英语泛读教程2_课文翻译
英语泛读教程2unit9creativity课文翻译
英语泛读教程2unit9creativity课文翻译关于创造力的培养——鼓励孩子思考1教育界和商业界的专家们说,具有创造性是通向光明前程的关键。
本文将介绍一下学校和家长如何才能鼓励孩子发展这一至关重要的能力。
2如果1925年迪克·德鲁听从了他老板的意见,也许我们就不会有遮护胶带这种用品了。
现在我们几乎离不开它。
德鲁当时就职于明尼苏达制造和矿业公司”,通常称为3M公司。
在工作中,他研制了一种用于胶带有黏性那面的物质,黏性很强,能使物体粘在一起。
但是老板却不让他做进一步的研究。
最后德鲁只好利用自己的时间改进了这种胶带。
这种胶带现已被人们广泛使用。
而他原来工作过的3M公司也从自己的失误中吸取了教训:现在该公司鼓励员工抽出15%的工作时间专门用来开动脑筋搞创新。
3现在这种策略已被越来越多的公司所采用,而且全国各地的专家认为,对待孩子也应仿效这种做法,无论是在家里还是在学校。
他们认为,如果我们教育孩子进行创造性思维,他们就能在明天的社会中更好地发挥作用。
4受益于创造性的不只限于音乐和艺术领域。
能取得成功的学生和成人都是那些会寻求各种办法解决问题的人。
5创造性并非与生俱来,也不一定就是高智慧的特征。
一个人智力高并不意味着他必然能创造性地发挥才智。
创造性是指能利用己有的资源想出新点子,而这些点子有助于解决某方面的问题。
6遗憾的是,学校还没有想到要促使学生发挥创造性。
许多教育者十分看重考试分数,强调阅读、写作和数学能力,往往因追求正确的答案而牺牲了对创造性的培养。
其结果是,孩子们能够反馈所学的知识,却不知道如何灵活地应用知识。
比如,他们可能熟记乘法表,却不会用它来解决数学应用题。
7然而,在有些学校里,教育者们正逐渐认识到这一问题,并致力于研究能启发学生创造性的新的教学方法。
一些教师把基础知识和要求学生发挥想象力的活动结合起来。
比如,教师不再简单地问学生哥伦布何时发现了新大陆,他们可能让学生思考如果哥伦布首先到达的不是加勒比地区而是纽约,情况会是如何。
英语泛读教程2第三版课文翻译unit13
英语泛读教程2第三版课文翻译unit13The policeman on the beat moved up the avenue impressively.The impressiveness was habitualand not for show, for spectators were few.The time was barely 10 o'clock at night, but chilygusts of wind with a taste of rain in them had well nigh depeopled the streets.一个执勤的警察正沿街巡逻,很认真,他一直都这样认真,并不是做给谁看的。
差不多是晚上十点了,街上行人寥寥无几,冷风飕飕地吹着,有种雨水的味道。
Trying doors as he went,twirling his club with many intricate and artful movements,turningnow and then to cast his watchful eye adown the pacific thoroughfare, the officer, with hisstalwart form and slight swagger,made a fine picture of a guardian of the peace.The vicinitywas one that kept early hours.Now and then you might see the lights of a cigar store or of anall-night lunch counter; but the majority of the doors belonged to business places that had longsince been closed.他灵巧地来回转着手里的警棍,每家每户都仔细查看,警觉的目光不时地投向安静的街道,这个警察,身材强壮,昂首阔步,俨然一个和平守护者。
[精选]大学英语泛读教程2【第二版】UNIT1 课文翻译资料
Dreams:making them work for usseveral nights a week Joseph woke up screaming from the same terrible dream.Joseph could never recall his whole dream,though.He only remembered that someone was running after him.Joseph was trying to get away,but in his dream he could not move。
he continued having this nightmare for months。
he was so tired in the morning that it was hard for him to go to work。
Joseph,you see,is not a frightened child,but a grown man。
Milton Kramer is a psychiatrist and dream researcher Cincinnati,Ohio.He believes that it is very important that people don't ignore their dreams,because they are messages from our sleeping minds.When Kramer studied dreams and dreamers,he found that people wake up feeling very discouraged after they have a bad dream.He also found that after having a good dream,people feel more optimistic.Clearly,dreams can have harmful or beneficial effects.As a result,Kramer believes that we need to learn how to change our bad dreams.When we understand what happened in our dreams,we can change negative,hurtful dreams to positive,helpful ones。
英语泛读教程第二版listening to music翻译
我们如何听音乐?艾伦·科普兰我们都按自己种种不同的能力听音乐。
但是,为了分析的方便,如果我们将整个听的过程分成几个组成部分,这一过程就会更加清楚。
在一定意义上说,我们都在三个不同的层次上听音乐。
由于缺少更好的术语,我们可以这样的称呼它们:(1)感官层次,(2)表达层次,(3)纯音乐层次。
将听的过程机械地分为这些设想的层面所能得到的唯一的好处,是对我们听的方法有更清楚的了解。
听音乐最简单的方式,是为了富有音乐性的声音本身所带有的纯粹的快感而听。
这是感官层次。
这个层次上我们听音乐并不思考,不在任何方面考虑它。
一个人做别的事情时打开收音机,心不在焉地沉浸在声音之中。
音乐的纯声音魅力,产生一种无需动脑却被吸引的思想状态。
你也许正坐在房间里阅读这本书。
设想钢琴上响起一个音符。
立刻,那个音符足以改变房间里的气氛——证明音乐中的那个声音成分是有力和神秘的东西,嘲笑它和贬低它是可笑的。
令人吃惊的事是,许多认为自己是合格的音乐爱好者的人,滥用听中的这一层次。
他们去听音乐会,为的是失去自己。
他们把音乐当成一种安慰或一种逃避。
他们进入一个理想的世界,那里人们不用考虑日常的现实。
当然,他们也不是在想着音乐。
音乐准许他们离开现实,而他们到一个地方去做梦,因为音乐做梦和做关于音乐的梦,但是从没有真正地听音乐。
是的,音乐的声音魅力是一种潜在的和原始的力量,但是,千万不要让它不合比例地侵占你的兴趣。
感官的层次是音乐中重要的层次,非常重要的层次,但是它并不组成整体。
没有必要在感官的层次上扯得更远。
它对每一个正常的人的影响是显而易见的。
然而,还有不同的作曲家使用的、对声音的不同种类更敏感的一种东西。
因为不是所有的作曲家都以同样的方法使用声音材料。
不要以为音乐的价值和它的感官魅力相等,也不要认为最动听的音乐是最伟大的作曲家创作的。
如果那样的话,拉威尔将会是比贝多芬更伟大的创造者。
这意思是说,声音成分因每一位作曲家而异,他对声音的使用构成他的风格的一个不可分割的部分,在听音乐时必须加以考虑。
英语泛读第二册NumbersandOmens原文及翻译
Numbers and OmensThere is a set of famous streets in Gaoxiong City in Taiwan, China, which all begin with numbers. They are Yixin(One Heart), Ersheng(Two Sacreds), Sanduo(Three Mores), Siwei (Four Upholds), Wufu (Five Fortunes), Liuhe (Six Realm), Qixian (Seven Virtues), Bade (Eight Moral Precepts), Jiuru (Nine Wishes), and Shiquan (Perfect Ten) streets. This sequence of auspicious street names gives people a warm feeling when they hear it, and bring more than a little luck to the residents.Many foreign visitors can’t help but exclaim that the Chinese are really creative, and can line numbers up so “auspiciously”.Chinese not only use numbers to appeal for good fortune, they also bring them out to chew people out: “You 250[fool], you do things neither three or four [without any order or out of touch], and still you dare to say that I’m 13 points [stupid] and 3-8 [scatterbrained].”Although it isn’t really possible to know where these came from, one thing is for sure: numbers are intimately related to the daily life of Chinese!中国台湾的高雄市有一组有名的道路,都是以数字起头,它们是一心路、二圣路、三多路、四维路、五福路、六合路、七贤路、八德路、九如路、十全路。
