消息。
他们自己说他们的先祖是为了躲避秦朝时期的战乱,率领妻儿乡邻们来到这个与世隔绝的地方,从此他们再没有人出去了,所以和外面的人隔绝了一切往来。
村里的人问渔人现如今是什么朝代,他们不知道有汉朝,更不用说魏、晋两朝了。
渔人把自己知道的所有事都一一说了出来,村民们听了都感叹惋惜。
其余的人各自又把渔人邀请到自己的家中,都拿出自己的美酒佳肴来款待他。
渔人停留了几日后,就向村里的人告辞。
村里的人告诉他:“这里的情况不值得对外面的人说啊。
”渔人出来之后,找到了自己的船,就沿着来时的路回去,处处都做了记号。
他到了郡城武陵,就去拜见太守,说了自己的这番经历。
太守立即派遣人员跟随他前往,寻找渔人先前作的记号,最终迷路了,后来再也找不到通往桃花源的路了。
南阳有个叫刘子骥的人,是一个高尚的读书人,他听到了这个消息,非常愉快地计划着前往桃花源。
但没有实现,不久后就病死了,后来就再也没有探访桃花源的人了。
八年级语文下册 古文参考译文 人教新课标版
八年级〔下〕古文参考译文文言文学习方法口诀文言文短小思想深刻,结构层次也较清晰。
同学们学习文言文,积累知识须坚持。
初学方法要定格,贪多求全不消化。
文学常识心里明了,字词语义认读准。
翻译不能全盘上,多看注释勤思考。
重点句、关键句、特殊句,直译意译相结合。
熟读背诵经常用,看看“提示〞文意通。
谦虚认真学古人,妙笔生花文章新《与朱元思书》吴均译文〔那空间的〕烟雾都消散净尽,天空和远山呈现出一样的颜色。
〔我乘着船〕随着江流飘流荡漾,任凭船儿东西漂泊。
从富阳县到桐庐县〔相距〕一百里左右,奇山异水,是天下绝无仅有的。
江水清白色,〔清澈得〕千丈深也能见到水底。
游鱼和细石可以看到清清楚楚,毫无障碍。
〔那飞腾的〕急流比箭还快,汹涌的波浪猛似奔马。
两岸的高山,都长着郁郁葱葱的树木,使人看了有寒凉之意,〔高山〕凭着〔高峻的〕形势,奋力直向上耸,仿佛互相竞赛向高处和远处开展;〔它们〕都在争高,笔直地指向〔天空〕,形成了成千成百的山峰。
泉水冲激着石头,发出冷冷的清响;美丽的鸟儿相向和鸣,唱出和谐而动听的声音。
〔树上的〕蝉儿一声接一声不断地叫,〔山中的〕猿猴也一声一声不住地啼。
那些怀着对名利的渴望竭力高攀的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄之心;那些办理政务的人,看到〔这些幽美的〕山谷,也会流连忘返。
横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也象黄昏时那样阴暗,稀疏的枝条交相掩映,有时可以见到阳光。
五柳先生传陶渊明先生不知道是什么地方人,也不清楚他的姓和表字。
因为住宅旁边有五棵柳树,因而就以“五柳〞为号。
性情闲静,说话不多,不羡慕名利。
喜欢读书,不过分在字句上下功夫;每当对书中意旨有所领会的时候,就高兴得忘了吃饭。
好喝酒,可惜家境贫穷不能常常得到。
亲戚或老朋友知道他这样,有时就准备了酒邀请他来喝。
他一来就要喝得尽兴,希望一定喝醉。
喝醉了就回家去,并不装模作样,说走就走。
家里四壁空荡荡的,挡不住风雨也遮不住太阳。
短短的粗麻布衣服破破烂烂的,缝缀补绽着;饭篮子和瓢里经常是空的,但心里很坦然。
八年级走进文言文第36单元译文
【第三十六单元】甘戊与船夫【原文】甘戊①使于齐,渡大河。
船人曰:"河水间②耳,君不能自渡,能为王者之说(shuì)乎③?"甘戊曰:"不然(这样),汝不知也!物各有短长:谨愿④敦厚⑤,可事主⑥,不施⑦用兵;骐骥騄駬⑧,足及⑨千里,置之宫室使之捕鼠,曾(还、竟)不如小狸(10);干将为利(11),名闻天下,匠人以治(12)木,不如斤斧(13).今持楫(14)而上下随流,吾不如子;说千乘(shèng)之君、万乘(shèng)之主,子亦不如戊矣。
