古诗久处一方,则习染而不自觉翻译赏析
为学2

讲述蜀鄙之僧的目的:
蜀鄙之僧朝南海 的故事,写法上采用 设喻论证,用贫富两 僧的故事来讲道理有 很强的激励作用,运 用对照比较一贫一富 两个僧人十分鲜明, 形象有力地突出了主 题。
问:故事结尾说明了什么?它与说明作者的
看法有什么关系?
答:说明“事在人为”,这个故事是一个
例证,作者用它来生动形象地说明作 者看法的正确。
超过
吾资之聪,倍人也;吾材之敏,倍人也; 摒弃,舍弃 终于,最终
指孔子 屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。圣人之 道,卒于鲁也传之。然则昏庸聪敏之用,岂 有常哉 迟钝,这 里指曾参 用处, 功用 思想, 固定不变 的 言论
译文:
我天资聪明、超过别人几倍。我才
能敏捷,超过别人几倍。(但是, 假如)我摒弃不用,那就与愚笨和 平庸没有什么区别了。孔子的学说 最终是由天资不高的曾参传下来的。 以此而论,昏庸聪敏的功用难道是 有常规的吗?
做
天下事
那么
也
天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;
学问
不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎? 学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难 矣。
译文: 天下的事情有难和易的区别吗?你
去 做了,那么(即使)再难的事情也 就变得容易了;不去做,再容易的事情 也会很难.人们从事学习,有难和易 的区别吗 ?你去学了,那么再难的学 问也就变得容易了;不去学习,那么再 容易的学问也会很难.
译文: 富有的和尚说:“你凭着什么去
呢?”(贫穷的和尚)回答 说:“我只要一个水瓶,一个饭碗 就足够了."
租用
船
还,尚且
富者曰: “吾数年来欲买舟而下,犹未能也。 子何恃而往?” 沿着长江往下游走
译文: “我好多年来都想攒钱乘船而下, 还没有成行,你靠什么去呀! ”
宋濂《送东阳马生序》和顾炎武《与友人书》文言文比较阅读及译文

宋濂《送东阳马生序》和顾炎武《与友人书》文言文比较阅读及译文阅读下面文言文选段,完成下列小题。
【甲】当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中。
穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
(节选自宋濂《送东阳马生序》) 【乙】人之为学,不日进则日退。
独学无友,则孤陋而难成;久处一方,则习染而不自觉。
不幸而在穷僻之域,无车马之资①,犹当博学审问②,古人与稽③,以求其是非之所在,庶几④可得十之五六。
若既不出户,又不读书,则是面墙之士,虽有子羔、原宪⑤之贤,终无济于天下。
子曰:“十室之邑,必有忠信如丘者,焉不如丘之好学也。
”夫以孔子之圣,犹须好学,今人可不勉⑥乎?(节选自顾炎武《与友人书》) 【注解】①资:盘缠。
①审问:详细考究。
审,详细。
①稽:探究,考查。
①庶几:差不多。
①子羔、原宪:二人都是孔子的弟子。
①勉:勤勉,努力。
1.解释下列加点的词。
(1) 媵人持汤.沃灌( )(2)不幸而在穷僻之域.( )(3) 同舍生皆被.绮绣( )(4)则孤陋..而难成( )2.下列加点词语意思或用法相同的一项是()A.无从致.书以观言行一致.B.益.慕圣贤之道益.多弊少C.又患.无硕师名人与游患.得患失D.未尝稍降辞.色蒙辞.以军中多务3.下列表述中,不符合文意的一项是()A.“略无慕艳意”、“不知口体之奉不若人也”,表现作者在艰苦的环境中一心向学的精神。
B.【甲】文描写富家子弟的豪华,是为了突出对自己穷酸生活的遗憾。
C.【乙】文告诉我们:一个人如果不和别人交流,囿于个人的小天地里,就会孤陋寡闻或学习效果不佳。
D.【甲】【乙】两文都告诉了我们:读书要仔细并刻苦钻研书中的含义和其讲述的道理。
2019年北京市各区中考一模语文试卷专项精选汇编【文言文阅读题】含答案解析

(2)选择③。理由:人们求学(或做学问),不能每天进步,就是每天后退。
功。
或选择④。理由:一个人孤独地学习,而不和朋友(互相交流启发),就必然学识浅薄难以成
评分标准:扣住句意,意思对即可。
10. 示例:人之为学不但要自身刻苦努力,而且还要与朋友交流切磋。
评分标准:3 分。答题时【甲】文扣住从为学之难的角度说勤奋刻苦或尊师之道;【乙】文扣住从为 学不进则退、认真钻研思考或要出门学习生活(或开阔眼界)等答题点作答,每文扣住一点即可。
【乙】 援①兄子严、敦,并喜讥议,而通②轻侠客。援前在交趾③,还书诫之曰:“吾欲汝曹④闻人过失,如 闻父母之名:耳可得闻,口不可得言也。好议论人长短,妄是非正法,此吾所大恶也:宁死,不愿闻子 孙有此行也。汝曹知吾恶之甚矣,所以复言者,施衿结缡⑤,申父母之戒,欲使汝曹不忘之耳! “龙伯高敦厚周慎,口无择⑥言,谦约节俭,廉公有威。吾爱之重之,愿汝曹效之。杜季良豪侠好
石景山区
(三)阅读《诫子书》,完成 9–11 题。(共 7 分)
诫子书
诸葛亮
夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也, 非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落, 多不接世,悲守穷庐,将复何及!
9.下列各组词语中加点字的意思相同的一项是(2 分)
与友人书 顾炎武 人之为学,不日进则日退。独学无友,则孤陋①而难成。久处一方,则习染而不自觉。不幸而在穷
2
2019 年北京市各区中考一模语文试卷专项精选汇编【文言文阅读题】含答案解析
僻之域,无车马之资②,犹当博学审③问,古人与稽④,以求其是非之所在,庶几⑤可得十之五六。若既不
出户,又不读书,则是面墙之士,虽有子羔、原宪⑥之贤,终无济于天下。子曰:“
《送东阳马生序》文言文对比阅读(含答案)

