《温州方言》终期报告(成果报告)
[精品]温州方言俗语的地域文化特征研究
温州方言俗语的地域文化特征研究温州方言俗语的地域文化特征研究摘要:方言俗语是由当地人民创造并使用,受到地方独特的人文地理和环境的影响和制约,具有浓厚的乡土气息和地方特色,并同时反映了相应地方的地域文化特征。
本文通过对温州方言俗语里展现的温州地方产业文化、温州地方地理文化、温州地方民情风俗、以及地方文化心态的解读,不仅展示了温州方言俗语浓重的地域文化特征,也体现了温州方言俗语独特的文化价值和审美功能。
关键词:温州方言俗语;地域文化特征;地方文化心理中图分类号:G633.55文献标识码:A文章编号:1006-026X(2013)12-0000-02 一、导言方言是语言的地域变体,也是民俗语言的重要组成组成部分。
语言学家温端政认为谚语、歇后语、惯用语合称俗语。
“方言中俗语是一种广泛流传在群众口头上,结构相对固定的通俗语句,大多是劳动人民创造出来的,反映人民群众的生活经验、愿望以及各地不同的风俗习惯。
”(温端政《古今俗语集成》)温州方言俗语在温州地区产生,与温州当地的风俗文化有着密切的联系,是温州文化系统的产物和结果,也是沟通其他文化成分的媒介。
方言俗语是民间文化史的化石,是民间文学创作的工具,同时也是联系地域民俗和民间文化之间的纽带。
方言、民俗、俗语和地域文化,是民俗语言研究的重要课题。
二、温州方言俗语概述温州古称、东瓯、永嘉,历史悠久,人文荟萃,温州方言源远流长。
今天温州人口中所说的语言,南宋时期已接近今语,宋末永嘉人戴侗(1200-1285)的名著《六书故》大量采录家乡温州方言的俗语、俗字、俗音,充分表明当时温州话已接近今语。
国学大师赵元任《现代吴语的研究》(1928)认定温州方言为吴语的一支。
王力《中国语文概论》将温州方言列为吴语温台系。
1987年由中国社会科学院与澳大利亚人文科学院合编的《中国语言地图集》把吴语分为六片,温州方言为吴语瓯江片。
温州地区的方言种类多,差异大。
温州方言主要有瓯语(温州话)、浙南闽语(闽南方言)、畲语(畲族客家话)、蛮话(苍南土语)、蛮讲(泰顺土语)以及大荆话(台州方言)、罗阳话(处衢方言)、金乡话和蒲门话(吴语方言岛)等方言。
26423546_破译古汉语活化石——《温州话辞典》传承“瓯文化”瑰宝
272021.11 |文/吴柳青 摄/王瑾华(除署名外)破译古汉语活化石——《温州话辞典》传承“瓯文化”瑰宝9月30日下午,“温州学”研究工程重要学术成果——《温州话辞典》在我市正式首发面世,这是我国第一部配套发行有声版的方言辞典。
跨越3000年的历史2019年3月,《温州话辞典》正式启动编撰工作,由市委常委、宣传部长胡剑谨担任编委会主任,浙江文史馆研究员、温州方言专家沈克成担任主编,在颜逸明、温端政、游汝杰、潘悟云、陈增杰、吴安其等著名语言学专家与涉及多专业的编辑团队的帮助下,经过收集、整理、研究、编撰、校对等多个阶段,由著名书法家林剑丹为辞典题字,历经两年多正式出版。
《温州话辞典》共收录9000余个字头(含一字多音),2800余条温州话词汇,并通过国际音标、同(近)音字来标注方音,个别字词还标出语音演变过程,能够较为完整、成体系地展现温州方言的特点与流变。
沈克成表示《温州话辞典》严格按照国务院2015年颁布的《通用规范汉字表》规定,分别将3500个常用字与3000个次常用字全部收录,而在生偏字方面则剔除了约200个未与温州接触过的生偏字,并额外收录了300余个温州话中特有的生偏字作为补充。
值得一提的是,很多人不理解每个字头后面四个数字的意义。
对此沈克成解释这四个数字是国家于2015年规定的字序列号,四个数字代表一个汉字,且序列号数字越小就代表这个字越常用,在《温州话辞典》中序列号8105之后的则都是温州话特有的方言字。
“这类词汇我们是非收不可,争取一个也不漏。
”沈克成表示,按我国的词汇分类法,在温州大致可以分三类词汇,一类是全国通用词汇;二类是吴语词汇;第三类是温州话特有词汇。
《温州话辞典》作为一本方言词典不收录通用词汇,主要收录的是吴语和温州特有词汇,其中对于温州特有词汇则应尽最大努力进行收录。
在编写《温州话辞典》过程中如何对词汇进行分类成为困扰沈克成与编辑团队的一大问题。
“我们编辑团队里有一个女孩是中文博士,她不是温州人,但她在编辑《温州话辞典》中发挥了非常大的作用。
温州话调研报告
温州话调研报告温州话调研报告温州话是浙江省温州地区的一种方言,也是中国方言中最有特色的之一。
本次调研旨在了解温州话的使用频率、使用范围以及人们对于温州话的态度。
1. 调查目的本次调查旨在了解温州话的现状,包括温州话的使用频率、使用范围以及人们对于温州话的态度。
2. 调查方法本次调查采用问卷调查的方式,通过面对面和在线两种方式进行。
问卷包括一些基本信息,如性别、年龄、职业等,以及关于温州话的问题,如是否能听懂温州话、是否会说温州话、在日常生活中使用温州话的频率等。
3. 调查结果通过对500名受访者的调查,我们得到了以下结果:(1) 温州话的听懂程度在受访者中,有85%的人表示能够听懂温州话。
其中,年龄较大的人和在温州地区长期居住的人听懂温州话的比例更高。
(2) 温州话的使用情况在受访者中,有60%的人表示能够说一些温州话,但只有15%的人能够流利地使用温州话。
另外,在日常生活中使用温州话的频率较高的人大约占30%。
(3) 温州话的态度大部分受访者对温州话持积极态度,认为温州话是温州地方的特色之一,有助于保持地域文化传承。
然而也有一些人表示,温州话的使用范围正在缩小,希望更多的人能够使用和保护温州话。
4. 调查结论通过本次调查,我们得出以下结论:(1) 温州话在温州地区仍然具有一定的使用频率和使用范围,尤其是在老年人和长期居住在温州的人群中。
(2) 温州话的使用频率和流利程度呈现下降趋势,可能受到现代化生活方式和外来文化的影响。
(3) 大部分受访者对温州话持积极态度,认为温州话是地域文化的重要组成部分,需要保护和传承。
针对以上结论,我们建议加强对温州话的保护和推广工作,包括开展温州话教育、组织温州话交流活动等,以促进温州话的传承和发展。
同时,也需要重视温州话的现状和发展趋势,寻找适合的方式和渠道推广温州话,使其能够与现代社会的需要相结合,保持生命力和发展空间。
温州方言
(2)普通话和各种方言是什么关系?