"(节选自刘向《说苑》)(【原文】中(11)--(14)为注释序号)【注释】①甘戊(wù):人名,战国时说客。
②间:隔断。
③能为王者说乎:能够对国王游说吗?④谨愿:谨慎老实。
⑤敦厚:诚实厚道。
⑥可事主:可以为主人(国君)办事。
⑦施:会。
⑧骐骥騄(lù)駬(ěr):四种名马。
⑨及:达到。
(10)狸:山猫;此指猫。
(11)干将为利:干将是锋利(的宝剑)。
(12)治:此指砍、削。
(13)斤斧:斧头;斤是斧的一种。
(14)持楫:拿着桨。
【译文】甘戊(wù)出使到齐国去,要渡过河。
船夫说:"河水(把你)隔断了,你连自己渡河都不能,还能对称王的人游说(yïushuì)吗?"甘戊说:"不是这样的,你不懂得其中道理!物各有长短:谨慎老实忠厚(的人),可以为人主干事,(但)不会用兵:骐骥騄駬(lù ěr)是日行千里的好马,(如果)放在宫室里让它捕鼠,还比不上小猫;干将是锋利的宝剑,天下闻名,(如果)工匠拿它劈削木头,还比不斧头。
如今拿着桨一上一下随着流水前进,我不如你;游说小国或大国的国君,你也不如我。
"1.才行罕全【原文】人之才行[品行],自昔罕(少)全。
苟有所长,必有所短。
若录(取)长补短,则天下无不用之人;责短舍长,则天下无不弃之士。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
【第三十六单元】
甘戊与船夫
【原文】甘戊①使于齐,渡大河。
船人曰:"河水间②耳,君不能自渡,能为王者之说(shuì)乎③?"甘戊曰:"不然(这样),汝不知也!物各有短长:谨愿④敦厚⑤,可事主⑥,不施⑦用兵;骐骥騄駬⑧,足及⑨千里,置之宫室使之捕鼠,曾(还、竟)不如小狸(10);干将为利(11),名闻天下,匠人以治(12)木,不如斤斧(13).今持楫(14)而上下随流,吾不如子;说千乘(shèng)之君、万乘(shèng)之主,子亦不如戊矣。
"(节选自刘向《说苑》)(【原文】中(11)--(14)为注释序号)
【注释】①甘戊(wù):人名,战国时说客。
②间:隔断。
③能为王者说乎:能够对国王游说吗?④谨愿:谨慎老实。
⑤敦厚:诚实厚道。
⑥可事主:可以为主人(国君)办事。
⑦施:会。
⑧骐骥騄(lù)駬(ěr):四种名马。
⑨及:达到。
(10)狸:山猫;此指猫。
(11)干将为利:干将是锋利(的宝剑)。
(12)治:此指砍、削。
(13)斤斧:斧头;斤是斧的一种。
(14)持楫:拿着桨。
【译文】甘戊(wù)出使到齐国去,要渡过河。
船夫说:"河水(把你)隔断了,你连自己渡河都不能,还能对称王的人游说(yóushuì)吗?"甘戊说:"不是这样的,你不懂得其中道理!物各有长短:谨慎老实忠厚(的人),可以为人主干事,(但)不会用兵:骐骥騄駬(lù ěr)是日行千里的好马,(如果)放在宫室里让它捕鼠,还比不上小猫;干将是锋利的宝剑,天下闻名,(如果)工匠拿它劈削木头,还比不斧头。
如今拿着桨一上一下随着流水前进,我不如你;游说小国或大国的国君,你也不如我。
"
1.才行罕全
【原文】
人之才行[品行],自昔罕(少)全。
苟有所长,必有所短。
若录(取)长补短,则天下无不用之人;责短舍长,则天下无不弃之士。
加以情有憎爱,趣[志向]有异同,假使圣如伊、周[圣明如伊尹、周公(两人均为周朝名臣)],贤如黑、杨[指墨翟与杨朱],求诸(之于)物议[众人的评论],孰免讥嫌?