《送东阳马生序》对比阅读文言文阅读,。
阅读下面两段文言文,完成小题(13分)(甲)余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道。
又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
(乙)范仲淹二岁而孤,家贫无依。
少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠①,辄②以水沃③面;食不给,啖粥而读。
既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。
乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。
仲淹刻苦自励,食不重④肉,妻子衣食仅自足而已。
常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。
”注释:①昏怠:昏沉困倦。
②辄:就。
③沃:浇。
文中有“洗”之意。
④食不重肉:不多吃肉。
1.下边加点词用法或意思完全相同的一组是(2分)()A.以.是人多以书假余扶苏以.数谏故,上使外将兵B.手自笔录,计日.以还重岩叠嶂,隐天蔽日.C.从乡之.先达执经叩问肉食者谋之.D.每假借于.藏书之家祗辱于.奴隶人之手2.解释下列句中的加点的词语。
(每小题0.5分,共2分)①以是人多以书假.余假:②录毕,走.送之走:③或.夜昏怠或:④妻子..衣食仅自足而已妻子:3.用现代汉语写出乙文中画线句子的意思。
(每小题2分,共4分)(1)故余虽愚,卒获有所闻。
(2)士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
4.甲、乙语段中的人物幼年时人生经历有哪两个主要共同点?( 2 分)5.甲、乙两个文段中的主人公可谓都取得了成功。
请从取得成功的原因的角度谈谈你从中得到了怎样的启示。
(3分)【答案】1.A2.①假:借;②走:跑;③或:有时;④妻子:妻子和儿女。
3.(1)我虽然愚笨,但终于还是获得了学问。
送东阳马生序一句一译

《送东阳马生序》原文+注释+翻译余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
余:我,作者自称。
嗜学:特别喜欢学习,主要指读书。
致:招致,取得,这里指买到。
每:时常。
假借:借,同义复词,假也是借的意思。
于:向,介词。
之:的。
手自:亲手。
笔:用笔,名词作状语。
计日:计算(约定还书的)日子。
以:连词,用法同“而”。
我小时就爱好读书。
家里穷,没有办法得到书来看,就经常向有藏书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按时送还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
砚:指砚中墨水。
冰坚:结冰结得很坚硬,即结成了坚冰。
冰,用为动词,结冰。
怠:松懈,懒惰。
之;代“笔录”。
弗之怠:即弗怠之,不懈怠,不放松读书。
弗,不。
天气特别冷的时候,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能弯曲伸直,也不放松读书、抄录。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
走:跑,赶快去。
之:它,代“书”。
逾约:超过约定的期限。
以是:同“是以”,因此。
后一个“以”:把。
假:借给。
因:因而。
得:能够。
遍观:广泛阅览。
抄写完毕,赶快把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。
因此人家多愿意把书借给我,我于是能够看到各种各样的书。
既加冠,益慕圣贤之道。
又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。
既:已经。
加冠:成年。
益慕:更加仰慕。
之,的。
这一句省主语“余”。
患:愁,忧虑。
硕师:大师,指学识渊博的老师。
硕:大。
尝:曾经。
趋:奔往。
先达:有道德学问的前辈。
执经叩问:拿着经书问难请教。
经,儒家经典。
成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有大师、名人相交往、请教,曾经跑到百里以外,跟随同乡有德行学问的前辈拿着经书请教。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
德隆望尊:德高望重;道德高,名望大。
门人弟子:都指学生。
其:他的,指代“先达”。
稍降辞色:稍微把言辞放客气些,把脸色放温和些。
意即言辞和态度一直很严肃。
降,谦抑。
初三语文上学期文言文试卷附解析1

初三语文上学期文言文试卷附解析1一、文言文1.阅读下面的文言文,完成下列小题。
张溥与“七录斋①”明人张溥,名高一时,其幼即嗜学,所读书必手钞②。
钞已朗读一过③即焚之。
又钞,如是者六七始已,右手握管④处指掌成茧,冬日手皲,日沃汤数次。
后名读书之斋曰“七录”。
溥诗文敏捷,四方征索⑤者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。
(选自《明史·张溥传》,有删改)注释:①斋:书房。
②钞:同“抄”,抄写。
③一过:一遍。
④管:笔管。
⑤索:讨取,要。
(1)根据要求用文中词句概括填空。
从文中张溥抄书时,“________”和“手皲沃汤”的细节可以看出张溥抄书时的艰辛。
从面对四方征索时,张溥“文不起草”和“________”,表现他的“名高一时”。
(2)从选文看,张溥是一个怎样的人?他的故事给了我们什么启示?2.阅读下文,回答问题。
醉翁亭记环滁皆山也。
其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。
山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。
峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
作亭者谁?山之僧智仙也。
名之者谁?太守自谓也。
太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。
醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。
临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。
宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。
苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。
树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。
然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。
陈子昂《春夜别友人》原文和翻译