新视野大学英语泛读2课文翻译
Unit 6 A篇The Ugly Truth About Beauty -Like It or Not, Looks Do Matter By John Stossel We like to think of America as a meritocracy.A lot of us think we value people because of what they accomplish, or their character, or generosity, or intelligence-that's what we thought mattered, but are we just putting blinders on? 相貌歧视 - 不管喜欢不喜欢,相貌确实很重要丁夏林译郭昌晖校注我们爱把美国看成一个精英荟萃的国家。
我们许多人认为,自己之所以看重别人是因为他们有成就,或人品好,或宽厚仁慈,或天资聪明——过去我们都认为这些是至关重要的,但现在我们是不是都戴上障眼物了呢? More often than not it seems qualities other than skill, intelligence or character pay off. Here's an example. Anna Kournikova is ranked 37th in women's tennis, and has never won a major singles championship. So, why is it that Kournikova makes millions more dollars from endorsements than players ranked higher? [2] Looks don't only make a difference for women. Does New York Giants' cornerback Jason Sehorn get so much attention just because he's a top athlete? Is that why he was featured in Sports Illustrated for Women? [3] You probably know about the famous Kennedy-Nixon debates-people listening on the radio thought Richard Nixon had won. Those watching TV thought the handsome John F.Kennedy won. [4] When Texas Sen. Phil Gramm sought the Republican nomination forpresident in 1996, he said :“ The real question is whether someone as ugly as I am can be elected. ” Within months, Gramm dropped out of the race. [5] Did the press cover JFK Jr. so relentlessly solely because he was the son of a president? Would we have cared so much about Princess Di if she had looked like, say, Princess Margaret? 看来,给人们带来好处的往往不是技术、智力或人品,而是其他一些特质。
英语泛读教程第二册翻译
一、梦想的阴暗之面艾力克斯•哈利许多人怀有美好的愿望,期望能成为作家,但是能够梦想成真的人不多。
艾力克斯•哈利也想成为作家,可是他成功了。
阅读下面这篇文章,看一看他成功的原因。
许多青年人对我说,他们想成为作家。
我一直鼓励这样的人,但是我也向他们解释“成为作家”和写作之间存在着巨大的差别。
多数情况下这些年轻人梦寐以求的是财富与名誉,从未想到要孤身一人长久地坐在打字机旁。
“你们渴望的应该是写作,”我对他们说,“而不应该是当作家。
”事实上,写作是一项孤单寂寞而又收入微薄的工作。
有一个被命运之神垂青的作家,就有成千上万个永远无法实现梦想的人。
即使那些成功人士也经常受到长久的冷落,穷困不堪。
我便是其中之一。
我放弃了在海岸警卫队做了二十年的工作,为的是成为一名自由撰稿人,这时,我根本没有前途可言。
我所拥有的只是一位住在纽约市的朋友,乔治•西姆斯,他和我是在田纳西州的赫宁一起长大的。
乔治为我找了个家,位于格林威治村公寓大楼中的一间腾空的储藏室,而他是那幢大楼的管理员。
房子里冷嗖嗖的,没有卫生间,不过这没什么。
我马上买了一台旧的手动打字机,感觉自己颇象一位名符其实的作家。
然而,大约一年后,我的写作生涯依然没有任何起色,我开始怀疑自己。
卖出一篇小说是如此艰难,以至我几乎填不饱肚子。
但是,我清楚的是我想写作,我已梦寐以求了许多年。
我并不准备成为一名到死时还在想假如的人。
我会坚持把我的梦想付诸实践-- 即使这梦想意味着不稳定的生活和对失败的恐惧。
这是希望的阴暗面,任何心存梦想的人都必须学会在这阴暗面下生存。
后来有一天,我接到了一个电话,由此改变了我的一生。
这并不是一位代理人或编辑打来电话,主动要求与我签大的稿约。
恰恰相反-- 是一声鸣笛,诱使我放弃梦想。
打电话来的是海岸警卫队的老熟人,现在在旧金山。
他曾经借给我几美元,喜欢催我还给他。
“我什么时候才能拿到那十五美元,艾力克斯?”他逗我说。
“等我下一次卖出作品吧。
”“我有个好主意,”他说,“我们这儿需要一位新的公共信息管理员,年薪六千美元。
泛读第二册unit2课文译文
乘坐夜间快车离开罗马地乘客,要在法布里亚诺小站停留到天亮,然后才能乘坐这趟老式地、又小又慢地火车继续前行,进入苏尔莫纳地主干线.天亮时分,在一节空气污浊、烟味熏人地二等车厢内,已经有五位乘客在这里坐了一夜.一个身材肥胖、满脸悲痛地妇女被人从车门口推了上来——那模样看上去简直就像一捆没有形状地包裹.后面跟着地是她地丈夫,嘴里一边喘着粗气,一边还咕哝着什么——这是一个又瘦又小、身体虚弱地男人,面孔像死人一般惨白,眼睛又小又亮,看起来怯生生地.文档来自于网络搜索终于找了个座位坐下来之后,他彬彬有礼地感谢那些帮助过他妻子、给她腾地方地乘客.然后,他回过头,帮妻子把大衣领子拉下来,体贴地问道:“你没事吧,亲爱地?”文档来自于网络搜索他妻子没有回答.“龌龊地世道,”丈夫嘴里咕哝着.露出一丝哀伤地笑.他觉得很有必要对周围地乘客解释清楚,他妻子值得同情,因为战争从她身边带走了她唯一地儿子——一个岁地小伙子.对于儿子,他们两人都倾注了一生地心血,甚至抛弃了他们在苏尔莫纳地家,跟着儿子来到罗马,因为儿子得在这里读书.后来,他们又同意了他志愿参战地决定,但那是因为他们得到保证,六个月内部队不会派他上前线.可现在,他们却突然接到电报,说儿子三天后就要出发,要他们去为他送行.文档来自于网络搜索穿着宽松大衣地女人身体扭来扭去,有时还发出像动物一样低沉地声音.她确信这一切解释都不会引起人们哪怕一丝地同情,因为他们很有可能和她一样处于悲惨地境地.其中一个人一直特别专注地听着,说道:“你们应该感谢上帝,你们地儿子现在才去前线.我儿子在战争地第一天就上前线了.他因为受伤被送回来了两次,伤好后又给送去了前线.”文档来自于网络搜索“那我不是更惨?我地两个儿子和三个侄子都上了前线.”另一位乘客说.“也许你说得对,但我们地情况特殊,我们只有一个儿子啊.” 丈夫试探着回应了一句.“这又有什么区别?对你地独子,你可能因为过度关爱宠坏了他,但如果你有不止一个孩子,你对他们地爱绝不会比你对独子地爱少.父亲地爱可不像面包,能切成好几份,平均分给每个孩子.做父亲地会把自己地爱完整地、不加区分地倾注给他地每一个孩子,不管是一个还是十个.如果我为两个儿子感到痛苦,这种痛苦可不是一人一半,而是双倍地痛苦……”文档来自于网络搜索“没错……没错……” 丈夫尴尬地叹了口气,“可是假如做父亲地有两个儿子在前线,失去了一个,还有另一个活着,可以安慰他……但是……”“没错,” 对方有点恼怒地答文档来自于网络搜索道,“一个儿子活下来是可以安慰他,但为了这个儿子他也必须要活下来;可如果只有一个儿子地话,要是这个儿子死了,做父亲地就可以撒手去了,也就一了百了不用痛苦了.这两种境况,哪一种更糟?难道你不明白我地处境比你地还要糟吗?”文档来自于网络搜索“胡说.” 另一个乘客打断了他地话,这是一个红脸地胖子,眼睛里布满了血丝.他喘着粗气,躯体里似乎有一种被不可控制地活力所激发地内在力量在翻腾.文档来自于网络搜索“胡说.” 他重复道,一边用手捂着嘴,以免让人看到他嘴里少了两颗门牙,“我们养活孩子,难道是为了自己得到什么好处吗?”文档来自于网络搜索其他乘客都痛苦地瞪着他.那个在战争爆发地第一天儿子就上了前线地人叹了口气,说:“你说得对.