【注释】①行:品行。
②趣:志向。
③圣如尹、周:圣明如伊尹、周公(两人均为周朝名臣)。
④周、杨:指墨翟与杨朱。
⑤物议:众人的评论。
【译文】人的才能品行,从古代以来就少(有人)全部具备,假如有长处必定也有短处。
如果取(他的)长处补足(他的)不足之处,那么天下没有不能被录用的人;责求(他的)短处,抛弃(他的)长处,那么天下没有不被抛弃的人。
再加上情感有恨有爱,志趣有有异有同,如果圣明像伊尹、周公,贤德像墨翟、杨朱,征求众人对他们的评论,谁免得了讥议嫌恶(wù)呢?
2.乐羊食子
【原文】乐(yuè)羊为(担任)魏将而攻中山①。
其子在中山。
中山之君烹其子而遗(wèi,送)之羹,乐羊坐于幕(营帐)下而啜(chuò,吃)之,尽一杯。
魏文侯②谓堵师赞③曰:"乐羊以(因为)我故(缘故)而食其子之肉。
"答曰:"其子而食之,且谁不食?"乐羊罢中山,文侯赏其功而疑其心。
【注释】①中山:古国名,在今河北境内。
②魏文侯:魏国国君。
③堵师赞:复姓堵
师,名赞。
【译文】乐羊担任魏将去攻打中山国。
他的儿子在中山国。
中山的国君烹煮了他的儿子,赐给他(用他的儿子的肉烹成的)肉羹,乐羊坐在营帐中吃这肉羹,把一杯全吃了。
魏文侯对堵师赞说:"乐羊因为我的缘故吃了他儿子的肉。
"(堵师赞)回答说:"他的儿子的肉(尚且)也吃,还(有)谁(的肉,他)不会吃呢?"乐羊完成了中山国(的战事),魏文侯奖励了他的功劳,然而猜度(duó)他的心地。
3.黎丘丈人
【原文】世传黎丘[魏国的地名]有奇鬼,喜效人之子侄(zhí)昆(兄)弟之状(样子)。
邑(当地)丈人[老人]有之(到)市而醉归者,黎丘之鬼效(模仿)其子之状,扶而道苦之(使之受苦)。
丈人归,酒醒,而诮(责备)其子曰:"吾为汝父也,岂谓不慈哉!我醉,汝道苦我,何故?"其子泣而触地[磕头]曰:"孽矣[罪过啊]!无此事也。
昔也往责[同"债",此指讨债]于东邑,人可问也。
"其父信之,曰:"嘻!是(这)必夫(那)奇鬼也。
我固(本来)尝闻之矣。
" 明日,故(特意)复饮于市,欲遇而刺杀之。
其真子恐其父醉而不能反(同"返")也,遂迎之。
丈人望其真子,以为奇鬼,拔剑而刺杀之。
丈人之智惑于似其真子,而杀其真子。
【注释】①黎丘:魏国的地名。
②丈人:老人、③触地:磕头。
(4)孽矣:罪过啊!