陈子昂《春夜别友人》原文和翻译1、陈子昂《春夜别友人》原文和翻译陈子昂《春夜别友人》原文和翻译春夜别友人原文:银烛吐清烟,金尊对绮筵离堂思琴瑟,别路绕山川。
明月隐高树,长河没晓天。
悠悠洛阳道,此会在何年。
[1]译文:明亮的蜡烛吐着缕缕青烟,高举金杯面对精美丰盛的席宴。
饯别的厅堂里回忆着朋友的情意融洽,分别后要绕山过水,路途遥远。
宴席一直持续到明月隐蔽在高树之后,银河消失在拂晓之中。
走在这悠长的洛阳道上,不知什么时候才能相会?[2]2、陈子昂《论为政之要》原文及翻译译文陈子昂《论为政之要》原文及翻译陈子昂原文:①今百度已备,但刑急罔密,非为政之要。
凡大人初制天下,必有凶乱叛逆之人为我驱除,以明天诛。
凶叛已灭,则顺人情,赦过宥罪。
盖刑以禁乱,乱静而刑息,不为承平设也。
太平之人,乐德而恶刑,刑之所加,人必惨怛,故圣人贵措刑也。
诚宜广恺悌之道,敕法慎罚,省白诬冤,此太平安人之务也。
②官人惟贤,政所以治也。
然君子小人各尚其类。
若陛下好贤而不任,任而不能信,信而不能终,终而不赏,虽有贤人,终不肯至,又不肯劝。
反是,则天下之贤集矣。
③议者乃云“贤不可知,人不易识”。
臣以为固易知,固易识。
夫尚德行者无凶险,务公正者无邪朋,廉者憎贪,信者疾伪,智不为愚者谋,勇不为怯者死,犹鸾隼不接翼,薰莸不共气,其理自然。
智者尚谋,愚者所不听;勇者徇死,怯者所不从。
此趣向之反也。
诚能信任俊良,知左右有灼然贤行者,赐之尊爵厚禄,使以类相举,则天下之理得矣。
④陛下知得贤须任,今未能者,盖以常信任者不效。
如裴炎、刘祎之、周思茂、骞味道固蒙用矣,皆孤恩前死,以是陛下疑于信贤。
臣固不然。
昔人有以噎得病,乃欲绝食,不知食绝而身殒。
贤人于国,犹食在人,人不可以噎而止餐,国不可以谬一贤而远正士,此神鉴所知也。
⑤圣人大德,在能纳谏,太宗德参三王,而能容魏征之直。
今诚有敢谏骨鲠之臣,陛下广延顺纳,以新盛德,则万世有述。
⑥臣闻劳臣不赏,不可劝功;死士不赏,不可劝勇。
古诗人之为学不日进则日退翻译赏析

古诗人之为学不日进则日退翻译赏析
“人之为学不日进则日退”出自文言文《与人书一》,其古诗原文如下:
【原文】
人之为学,不日进则日退,独学无友,则孤陋而难成;久处一方,则习染而不自觉。
不幸而在穷僻之域,无车马之资,犹当博学审问,古人与稽,以求其是非之所在。
庶几可得十之五六。
若既不出户,又不读书,则是面墙之士,虽子羔、原宪之贤,终无济于天下。
子曰:“十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也。
”夫以孔子之圣,犹须好学,今人可不勉乎。
【翻译】
人们求学(或做学问),不是天天上进,就是天天后退。
自己孤独地学习,而不和朋友(互相交流启发),就必然学识浅薄难以成功;长久住在一个地方,就会不知不觉地沾染上某种习气。
不幸住在穷乡僻壤,而又没有(雇用)车马的盘费,也应当广博地学习、详细地考究,与古人相合,来探求学习里边哪是对的哪是不对的,这样差不多能得到十分之五六(的收获)。
如果既不出门(拜师友),又不读书,那就是不学无术的人/b/22067,即使(你有)像子羔、原宪那样的贤能,也终究无济于社会。
孔子说:“即使只有十户人家的小村子,也一定有像我这样讲忠信的人,只是不如我这样好学罢了。
”像孔子这样的圣人,仍须努力地学习,这不是对今人的一种勉励吗。
---来源网络整理,仅供参考。
勉学的意思