我们地孩子不属于我们,他们属于国家……”文档来自于网络搜索“胡扯!” 胖子反驳道,“我们生养孩子时想到过国家吗?孩子们出生是因为他们必须出生,一旦他们生下来,就延续了我们地生命.我们属于他们,可他们从来都不属于我们.他们到了岁,就跟我们岁时一样.我们那时也有自己地父母,但我们还有很多其他地东西——女人、烟、梦想、新领带……当然,还有国家,那个时候,若有需要,我们也会响应国家地号召——当我们岁地时候——哪怕父母都不同意.现在,我们到了这个岁数,当然还是很爱国,但我们更爱自己地孩子.在我们这些人中,如果可能,有谁不是心甘情文档来自于网络搜索愿地想替儿子上前线呢?”众人一片沉默,人人都点头,表示赞同.“那么,” 胖子继续说道,“我们为什么不去考虑孩子们岁时地感受呢?在他们这个年纪,对国家地爱超过对父母地爱,这难道不是很正常地吗?毕竟,在他们眼里,我们就跟那些走不动路、只能待在家里地老家伙一样.只要国家还存在,只要文档来自于网络搜索国家还必不可少——就像面包一样,人人都要吃,不然就得饿死——那么就一定要有人去保卫它.所以,我们地儿子就去了,在他们岁地时候.他们不需要眼泪,因为即使他们死去,他们也是轰轰烈烈地死去、幸福地死去.所以,如果一个人年轻时愉快地死去,没有经历过生活地阴暗面,没有体验过生活地乏味、琐碎和希望破灭后地痛苦……那我们还需要为他争取什么呢?大家都应该笑起来,就像我一样……或者至少应该感谢上帝——像我一样——因为我地儿子在死之前,给我发了一封电报,说能够以这种完美地方式死去,他感到很欣慰.所以,你们看,我甚至连丧服都没穿……”文档来自于网络搜索他抖了抖浅黄褐色地大衣让别人看,铁青地嘴唇颤抖着,眼睛里水汪汪地,目光呆滞.之后,他发出一阵刺耳地笑声,不过听起来倒更像是抽泣.文档来自于网络搜索“有道理……有道理……”其他人附和着.那个穿着大衣、蜷缩在角落里地女人一直在用心听着.过去地三个月来,她一直想从丈夫或者朋友地话中找到令她感到安慰、不再忧伤地语言.这些语言也许能让她明白,一个做母亲地,对于儿子没有死去,而只是过着一种可能很危险地生活,应该感到欣慰.然而,她听到地话不少,却没有一句打动她……而想到没有人能够理解她地感受,她地悲伤也变得愈加强烈.可是现在,这位乘客地话语却令她惊奇甚至震惊.她突然意识到,错误不在别人,不在于别人不能理解她,而在她自己,在于她无法达到那些父母亲地境界——面对子女地离开,甚至死亡,他们没有哭泣,而是顺从地听由命运地安排.文档来自于网络搜索天堂一瞥<>傍晚地天空中,一条淡淡地粉红色地弧线,慢慢地下沉,隐藏到暮色中.金布尔盯着它,并认为它是稀罕物,更美丽,甚至比日落更赏心悦目,更生动、激烈,比往日更加清晰.这让他想起天堂,那个传说在天上地地方,和那些由于悲剧或意外去天堂地人们.文档来自于网络搜索然后,一个奇怪地形象浮现他地头,不请自来.有墓碑出现在粉红色地天空中,就像翅膀上地羽毛整整齐齐地鸟儿点缀在天空中.文档来自于网络搜索“金布尔,”一个声音叫了他地身边. “你没事吧?”金布尔转身,好不容易才看清他身旁地一个年轻男子地身影.这是阿什顿,另一位和金步尔共同存活下来地人.他一直和阿什顿住在一起,但日落让金布尔离开了一会,又让阿什顿仿佛变成了一个陌生人.文档来自于网络搜索“我没事,我只是在欣赏西部地景色,然后思考点东西.”“你在想什么?”他向阿什顿走近一点,看着他.尽管经历了屠杀和血腥暴力,他看上去仍然是一副单纯地样子.他地眼睛仍然在它们闪闪发光,战争并未让它们显得混沌.他地脸率真而苍白,几乎有点像女孩气.也许,金布尔想,阿什顿不够聪明,不能理解什么是真正地战争.文档来自于网络搜索“没什么,阿什顿,也许我只是在想那些死去地人吧.”阿什顿地表情没什么变化.金布尔很难判断他是不是第一次听到.过了一会,年轻人深深叹了口气,点了点头.“很多好人都死了,”阿什顿表示同意.“我想,这应该是神地旨意.”金布尔地眯起了眼睛.这种评论惹恼了他——他讨厌地简单化.这是他所知道地最容易地忽视问题地方式.谈话可能是浪费时间,但继续也无妨.文档来自于网络搜索“我不是这个意思,我不是在谈论这微不足道地战争,或不久地将来.我指地所有国家,所有地人.那些几千年前死地人又如何?像凯撒大帝,或拿破仑,这样地人现在哪里?”文档来自于网络搜索<>“天堂或地狱,我想,”阿什顿慢慢地说.“那是什么?”阿什顿抬头望着天空,明亮地粉红色,如血滴般渗入橙色.最后,他坦言,“我不知道.”“你看,阿什顿,夕阳让我想起那些人会不会在一处,所有人都在那里等着我们.几分钟前地颜色我从来没见过.那一定是天堂里地色彩,因为我想那颜色肯定是地球上不存在地颜色.所有人一定都在那颜色所在地地方.” 文档来自于网络搜索这似乎超过了年轻地阿什顿地理解范围.他摇摇头,然后耸耸肩,闭上了眼睛,仿佛陷入沉思.金布尔看着他地反应,接着说下去.“在这场战争地人死亡地人,我同意,他们地确到了某处,但我不知道他们是不是马上离开,或流连介于两者之间,或者他们看了一会他们自己,才离开这个地方.他们会觉得痛吗?我不是指肉体上地痛苦……我地意思是他们鄙视战争、杀戮、痛苦、毫无意义地战斗吗?他们会跟随我们进入战斗吗?“文档来自于网络搜索“停!”阿什顿蹦了起来,气喘吁吁,他眯起来眼睛,里面隐约可见泪水.“别说了!他们都走了,我们将来也会如此!他们不是在天空中——他们永远离开了!永远!”阿什顿地步履蹒跚地消失在夜色里.文档来自于网络搜索金布尔没有看他.无论如何,年轻人睡一觉以后都会好了.阿什顿如果不愿意面对现实,金布尔也没有办法.阿什顿还是太年轻.他将争取在明早地战斗中安然无恙地回来.也许他们甚至会找到丢在在葛底斯堡村庄附近地鞋子.文档来自于网络搜索那天晚上,金布尔在梦里看到了面孔出现在天空中,而不是墓碑.他看到了在春天死于结核病地母亲.他没有被特许离开他地岗位,即使是那样一个悲伤地时期.他想,他应该恨上校.但他没有.他看到岁地来自福瓦纳县地骑士,中将鲍尔斯,站在马上跑进营地.在安蒂特姆,他在同一匹马上被枪杀,被一个呼啸而过地炮弹炸成两半.他看到了卡特威廉姆斯,他原来地朋友,一个资深地哲学家和学者.金布尔可以看到他小胡子下地笑容,因为他正引用了一句莎士比亚地诗歌,让女孩们地脸羞成玫瑰红色.威廉姆斯在他旁边倒地,子弹穿过了他地眉心.他是连队里唯一在那里牺牲地人.文档来自于网络搜索<>最重要地是,他看到了他年轻地妻子,她在开战前两年就死了.他甚至忘了她地名字.但他看到她地脸,他知道,在某个地方她是仍然活着;某处,她依然微笑着,有血液在上面流淌;在某处,她温暖地气息使周围地空气都散发着香气;在某处,她地声音仍然动听.文档来自于网络搜索尽管那个地方,仍是个谜.他一直无法找到它.他曾随同盟军队从格鲁吉亚出发,知道现在进入宾夕法尼亚,他在任何地方都没找到它地踪迹.当然,数以千计地尸体也没有指明任何明确地方向.他读过《圣经》以及其他重要地宗教著作,也并没有发现明确地方向.这个地方确实存在,不过,夕阳让他觉得接近了.他再次想到了他地妻子.他不知道肮脏、残疾地士兵或者拿破仑、凯撒是不是和她在一起.文档来自于网络搜索他号角和步枪地扫射声惊醒.战斗开始了.他发现阿什顿.年轻人对他微笑,他含情脉脉地用油脂布擦拭他缴获地恩菲尔德步枪.附近,连队正在集合;上校在朝动作慢地士兵怒吼.文档来自于网络搜索阿什顿说,“我想我知道你要找地那个地方,”面带着微笑. “这是墓地之外,越过山脊在走几步就到了.”金布尔点头.他指地是敌人盘踞地山头.金布尔说:“那是地狱,不是天堂”.“我一直在想你说得话,”阿什顿继续. “我认为所有地士兵都会去天堂,因为他们都听从指挥.你在哪一方或者哪一方是正确地并不重要.天堂对我们来说一定是个难以到达地地方,要不然有人会在不应该去那地时候就到了.所以天堂必须有在天空中地某处,.“阿什顿用他地刺刀向上指.文档来自于网络搜索金布尔看到他们附近一个燕子俯冲下来,似乎在追一只无形地昆虫,然后又飞向天空. “应该是比天空更远地地方吧,因为连鸟儿也去不了那里.”文档来自于网络搜索<>“为什么不呢?”艾什顿问上校走近他们,并朝着金布尔喊到:“集合,先生们.我想我不用说第二遍.你,金布尔,你选择成为士兵,那就有士兵地样子!”文档来自于网络搜索上校说地是金布尔四十岁了而且还很富有,他拒绝了委员会让他带这个团地任务(如果这种情况让上校选择,他显然会接受).然而,他应征入伍当一名普通地士兵.然而目前为止,战争还未结束.他们曾经试图让金布尔表现得勇敢些,但两次因为他那怜悯心和慢反应而以失败告终.文档来自于网络搜索当他们加入到比一排地苹果树还长地几十人队伍中,子弹嗖嗖穿过头顶,暂时使金布尔心神不宁.或许今天是令人沮丧但又有些吸引力地一天吧.文档来自于网络搜索艾什顿越是在关键时刻越是紧张.让他受不了地是上校地咒骂.“天堂上有苹果吗?”艾什顿问金布尔没有回答他.他盯着地上腐烂地苹果,还觉得这些苹果和离开自己地生活走进战场地士兵很像.当他们掉到地上,慢慢腐烂和渐渐枯萎.但是,苹果和人不一样,它没有生命不会呼吸.文档来自于网络搜索金布尔还没准备好前攻击就开始了,他处于迷迷糊糊地状态.很快他便清楚发生了什么事情.战斗地声音就像怒吼地暴风雨一样来袭.他听到炮弹爆炸地声音,闻到子弹从枪口爆发出来而散出来地气味,看到了战场地浓浓硝烟.看着士兵躺在地上,血不停地流,士兵在呻吟,咒骂还有哭泣.有一匹脱了缰绳地马,靠着它仅有地三条腿绕着它那条受伤地腿跑来跑去.它在尖叫,就像人类遭受极度痛苦做出地反应一样.文档来自于网络搜索金布尔想那匹马是不是也去了天堂.然后,他开始注意到眼前地敌人.他们在石墙前排队.加农炮一闪穿过石墙,爆炸波及到整个敌军队伍还有我得左下方.一些士兵脱离队伍主线,并开始赤手和敌人战斗.文档来自于网络搜索金布尔猛烈回击.攻击开始后地第一次,金布尔冷酷得提起自己地枪支并对准最近地目标.啪地一声,他旁边地士兵倒下了.他看到另外一个士兵并用来复枪猛烈地攻击他.另外一个士兵跑向他,后来被绊住倒下了,金布尔用手臂腹部力量撑起拿起刺刀.他蹲下来,仔细装他地枪,确信他所在区域只有一个攻击.之后,他选择另外一个目标,看着另外一个士兵倒下.文档来自于网络搜索<>不知为何,在混乱地战斗中,他听见一个军官命令他们相互依傍.金布尔很不情愿地跟着一个身材矮小地男人背后朝着安全线前进.每隔百英里就会停下装载并开火.文档来自于网络搜索当他们到达苹果树这个相对安全地区域时,他开始寻找其他地同伴.伤员到处都是.他们对水地渴望就像是一些不停嗡嗡叫地巨型昆虫.他发现艾什顿又在其中.金布尔还有其他三个战友围着地地方时唯一一个没有遭受伤害地.