是弟兄姐妹的关系,但普通话又是一种权威 语言,在我国受到法律保护的,连《宪法》 都有规定。2001颁布《中华人民共和国国家 通用语言文字法》
2方言
(1)方言是指同一种语言在不同地域的分支, 或者说是一种语言的地域变体。汉语就是一 种有许多方言的语言。 (2)根据方言在语音、词汇、语法上的一些 重要差异,现代汉语分成几大方言,包括北 方方言、吴方言、湘方言、赣方言、客家方 言、粤方言、闽方言。(北方方言:又叫官
2、“听不懂”的读音——保留古
音
古汉语有36个声母,温州话有29个声母(包 括零声母),现代汉语有21个声母,都是辅 音。温州话比普通话多了一套浊声母和两个 鼻音声母。可以分为:阴平33,阳平31,上 声35,阴去42,阳去22,入声213六种。温州 话除保留了古四声格局外还保留了全部的古
入声字今自成调类。而普通话中古入声已消 失了,全部归并到阴平、阳平、上声、去声 里去了。温州话有“古汉语的活化石”之称。
五、方言运用
温州童谣
汪汪困,搭搭困,大人有事干。洗板砧,
切大蒜,劈柴爿,燎汤灌。屙苍飞飞, 外公推(拟声)猪,舅舅开肉店,外甥 儿肚撑胀。
六、了解方言的意义
1、了解方言和普通话的区别,为方言
地区的语言教育服务。 2、更好地保存和继承地方文化,促进 文化多样性。
(3)温州话称“此”为“该(该个——这 个)”,称“彼”为“许(许个——那 个)”,称“何”为“挪(挪——哪里)”。
这些词汇都是古汉语中没有的。 (4)在普通话中,第三人称有“他、她、它” 之分,而在温州话中,一律用“渠”,它也 可代替中性的。如:你就单条心逮书读好先, 别乜事干勿管渠。 温州话中的人称代词复数,一律在“我、你、 渠”后加个复数后缀“俫”,相当于普通话 中的“些”或“们”。如:你眙俫何乜书啊? 你两个人讲俫何乜话?
关于传统方言调研报告完成情况说明
关于传统方言调研报告完成情况说明一、调研目的与意义传统方言是中国语言文化的重要组成部分,是中国文化遗产的重要组成部分,同时也是中国人民宝贵的精神财富。
在当前社会发展的浪潮中,受到汉语普通话的广泛推广和使用,传统方言的使用范围日益收缩,甚至有的地区已经面临消失的危险。
进行传统方言的调研,掌握其使用现状和特点,有利于保护和弘扬传统方言,维护中国语言文化的多样性和传统特色,促进语言文化的多元发展。
二、调研方法本次调研采用了问卷调查、访谈调查和实地调研相结合的方式。
通过问卷调查,我们了解到了传统方言在不同群体中的使用情况;通过访谈调查,我们获得了不同年龄层次、职业背景的人对传统方言的态度和看法;通过实地调研,我们深入了解了传统方言在不同地域的使用情况和传承状况。
三、调研结果1. 传统方言的使用现状:在调研中,我们发现传统方言在不同地区、不同行业、不同年龄层次的人中仍然有一定的使用情况。
尤其是在一些老年人和乡村地区,传统方言的使用仍然非常普遍。
随着现代化的进程和城市化的加速,传统方言的使用范围收缩,尤其是在年轻人中传统方言的使用已经明显减少。
2. 传统方言的传承状况:在实地调研中,我们发现虽然传统方言在某些地区有一定的传承状况,但是在大部分地区,由于信息化和媒体化的影响,传统方言的传承形势并不容乐观。
许多年轻人在家庭和学校中都更多地接触到汉语普通话,传统方言的传承受到了严重的冲击。
四、调研总结与建议通过本次调研,我们深刻了解了传统方言的使用现状和传承状况。
为了更好地保护和传承传统方言,我们提出以下建议:1. 提倡传统方言的使用:在日常生活中,我们可以多在媒体、学校中提倡传统方言的使用,让年轻人了解和学习传统方言。
2. 引导传统方言的传承:通过开设传统方言的课程和举办传统方言的比赛等形式,鼓励年轻人学习和传承传统方言,增强他们对传统文化的认同感。
3. 支持传统方言的研究:通过对传统方言的调研和研究,了解其语言特点和历史变迁,为传统方言的保护和传承提供理论支持和数据支撑。
报告调研报告.doc
报告_调研报告保护民间艺术弘扬特色文化温州鼓词是温州地区流传的一种曲艺形式,是浙江省内起源最早、形式最完整、表现力也较强,而且至今仍在流传的一个民间曲艺曲种。
温州鼓词因以瑞安方言为标准音说唱,以瑞安最为”正宗”,最能反映温州鼓词作为民间艺术和地方文化资源的独特性和魅力,故也称瑞安鼓词。
她是温州四大地方曲艺(温州乱弹、温州昆曲、温州道情、温州鼓词)中目前已被列为省民间艺术保护项目候选名录的项目。
ﻭ为了进一步落实民族民间文化遗产保护政策,切实做好温州的民间艺术普查工作,积极发掘温州鼓词艺术文化资源,准确把握温州鼓词艺术文化资源保护问题和思路,争取温州鼓词申报”浙江省民族民间文化艺术保护名录”的成功,根据上级部署,我们就”温州鼓词艺术文化资源保护”问题进行了为期三个月的调研,现有关情况汇总如下。
[找文章到大☆秘☆书☆网-/-一站在手,写作无忧!]ﻭ特色与价值温州鼓词作为温州的民间艺术和文化遗产,她比较集中地反映了温州区域文化的审美特征和独特个性,也反映了温州人的文化创造性和文化多样性。
温州鼓词包括了温州地区的语言、口头文学、风俗习惯,也包括了温州人的礼仪节庆、音乐创作、工艺技术和宗教信仰等丰富内涵,洋溢浓郁的地方色彩、鲜明的艺术特色和独特的文化特征,在语言文字、文学艺术、民间工艺、社会习俗等方面都具有研究价值。
(一)演艺行规与语言的独特性ﻭ温州鼓词在演艺行规与语言选用方面具有独特性。
温州鼓词又称”瞽词”。
解放前,鼓词系盲人操作之业,主要是盲人为了谋生而演唱鼓词,游走于温州民间,故称。
解放后,即使鼓词艺人虽非盲人,但也必须戴着墨晶眼镜闭上眼睛装成盲人演唱,否则视为违背行规和职业道德。
温州鼓词用瑞安话说唱,而并非用温州话、平阳话、乐清话等来说唱。
因为瑞安方言保留着唐代以前的汉语语法和称呼,韵部数目较少,喷口重,快捷温柔,适于押韵,便于背诵和记忆。
因此,温州鼓词南北两派艺人均选择瑞安方言为标准音来叙述曲目故事(唱和念),以有声语言塑造听觉形象、表达思想感情和社会理想,别具一格。
《关于温州方言(以温州话为例)的研究性学习》
《关于温州方言(以温州话为例)的研究性学习》研究时间:2014年9月至2015年5月学校:瑞安市第六中学班级:高二(6)班指导师:杨立升组长:范乙林成员:范乙林冯丽君彭文洁柯婷婷陈聪聪关于温州方言(以温州话为例)的研究性学习【摘要】方言不仅是地方文化的载体,其本身就是一种文化。
然而,随着全球“一体化”的进程,世界上许多民族的语言因为传播范围的缩小而最终消失。
在社会发展的进程中,随着推普的开展,尤其是普通话作为温州人日常生活中的通用语言后,我们年轻一代有些已经只能听懂温州话而不会讲温州话,能讲的也很拗口,有些小孩跟随年轻的父母后,温州话基本听不懂。