勉学的意思
勉,尽力,努力。
勉学就是努力学习的意思。
人之为学,不日进则日退①
人之为学,不日进则日退,独学无友,则孤陋②而难成;久处一方③,则习染④而不自觉。
不幸而在穷僻之域⑤,无车马之资⑥,犹当⑦博学审问⑧,古人与稽⑨,以求其是非之所在。
庶几⑩可得十之五六。
若既不出户,又不读书,则是面墙(11)之士,虽子羔、原宪之贤(12),终无济于天下。
【字词注释】
①选自《与友人书》,作者顾炎武。
②孤陋:学问和见识浅薄。
③方;地方。
④习染:沾染上某种习气。
习:沾染。
⑤穷僻之域:贫困偏僻的地方。
⑥资:费用。
⑦犹当:还应当。
⑧审问:详细考究。
⑨古人与稽:与古人相合。
稽:合。
⑩庶(sh))几:差不多。
(11)面墙:对着墙壁,即一无所见的意思。
(12)子羔、原宪之贤:子羔、原宪那样的贤能。
子羔,即高柴,春秋卫人;原宪,字子思,春秋鲁人。
二人都是孔子的学生。
【诗文翻译】
人们求学(或做学问),不能天天上进,就要天天后退。
孤独地学习,而不和朋友(互相交流启发),就必然学识浅薄难以成功;长久住在一个地方,就会不知不觉地沾染上某种习气。
不幸住在穷乡僻壤,而又没有(雇用)车马的盘费,还应当广博地学
习、详细地考究,与古人相合,来探求学习里边哪是对的哪是不对的,这样差不多能得到十分之五六(的收获)。
如果既不出门(拜师友),又不读书,那就是不学无术的人,即使(你有)像子羔、原宪那样的贤能,也终究无济于社会。
《送东阳马生序》中考比较阅读

《送东阳马生序》中考比较阅读题一、(2008湖南怀化市)阅读下面的两段文言文,回答问题。
(甲)余幼时即嗜学。
故余虽愚,卒获有所闻。
(乙)范仲淹二岁而孤,家贫无依。
少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠①,辄②以水沃③面;食不给,啖粥而读。
既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。
乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。
仲淹刻苦自励,食不重④肉,妻子衣食仅自足而已。
常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。
”(选自《宋明臣言行录))注:①昏怠:昏沉困倦。
②辄:就。
③沃:浇。
文中有“洗”之意。
④重:兼有两种(事物)。
16.解释下列句中的加点的词语。
(4 分)①以是人多以书假.余假:③由参知政事谪.守邓州谪:②录毕,走.送之走:④妻子..衣食仅自足而已妻子:17.用现代汉语写出乙文中画线句子的意思。
(2 分)答:18.甲乙语段中的人物幼年时人生经历有哪两个主要共同点?( 2 分)答:二、(2008年南京艺术学院附属高中招生)[甲]既加冠,益慕圣贤之道,故余虽愚,卒获有所闻。
[乙]人之为学,不日进则日退。
独学无友,则孤陋①而难成。
久处一方,则习染而不自觉。
不幸而在穷僻之域,无车马之资②,犹当博学审③问,以求其是非之所在,庶几④可得十之五六。
若既不出户,又不读书,则是面墙之士,虽有子羔、原宪⑤之贤,终无济于天下。
子曰:“十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也。
”夫以孔子之圣,犹须好学,今人可不勉⑥乎?(节选自顾炎武《与友人书》)[注解]①[孤陋]片面、浅陋。
②[资]盘缠。
③[审]详细。
④[庶几]差不多。
⑤[子羔、原宪]孔子的弟子。
⑥ [勉]勤勉,努力。
8、以下4组语句中加点的词意思相同的一组是()(2分)A.既.加冠若既.不出户 B.故余虽.愚虽.有子羔、原宪之贤C.俯身倾耳以.请夫以.孔子之圣, D.益.慕圣贤之道曾益.其所不能9、解释下列加点的词。
(4分)A.或.遇其叱咄 B.不幸而在穷僻之域.C.又患无硕师名人与游. D.若既不出户.10、将文中画线的句子翻译成现代汉语。
古诗独学无友,则孤陋而难成翻译赏析

古诗独学无友,则孤陋而难成翻译赏析“独学无友,则孤陋而难成”出自《与友人书》,其古诗全文翻译如下:原文:人之为学,不日进则日退。
独学无友,则孤陋而难成。
久处一方,则习染而不自觉。
不幸而在穷僻之域,无车马之资,犹当博学审问,古人与稽,以求其是非之所在,庶几可得十之五六。
若既OrG不出户,又不读书,则是面墙之士,虽有子羔、原宪之贤,终无济于天下。
子曰:“十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也。
”夫以孔子之圣,犹须好学,今人可不勉乎?【注释】(1)孤陋:片面、浅陋。
(2)觉:自觉。
(3)域:地方。
(4)资:盘缠。
(5)审:详细。
审问:详细考究。
(6)稽:探究,考察。
(7)庶几:差不多。
(8)子羔、原宪:孔子的弟子。
(9)邑:地方,(10)丘:孔丘,即孔子。
(11)以:动词,和“如”“若”相同。
(12)勉:勤勉,努力。
[1](13)为学;做学问(14 )方:地方(15)穷僻之域:贫困偏僻的地方(16)犹当:还应当(17)济:有利(18)丘:孔子。
翻译:人做学问,如果不是天天进步,那就是在天天退步。
如果没有学伴,见解就会片面浅显,难以学成。
在一个环境里呆久了,会不知不觉染上某些习气。
如果不幸处于穷乡僻壤,没有坐马车的盘缠,仍要广泛的猎取学问并详细考究,看到古人的探究考察,以便知道学问的正确与否,这样一来,差不多得到学问的十分之五六。
如果又不出门去,又不去读书,则是像一个面墙的人一样,对学问一无所知,即使是有子羔、原宪那样的贤能,对国家还是没有用处的。
孔子说:“即使只有十户人家的小村子,也一定有像我这样讲忠信的人,只是不如我那样好学罢了。
”连孔子这样的圣人,仍须努力地学习,现在人难道不该以此勉励自己吗?【赏析】顾炎武是我国十七世纪的一位杰出的爱国活动家和具有进步思想的启蒙学者,博学强记,耿介绝俗,以著作《日知录》驰名于世。
抗清失败后,顾炎武奔走南北,眼界大开,对人生的认识也更加殷实、深刻了。
针对当时知识分子崇尚“游谈无根”的理学情况,《与友人书》以“为学”为话题,发抒了独具个性的治学观。
七年级下册语文《练习册》中每一单元的课外古文的翻译