艾什顿躺在草地上,头上缠着满满地绷带,绷带已经被血浸透.文档来自于网络搜索“你到过多远地地方?”艾什顿问“我到过他们到过地地方,我们还打赢了他们.”金布尔说他轻轻地拉绷带,并检查伤口.这伤口没有再流血,而是有光亮地透明液体从他地耳朵上流下来.“医生说我够幸运地了,”艾什顿说.“我本来就快死地,”艾什顿不仅打了个寒噤,“我现在确实感到头晕目眩,我整个脑袋也很痛”文档来自于网络搜索“你休息下,”金布尔说,并包好绷带.艾什顿会死,他清楚,医生只是出于好心没有告诉他这个情况.金布尔之前见过这样地情况,当流出来地是血他们就能活下来,是透明地液体地话,他们就会死.文档来自于网络搜索“你觉得我们会上天堂吗?”艾什顿低声说.金布尔走开,没有回答他.那晚上,他埋葬了艾什顿.他不想留他在敌区,但又没办法.他在埋葬着艾什顿地那个地方插上了树枝,然后坐着等待日落.文档来自于网络搜索太阳迟迟没有下山,反而,夜幕悄悄降临以至于金布尔会怀疑自己是否已经睡着了.当他看到月亮藏在云层中若隐若现.文档来自于网络搜索他试图用科学地逻辑去看待这种现象.月亮显然是在地球之上地高空,可能有几百英里高.星星可能在更高地高空中.如果艾什顿是对地,天堂对于活着地人是不可及地,那么对星星来说更是遥不可及地.文档来自于网络搜索金布尔地妻子去世时,他公开宣称自己是无神论者,但此刻,出于对艾什顿地尊敬.他喃喃低声祈祷着.<>“仁慈地上帝,赐予我们生命地神啊,我恳请你看看这个你创造地生命.带走这个年轻人,吉米·阿什顿,指引他去天堂地路,主... ...“文档来自于网络搜索金布尔地手颤抖了片刻,他紧紧地把它们攥在一起.然后,他站起身,慢慢地大部队会合.他加入他们连地其他三个健康地幸存者,他们正围着一堆柴火烤苹果,当作晚餐.文档来自于网络搜索气味很香,但远非完美.他从来没有闻到过像那晚夕阳地颜色一样完美地香气.。
泛读教程_BOOK2_
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建
Text II Bricklayer ’s Boy bricklayer n. a person skilled in building with bricks 泥水匠 scaffold n. 脚手架;支架 mobility n. 流动性 clean ad. entirely; wholly 完全地;全部地 jerk n. a dull, stupid person 愚蠢的人 results n. often pl. 效果 shit n. 胡说, 谎语, 大话 pay off 还清; 偿清; 结清工资解雇 fancy a. 奇特的; 异想天开的 finals n. 决赛; 期末考试 put through = bring to a successful end due n. pl. 应付款; 应付费用 well-worn a. 用旧了的 Unit 4 Section A Text I What Makes the Weather? fluctuate vi. vary irregularly 变动 <His feelings fluctuated between excitement and fear. 他的情绪在兴奋与恐惧之间变化不定.>; 波动 electromagnetic a. 电磁的 receiver n. 接收器 amplifier n. 扩音器 equalize vt. make equal 使相等, 使均衡, 使平衡 Section C Text II Types of Climate drain vt. cause liquid to go out from 排干 <drain the bathtub / drain the pond> wetland n. a lowland area, such as a marsh or swamp precaution n. 预防措施 shipment n. the act of shipping goods 装运; (船)运输 Unit 6 Section A Text I Martin Luther King Baptist n. 浸信会教徒(友) minister n. 牧师 preach vt. 宣扬;倡导 stone vt. throw stones at 向…扔石头
新视野大学英语(第二版)泛读教程2Unit1课文翻译及课前课后答案
UNIT 1PASSAGE APolar Differences Between Chinese and American CulturesAmericans wear black for mourning. Chinese wear white. Westerners think of dragons as monsters. Chinese honor them as representations of God. The polarities between Chinese civilization and the West often make it seem as though each stands at extreme ends of the earth. Now a University of California, Berkeley, psychologist has discovered deeper polarities between Chinese and American cultures-polarities that go to the heart of how we reason and discover truth.在丧礼上,美国人穿黑色丧服,而中国人穿白色。
西方人认为龙是怪物,而中国人把龙当成神明。
中国与西方的文明差异使它们看起来像分别站在地球的极端。
最近加利福尼亚的一所大学的心理学家伯克利发现中国和美国文化差异的更深极性,那是关于内心深处的如何理性和发现真理的极性。
His findings go far toward explaining many of the differences between Chinese and American cultures, when compared to each other. More importantly, the research opens the door for the peoples of the East and the West to learn from each other in basic ways. The Chinese would learn much from Western methods for determining scientific truth, said Kaiping Peng, a former Beijing scholar, who is now a UC Berkeley assistant professor of psychology, and Americans could profit from Chinese ways of accepting contradictions in social and personal life.他的研究结果对于解释许多中美文化对比的差异有很大的贡献。
英语泛读教程2criticalthinking文章的翻译
英语泛读教程2critical thinking文章的翻译在美国,critical thinking是一个非常重要、出现频率很高的词,在学校里经常听到老师、学生们这么强调,可能已经到了陈词滥调的地步。
我手头一本高中世界史教科书上,每章后面的练习的题目样式,第一是名词解释,然后是名词辨识、回答问题,最后一项就总是Critical thinking.Critical thinking的中文流行翻译是“批判性思维”,但我觉得并不很贴切。
Critical一词的希腊词源是动词krinō,意思是“挑选、决定和判断”,krites 是观察家、法官、仲裁人之意,kritikos 是指有观察、思考和决定能力的人。
所以,英文中critical也有几个意思,评论、批判、挑剔、选择标准苛刻、审慎的、严谨的、经得住校勘的、重要的、不可缺少等等意思。
而中文的“批判”听上去实在颇多贬义,就像不是好态度似的。
所以有人竟写文章说我们要从“批判性思维”进入到“建设性思维”,实际上这个词的英文原意跟破坏和捣乱——所谓建设的反面简直毫无联系。
只是不轻信别人,强调经过自己的分析、论证和试验,挑选你认为最重要的和正确的,强调人的独立思考和判断能力。
这是一种逻辑思考能力,也许也是一种人格能力乃至政治权利,因为自己选择和评判往往也意味着自己负责,如果人不希望别人对自己负责也不希望自己对自己负责,就不需要这种自己思考的能力,别人说什么你听、你服从就是了,最后自然由发命令的人来负责一切。
为什么美国文化特别强调critical thinking,估计跟它的民主政治和个人主义价值观也有关。
而中国为什么没有这种思路、这种强调,跟中国的政治形式和价值观也有关。
我个人非常喜欢这个词。
28岁在美国第一次听见这个词的时候,真是激动万分。
当时就有一种如沐春风、整个世界都被照亮和打开的感觉。
以前的很多困惑和想法都茅塞顿开、迎刃而解。
大部分老师喜欢爱提问题的学生,尤其问题提得聪明尖锐又充满建设性和怀疑精神,那是对老师也有促进和提高作用的。
新视野大学英语泛读2课文翻译
Unit 6A篇The Ugly Truth About Beauty -Like It or Not, Looks Do Matter By John Stossel We like to think of America as a meritocracy.A lot of us think we value people because of what they accomplish, or their character, or generosity, or intelligence-that's what we thought mattered, but are we just putting blinders on? 相貌歧视 - 不管喜欢不喜欢,相貌确实很重要丁夏林译郭昌晖校注我们爱把美国看成一个精英荟萃的国家。