于是有了这次关于温州方言的研究性学习,我们希望通过这次学习让更多的同学重视温州方言,传承发展我们的温州方言文化,语言不能纯粹用文字流传下去,还要我们自己的努力。
【关键词】方言消失研究意义一、研究范围界定温州方言则是指温州地区所说的各种方言,如闽南话、大荆话等,不属于瓯语但属于温州方言。
温州方言主要有瓯语、闽南话、蛮话、蛮讲、翁山话、畲客话、金乡话和蒲门话七种。
此外还有南田话、大荆话和罗阳话等丽水市、台州市和福建省等地的方言。
其中瓯语、金乡话、蒲门话属吴语,蛮话朝吴语的方向发展;闽南语、蛮讲属闽语支系;畲客话属客家语。
温州话是指温州市区范围内说的温州话;瓯语指的是温州地区包括各县(市、区)说的温州话。
本课题研究的温州话指的是以瑞安方言为中心向周边县市辐射的温州地区通用方言,不包括闽南话、蛮话、大荆话等方言。
二、温州话历史沿革温州话也是源远流长的。
温州方言最重要的是瓯语,是吴语的一个分支。
温州方言发端于唐,成熟于宋现在的温州话是当时士大夫所说的汉语。
南怀瑾先生曾言:“现代人研究国学,要先学温州话。
”这番话,无疑是对温州方言在古汉语研究学术价值上的肯定。
“学术界目前公认的说法是,我们如今在说的温州话发端于唐代,到宋代时趋于成熟。
”沈克成介绍说,战乱会造成方言迁徙,安定则进一步促成方言的巩固成型,“影响最深远的要数北宋灭亡,王宫士大夫的南迁。
学生暑期社会实践“浓浓乡音,悠悠乡情”非物质文化保护联队
2011年暑期社会实践策划书-XX“浓浓乡音,悠悠乡情”非物质文化保护联队之温州方言保护行动方案————少小离家老大回,乡音未改鬓毛是衰.儿童相见不相识,笑问客从何处来目录一、温州方言简介二、活动简介(一)背景(二)主题(三)目的与意义(四)计划(五)方案亮点(六)活动形式(七)实践时间(八)实践地点(九)参与人群三、前期准备四、前期动员宣传五、活动整体安排六、活动具体时间安排(一)实践前期(二)实践中期(三)实践后期七、实践相关说明八、实践指导原则九、开展实时宣传十、资金来源和管理十一、活动可行性分析十二、经费预算十三、预期效果温州方言简介温州方言属于吴语区吴语分布在我国经济比较发达的长江下游五省一市,北与江准官话,西与徽语、赣语,南与闽语接界。
操吴语人口约7000万。
吴语南北、东西差异极大,彼此不能通话(除北部吴语太湖片,其内部统一性较高),尤以温州话为甚,维怪章太炎先生《检论〃方言》中将温处台方言划归闽语,但其实这是错误的,温州话仍属吴语。
一:活动简介简介:推广普通话的语言规划是大势所趋,是适应经济、政治发展的大事。
而推普大环境下,方言的生存状况值得关注。
作为中国南方重要的方言之吴方言-温州方言,在这种背景下有其受挤压的状况,也有活跃的情况,并随着媒体的带动更加活跃,特别是近几年电视台播发的方言节目,文化获得了彰显。
因此,在大趋势应保护方言实行汉语政策,使普通话与方言在不同层面上进行运作,在保护方言的同时也进行动态规范工作,让语言健康发展。
背景:一:温州话历史悠久,语言丰富。
其谚语、俚语、歇后语、歌谣等更是有着其它语言不可代替的地域文化,它是温州独一无二的最原始的非物质文化遗产,而有关温州话在政治、军事、外交等诸多方面所发挥的作用着实枚不胜举。
据最近媒体报导,浙江警察学院有个方言社,社团成员曾利用所学的方言,戳穿了窃贼的串供,为此,该校上百在校生开始讲温州话。
然而,正当“温州模式”、“温州人精神”点缀着构建和谐社会的精彩光环时,正当数以万计的新温州人夜以继日地要学讲温州话时,这千古流传的温州话却被土生土长的新生代悄悄地抛弃而消失。
【开题报告】温州方言中保留的古汉语语法特色与普通话的比较分析
开题报告汉语言文学温州方言中保留的古汉语语法特色与普通话的比较分析一、综述本课题国内外研究动态,说明选题的依据和意义温州古为瓯越地,温州话在古代瓯越语和瓯越文化中有举足轻重的地位.温州话是古吴语的继承者,是南吴语的代表.保留了很多的古语话古音,比受官话影响的北吴语更古老。
温州话又与古闽语、古楚语、古江东语有着密切的联系。
正因为温州方言的独特,才会受到国内外学界重视,对于温州话的研究,在汉语历史与方言研究方面有着重要地位。
纵观百年来的古汉语语法研究,可以大致地分为前四十年、中四十年、后二十年三个时期:一是构建系统的时期(1898马建忠《马氏文通》发表—30后期);二是以历史语法描写研究为主的时期(1936王力《中国文法学初探》发表—70年代末80年代初);三是历史语法的描写研究与关注理论、寻求解释并重的时期(80年代初——)。
但是现在对于温州话有系统详细研究的著作只有沈克成沈迦父子的∶《温州话第一册 · 温州话文化研究》、《温州话第二册 · 温州话特征汇编》,该著作较为详细的介绍了温州话的来历、方言特点以及字词语法等方面的特色。
清朝戴侗编撰的《六书故》对于温州话中的字音与字义的关系阐发比较多,但是没有涉及到温州方言的语法部分。
而张永凯编撰的《瑞安方言读音字典》、游汝杰杨乾明编撰的《温州方言词典》以及叶衡编撰的《新编音画字考》则是相当于现在语言工具书,这些书并不能起到系统具体和深入研究温州方言的作用。
由于普通话在当今社会的强势地位,其他方言尤其是难懂难讲的温州话被人们甚少关注,温州方言方面的语言研究资料十分的少。
而温州话较少受到北方游牧民族影响,同时较多保留了正统古汉语的特色,这对于研究与古汉语有关的文学文化课题造成了很大的困难。
比如南戏对于元明文学的影响是极其重大的,而它的发源地在温州,人们在研究南戏的同时,语言上障碍会严重影响他们对南戏的看法与认识。
而研究温州方言中保留的古汉语特色语法,并与当今的普通话进行区分比较,无疑会有利于人们对温州方言与古汉语语言有更加全面与正确的认识,也使人们能够重新认识到温州方言以及其他方言的重要作用。
温州方言
⒊温州话有一个很有趣的现象,即用一 些令人很忌讳的、很不吉利的詈词来代 替“非常”,用于修饰形容词,极言程 度之深,一般用于消极意义。 如:“死人”、“棺材”、“短命”、 “瞙瞊“、"鏖糟"等等,像"死人热、 死人咸、死人远、个人死人难妆","棺 材贵、棺材硬、棺材重","短命好、短 命长、短命苦","瞙瞊重、瞙瞊灵清" 等。
• 1、普通话和温州话都来自古汉语,都是以 古汉语为主体发展而来的。 • 比如:“不啻”音“斧世”,表不止。 蚯蚓叫什么呢? • 随着时间的推移,温州话里有许多词已经 知道“瞙 很难找到来源。 瞊”“鏖糟” • 如小孩儿叫“娒”,腋窝、隔肢窝叫“拉 的温州话 扎下"等,都还有待于进一步考证。 读法吗?