人做学问,如果不是一天天进步,那就是在一天天退步。如果没 有学伴,见解就会片面浅显,难以学成。在一个地方呆久了,会不 知不觉染上不好的习气而自己不察觉。如果不幸处于穷乡僻壤,没 有路费,仍要广泛得猎取学问并详细考究,与古人相合,以便探求 学问的正确与否,这样一来,差不多得到学问的十分之五六。如果 又不岀门去,又不去读书,则是像一个面对着墙壁的人一样,对学 问一无所知,即使是有子羔、原宪那样的贤能,对国家还是没有用 处的。孔子说:“即使只有十户人家的小村子,也一定有像我这样讲 忠信的人,只是不如我那样好学罢了。” 连孔子这样的圣人,仍须 努力地学习,现在的人难道不该勉励自己吗?
•
颜回二十九岁的时候,头发已全白,早死。孔子哭得极度悲伤,说道: “自从我有了颜回( 这样好学的弟子) ,学生更加亲近(我)。”鲁哀公问 孔子:“你的弟子中谁最好学?”孔子回答说:“有个叫颜回的学生最喜 欢学习,他不把怒气发到别人头上,不重复犯错误。他不幸去世了,现在 就再也没有听说有好学的人了。”
任末十四岁时,求学没有固定的老师。(他)背着书籍跟老师求 学,不怕困难。他常常说:"人如果不学习,那么凭什么可以成功 呢?"任末有时靠在树下,编白茅为茅草小屋,削荆条制成笔,刻 划树汁作为墨水。晚上就在星月的辉映下读书,遇上没有月亮的 黑夜,他便点燃麻蒿取光。看书有领会的时候,写在他的衣服上, 用来记住这件事。同学们钦佩他的勤学精神,常用洗净的衣服换 取他写满字的衣服。他临终时告诫别人说:"人喜欢学习,即使死了 也好像活着;不学习的人,即便是活着,也不过是行尸走肉罢了。"
知之难乎哉!夫人之所以谓知者,非知其姓与名也,亦非知其声容之 与笑貌也;读其书,知其言,知其所以为言而已矣。读其书者,天下比比矣; 知其言者,千不得百焉;知其所以为言者,百不得一焉。然而天下皆曰: “我能读其书,知其所以为言矣。”此知之难也。人知《离骚》为辞赋之祖 矣,司马迁读之,而知悲其志,是贤人之知贤人也。夫不具司马迁之志,而 欲知屈原之志,则几乎罔矣。 • 懂得(知道、明白)(一个人)真是难啊!人们说他知道的
第11课《送东阳马生序》+课件2023-2024学年统编版语文九年级下册

行路之难
负箧曳屣 足肤皲裂 四支僵劲
日再食,无
鲜肥滋味之
享,温袍敝
衣
作 者
被绮绣, 戴朱缨宝饰之
同 舍
帽,腰白玉之环,左佩 刀,右备容臭
生
对比点:衣食方面
突出作者以学为乐,内心的充实和强大
这一部分,宋濂将自己的生活与“同舍生”做了对比,反衬了自己求学时的窘迫苦寒。但宋 濂并没有因为这样而放弃,反而用自己坚强的内心意志把自己的求学生涯过得充实。
译文:现在学生们在太学中学习,朝廷每天供给粮食,父母每年都赠给四时衣 服,没有冻饿的忧虑了;坐在大厦之下诵读经书,没有奔走的劳苦了;有司业 和博士当他们的老师,没有询问而不告诉、求教而无所收获的了;凡是所应该 具备的书籍,都集中在这里,不必再像我这样用手抄录,向别人借来然后才能 看到了。他们中如果学业有所不精通、品德有所未养成的,不是天赋资质低下, 就是用心不如我这样专一,难道可以说是别人的过错吗!
提出疑难,询问道理
弯下身子,侧着耳朵来请教。表示专心而恭敬
辞色。余立侍(shì)左右,援(yuán)疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱(chì)
训斥,呵责
周到
辩解 等待
咄(duō),色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟(sì)其欣悦,则又请焉。故余虽愚, 卒(zú)获有所闻。
译文:到了成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有学问渊博的老师 同我来往,曾经跑到百里以外,拿着经书向当地有道德有学问的前辈请教。我站 着待候在他左右,提出疑难,询问道理,弯下身子,侧着耳朵请教;有时遇到他 大声斥责,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一个字反驳;等到他 高兴了,则又去请教。所以我虽然愚笨,但最终获得学识。
谓余勉乡人以学者,余之志也;诋(dǐ)我 夸际遇之盛而骄乡人者,岂知予者哉?
人之为学,不日进则日退阅读答案_文言文人之为学,不日进则日退翻译赏析