我们许多人认为,自己之所以看重别人是因为他们有成就,或人品好,或宽厚仁慈,或天资聪明——过去我们都认为这些是至关重要的,但现在我们是不是都戴上障眼物了呢? More often than not it seems qualities other than skill, intelligence or character pay off. Here's an example. Anna Kournikova is ranked 37th in women's tennis, and has never won a major singles championship. So, why is it that Kournikova makes millions more dollars from endorsements than players ranked higher? [2] Looks don't only make a difference for women. Does New York Giants' cornerback Jason Sehorn get so much attention just because he's a top athlete? Is that why he was featured in Sports Illustrated for Women? [3] You probably know about the famous Kennedy-Nixon debates-peoplelistening on the radio thought Richard Nixon had won. Those watching TV thought the handsome John F.Kennedy won. [4] When Texas Sen. Phil Gramm sought the Republican nomination for president in 1996, he said :“ The real question is whether someone as ugly as I am can be elected. ” Within months, Gramm dropped out of the race. [5] Did the press cover JFK Jr. so relentlessly solely because he was the son of a president? Would we have cared so much about Princess Di if she had looked like, say, Princess Margaret? 看来,给人们带来好处的往往不是技术、智力或人品,而是其他一些特质。
新视野大学英语(第二版)泛读教程2_Unit2_课文翻译
Unit 2PASSAGE AIs Education Still an Important Part of Youth Athletics? Education is an important part of youth athletics in the US. Young kids, cooped up in class, long for the relative freedom of the football field, the basketball court, the baseball diamond. They long to kick and throw things, and the fields of organized play offer a place in which to act out these impulses. Kids are basically encouraged, after all, to beat each other up on the football field. Yet for all the chaos, adult guidance and supervision are never far off, and time spent on the athletic fields is meant to be productive. Coaches seek to give lessons in teamwork, self-sacrifice, competition, winning, and losing. Teachers at least want their pupils worn out so that they’ll sit still in reading class.教育是美国青少年体育的一个重要部分。
被局限于教室内的孩子们,是很向往自由空间的,像足球场,篮球场,和棒球场。
大学英语泛读教程2【第二版】UNIT1 课文翻译
Dreams:making them work for usseveral nights a week Joseph woke up screaming from the same terrible dream.Joseph could never recall his whole dream,though.He only remembered that someone was running after him.Joseph was trying to get away,but in his dream he could not move。
he continued having this nightmare for months。
he was so tired in the morning that it was hard for him to go to work。
Joseph,you see,is not a frightened child,but a grown man。
Milton Kramer is a psychiatrist and dream researcher Cincinnati,Ohio.He believes that it is very important that people don't ignore their dreams,because they are messages from our sleeping minds.When Kramer studied dreams and dreamers,he found that people wake up feeling very discouraged after they have a bad dream.He also found that after having a good dream,people feel more optimistic.Clearly,dreams can have harmful or beneficial effects.As a result,Kramer believes that we need to learn how to change our bad dreams.When we understand what happened in our dreams,we can change negative,hurtful dreams to positive,helpful ones。
泛读教程2第二版课文翻译
泛读教程2第二版课文翻译1. 介绍:泛读教程2第二版是一本针对中级英语学习者的教材,旨在提高学生的泛读技能。
本教程共分为多个单元,每个单元都包含一篇主题相关的课文。
以下是课文的翻译:2. 课文1:旅行的乐趣许多人都喜欢旅行。
旅行能让我们逃离日常生活的压力,去探索新的地方和体验不同的文化。
然而,旅行也可以是一次充满冒险和挑战的经历。
无论是国内还是国际旅行,我们都可以从中学到许多东西,并且开阔自己的眼界。
3. 课文2:健康的生活方式保持健康的生活方式对我们的身心健康至关重要。
均衡的饮食,定期的运动以及良好的睡眠都是保持健康的关键。
此外,养成良好的习惯,例如不吸烟和减少酒精摄入也非常重要。
通过培养健康的生活习惯,我们能够提高生活质量,并预防许多常见疾病。
4. 课文3:文化多样性文化多样性是世界上一个非常重要的特征。
每个国家都有独特的文化传统,包括语言、风俗和传统节日等。
通过了解和尊重其他文化,我们可以增强不同民族之间的理解和友谊。
同时,文化多样性也促进了艺术、音乐和文学等方面的创新和交流。
5. 课文4:科技在日常生活中的应用科技的快速发展对我们的日常生活产生了巨大的影响。
我们可以通过电子邮件、社交媒体和视频通话等方式与他人保持联系。
此外,科技还为我们提供了更多的娱乐选择,例如电子书、在线游戏和电影流媒体等。
然而,我们也要注意科技对我们的生活方式、人际关系和隐私的潜在影响。
6. 课文5:环境保护的重要性环境保护是一个全球性的问题。
我们的地球面临着气候变化、水污染和生物多样性丧失等挑战。
为了保护我们的环境,每个人都应该采取行动。
这可以包括节约能源、减少垃圾、鼓励可持续发展和参与环境保护组织等。
通过保护环境,我们可以为未来的世代创造一个更美好的世界。
请注意,以上课文的翻译仅供参考,可能存在个别词语或句子的表达不完全准确的情况。
英语泛读教程2课文翻译