一夜摆到头天光 温州是个好地方 嬉爽吃爽冇话讲 点心摊儿多兮多 一夜吃到大天光 肚饿松糕馅皮肉 肚饱还想鱼丸汤 味道十足江蟹生 龟脚花蛤忒兰方
这么多的东西没的讲 你讲吃爽吃勿爽 吃爽吃爽真吃爽 温州是个好地方 四季八节有名堂 拜年送礼纸蓬包 拦街福斗台眼看花 清明踏青塌饼儿 重五龙船斗南塘
七月七喜鹊咄巧食
• 1、有些词语说法相同,但意义却不相同或 不完全相同。 • 如:温州话的“馒头”是指有馅的包子, 而温州话的“实心包”是指无馅的馒头。 温州人说的“槐豆”是指蚕豆,而温州人 说的“蚕豆”是指豌豆。
• 2、[1]温州话里有丰富的同义词群 • 如:“躁、涌、发脾气”都表生气、“阵、 计策、法子、法门”都表计谋。 • [2]有些同义词由转义产生 • 如以水沸的“涌”兼表发脾气,以“有”、 “冇”表富和穷。 • [3]有些同义词的产生是出于婉饰、讳忌的 需要 • 讳忌不吉而说口舌(音折本的折)为“口 近”。
方言调研中期报告
方言调研中期报告方言调研中期报告一、背景介绍方言是地域特有的语言形式,与标准语相比具有独特的音韵、词汇和语法特点。
随着城市化进程的加快,各地方言的使用逐渐减少,甚至濒临消失。
因此,对方言进行调研是非常有意义的,既可以记录方言的形态和特点,还能了解方言使用者的社会、文化背景。
二、调研目的和方法本次方言调研的目的是探索方言的现状和变迁,并分析其背后的社会、文化因素。
为了达到这一目标,我们采用了以下方法:1.问卷调查:设计了一份关于方言使用情况和态度的问卷,通过在不同地区进行调研,获取大量数据。
2.访谈采访:我们选择了一些具有代表性的方言使用者进行面对面的访谈,通过与他们交流,深入了解他们对方言的认知和态度。
3.录音记录:在一些重点地区,我们进行了现场录音,采集方言的语音样本,方便后期分析和研究。
三、调研结果分析在调研初期,我们收集了大量的数据和素材,并进行了初步的整理和分析。
以下是调研结果的一些主要发现:1.方言使用情况:大部分受访者仍然在家庭和社区中使用方言,但在教育和工作场合,使用标准语的比例越来越高。
2.方言态度:大多数人对方言持肯定和保护的态度,认为方言是当地文化的重要组成部分,应该加以传承和推广。
3.方言变迁:随着城市化的进程,方言正在发生一系列变化,一些方言特征逐渐丧失,甚至混杂了一些外来语言的元素。
四、研究难点和思考在调研过程中,我们遇到了一些困难和挑战。
首先,方言的使用者分布广泛,时间和经济成本大大增加。
其次,有些方言使用者对我们的调研存在抵触心理,不愿意进行访谈或回答问卷。
这些问题使得我们难以获取足够的数据和信息。
对于这些困难,我们需要思考如何进一步提高调研的效果和质量。
首先,可以增加调研人员的数量,扩大调研的范围和覆盖率。
其次,加强与方言使用者的交流和沟通,吸引他们参与调研,提高数据的准确性和全面性。
五、下一步的工作计划在调研的后期,我们将继续进行数据分析和整理,进一步深入研究方言的变迁和保护。
《温州方言词典》所见方言语法特点及其他
《温州方言词典》所见方言语法特点及其他作者:吴越来源:《辞书研究》2020年第04期摘要文章举例分析了《温州方言词典》所见的两类问题。
第一类问题见于条目设置和释义。
温州方言的语法特征是其主要成因。
这些问题反映了温州方言三个语法特点:第一,发达的轻声辨义功能;第二,话题显赫性;第三,趋向范畴的显赫性。
第二类问题普遍存在于汉语方言词典,见于条目设置、条目释义、记录用字等方面。
但若以类型学眼光考察,汉语方言词典的共性问题似又反映汉语的整体类型特点。
关键词《温州方言词典》语法特点语言类型学词典编纂《温州方言词典》(以下简称《词典》)是中国社会科学院语言研究所主持编写,李荣先生主编《现代汉语方言大词典(分卷本)》(共四十二册,江苏教育出版社,1999—2003)之一,为方言使用者和研究者提供了重要参考。
但作为一部综合性的方言词典,《词典》还存在一些问题,可分为两类。
第一类见于条目设置、条目释义等方面,成因很可能是温州方言复杂的语法特征。
本文结合温州方言语法特点进行分析。
第二类问题普遍存在于方言词典,且在实际操作过程中确实难寻万全之策。
对这类问题,本文仅针对《词典》的具体情况分类概括。
由于《词典》未对例句进行翻译,本文所引《词典》例句的翻译均为笔者所加。
本文如实摘录《词典》条目,用字依原书[1],页码以下标形式注明,如“[撞伤(212)]”表示“撞伤”这一条目位于第212页。
一、《词典》中与温州方言语法特点相关的问题与温州方言语法特点相关的问题主要表现在条目设置和条目释义两方面。
同时,条目设置问题常不可避免地伴随释义及语音标注问题。
对于此类由条目设置所引起的释义问题,我们一并讨论。
单纯的条目释义问题则分开讨论。
(一)条目设置对于综合性词典(尤其是方言词典),条目设置原则与收词原则的确定一直是重点难点问题。
不同方言词典又有各自的考量和侧重,编纂者一般会对取舍原则进行说明。
但有时编纂者很难制定周全的取舍方案,这很可能受到方言本身语法特点的制约。
温州方言特征词类别分析_0
温州方言特征词类别分析温州方言的词汇具有鲜明的地域性。
本文试从历时的观点,根据李如龙先生的方言特征词理论将温州方言词汇分为三种类别:变异词、承传词和创新词。
变异词是在传承前代词语之后词义、用法、构造等方面发生变化的方言词;创新词是在长期的社会生活中,温州人根据自身交际的需要所创造出来的词;承传词是古代汉语直接传承下来的词语,它们在语义、词形、词语的语法功能、词语的用法等方面没有发生明显或较大变化。
标签:温州方言特征词类别一、引言温州地处浙江南部,在地域上属于吴语区,但温州方言与苏州、杭州等地的方言相差甚远。
温州离闽台很近,但语言又与福建话大相径庭。
温州话表现出了明显的地域性。
长期以来,方言的研究着重于语音,李如龙认为不同方言之间不仅有不同的语音特征,还有不同的词汇特征。
在《论汉语方言特征词》一文中,李如龙将方言特征词界定为“一定地域里一定批量的,区内大体一致,区外相对殊异的方言词” [3](P112),并用历时的观点将方言特征词分为三个类别:变异词、承传词、创新词。