人之为学,不日进则日退阅读答案_文言文人之为学,不日进则日退翻译赏析《人之为学,不日进则日退》出自文言文《与人书》,其古诗全文翻译如下:【原文】人之为学,不日进则日退。
独学无友,则孤陋而难成;久处一方,则习染而不自觉。
不幸而在穷僻之域,无车马之资,犹当博学审问,“古人与稽”,以求其是非之所在,庶几可得十之五六。
若既不出户,又不读书,则是面墙之士,虽子羔、原宪之贤,终无济于天下。
子曰:“十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也。
”夫以孔子之圣,犹须好学,今人可不勉乎?【注释】〔1〕“独学”“则孤陋”两句:语出《礼记·学记》:“独学无友,则孤陋而寡闻。
”陋(òu漏):见闻狭窄。
〔2〕资:费用。
〔3〕古人与稽:语出《礼记·儒行》:“儒有今人与居,古人与稽:与古人相合。
稽(ī),和。
〔4〕庶几:差不多。
〔5〕面墙:比喻人不学习,就像面向墙壁而一无所见。
语出《后汉书·和熹邓皇后纪》:“今末世贵戚食禄之家,温衣美饭,乘坚驱良,而面墙术学,不识臧否,斯故祸败所从来也。
”〔6〕子羔:姓高,名柴,字子羔,孔子的弟子。
《论语·先进》云:“柴也愚。
”朱熹《集注》:“愚者,知不足而厚有馀。
”又云:“子路使子羔为费宰。
子曰:贼夫人之子。
”朱熹《集注》:“言子羔质美而未学,遽使治民,适以害之。
”原宪:又名原思,字子思,孔子的弟子。
《论语·雍也》:“原思为之宰,与之粟九百,辞。
”〔7〕“十室”等三句:语出《论语·公冶长》。
【翻译】一个人读书做学问,如果不日日进取,就必定会一天天退步。
[如果]孤独地学,没有朋友, 见解就会狭隘,难有作为。
长时间住在一个地方,就会习惯那里的世俗而不知觉醒。
[如果]不幸处于穷困和偏僻的地方,没有坐马车的费用,仍要广泛的猎取学问并详细考究,[这样]可以与古人会合[一样],以知道学问的正确与否,差不多得到[学问]的十分之六七,如果又不出门去,又不去读书,则是象一个面墙的人一样[对学问一无所见],即使是像子羔、原宪那样的贤能,最终对国家是没有帮助的。
《中考语文文言文伤仲永》

《中考语文文言文伤仲永》原文金溪民方仲永,世隶耕。
仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。
父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。
其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。
自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。
邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。
父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。
余闻之也久。
明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。
令作诗,不能称前时之闻。
又七年,还自扬州,复到舅家问焉。
曰:泯然众人矣。
王子曰:仲永之通悟,受之天也。
其受之天也,贤于材人远矣。
卒之为众人,则其受于人者不至也。
彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?译文金溪县的平民方仲永,世代以耕田为业。
仲永五岁时,不曾认识书写工具(纸、墨、笔、砚等),(有一天)忽然哭着要这些东西。
父亲对此(感到)很诧异,从邻家借来书写工具给他,仲永立即写了四句诗,并且自己题上自己的名字。
这首诗的意思是赡养父母、与同一宗族的人搞好关系,传给全乡的秀才观赏。
从此,指定物品(让他)作诗,(他能)立即完成,(诗的)文采和道理都有值得观赏的地方。
同县的人(对这件事)感到奇怪,渐渐地,(同县的人)都以宾客之礼对待他父亲,(有的人)花钱请方仲永作诗。
他的父亲以此认为有利可图,每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让(他)学习。
我听说这件事也已经很久了。
明道年间,我随先父回到家乡,在舅舅家里见到了方仲永,(他)已经十二三岁了。
让(他)作诗,(他写的诗)不能与从前的名声相称。
又(过了)七年,(我)从扬州回来,再次到舅舅家,问起方仲永的情况,(舅舅)回答说:他的才能已完全消失,完全如同常人了。
王安石说:仲永的通达聪慧是先天得到的。
他先天的才能,远胜于一般有才能的人。
他最终成为一个平常人,是因为他受到后天的教育没有达到要求。
他那样天生聪明,如此有才智的人,没有受到后天的教育,尚且要成为普通人,现在那些天生就不聪明,本来就是普通的人,又不接受后天的教育,能够成为普通人就为止了吗?句解1.父异焉,借旁近与之。
古诗十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也翻译赏析

