研究生英语阅读教程第三版(提高级)课后翻译

合集下载

研究生英语精读教程(第三版_上)__课文翻译与课后题解答

研究生英语精读教程(第三版_上)__课文翻译与课后题解答

Unit one你认为自己是什么样的人,那你就是什么样的人如果你改变想法——从悲观变为乐观——你就可以改变自己的生活卡勒普-撒弗兰[ 1 ] 你看酒杯是半杯有酒而不是半杯空着的吗?你的眼睛是盯着炸面圈,而不是它中间的孔吗? 当研究者们自细观察积极思维的作用时,这些陈辞滥调突然问都成了科学问题.[ 2 ] 迅速增多的大量研究工作——迄今已有104个研究项目,涉及大约15 000人——证明乐观的态度可以使你更快乐、更健康、更成功.与此相反,悲观则导致无望、疾病以及失败,并与沮丧、孤独及令人苦恼的腼腆密切相关.位于休斯敦莱斯大学的心理学家克雷格·A·安德森说:"如果我们能够教会人们更积极地思考,那就如同为他们注射了预防这些心理疾病的疫苗."[ 3 ]"你的能力固然重要,"匹兹堡的卡内基一梅降大学的心理学家迈克尔·F·沙伊尔说,"但你成功的信念影响到你是否真能成功,"在某种程度上,这是由于乐观者和悲观者以截然不同的方式对待同样的挑战和失望.[ 4 ] 以你的工作为例.宾夕法尼亚大学的心理学家马丁·E·P·塞利棉曼与同事彼得·舒尔曼在一项重要研究中对大都市人寿保险公司的推销员进行了广泛调察.他们发现,存工龄较长的推销员中,积极思考比消极思考者要多推销37%的保险额.机新雇用的推销员中,乐观主义者则多销了20%.[ 5 ] 公司受到了触动,便雇用了100名虽未通过标准化企业测试但在态度乐观一项得分很高的人.这些本来可能根本不会被雇用的人售出的保险额高出推销员的平均额10%.[ 6 ] 他们是如何做的呢?据塞利格曼说,乐观主义者成功的秘诀就在于他的"解释方式".出了问题之后,悲观主义者倾向于自责.他说:"我不善于做这种事,我总是失败."乐观主义者则寻找漏洞,他责怪天气、抱怨电话线路、或者甚至怪罪别人.他认为,是那个客户当时情绪不好.当一切顺利时,乐观主义者居功自傲而悲观主义者只把成功视为侥幸. [ 7 ] 克雷格·安德森让一组学生给陌生人打电话,请他们为红十字会献血¨.当他们的第、二个电话末能得到对方同意时,悲观者说:"我干不了这事."乐观主义者则对自己说:"我需要试试另种方法."[ 8 ] 无论是消极还是积极,都是一种自我实现的预言.安德森说:如果人们感到没有希望,他们就不会费事去获得成功所需的技能."[ 9 ] 据安德森看来,有无控制感是成功的试金石.乐观主义者能够掌握自己的命运.如果事情不顺利,他立刻做出反应,寻找解决办法,制定新的行动计划,并且主动寻求指点.悲观者刚感到自己只能由命运摆布,行动拖拉.既然认为毫无办法.他便不去寻求指点.[10 ] 乐观主义者也许过高地评价自己——有时正是这点使他们充满生机.匹兹堡肿瘤研究所的桑德拉·利维博士对患晚期乳腺癌的妇女进行了研究.对那些通常持乐观态度的妇女来说,两次发病间隔的时间比较长,而这是生存下去的最好预兆.在一次对早期乳腺癌妇女的小规模试验性研究中,利维博士发现这一疾病在悲观病人身上复发更早. [11] 乐观态度不会使不治之症痊愈,却有可能预防疚病.在一项长期研究中,研究人员跟踪观察了一组哈佛大学毕业生的健康史.所有这些人部是班上的好学生,并且健康状况良好.他们之中有的是积极思考者,有的是消极思考者.20年后,悲观者中患有中年常见病一高血压、糖尿病、心脏病一的人数要比乐观者多.[ 12 ] 许多研究显示,悲观者的无助感会损害人体的自然防御体系,即免疫系统.密执安大学的克里斯托弗·彼德森博士发现悲观主义者不能很好地照顾自己.他消极被动,不会避开生活中的打击,无沦做什么都会担心身体不好或其他灾难将临.他大嚼不利于健康的垃圾食品,逃避体育锻炼,不听医生的劝告,还总是要再贪一杯.[ 13 ] 在多数人身上,乐观主义和悲观主义兼而有之,但总是更倾向于其中之一.塞利格曼说,这是一种所谓早在"母亲膝下"就开始形成的思维模式,来自千万次警告或鼓励,积极的或消极的话语.过多的"不许"及危险警告会使一个孩了感到无能、恐惧,以及悲观.[ 14 ] 随着年龄的增长,儿童能体会到许多小小的成就感,如学会系鞋带等.家长可以促使这类成功转变为控制感,从而培养出乐观主义. [ 15 ] 悲观是一种很难克服的习惯,但并非不能克服.在一系列具有重大突破的研究中,伊利诺伊大学的卡罗尔·德韦克博士对小学低年级儿童做了一些工作.她帮助那些屡屡出错的学生改变对失败原因的解释——从"我准是很笨"变成"我学习还不够努力"——他们的学习成绩也随之提高了.[16 ] 匹兹堡的利维博士想知道把病人变成乐观主义者是否会延长他们的生命.在一次试验性研究中,两组结肠癌病人受到同样方式的治疗,但其中一些人还得到了鼓励乐观态度的心理帮助.试验结果表明这一作法有一定的效果.现在正计划实施一项重大研究,以确定这一心理变化是否会改变病情的发展.[17] 因此,如果你是个悲观主义者,你完全有理由乐观起来.你能改变自己.以下就是范德比尔特大学的心理学家史蒂夫·霍朗指出的方法:[18]一、当坏事发生时,仔细留意自己的想法,把你最初的想法原原本本地记下来,一字不改.[19] 二、然后,来做一个试验.做一件同任何消极反应相反的事.比如说,你工作XX了问题.你是这么想的吗:我讨厌我的工作,可我再也不会找到比这更好的工作了?这时你应该采取行动,就像完全不是这么回事一样:向外发寄个人简历、去参加面试、看看有没有培训项目并寻找工作门路.[20]三、继续关注事情的发展.你最初的想法是对还是错?霍朗说:"如果你的想法使你裹足不前,那就改变这些想法.这是一种试错法,不能确保成功,但应给你自己一个机会."[21]积极的思维导致积极的行动以及积极的反应.如证据所表明的,你对世界抱有什么样的希望,你就很可能得到什么样的结果.4] They found that the positive-thinkers among longtime representatives sold 37-percent more insurance than did the negative-thinkers.划线部分为主谓倒装句,是比较句型常见形式.本句译文:他们发现,在工龄较长的推销员中,积极思考者比消极思考者要多推37%的保险额.参见课文第五段第二句.