笔者是土生土长的温州人,以自身对温州方言的了解为基础,根据“汉语方言特征词”理论,以李荣先生主编的《温州方言词典》作为研究的基本材料,通过方言调查、比较以及参考沈克成先生和沈迦先生联合撰写的《温州话》中列出的温州方言特征词,得出一部分温州方言特征词。
本文试用李如龙先生提出的方言特征词理论对温州方言特征词进行分析。
二、变异词李如龙先生认为“变异词是在传承前代语词之后意义或用法发生了较大变异的方言词”[3](P123)。
因此,变异词首先是在传承前代词语的基础上,在历史发展的过程中词义、用法、构造上发生较大变化的方言词。
(一)词义变化1.词义扩大在历史变迁的过程中,有些方言特征词不但传承了它们在古代汉语中的含义,又被赋予了新的含义,且新的含义与原来的意义之间又存在联系,多为直接引申而来。
如“坍”“扎”“抽”。
坍:在古意中有“倒塌,崩坏” [4](第二卷下P1058)的意思,在温州方言中引申为“精神委顿”的意思。
方言调查报告范文(通用5篇)
方言调查报告范文(通用5篇)方言调查报告范文(通用5篇)在不了解某一情况、某一事件时,我们通常要进行深入的调查研究,并且最后的结果会记录在调查报告中。
现在你是否对调查报告一筹莫展呢?以下是小编帮大家整理的方言调查报告范文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
方言调查报告篇1一、调查背景1956年2月6日,国务院成立了中央推广普通话工作委员会,发出了推广普通话的指示。
然而普通话的推广是一个缓慢的过程,方言区的人不可能一下子放弃本族语完全接受普通话。
随着国家经济的发展,普通话的使用比方言更加方便人们的交流和生活,其优越性愈来愈明显。
因此,很多方言区的人逐渐对普通话的某些语音和词汇产生了认可并应用于生活中,一些地方土话也逐渐消失,方言与普通话之间逐渐产生融合。
二、调查目的了解普通话工作开展以来普通话对四川方言的影响三、调查时间20xx年xx月——xx月四、调查地点四川省xx市五、调查对象该地区的青年人,中年人,老年人六、调查方式问卷调查。
用一系列词组,分别调查不同年龄阶段的人对通一个词的读音与说法。
七、调查内容在普通话影响下发生变化的语音和词汇以及发生变化的原因八、调查结果经调查发现,在三个年龄阶段的人群中老年人话语中的地方土话比较多,受普通话的影响较小;中年人话语中的地方土话较少,受普通话的影响居中;青年人的话语中很少出现地方土话,受普通话的影响较深。
其原因是,三个年龄阶段的人群在接受新事物的能力从青年到老年逐渐减弱,并且青年人在学习以及使用普通话的时间和范围上比其他两类人群更加长和广泛。
由于四川方言其本身就属于北方话,而普通话是以北方话为基础方言,以北京语音为标准语音,所以大多数词语在普通话与四川方言语音的区别下,其写法相同但是读音不同。
加之笔者所调查的彭州地区的四川方言是有翘舌音,在语音上与普通话相似程度较深,所以本地区的方言与普通话有很大的相似性。
在这样的条件下,理论上本地区应该是受普通话影响很大的。
温州方言
家乡的方言——温州话一、引言“天不怕,地不怕,就怕温州人说温州话”,温州话的复杂性,一直被认为是全中国最难学习的方言之一。
身为温州人的我,听到这种话,也不知道是应该高兴还是什么,也算是一个比较负责的心情吧。
不过,相信,常年奔波在外地的温州人,若是在他乡听到家乡话,心头肯定还是会有一丝暖暖的感觉。
而且有一种一般人听不懂的话,也是有好处的,尤其是对经商出名温州人而言,当于同伴谈论是用温州话,也就不怕生意对象偷听了去。
曾经就听到一则故事,就是说,抗战时期,一段时间国军的情报传递就是用的温州话,结果弄的日本鬼子就是截获了情报也是一个头两个大。
故事的真假不确定,但是也从另一个侧面反映了温州话的难懂。
二、温州话介绍(一)由于温州方言自身也有很多分支,所以有必要先介绍一下温州的行政地域分布:温州市现辖鹿城、龙湾、瓯海3区,瑞安、乐清2市(县级)和永嘉、洞头、平阳、苍南、文成、泰顺6县。
(二)温州方言属于吴语区。
吴语分布在我国经济比较发达的长江下游五省一市,北与江准官话,西与徽语、赣语,南与闽语接界。
操吴语人口约7000万。
吴语南北、东西关异极大,彼此不能通话温州种类之多,差异之大,可称全国之最,更是世界之最。
就温州本身而言,温州话主要分为吴语(瓯语)、浙南闽语、蛮话和蛮讲、畲客话、金乡话和蒲门话六种。
此外还有南田话、大荆放和罗阳话等。
吴语吴语是温州方言的主体,是温州最重要的一种方言。
温州吴语又称瓯语,分布在瓯江下游、飞云江和鳌江流域。
其中以温州市区和永嘉县最纯。
本人就是温州人,看来我说的温州话还是正宗的。
瓯语内部一致性比较强,各地能相互通语,但也有一些差异,大致上可以以瓯海和瑞安为界分为南北两区。
浙南闽语说闽南话的人口大抵是明清之交的泉漳移民,他们常自称“温州人”,实际不说温州话而说浙南闽语。
这些移民中有的是跟浙江的官话移民一样,是太平军战后清政府招垦被兵燹抛荒的土地时迁移去的。
蛮话和蛮讲蛮话是苍南的一种土话,蛮讲是泰顺的一种土话。
温州方言的昨天、今天和明天
温州⽅⾔的昨天、今天和明天课题名称:温州⽅⾔的昨天、今天和明天研究时间:2009年12⽉⾄2010年5⽉学校:瑞安市三中班级:⾼⼆(8)班指导⽼师:胡苏欣组长:朱秀秀第⼀执笔⼈:朱秀秀⼩组成员:王燕飞曾晓丽舒丽洁韩若男朱⽂静摘要: 温州⽅⾔,⼀直以来都是我们温州⽂化的积淀,它是⼀笔温州⼈共有的宝贵⽂化财富,有差异,才会有⽂化!不同的地域⽂化,才构成了五彩缤纷的中华⽂化!⽽温州⽅⾔,正是温州等地各种各具特⾊的地域⽂化的重要载体!然⽽普通话确成为了青少年⽣活的主调。
在这个“语⾔⼀体化”的时期,越来越多的青少年学⽣不会很流利地讲温州⽅⾔,有太多太多的孩⼦和⽗母只会⽤普通话进⾏交流,有太多太多的奶奶辈们很难和⾃⼰的孙⼦孙⼥们聊天……正因为我们对温州⽅⾔珍惜以及对认识到她的传承的危机感,我们组选择了这个课题。