⑤责:同"债",此指讨债。
【译文】世人传说黎丘那个地方有怪异的鬼,喜欢装扮别人的儿子、侄子、兄、弟的样子。
当地有的个老人到街市上喝醉酒回家,黎丘的鬼模仿他的儿子的样子,搀扶他却在路上让他受苦。
老人回到家,酒醒后,就责备他的儿子,说:"我是你的父亲啊,难道说我对你不好吗?我喝醉了,你在路上让我受苦,为什么?"他的儿子哭着磕头说:"罪过啊!没有这样的事啊!昨天(我)去村东讨债,可以问问别人。
"他的父亲相信他的话,说:"唉!那就肯定是那奇鬼,我本来就曾听说过的这种事了。
"第二天,(老人)故意又到街市上喝酒,想碰上奇鬼了就刺杀它。
他的真儿子担心父亲喝醉了不能回家,就(前去)接他。
老人看见他的真儿子,认为是奇鬼,拔出剑就刺死了他。
老人的判断力被像他真儿子的奇鬼所迷惑,因而杀死了他的真儿子。
4.猩猩嗜酒
【原文】猩猩,兽之嗜(喜欢)酒者也。
山麓(lù,山脚下)之人,设以醴①,陈(摆上)之饮器,大小具列焉。
又织草为履,使相属②也,而置之道旁。
猩猩见则知其诱之也,又知设者之姓名与其父母祖先,一一数(斥责)而骂之。
已而(后来)谓其朋曰:"盍(hé,何不)少尝之?慎勿多饮也。
"相与(互相)取小器饮,骂而去之。
已而取差③大者饮,又骂而去之。
如是者数四,不胜其唇吻之甘也,遂大爵④而忘其醉。
醉则群睨(nì,斜视)嬉笑,取草履着之。
麓(lù)人追之,其履相绊,无一得(能够)免焉。
夫猩猩智矣,恶(wū,怎么)其为诱而卒(终)不免于死,贪为之也!
【注释】①醴(lǐ):甜美的酒。
②相属:相连。
③差:略。
④爵:古代的酒杯。
【译文】猩猩是野兽中喜欢喝酒的(动物)。
山脚下的人,放置了甜美的酒,摆上饮酒的器皿,大大小小的全摆放在那里。
又编织草做成鞋,使(它们)相连着,放在道路旁边。
猩猩见了就知道这是引诱它们的,又知道设(这圈套)的人的姓名和他们的父母祖先,便一
一(指名)斥责和咒骂他们。
后来对他们的同伴说:"为什么不稍微尝一点酒呢?小心不要多喝啊。
"(就)互相拿起小的酒杯喝。
(喝完了)骂着离开了。
过一会儿,拿起较大的酒杯喝。
又骂着离开了。
像这样数次,不能控制它们嘴上尝到的甘甜的酒味,(就拿)大的酒杯喝,忘记自己会喝醉。
喝醉了就在一起斜着眼嬉笑,拿来草鞋穿上它们。
(这时候)山脚下的人(就来)追捕它们,他们(穿的)草鞋相互缠住,(猩猩)没有一个能幸免的(被捉住)。
猩猩(可算是)聪明了,怎么它们会被诱惑而终了不免一死呢,(是)贪心造成这样的啊!
5择婿
【原文】唐人榜下择婿①,多迫于(被)势(权势)而非愿者。
一少年中榜而美姿,为贵人所慕,命群仆拥至其第。
少年欣然而行,略无避逊。
既至,观者如堵(墙)。
须臾,有衣(yì)金紫者②出,曰:"某(我)有女颇(很)良(好),愿配君子,何如?"少年揖(拱手)而曰:"寒微得托高门固(当然)幸,然须归家与妻子商量,如何?"众人大笑而去。
【注释】①唐人榜下择婿:意为唐朝贵族流行在科举考试中榜的人中挑选女婿。
②衣金紫者:指贵族。
【译文】唐朝贵族(流行)在科举考试中榜的人中挑选女婿,大多被迫于权势而不是自己愿意的。
一个年青人科举考试被录取而且风姿美好,被一贵族人家所爱慕,吩咐仆人们簇拥他到府第。
年青人高兴地前行,毫不退避谦让。
到了(贵族的府第),观看的人围得像墙一样(水泄不通)。
一会儿,有贵族出来,说:"我有个女儿很好,希望能许配给你,怎么样?"少年拱手(行礼)说:"(我)家境贫寒、地位低微,能依附高贵人家当然幸运,然而必须回家和妻子、孩子商量,怎么样?"大家大笑着离开了。