[5] Impressed, the company hired 100 people who had failed the standard industry test but had scored high on optimism. Impressed在此为过去分词作状语,其逻辑主语为the company.本句译文:公司受到了触动,便雇用了100名虽未通过标准化企业测试但在态度乐观一项得分很高的人.[7] When they failed on the first call or two, pessimists said, "I can't do this."从句中they指代主句主语pessimists,划线部分意为:"When the first few people they phoned refused to donate blood."本句译文:当他们的第一、二个电话未能得到对方同意时,悲观者说:"我干不了这事."[10] Optimists may think they are better than the facts would justify—and sometimes that's what keeps them alive.划线部分意为:"overestimate themselves; regard themselves as better than they really are".本句译文:乐观主义者也许过高地评价自己--有时正是这一点使他们充满活力.[13] It is a pattern of thinking learned "at your mother's knee",says Seligman. It grows out of thousands of cautions orencouragements, negative statements or positive ones.at one’s mother’s knee 意为"在母亲膝下",在此指孩提时代.grow out of 有"产生于"的意思.划线部分为cautions or encouragements 的同位语.本句译文:塞利格曼说,这是一种早在所谓"母亲膝下"就开始形成的思维模式,来自千万次警告或鼓励,积极或消极的话语.[18] Write down the first thing that comes to mind, unedited and uncensored.动词censor本意为"检查并删减",uncensored即"无删减的";unedited和uncensored在此均为过去分词,作the first thing的非限定性定语.本句译文:把你最初的想法原原本本地记下来,一字不改.Ⅰ. Comprehension1. A2. B3. B4. D5. D6. C7. B8. B9. A 10. D Ⅱ. VocabularyA.1. C2. B3. D4. A5. C6. A7. A8. B9. D 10. CB.11. D 12. D 13. C 14. A 15.B 16. D 17. A 18. B 19. C 20.C Ⅲ. Cloze1. B2. A3. C4. C5. A6. D7. C8. A9. D 10. D 11. D 12. A 13. B 14. B 15. BⅣ. Translation <English to Chinese>有没有一种"成功性格",即几乎必然使人取得成就的某些性格特征的结合?如果有的话,这一成功的秘诀究竟是什么?并且,这种性格是否能培养出来?在盖洛普公司中,我们最近集中深入研究了成功现象,探查了1500名杰出人物的态度和性格特征.他们是从《美国名人录》中随机抽取的.被收入《名人录》的主要标准不是财富或社会地位,而是一个人当前在某个领域中的成就.我们的研究确认了一些在成就最显著的人身上总是出现的性格特征,其中最重要的五点是:由生活经验得出的判断力、专业知识、自力更生的精神、总的智力水平以及把事情完成的能力.如果你培养这些性格特征,你就很可能会成功.而且,你甚至可能会发现自己的名字有一天也被收进《名人录》.Ⅴ. Translation <Chinese to English>1.1> What you said to him can hardly justify such conduct of yours.2> You can't justify what you did with what you told him.3> What you did cannot be justified by what you said to him.2.1> Do you think he would be immune from religious persecution by reason of his personal relation with the Bishop?2> Do you think they would not persecute him religiously onaccount of his connection with the Bishop?3> Do you think he could enjoy immunity from religious persecution because he is a friend of the Bishop?3.1> Your attitude towards the advice of the psychiatrist will affect whether or not your bad dream recurs.2> Whether you will have the bad dream again depends on how you respond to the advice of the psychiatrist.3> Whether your nightmare recurs depends on your attitude towards the advice of the psychiatrist.4.1> The secret to the success of optimists is that they deal with disappointments and failures