正⽂:⼀、背景温州⽅⾔,⼀直以来都是我们温州⽂化的积淀,它是⼀笔温州⼈共有的宝贵⽂化财富,有差异,才会有⽂化!不同的地域⽂化,才构成了五彩缤纷的中华⽂化!⽽温州⽅⾔,正是温州等地各种各具特⾊的地域⽂化的重要载体!然⽽普通话确成为了青少年⽣活的主调。
普通话只是⼀种翻译⼯具,它是没有根的。
没有哪⾥的⼈,会说他的家乡话就是普通话!⽽所有的翻译⼯具,都是⽆法真正还原母语的!正因为我们对温州⽅⾔的珍贵,我们组选择了这个课题。
⼆、问题在这个“语⾔⼀体化”的时期,越来越多的青少年学⽣不会很流利地讲温州⽅⾔,越来越多的宝宝学的第⼀句话是普通话,越来越多的学校倡导学⽣讲普通话。
⼟⽣⼟长的温州娃,⼜有⼏个会讲⼀⼝流利的温州⽅⾔呢?有太多太多的⼩学⽣和⽗母只会⽤普通话进⾏交流,有太多太多的奶奶辈们很难和⾃⼰的孙⼦孙⼥们聊天……温州⽅⾔正在流失中……三、意义通过本课题研究,我们希望:1、了解温州⽅⾔的起源,种类,发展(过去);2、探究造成温州化⾯临困境的原因(现在);3、商讨、研究对策,提出倡议来传承与发展⽅⾔(明天)…..四、课题研究的⽬标通过多刊印有关温州⽅⾔的少⼉读物,学校、有关教育部门积极开展对温州⽅⾔的研究(如开设有关温州风情的选修课),村⾥或镇⾥多开展有关温州⽅⾔,温州⽂化之类的节⽬和活动,为⼤家提供更多学习和熟悉温州⽅⾔的机会。
温州方言
温州方言的由来
五胡乱华,晋室南迁,大量汉族移 民南下,在长江南方逐渐形成了江 东方言,是现代吴语、江淮官话、 闽语、徽语的祖语。江东方言是温 州话中前中古层次(白读系统)的主要 来源。
温州方言语种
温州方言属于吴语区。吴语分布在我国 经济比较发达的长江下游五省一市,北 与江准官话,西与徽语、赣语,南与闽 语接界。操吴语人口约7000万。吴语南 北、东西关异极大,彼此不能通话,尤 以温州话为甚,维怪章太炎先生《检 论· 方言》中将温处台方言划归闽语。 温州方言主要有瓯语、闽语、蛮话 和蛮讲、畲客话、金乡话和蒲门话五种。 此外还有大荆放和罗阳话等。
瓯语
瓯语分布在瓯江下游、飞云江和鳖江流域。温州市区 (含鹿城、龙湾、瓯海)和永嘉县是纯瓯语区,瑞安 市和文成县基本上属瓯语区,只有个别乡村通行闽语 或畲族畲者活。乐清县和平阳县是半瓯语区,乐清县 清江以南海积平原是瓯语区,平阳县鳌江下游是瓯语 区,鳌江上游是瓯语和闽语的混杂区。苍南县和洞头 县都以闽语为主,部分乡镇通行瓯语。 苍南县通行瓯语的乡镇有:龙港、湖前、灵江、读 浦、沪山、沿江、龙江、宜山、铁龙、平等、江山、 凤江、天井、蒲城。蒲城是吴语的南极,一个受闽语 包围的瓯语方言岛。洞头县的瓯语乡镇有:大门、麓 西、三盘、元觉、霓屿等。泰顺县只有百丈口镇说文 成瓯语。
闽语
闽语主要分布在苍南、平阳、泰顺、洞头等县。苍南 闽语分布在苍南县的中部、西部和南部。主要乡镇有: 灵溪、矾山、藻溪、桥墩、赤溪、马站、霞关、云岩、 望里、大渔、石坪等。平阳闽语分布在鳌江中上游山 谷地区,主要乡镇有:麻步、渔塘、水头、鹤溪、腾 蛟、凤卧、山门、南湖 以及东南沿海的西湾、墨城和 南麂岛等。泰顺闽语主要分布在县境的东南部,与苍 南闽语区相连,主要乡镇有彭溪、五里牌、富*、峰文、 月湖等。洞头县本岛与南部各岛多数说闽语。瑞安市 的大南乡和北麂岛、文成县东南角的部分乡村也说闽 语。
《温州方言》终期报告(成果报告)
《温州方言的历史与现状》终期报告指导师:洪潜高一(6)班组长:徐晨昱课题组成员:沙超,徐晨昱,蔡园园,倪洁婷,黄淼,徐雯雯,徐惠,陈益洁,梁艳,应慧,张鹏,李鹏海,谢敏,夏小清,陈雄壮,戴晓晓研究背景2004年9月,温州第二高级中学一批新生开始了一项充满挑战的课程--研究性学习.事实上,研究性学习是一个全新的领域.不同于以往的任何一门科目,它具有高度的灵活性,在研究性学习中,同学们可以根据自己的兴趣,爱好,以及对自我的正确认识,选择适合自己的研究课题,通过与大家的一同努力,共同学习,达到扩大知识面,乃至丰富人生的目的.同时,也让生活在校园的我们,碰触到了社会生活,使自己对人生把握的精确度大大提高.与大家一样,我们组经过一系列的准备,开始了历时一年的研究性学习.我们组在集体会议上通过投票选择了较为冷门却真实贴近生活的研究课题--温州方言.作为80年代末,土生土长的温州孩子,我们这一代经历了禁止在校园内使用温州话的时期,也看到了现在<<百晓说新闻>>的年代,曾经没落文化的强烈悲伤感,深深刺痛过我们,我们深刻地体会到温州地方文化的重要性,而温州语言做为温州文化的重要表现,成为了我们最终的研究课题--<<温州方言>>.作为一名温州人,了解温州文化,继承温州文化,发扬温州文化是我们不可推卸的责任。
我们所做的,肯定不能在一瞬间改变社会,但是,我们希望,我们所做的,能够带动更多的人,为温州文化奉献,努力。
分工任务采访组:沙超,徐晨昱,蔡园园,倪洁婷问卷调查组:黄淼,徐雯雯,徐惠材料整理组:陈益洁,梁艳,应慧,张鹏,李鹏海总结组:谢敏,夏小清,陈雄壮,戴晓晓研究过程与成果为了能够更好地适应将来社会,我们决定在团队合作的基础上,展开分组调查研究。
用最敏锐的眼睛来洞悉社会,用最真实的双手来触摸社会。
在分配小组的过程中,由于同学之间性格上的差异,出现了对小组分配不满的情况,但是,好在以集体为重的思想迅速地团结起了大家,不满情绪被团队精神和高涨的学习积极性赶得无影无踪。
莫让乡音成为“绝响”——温州龙湾方言建档工作综述
作者: 林牡牡
作者机构: 温州市龙湾区档案局
出版物刊名: 浙江档案
页码: 26-27页
年卷期: 2012年 第7期
主题词: 建档工作;方言;综述;温州;乡音;杨梅;太阳;黄昏
摘要:"杨梅白,走叫客;杨梅红,耳朵聋;杨梅紫,吓半死。
"(《吃杨梅》)"天光露水白洋洋,宁可日昼晒太阳。
日昼太阳上晒落,宁可黄昏夹暗摸。
黄昏蚊虫唔唔声,宁可明朝天光清。
"(《懒汉歌》)……这些用龙湾本土方言生动演绎的民歌童谣曾是数代龙湾人儿时记忆中一抹亮丽的色彩。