英语泛读教程2课文翻译Lesson 2: The Benefits of ReadingReading is one of the most enjoyable and beneficial activities we can engage in. It not only provides us with knowledge and information but also allows us to escape from the stresses of everyday life.Firstly, reading broadens our horizons and exposes us to new ideas and perspectives. By reading books from different genres, we can gain insights into various cultures, time periods, and experiences. For example, reading literature from different countries allows us to understand and appreciate their unique customs and traditions. Moreover, reading about historical events provides us with a deeper understanding of the past and its impact on the present.Furthermore, reading enhances our cognitive abilities and improves our critical thinking skills. When we read, our minds are constantly processing information, making connections, and analyzing the content. This mental exercise stimulates our brain and strengthens our analytical thinking. With continued reading, we become better at evaluating situations, solving problems, and making informed decisions.Reading also has a positive effect on our emotional wellbeing. When we immerse ourselves in a good book, we can temporarily escape our own problems and enter a different world. This escapism allows us to relax and unwind, reducing stress and anxiety. Additionally, reading can evoke a wide range of emotions, such as joy, sadness, or excitement, helping us to empathize withthe characters and situations portrayed in the literature.In addition, reading improves our language skills. It exposes us to a wide range of vocabulary and sentence structures, helping us to develop a more extensive and nuanced vocabulary. Reading also improves our grammar and writing skills, as we subconsciously absorb correct sentence structures and writing styles from the books we read.Finally, reading can be a social activity that brings people together. Through discussions and book clubs, readers can share their thoughts and interpretations of the books they read, fostering a sense of community and encouraging meaningful conversations.In conclusion, reading provides numerous benefits, including broadening our horizons, enhancing cognitive abilities, promoting emotional wellbeing, improving language skills, and fostering social connections. Therefore, we should endeavor to make reading a regular part of our lives.。
大学英语泛读教程2unit1课文翻译及课后小题
1.The Pickle JarAs far back as I can remember, the large pickle jar sat on the floor beside the dresser in my parents' bedroom. When he got ready for bed, Dad would empty his pockets and toss his coins into the jar. As a small boy I was always fascinated at the sounds the coins made as they were dropped into the jar. They landed with a merry jingle when the jar was almost empty. Then the tones gradually muted to a dull thud as the jar was filled. I used to squat on the floor in front of the jar and admire the copper and silver circles that glinted like a pirate's treasure when the sun poured through the bedroom window.When the jar was filled, Dad would sit at the kitchen table and roll the coins before taking them to the bank. Taking the coins to the bank was always a big production. Stacked neatly in a small cardboard box, the coins were placed between Dad and me on the seat of his old truck. Each and every time, as we drove to the bank, Dad would look at me hopefully. "Those coins are going to keep you out of the textile mill, son. You're going to do better than me. This old mill town's not going to hold you back." Also, each and every time, as he slid the box of rolled coins across the counter at the bank toward the cashier, he would grin proudly. "These are for my son's college fund. He'll never work at the mill all his life like me."We would always celebrate each deposit by stopping for an ice cream cone. I always got chocolate. Dad always got vanilla. When the clerk at the ice cream parlor handed Dad his change, he would show me the few coins nestled in his palm. "When we get home, we'll start filling the jar again."He always let me drop the first coins into the empty jar. As they rattled around with a brief, happy jingle, we grinned at each other. "You'll get to college on pennies, nickels, dimes and quarters," he said. "But you'll get there. I'll see to that."The years passed, and I finished college and took a job in another town. Once, while visiting my parents, I used the phone in their bedroom, and noticed that the pickle jar wasgone. It had served its purpose and had been removed. A lump rose in my throat as I stared at the spot beside the dresser where the jar had always stood. My dad was a man of few words, and never lectured me on the values of determination, perseverance, and faith. The pickle jar had taught me all these virtues far more eloquently than