古诗十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也翻译赏析“十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也”出自《与友人书》,其古诗全文翻译如下:原文:人之为学,不日进则日退。
独学无友,则孤陋而难成。
久处一方,则习染而不自觉。
不幸而在穷僻之域,无车马之资,犹当博学审问,古人与稽,以求其是非之所在,庶几可得十之五六。
若既不出户,又不读书,则是面墙之士,虽有子羔、原宪之贤,终无济于天下。
子曰:“十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也。
”夫以孔子之圣,犹须好学,今人可不勉乎?【注释】(1)孤陋:片面、浅陋。
(2)觉:自觉。
(3)域:地方。
(4)资:盘缠。
(5)审:详细。
审问:详细考究。
(6)稽:探究,考察。
(7)庶几:差不多。
(8)子羔、原宪:孔子的弟子。
(9)邑:地方,(10)丘:孔丘,即孔子。
(11)以:动词,和“如”“若”相同。
(12)勉:勤勉,努力。
[1](13)为学;做学问(14 )方:地方(15)穷僻之域:贫困偏僻的地方(16)犹当:还应当(17)济:有利(18)丘:孔子。
翻译:人做学问,如果不是天天进步,那就是在天天退步。
如果没有学伴,见解就会片面浅显,难以学成。
在一个环境里呆久了,会不知不觉染上某些习气。
如果不幸处于穷乡僻壤,没有坐马车的盘缠,仍要广泛的猎取学问并详细考究,看到古人的探究考察,以便知道学问的正确OrG与否,这样一来,差不多得到学问的十分之五六。
如果又不出门去,又不去读书,则是像一个面墙的人一样,对学问一无所知,即使是有子羔、原宪那样的贤能,对国家还是没有用处的。
孔子说:“即使只有十户人家的小村子,也一定有像我这样讲忠信的人,只是不如我那样好学罢了。
”连孔子这样的圣人,仍须努力地学习,现在人难道不该以此勉励自己吗?【赏析】顾炎武是我国十七世纪的一位杰出的爱国活动家和具有进步思想的启蒙学者,博学强记,耿介绝俗,以著作《日知录》驰名于世。
抗清失败后,顾炎武奔走南北,眼界大开,对人生的认识也更加殷实、深刻了。
《伤仲永》阅读附答案_伤仲永阅读答案及翻译

《伤仲永》阅读附答案_伤仲永阅读答案及翻译一、伤仲永金溪民方仲永,世隶耕。
仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。
父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。
其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。
自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。
邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。
父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。
余闻之也久。
明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。
令作诗,不能称前时之闻。
又七年,还自扬州,复到舅家问焉。
曰:“泯然众人矣。
”李贺作诗(李贺)七岁能辞章,韩愈、皇甫湜(当时著名文人)始闻未信,过其家,使贺赋诗,援笔辄就如素构(早就构思好的),自目曰《高轩过》,二人大惊,自是有名。
每旦日出,骑弱马,从小奚奴(带着小僮仆。
奚,xī),背古锦囊,遇所得,书投囊中。
未始先立题然后为诗,如他人牵合(牵强符合)程课(固定的格式)者。
及暮归,足成之。
(母)见所书多,即怒曰:“是儿要呕心乃已耳!”1.从这两则文言文中可以看出仲永与李贺的共同点是。
2分)2.仲永的最后结局是“泯然众人矣”,而李贺则成了我国唐代著名的诗人。
他们童年时的相同点和成年后的不同结果,给你的启发是(4分)3.将下列文言句子译成现代汉语。
(9分)(1)稍稍宾客其父:(2)其文理皆有可观者:(3)是儿要呕心乃已耳:4.《李贺作诗》选段中与《伤仲永》选段中“指物作诗立就”一句意思相近的句子是(2分)参考答案:1.他们小时都很聪明。
(意思对即可给分)2.回答要点:(1)后天努力的重要性;(2)家庭环境及教育的重要性。
以上两点,只要答对一点即可得满分,能从其它方面回答,言之有理,可酌情给分。
3.(1)渐渐地请他父亲去做客;或:渐渐地以宾客之礼接待他父亲;或:渐渐地以他父亲为宾客。
(2)那诗的文字和道理都有值得一看的地方;(3)这孩子要呕出心才会停止!4.援笔辄就如素构。
二、[甲]王子曰:仲永之通悟,受之天也。
其受之天也,贤于材人远矣。
卒之为众人,则其受于人者不至也。
《送东阳马生序》一句一译(含习题)

《送东阳马生序》原文+注释+翻译余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
余:我,作者自称。
嗜学:特别喜欢学习,主要指读书。
致:招致,取得,这里指买到。
每:时常。
假借:借,同义复词,假也是借的意思。
于:向,介词。
之:的。
手自:亲手。
笔:用笔,名词作状语。
计日:计算(约定还书的)日子。
以:连词,用法同“而”。
我小时就爱好读书。
家里穷,没有办法得到书来看,就经常向有藏书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按时送还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
砚:指砚中墨水。
冰坚:结冰结得很坚硬,即结成了坚冰。
冰,用为动词,结冰。
怠:松懈,懒惰。
之;代“笔录”。
弗之怠:即弗怠之,不懈怠,不放松读书。
弗,不。
天气特别冷的时候,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能弯曲伸直,也不放松读书、抄录。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
走:跑,赶快去。
之:它,代“书”。
逾约:超过约定的期限。
以是:同“是以”,因此。
后一个“以”:把。
假:借给。
因:因而。
得:能够。
遍观:广泛阅览。
抄写完毕,赶快把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。
因此人家多愿意把书借给我,我于是能够看到各种各样的书。
既加冠,益慕圣贤之道。
又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。
既:已经。
加冠:成年。
益慕:更加仰慕。
之,的。
这一句省主语“余”。
患:愁,忧虑。
硕师:大师,指学识渊博的老师。
硕:大。
尝:曾经。
趋:奔往。
先达:有道德学问的前辈。
执经叩问:拿着经书问难请教。
经,儒家经典。
成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有大师、名人相交往、请教,曾经跑到百里以外,跟随同乡有德行学问的前辈拿着经书请教。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
德隆望尊:德高望重;道德高,名望大。
门人弟子:都指学生。
其:他的,指代“先达”。
稍降辞色:稍微把言辞放客气些,把脸色放温和些。
意即言辞和态度一直很严肃。
降,谦抑。
与友人书阅读及答案

