《翻译》课程教学参考书目

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

“翻译”课程教学参考书目

一、翻译教材(按作者姓名汉语拼音排序)

陈宏薇,1996,《新实用汉译英教程》。武汉:湖北教育出版社。

陈宏薇,1998,《汉英翻译基础》。上海:上海外语教育出版社。

陈茂松,1996,《新编英汉翻译教程》。北京:旅游教育出版社。

陈廷佑,1994,《英语汉译技巧:跟我学翻译》。北京:华龄出版社。

范仲英,1994,《实用翻译教程》。北京:外语教学与研究出版社。

冯庆华,2002,《实用翻译教程(英汉互译)》(增订本)。上海:上海外语教育出版社。

古今明,1997,《英汉翻译基础》。上海:上海外语教育出版社。

郭著章、李庆生,1996,《英汉互译实用教程》(修订本)。武汉:武汉大学出版社。

靳梅琳,1995,《英汉翻译概要》。天津:南开大学出版社。

居祖纯,1998,《汉英语篇翻译》。北京:清华大学出版社。

居祖纯,2000,《高级汉英语篇翻译》。北京:清华大学出版社。

居祖纯,2002,《新编汉英语篇翻译强化训练》。北京:清华大学出版社。

柯平,1991,《英汉与汉英翻译教程》。北京:北京大学出版社。

李辛,1993,《实用汉译英手册》。北京:中国物资出版社。

李运兴,1998,《英汉语篇翻译》。北京:清华大学出版社。

刘季春,1996,《实用翻译教程》。广州:中山大学出版社。

刘宓庆,1987,《英汉翻译技能训练手册》。上海:上海外语教育出版社。

吕俊、侯向群,2001,《英汉翻译教程》。上海:上海外语教育出版社。

吕瑞昌、喻云根、张复星、李嘉祜、张燮泉,1983,《汉英翻译教程》。西安:陕西人民出版社。

彭长江主编,2002,《英汉-汉英翻译教程》。长沙:湖南师范大学出版社。单其昌,1991,《汉英翻译入门》。石家庄:河北教育出版社。

申雨平、戴宁,2002,《实用英汉翻译教程》。北京:外语教学与研究出版社。孙万彪、王恩铭,2000,《高级翻译教程》。上海:上海外语教育出版社。

孙致礼,2003,《新编英汉翻译教程》。上海:上海外语教育出版社。

王宏印,2002,《英汉翻译综合教程》。大连:辽宁师范大学出版社。

王治奎(主编),1999,《大学英汉翻译教程》(修订版)。济南:山东大学出版社。

温秀颖、马红旗、王振平、孙建成,2001,《英语翻译教程(英汉·汉英)》。天津:南开大学出版社。

许建平,2000,《英汉互译实践与技巧》。北京:清华大学出版社。

杨莉藜,1993,《英汉互译教程》(上、下册)。开封:河南大学出版社。

曾诚,2002,《实用汉英翻译教程》。北京:外语教学与研究出版社。

张蓓,2001,《汉英时文翻译实践》。北京:清华大学出版社。

张培基、喻云根、李宗杰、彭谟禹,1983,《英汉翻译教程》。上海:上海外语教育出版社。

庄绎传,2002,《英汉翻译简明教程》。北京:外语教学与研究出版社。

二、翻译理论(按作者姓名汉语拼音排序)

《翻译通讯》编辑部,1984,《翻译研究论文集(1894-1948)》。北京:外语教学与研究出版社。

《翻译通讯》编辑部,1984,《翻译研究论文集(1949-1983)》。北京:外语教学与研究出版社。

郭建中,2000,《当代美国翻译理论》。武汉:湖北教育出版社。

黄雨石,1988,《英汉文学翻译探索》。西安:陕西人民出版社。

黄振定,1998,《翻译学:艺术论与科学论的统一》。长沙:湖南教育出版社。黄忠廉,2002,《变译理论》。北京:中国对外翻译出版公司。

金隄,1998,《等效翻译探索》。北京:中国对外翻译出版公司。

廖七一,2001,《当代英国翻译理论》。武汉:湖北教育出版社。

刘宓庆,1998,《文体与翻译》(增订版)。北京:中国对外翻译出版公司。刘宓庆,1999,《当代翻译理论》。北京:中国对外翻译出版公司。

刘宓庆,1999,《文化翻译论纲》。武汉:湖北教育出版社。

刘重德,1991,《文学翻译十讲》。北京:中国对外翻译出版公司。

吕俊,2001,《跨越文化障碍――巴比塔的重建》。南京:东南大学出版社。申丹,1995,《文学文体学与小说翻译》。北京:北京大学出版社。

申雨平(编),2002,《西方翻译理论精选》。北京:外语教学与研究出版社。思果,2002,《译道探微》。北京:中国对外翻译出版公司。

孙致礼,1996,《1949-1966:我国英美文学翻译概论》。南京:译林出版社。谭载喜,1999,《新编奈达论翻译》。北京:中国对外翻译出版公司。

谭载喜,2000,《翻译学》。武汉:湖北教育出版社。

王克非,1997,《翻译文化史论》。上海:上海外语教育出版社。

杨自俭、刘学云(编),1994,《翻译新论(1983-1992)》。武汉:湖北教育出版社。

杨自俭(主编),2002,《译学新探》。青岛:青岛出版社。

张柏然、许钧(主编),2002,《面向21世纪的译学研究》。北京:商务印书馆。

三、翻译实践(按作者姓名汉语拼音排序)

包惠南,2001,《文化语境与语言翻译》。北京:中国对外翻译出版公司。

陈定安,1991,《英汉比较与翻译》。北京:中国对外翻译出版公司。

陈生保,1998,《英汉翻译津指》。北京:中国对外翻译出版公司。

陈廷祐,2001,《英文汉译技巧》。北京:外语教学与研究出版社。

陈文伯,1998,《英汉翻译技法与练习》。北京:世界知识出版社。

陈中绳、吴娟,1990,《英汉新词新义佳译》。上海:上海翻译出版公司。

程镇球,2002,《翻译论文集》。北京:外语教学与研究出版社。

方梦之,1994,《英语汉译实践与技巧》。天津:天津科技翻译出版公司。

方梦之、马秉义(编选),1996,《汉译英实践与技巧》。北京:旅游教育出版社。

冯庆华主编,2002,《文体翻译论》。上海:上海外语教育出版社。

冯志杰,1998,《汉英科技翻译指要》。北京:中国对外翻译出版公司。

何炳威,2002,《容易误译的英语》。北京:外语教学与研究出版社。

相关文档
最新文档