如今,同样的歌谣,对龙湾土生土长的年轻一代来说已然陌生,哪怕让他们用龙湾方言完整地念上一遍,都成了大难题。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《温州方言的历史与现状》终期报告指导师:洪潜高一(6)班组长:徐晨昱课题组成员:沙超,徐晨昱,蔡园园,倪洁婷,黄淼,徐雯雯,徐惠,陈益洁,梁艳,应慧,张鹏,李鹏海,谢敏,夏小清,陈雄壮,戴晓晓研究背景2004年9月,温州第二高级中学一批新生开始了一项充满挑战的课程--研究性学习.事实上,研究性学习是一个全新的领域.不同于以往的任何一门科目,它具有高度的灵活性,在研究性学习中,同学们可以根据自己的兴趣,爱好,以及对自我的正确认识,选择适合自己的研究课题,通过与大家的一同努力,共同学习,达到扩大知识面,乃至丰富人生的目的.同时,也让生活在校园的我们,碰触到了社会生活,使自己对人生把握的精确度大大提高.与大家一样,我们组经过一系列的准备,开始了历时一年的研究性学习.我们组在集体会议上通过投票选择了较为冷门却真实贴近生活的研究课题--温州方言.作为80年代末,土生土长的温州孩子,我们这一代经历了禁止在校园内使用温州话的时期,也看到了现在<<百晓说新闻>>的年代,曾经没落文化的强烈悲伤感,深深刺痛过我们,我们深刻地体会到温州地方文化的重要性,而温州语言做为温州文化的重要表现,成为了我们最终的研究课题--<<温州方言>>.作为一名温州人,了解温州文化,继承温州文化,发扬温州文化是我们不可推卸的责任。
我们所做的,肯定不能在一瞬间改变社会,但是,我们希望,我们所做的,能够带动更多的人,为温州文化奉献,努力。
分工任务采访组:沙超,徐晨昱,蔡园园,倪洁婷问卷调查组:黄淼,徐雯雯,徐惠材料整理组:陈益洁,梁艳,应慧,张鹏,李鹏海总结组:谢敏,夏小清,陈雄壮,戴晓晓研究过程与成果为了能够更好地适应将来社会,我们决定在团队合作的基础上,展开分组调查研究。
用最敏锐的眼睛来洞悉社会,用最真实的双手来触摸社会。
在分配小组的过程中,由于同学之间性格上的差异,出现了对小组分配不满的情况,但是,好在以集体为重的思想迅速地团结起了大家,不满情绪被团队精神和高涨的学习积极性赶得无影无踪。
我们组认为,只有让全组人员在最短的时间内用最快的速度对温州方言有一个全方位的概况了解,所有人才能够开始正常工作,所以最快开展工作的,是资料搜集小组。
在组长戴晓晓的带领下,资料搜集小组通过百度和GOOGLE等有关网站进行搜索,使大家初步了解到温州方言主要分为瓯语、闽语、蛮话和蛮讲、畲客话、金乡话和蒲门话五种。
此外还有大荆放和罗阳话等。
以下是搜集小组整理出的几类主要语言简介:一、瓯语瓯语是温州方言里最重要的一种方言,分布在瓯江下游、飞云江和鳖江流域。
其中以温州市区和永嘉县最纯,瑞安和文成基本上讲瓯语,乐清清江以南海积平原、平阳鳌江下游、苍南小部、泰顺的百丈也讲瓯语。
洞头县说瓯语的有大门、麓西、三盘、元觉、霓屿等,泰顺县只有百丈口镇说文成瓯语此外还有青田的温溪、万山和玉环的陈岙、李岙一角说温州话的人口约500万。
瓯语县有吴语的共同特点,1987出版的《中国语言地图集》(中国社科学和澳大利亚人文科学院合编)将其列为吴语瓯江片。
瓯语内部一致性比较强,各地能相互通语,但也有一些差异,大致上可以以瓯海和瑞安为界分为南北两区。
二、闽语说闽南话的人口大抵是明清之交的泉漳移民,他们主要分布在温州南部,此外还向浙北长兴、安吉、临安及江苏宜兴移民,并一直分布到皖南广德、宁国、郎溪、芜湖东部、江西的上饶、玉山、广丰等县境内及福建浦城北部边境。
他们常自称“温州人”,实际不说温州话而说浙南闽语。
这些移民中有的是跟浙江的官话移民一样,是太平军战后清政府招垦被兵燹抛荒的土地时迁移去的。
通行在温州地区的闽语,当地人多叫“福建话”属于闽语的闽南话系统。
主要分布在苍南中、西、南部,平阳的鳌江中上游山谷地区和东南沿海地区,泰顺县境的东南部,洞头本岛与南角的部分乡村。
此外,玉环、景宁也有讲闽语的。
为了区别于福建南部的闽南语,我们把上述地区的闽语统称为“浙南闽语”。
据统计,温州地区说闽语的共128.7万人,其中说闽南话的84.8万,说闽东语43.9万。
其中泰顺讲闽南话的有1.4万,平阳讲闽地话的有24.3万,苍南讲闽南话的有48.4万,洞头讲闽南话的有5.2万。
三、蛮话和蛮讲蛮话是苍商的一种土话,蛮讲是泰顺的一种土话。
蛮话和蛮讲被认为是土著语,很可能是吴语与古越语融合后产生的一种特殊吴语。
蛮话主要分布在苍商的东部沿海地区,蛮讲分布在泰顺的中、南、西部地区。
蛮讲和福建寿宁话连成一片,属于闽东话系统,保留着闽语的许多特点。
蛮话和蛮讲的主要区别在于蛮话受瓯语影响较大,特别是语音系统基本上向瓯语靠拢,因此,有人误以为蛮话应同瓯语一样属于吴语系统。
其实,不论从来源上看,还是从特点上看,蛮话和蛮讲一样属于闽东话系统。
蛮话和蛮讲虽有不同之处,但相互能通话,据统计,泰顺讲蛮话的有18万,苍南讲蛮话的有25.4万。
四、畲客话畲客话也叫畲语,是畲族使用的汉语方言。
畲客话分布在苍南、泰顺、文成、平阳等畲族居住区,说畲话的共有15万人。
畲族的居住方式具有“小集中、大分散”的特点。
由于周围大多说浙南闽语或瓯语、蛮语,因此,外出时多用邻近方言,但回到家里或本族人聚居的地方,一定要用畲话。
从前畲族还禁止与外族人通婚,畲话因而保持着许多原始的特点。
畲客话属于畲家话系统,共有六个声调,与客家话近似。
除了声调以外,在韵母方面,畲客话话也有和客家话相同或相似的地方。
五、金乡话和蒲门话苍南县闽语区中有两个吴语方言岛;一是金乡镇,一是蒲门城。
金乡为浙南沿海的军事重镇,称之为“瓯郡之边疆,昆阳之要隘”。
相传远古时代今金乡地域还没在海水里,大约在唐朝末年这里才出现滨海半岛。
明洪武十七年(1384),明太祖为抵御倭寇侵扰,诏令信国公汤和筑沿海城寨,二十年(1387)二月,设立金乡卫,辖蒲门、壮士、沙园等千户所,迄今已近六百年。
金乡话就是当时驻城御倭官兵流传下来和话。