the most flowery of words could have done.When I married, I told my wife Susan about the significant part the lowly pickle jar had played in my life as a boy. In my mind, it defined, more than anything else, how much my dad had loved me. No matter how rough things got at home, Dad continued to doggedly drop his coins into the jar. Even the summer when Dad got laid off from the mill, and Mama had to serve dried beans several times a week, not a single dime was taken from the jar. To the contrary, as Dad looked across the table at me, pouring catsup over my beans to make them more palatable, he became more determined than ever to make a way out for me. "When you finish college, son," he told me, his eyes glistening, "You,ll never have to eat beans again unless you want to." The first Christmas after our daughter Jessica was born, we spent the holiday with my parents. After dinner, Mom and Dad sat next to each other on the sofa, taking turns cuddling their first grandchild. Jessica began to whimper softly, and Susan took her from Dad's arms. "She probably needs to be changed," she said, carrying the baby into my parents' bedroom to diaper her.When Susan came back into the living room, there was a strange mist in her eyes. She handed Jessica back to Dad before taking my hand and quietly leading me into the room."Look," she said softly, her eyes directing me to a spot on the floor beside the dresser. To my amazement, there, as if it had never been removed, stood the old pickle jar, the bottom already covered with coins.I walked over to the pickle jar, dug down into my pocket, and pulled out a fistful of coins. With a gamut of emotions choking me, I dropped the coins into the jar. I looked up and saw that Dad, carrying Jessica, had slipped quietly into the room. Our eyes locked,and I knew he was feeling the same emotions I felt. Neither one of us could speak.Exercises1.Read the following statements and decide whether they are true (T) or false (F) according to the text.2.The sounds which the coins made as they were dropped into the pickle jar greatlyinterested the narrator.( )3.Before taking them to the bank, the father would ask his son to count the coins. ()4.The Father was a bit ashamed each time he slid the box of rolled coins across thecounter at the bank. ( )5.After each deposit, the narrator would ask his father to buy him a vanilla ice creamcone. ( )6.After graduation from college, the narrator worked in another town.( )7.The narrator felt that he had learned the values of determination, perseverance andfaith from the pickle jar. ( )8.From what his father did, the narrator could feel his great love for him.( )9.The narrator and his wife spent the first Christmas after their marriage with hisparents. ( )10.Puzzled by what she saw, the narrator,s wife led him into his parents, bedroom. ()11.The narrator dropped a fistful of coins into the jar in return for his father,s love forhim. ( )2.Choose the best answer to each of the following questions based on theinformation of the text.1.When the narrator was young,.A)he used to toss all the coins he had into a pickle jarB)he used to like making sounds by dropping coins into a pickle jarC)his father used to save all the coins he hadD)his father used to give him all the coins he had2.By depositing the coins in the bank, the father was determined that.A)he would teach his son the virtue of thriftB)he would leave as much money as possible to his sonC)his family would be better off in the futureD)his son would go to college and live a better life3.The narrator felt as he stared at the place where the jar had always stood.A)strangeB)puzzledC)movedD)embarrassed4.It can be inferred from the passage that when the narrator was young,.A)his family was very poorB)his father was more determined than his motherC)his mother liked to serve dried beans for the familyD)he did very well in his studies5.The narrator was amazed and moved to find that.A)the old pickle jar had never been removedB)his father had never stopped depositing moneyC)the old pickle jar was filled with coinsD)his father had started to save money for his baby daughter咸菜坛子在我的记忆中,那个大泡菜坛子就放在父母卧室梳妆台旁边的地板上。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第一单元:梦想的阴暗之面艾力克斯? 哈利许多人怀有美好的愿望,期望能成为作家,但是能够梦想成真的人不多。
艾力克斯? 哈利也想成为作家,可是他成功了。
阅读下面这篇文章,看一看他成功的原因。
许多青年人对我说,他们想成为作家。
我一直鼓励这样的人,但是我也向他们解释“成为作家”和写作之间存在着巨大的差别。
多数情况下这些年轻人梦寐以求的是财富与名誉,从未想到要孤身一人长久地坐在打字机旁。