与友人书阅读及答案与友人书阅读及答案「篇一」【原文】与友人书人之为学,不日进则日退。
独学无友,则孤陋而难成;久处一方,则习染而不自觉。
不幸而在穷僻之域,无车马之资,犹当博学审问,古人与稽,以求其是非之所在,庶几可得十之五六。
若既不出户,又不读书,则是面墙之士,虽子羔、原宪之贤,终无济与天下。
子曰:“十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也。
”夫以孔子之圣,犹须好学,今人可不勉乎?〈〈日知录〉〉【问题】3、解释下列各句中加点的词。
(2分)A.无车马之【资】()B.犹当博学【审】问()C.终无【济】于天下()D.今人可不【勉】乎()4、翻译下列句子。
(4分)A.人之为学,不日进则日退。
B.十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也。
5、从文中看,为了避免孤陋寡闻,见识短浅,学习者应该怎么做?请从四个方面简要作答。
(4分)答:(1)(2)(3)(4)【参考答案】3、A费用B仔细、详细C帮助、有益D勉力、努力4、A人做学问,不每天进步就会每天退步。
B只有十家人的地方,一定有像我一样忠信的人,却不如我喜欢学习啊。
5、(1)和朋友互相交流启发(2)与古人相合,互相印证(3)密切结合现实,走出书斋(4)好学勤奋,自我勉励与友人书阅读及答案「篇二」[甲]既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
[乙]人之为学,不日进则日退。
独学无友,则孤陋①而难成。
久处一方,则习染而不自觉。
不幸而在穷僻之域,无车马之资②,犹当博学审③问,以求其是非之所在,庶几⑤可得十之五六。
若既不出户,又不读书,则是面墙之士,虽有子羔、原宪⑥之贤,终无济于天下。
子曰:十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也。
夫以孔子之圣,犹须好学,今人可不勉⑦乎?(节选自顾炎武《与友人书》)注解:①[孤陋]片面、浅陋。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
古诗久处一方,则习染而不自觉翻译赏析“久处一方,则习染而不自觉”出自《与友人书》,其古诗全文翻译如下:
原文:
人之为学,不日进则日退。
独学无友,则孤陋而难成。
久处一方,则习染而不自觉。
不幸而在穷僻之域,无车马之资,犹当博学审问,古人与稽,以求其是非之所在,庶几可得十之五六。
若既不出户,又不读书,则是面墙之士,虽有子羔、原宪之贤,终无济于天下。
子曰:“十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也。
”夫以孔子之圣,犹须好学,今人可不勉乎?
【注释】
(1)孤陋:片面、浅陋。
(2)觉:自觉。
(3)域:地方。
(4)资:盘缠。
(5)审:详细。
审问:详细考究。
(6)稽:探究,考察。
(7)庶几:差不多。
(8)子羔、原宪:孔子的弟子。
(9)邑:地方,
(10)丘:孔丘,即孔子。
(11)以:动词,和“如”“若”相同。
(12)勉:勤勉,努力。
[1]
(13)为学;做学问
(14 )方:地方
(15)穷僻之域:贫困偏僻的地方
(16)犹当:还应当
(17)济:有利
(18)丘:孔子。
翻译:
人做学问,如果不是天天进步,那就是在天天退步。
如果没有学伴,见解就会片面浅显,难以学成。
在一个环境里呆久了,会不知不觉染上某些习气。
如果不幸处于穷乡僻壤,没有坐马车OrG的盘缠,仍要广泛的猎取学问并详细考究,看到古人的探究考察,以便知道学问的正确与否,这样一来,差不多得到学问的十分之五六。
如果又不出门去,又不去读书,则是像一个面墙的人一样,对学问一无所知,即使是有子羔、原宪那样的贤能,对国家还是没有用处的。
孔子说:“即使只有十户人家的小村子,也一定有像我这样讲忠信的人,只是不如我那样好学罢了。
”连孔子这样的圣人,仍须努力地学习,现在人难道不该以此勉励自己吗?
【赏析】
顾炎武是我国十七世纪的一位杰出的爱国活动家和具有进步思
想的启蒙学者,博学强记,耿介绝俗,以著作《日知录》驰名于世。
抗清失败后,顾炎武奔走南北,眼界大开,对人生的认识也更加殷实、深刻了。
针对当时知识分子崇尚“游谈无根”的理学情况,《与友人书》以“为学”为话题,发抒了独具个性的治学观。
文章的结构呈放射状。
作者从为学者与自我、现实的学友、书本(实际上仍是人——古代作者或书中古人)、历史的“学友”(文中提到了孔子,实际上是指对提升学者的学养有帮助的一切古人)的关系切入,精到地阐述了这四组关系中的心灵互动的重要性。
他要求为学者做到博学审问(广泛涉猎,详细考究)、稽(与别人心灵契合)、求其是非之所在(实际上指学会辨析,学会批判),使别人的东西化为自己的东西,从而拓展自己的知识疆域。
作者强调为学不是始于学习,终于学习,而应该联系实际,学有所用,即“有济于天下”。
为学应该贯穿人生的始终,不进则退。
这是为学者必须谨记的一条法则,圣人也不例外。
文中提倡的是一种注重“广博、渊深、实用”三位一体的治学观,辨证而深刻,实在而灵活。
这不仅对当时的学人具有警策的作用,对现代的人们如何打造书香人生,创建学习型社会,也是具有极其重要的启示的。
---来源网络整理,仅供参考。