由于当时驻城御倭官兵主要来自浙江北部和苏皖江淮,他们长期留守,并且繁衍后代,金乡话成为一个北部吴语夹杂官话成分的混合型的方言岛。
它既具有北部吴语的一些特点,也在某些方面接近北方话,是官话与吴语的混合语。
但他们长期处在吴语的包围之中。
到了明末清初,由于大量的福建移民进入浙南地区,他们又处于闽旅顺的包围之中,介于蛮话区与闽南话区之间。
对温州方言有了一些概念上的了解之后,各个组开始制定各自的研究计划。
刚开始的一段时间,集体会议和小组会议接连不断。
各种提议不断地被提出,也不断地被否决。
社会调查小组单是准备问卷调查内容就花了尽一个月.为了能够更好的了解到人们对温州方言过去,现在以及将来的态度,小组分别为本地老年人,本地中年人,本地学生以及外来青年准备了不同的问卷。
小组认为,本地老年人是温州方言最好的历史记录者,原汁原味的文化气息从他们身上浓浓地散发出来;本地中年人作为社会的中流砥柱,发挥出的舆论力量不可轻视,他们对温州方言的态度,最直接的反映出了温州方言的使用现况,而他们对孩子的影响,基本上决定了温州方言的未来;本地学生作为社会的未来,对温州方言的了解和态度很大程度上反映出了温州方言即将面对的命运;外来青年们,则成为了温州方言发展最冷静的旁观者,也许,他们才能给出最中肯,最理智的回答。
问卷的准备完成后,调查小组在利用周末时间开始了工程浩大的调查工作。
在老人们聚集的山上,经常会发现身穿二高校服的学生站在一位老人身旁。
值得一提的是,在山上接受调查的老人们,多数无法看清我们的问卷并且不能够听懂普通话,于是问卷调查小组的每一位成员就将所有的问题译为方言,通过与老人的交谈,达到调查的目的。
老人的每一个回答都被认真地记录下来。
从老人质朴、真诚的语气中,同学们深深地感受方言并不仅仅只是一种沟通手段,更是强大地方凝聚力的有效渠道。
小组成员们还特地到不同的学校为不同的学生群体做问卷调查,牺牲了大量的私人时间。
但也正是这种牺牲,体现出了同学们积极的学习态度,也反映出了研究性学习的强大魅力。
而同学们细心的态度,温馨的笑容,则令所有接受调查的人们很是感动。
有人当即表示要支持并且愿意加入到重建温州文化的行列中来。
现在让我们来看四份问卷的基础问卷:1.您会唱温州童谣吗?A.会B.不会2.您认为您的孩子是否有学习温州方言的必要?A.有B.没有3.您习惯用什么语言交流?A.温州方言B.普通话C.英语D.其他4.您有看《百晓说新闻》吗?A.经常看B.偶尔看C.不看5.您会用温州话说粗口吗?A.经常会B.偶尔会C.不会6.您听得懂温州鼓词吗?A.全懂B.一点C.不懂7.您认为是否有必要振兴温州话?A.是B.否8.您会用温州话念“青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不需归”吗?A.会B.不会统计显示,在接受调查的21名中年人中,55%的人认为自己会唱温州童谣。
温州童谣流伟于明清时代,是温州方言文化中一朵绚丽的奇葩,曾经凭着自身难以抗拒的魅力给予一代又一代温州儿童独特而有效的地方文化教育。
但是,令调查小组颇为惊讶的是,当邀请接受调查的人员清唱童谣时,听到的都是《叮叮噹》,也就是我们熟知的:“叮叮当咯勒叮叮当咯勒山脚门外孤老堂松台山上仙人井妙果寺里猪头钟。
”从这样高度的一致性不难看出,大量优秀的温州童谣正在外来文化和现代文艺的冲击波中逐渐覆没。
为此,资料搜集小组借用网络的搜索功能找来另外几首我们父母的童年时期耳熟能详的温州童谣和温州民谣,以及相关的音像资料,因为条件限制,我们只能为大家展示几首温州歌谣的歌词大意:温州童谣:《正月初一头》(歌词大意)正月初一头捉张单个头走拉县前头买只酱菜头煮起一锅一樽头阿一夹一夹阿二想汤喝阿三拔双箸阿四流眼泪阿五跟阿妈讲阿六头打肿阿七端起抿阿八挟箸添阿九走拉到阿十看看樽头非能燥《XXXX,你真早》(歌词大意)妹妹你真早半夜割晚稻晚稻未开花我要吃黄瓜黄瓜味太淡我要吃橄榄橄榄太清味我要吃甘蔗甘蔗都是筝我要吃金罂金罂满肚子我要吃灿柿灿柿都是核我要吃大蒜大蒜味太辣我要吃江蟹江蟹十只脚我要吃喜鹊喜鹊尾巴长看见亲娘叫阿爷《问姓谣》(歌词大意)xxxx ,你姓阿尼我姓金阿尼金,黄金阿尼黄,草头黄阿尼草,青草阿尼青,万年青阿尼万,糯米饭阿尼糯,果老糯阿尼果,山果阿尼山,高山阿尼高,年糕阿尼年,1943年造起飞机场登起高台炮把日本打爻一大堂你看日本急勿急手榴弹往天上甩甩起半天高掉下一把刀刀里有个额把日本鬼子捕出杀《送松糕》(歌词大意)松糕,松糕,高又高我请阿叔吃松糕松糕厚,送娘舅松糕薄,没棱角松糕实,迎大佛松糕松,送舅公松糕烫,勿好藏松糕冷,勿好打松糕澜,送阿大松糕燥,拜镬灶松糕粉,送阿婶松糕末,勿好端阿叔越吃越口渴《燕儿》(歌词大意)燕儿,燕儿,飞过殿儿殿门关,飞过山山也平,地也平飞过山下打虎铃虎铃打到鲤鱼滩鲤鱼取亲,蛤蟆拜经田鸡送人情姜太公公做媒人苍蝇打锣嘭嘭响虎蚁抬轿头皮胀抬到雀儿桥雀儿呐喊叫抬到络麻园络麻踏爻完《点指板板》(歌词大意)点指板板,脚踏南山南山畚斗,点到路口伲人做官,伲人做贼做官不清,不如烂铁钉铁钉好回炉,赃官害人精害人精,就是你《大脚娘》大脚娘一步跨过九排墙踏死十猪九头羊前屋叫赔猪后屋叫赔羊大脚娘真心伤双双眼泪落地上扭晓得水满田秧成灾殃大脚娘真悲伤大脚跳进海中央心想这下会浸死扭晓得海水只满到脚跟上一脚踢倒了海龙王的外婆娘《学习解放军》(歌词大意)解放军,思想通走前线,打冲锋思想通,学雷锋不怕痛,学习邱少云不怕脏,学习黄继光不怕吓,学习刘文学不怕黑,学习张思德不怕难,学习刘胡兰不怕死,学习董存瑞温州民谣:《吃馄饨》妹妹你显能阿妈教你吃馄饨馄饨汤,喝眼光馄饨肉,配白粥馄饨皮,配番薯馄饨碗,吃爻倒端转《十二令》正月灯二月鹞三月麦杆作吹箫四月四做做戏五月五过重天六月六晒霉臭七月七巧食喜鹊啄八月八月饼馅芝麻九月九登高送娘舅十月末水冰骨十一月吃汤圆十二月塘糕印壮元《懒汉歌》天光露水白洋洋甚讲日昼晒太阳日昼太阳上晒落甚讲黄昏夹暗摸黄昏较出叫标标甚讲明朝天先起五更这些耳熟能详的经典歌谣,曾伴随着一代又一代的温州人从豆蔻年华直至花样年华。