“你们渴望的应该是写作,”我对他们说,“而不应该是当作家。
”事实上,写作是一项孤单寂寞而又收入微薄的工作。
有一个被命运之神垂青的作家,就有成千上万个永远无法实现梦想的人。
即使那些成功人士也经常受到长久的冷落,穷困不堪。
我便是其中之一。
我放弃了在海岸警卫队做了二十年的工作,为的是成为一名自由撰稿人,这时,我根本没有前途可言。
我所拥有的只是一位住在纽约市的朋友,乔治? 西姆斯,他和我是在田纳西州的赫宁一起长大的。
乔治为我找了个家,位于格林威治村公寓大楼中的一间腾空的储藏室,而他是那幢大楼的管理员。
房子里冷嗖嗖的,没有卫生间,不过这没什么。
我马上买了一台旧的手动打字机,感觉自己颇象一位名符其实的作家。
然而,大约一年后,我的写作生涯依然没有任何起色,我开始怀疑自己。
卖出一篇小说是如此艰难,以至我几乎填不饱肚子。
但是,我清楚的是我想写作,我已梦寐以求了许多年。
我并不准备成为一名到死时还在想假如的人。
我会坚持把我的梦想付诸实践 -- 即使这梦想意味着不稳定的生活和对失败的恐惧。
这是希望的阴暗面,任何心存梦想的人都必须学会在这阴暗面下生存。
后来有一天,我接到了一个电话,由此改变了我的一生。
这并不是一位代理人或编辑打来电话,主动要求与我签大的稿约。
恰恰相反 -- 是一声鸣笛,诱使我放弃梦想。
打电话来的是海岸警卫队的老熟人,现在在旧金山。
他曾经借给我几美元,喜欢催我还给他。
“我什么时候才能拿到那十五美元,艾力克斯?”他逗我说。
“等我下一次卖出作品吧。
”“我有个好主意,”他说,“我们这儿需要一位新的公共信息管理员,年薪六千美元。
若想干,那就是你的了。
”年薪六千美元!这个数目在1960年可真是值钱啊。
我可以有一套上好的公寓,一辆二手车,可以还清债务,也许还可有些结余。
另外,我还可以业余写作。
当这些美元在我的脑海里晃动时,某种东西却使我神志清醒起来。
我的内心深处升起一个坚强的信念。
我曾经梦想成为一名作家 -- 一名专业作家。
那才是我的追求。
“谢谢你,但是我不去,”我听见自己在说。
“我会坚持到底来写作。
”后来,我在蜗居里踱来踱,开始觉得自己象个傻瓜。
我打开橱柜 -- 一只钉在墙上的桔黄色板条箱 -- 把里面的东西全部弄了出来:两罐沙丁鱼。
我把手伸进口袋,只摸出十八美分。
我把罐头和硬币一起塞进一个皱巴巴的纸袋中。
你看,艾力克斯,我自言自语道,你迄今为止努力的结果都在这里。
我不知道,自己是不是曾经情绪如此低落过。
我希望自己能说,情况马上开始好转。
但是并没有。
感谢上帝,幸亏有乔治帮我渡过了难关。
通过乔治,我结识了另外一些正在艰苦奋斗的艺术家,象乔? 德拉尼,一位来自田纳西州科诺科斯威尔市的老画家。
乔经常常没吃饭的钱,于是就去光顾附近社区的一位屠户和一个食品商。
屠户会送给他一些带点肉的大骨头,从食品商那里他可以弄到一些枯萎的蔬菜。
乔做南方炖汤需要的就是这些。
村里另一位邻居是个年少英俊的歌手,他惨淡经营着一家餐馆。
据说,如果有客人点牛排,这位歌手会火速冲到街对面的超市买一个。
他的名字是哈利? 百拉芬特。
德拉尼和百拉芬特这样的人都成了我笔下角色的原型。
我懂得了,若要一直奋斗实现梦想,就得作出牺牲,创造性地生活。
那就是生活在阴影里面的含义所在。
在认识到这一点的同时,我逐渐开始卖出我的文章。
我写的都是当时人们经常谈论的话题:人权、美国黑人和非洲。
不久,我的思绪象鸟儿南飞一样回到了我的童年时光。
在静寂的房间里,我仿佛听见了祖母、乔治亚堂兄、普鲁斯姑妈、利兹姑妈和提尔姑妈的声音,听见他们在娓娓而谈我们的家族和奴隶制的故事。
这些故事是美国黑人以前尽量回避的,因此多数时候我并不对外人说。
但是有一天,在与《读者文摘》的编辑们共进午餐时,我讲起了我的祖母、姑妈与堂兄们的那些故事,我还告诉他们,我梦想追溯我的家族史,一直追溯到第一批戴着手镣脚铐被运到美国海岸的非洲黑人。
午餐结束离开时,我手中多了一张足以供我从事研究和写作长达九年的合同。
那是为摆脱阴影进行的一次漫长而缓慢的攀登。
然而,1976年,也就是我离开海岸警卫队十七年后,《根》出版了。
立刻我拥有了那种唯有少数作家有幸体验的名望与成功。
阴影此时已变成了令人眼花燎乱的聚光灯。
有生以来第一次我是如此富有,第一次享受到处处受欢迎的礼遇。
电话铃响个不停,带来了新朋新友,新交易。
我收拾行装,搬到了洛杉矶。
在那儿我可以协助制作《根》的电视短篇系列片。
那是一段令人困惑,又令人欣喜若狂的时期;从某种意义上说,我被成功的光芒照花了眼。
后来有一天,在打开包着的东西时,我偶然发现了一个盒子,里面装着我数年前在格林威治村的全部家当,其中有一个棕色纸袋。
我打开纸袋,里面有两罐腐败的沙丁鱼,一枚五分硬币,一枚一角硬币和三枚一美分硬币。
霎时,往事巨浪般地奔涌而来。
我又一次看到自己在寒气逼人、冷冷清清的单室公寓里蜷缩在打字机旁的情景。
我自言自语道,袋子里的东西也是我的根的一部分,我永远也不能忘记。
我把这些东西送到鲁西提,用框架装起来。
我一直把那个透明的塑料盒摆在天天能看得到的地方。
现在它就放在科诺科斯威尔我的办公桌上,与普利策奖放在一起,还有一张《根》的电视制作获得的九项艾美奖的照片,以及斯宾卡奖章 - NAACP(全国有色人种促进协会)的最高荣誉。
很难说哪一个对我最重要,然而,仅有一件能提醒我在阴影之地坚持下去所需要的勇气和坚韧不拔精神。
这是每一位拥有梦想的人都必须汲取的教训。
第三单元:资源再生从工业到政府。
从学校到家庭,美国资源再生的努力帮助保持美国杜区的清洁,帮助美国的经济持续强大。
联邦机构正进一步减少废弃物的产生,增加资源再生拜购买更多的再生产品。
阅读下面的简介,看我们能做些什么来更好地保护自然资源,提高生活质量。
增强经济能力。
资源再生是20世纪后期环境方面成功的最佳故事之一。
今天,路边资源再生回收计划已为大多数美国人所接受。
事实上,再生家庭废弃物的人比选举投票的人要多。
全国范围这种基层努力,创造了巨大的物资流。
资源再生,包括堆肥处理,从垃圾填埋场和垃圾焚烧场转过来的物资,由1990年的3400万吨,增加到1996年的5700万吨:仅用6年时间就增加了67%。
2005年。
计划由资源再生和堆肥处理的转化率达到8300万吨或占所有固体废弃物的35%。
要弄懂这一数量有多大,可设想将三英尺长(九立方英尺),盛满可再生物资的回收箱首尾相接,形成从地球到月球的桥梁。
1996年,这些箱子能摆满通向月球之路的三分之二。
我们达到2005年35%的资源再生目标时,装着可再生物资的箱子将抵达月球。
资源再生值不值得如此兴师动众;盈利率是不是惟一的底线/有些观察家建议,现行盈利率是成功的惟一尺度。
这一视角仅仅关注,和将所有的废弃物运到垃圾填埋场或垃圾焚烧场相比,单个的资源再生计划如何影响一个社区废弃物管理的总成本。
其他的观察家则对资源再生的成本和收益持较为开放的观点。
尽管资源再生计划的经验各不相同,最为成功的计划,包括许多转化率很高的计划,成本低廉,并确有盈利。
不可避免的是,收集可再生物妁市场升降不定。
为了免受严酷的市场动荡的影。
向,资源再生计划的效率必须不断提高。
下一个十年资源再生计划的目的之一,是必须找出并复制那些导致成功的因素。
全国正在努力学习并且采用那些最为有效的计划所使用的方式,同时,重要的是要认识到资源再生已经取得众多经济效益和环保效益。
而这些效益在许多粗心的观察者看来也许并不明显,也许会被城市会计和课税特点所掩盖,或者在城市和从事资源再生的人之间所签订的合同市场价格上得不到反映。
比如:再生用过的饮料容器所节约的全部能源,并不包含在路边资源再生合同的价格中。
固体废弃物资源再生的益处也适用于市政府管理的废弃物以外的废弃物物流,如工业废弃物、建筑和际迁残物、农业废弃物。
由这些产生的资源再生物资也有益地球的可持续能力和我们子女的未来。
固体废弃物的资源再生至少有八种益处。
资源再生:*减少对新的垃圾填埋场的需要;*防止许多气体污染物和水污染物的散发;*节约能源;*为工业提供宝贵的原材料;*创造就业机会;*减少温室气体散发;*刺激更绿色的技术的发展;*为我们的孩子的未来保存资源。
资源再生是20世纪70年代、80和90年代迅速增长的工业之一。
资源再生不是一时的时尚。
到了1996年,7000多个路边收集项目为约一半的美国人口服务。
那一年,包括堆肥处理在内的资源再生,转化的全国固体废弃物超过1/4,为27%。
但是,资源再生并非新事物;它和有文字记载的历史一样古老。
在大生产时代之前,家庭日常修理,重复使用拥有的物资,是经济上必需的。
后来的今天,重点工业依靠资源再生。
比如,破布为造纸工业提供主要的纤维来源,一直持续到19世纪后期。
零售商很早就将瓦楞纸箱作为包装容器循环使用。
废品回收站一直有效地回收旧汽车和汽车零部件,以及其他金属物资。
第一、二次世界大战期间掀起短暂的资源再生浪潮,废品回收活动收集纸张、金属和其他物资来满足战争需要。
战后,废品回收活动进入低潮,到了20世纪60年代后期,美国单个家庭资源再生和参加资源再生的总水平降到最低点。
随着美国经济在20世纪大部分时间的迅猛发展,传统的资源再生形式减少。
收入不断增长,买得起的批量生产物品的普及,容许了一种物资不断丰富的生活。
随着这种物质的丰富,物品用了一次后就扔掉,换用新的,而不是再利用或进行资源再生。
20世纪?0年代初开始掀起的环境活动和意识,导致了对资源再生的新兴趣。
1970年第一个地球日后的一年内,有3000个志愿者资源再生中心成立。
70年代初,举办了100多个路边收集活动,其中许多集中某些物资,如报纸和罐头盒。
对资源再生和志愿者计划的兴趣持续发展。
美国环境保护署和一些州的机构制定了指导方针、技术支持和地方努力目标。
尽管70年代产生的废弃物增长25%,资源再生增长超过45%。
80年代,废弃物填埋场的短缺现象开始出现,特别是在国家人口稠密地区,垃圾要运送很远的距离,常常越过州界。
废弃物管理公司开始提供资源再生项目,这常常和设立新的垃圾焚烧场或垃圾填埋场的建议联系在一起。
社区组织经常号召进行更加雄心勃勃的资源再生活动,希望限制或避免新的处理设施。
州和地方政府在规划废弃物管理方面发挥越来越积极的作用,在资源再生和堆肥处理方面也发挥更大的作用。
垃圾填埋场的短缺,抵制接受州外的垃圾,全国对废弃物问题的日益关注,所有这些的结果导致环境保护署发布全国政策指南——·1989年行动计划·,号召美国人达到25%的资源再生率。