in a positive way.2> The optimists' positive attitude towards disappointments and failures is the recipe for their success.3> Optimists react to disappointments and failures positively, which is the secret to their success.5.1> The reason that a pessimist tends to fail is, in part, that a person's opinion about himself is often a self-fulfilling prophecy.2> Pessimists are likely to fail partly because one's perception of oneself is often a self-fulfilling prophecy.3> How one looks at oneself is often a self-fulfilling prophecy, which is part of the reason why a pessimist usually fails.6.1> In very young children, before traits have had much chance to develop, behavior is less consistent than it is in most adults. A child's changing behavior may show his changing concern with different features of his activity. His interest always focuses on the business at hand. The person with strong traits and interests is able to persist in what he is doing. Only a major situational change can disturb the direction or purpose of his behavior.2> Before young children have a chance to develop their personality, they do not act consistently as most grown-ups. If a child changes his behavior, it may indicate that his interest has changed because of the changed features of his activity. He is always interested in what he is doing at the time. A person with a forceful personality and intense interest is able to pursue to the end what he is doing. Only dramatic changes in the environment can alter the direction and purpose of his behavior.3> Unlike most adults, young children do not behave consistently before their personality traits are fully developed. A child's behavior change may show his changed interest brought about by a different kind of activity. He always concentrates on the activityin which he is engaged. A man of strong character and interest is able to carry to the end whatever he is doing. The direction and purpose of his behavior will not alter unless some drastic situational change takes place.Supplementary ReadingⅠ.1. B2. A3. C4. C5. A6. B7. D8. A9. D 10. DⅡ.1. 如果这些想法意味着黑暗和毁灭,那你就会走进黑暗和被毁灭,因为贬低的话语会摧毁你的信心,而不会鼓励你、支持你.2. 苏的理疗医生在初诊时告诉她,草草记录下她的思想活动,特别是夜里她不能入睡时的思想情况.3. 温森特和他的父亲感情很好,但父亲很溺爱他,灌输他满脑子的烦心事.4. 如果你害怕坐飞机,那么在飞机起飞或降落时,你就聚精会神地观看机场附近的灯光和道路吧.5. 应该养成一个习惯:即记住自己最美好的时刻,也就是记住你想做的那种人.Unit two癌症和化学物质——我们走得太远了吗?玛拉·孔恩[ 1 ] 去年,加利福尼亚州州长乔治·德米加召集本州许多优秀的科学家开会,开始执行第65号提案,即州安全饮用水和毒品实施法案.这一新法令禁止各工业部门向水源中排放被怀疑致癌和引起先天缺陷的化学物质.有些人宣称,新法律还要求在一切可能致癌的物品上贴上警告标签.[ 2 ] 原来预计,开会那天将全是些玄妙的科学和难懂的术语,但加州大学伯克利分校生物化学系系主任布鲁斯·爱姆兹却打算使会议开得更有生气.[ 3 ] 当爱姆兹走入会议室时,他看上去完全是一个典型的科学家形象:金丝边双光眼镜,皱褶的西服,蓬乱的头发,菜色的面庞,显示出他总是呆在实验室里而很少享受加州的阳光.当某人振振有词地大谈致痛机理时,爱姆兹开始打断他,插进来陈述自己的观点.[ 4 ] "整个世界都充满了致癌物",爱姆兹宣称."啤酒中有十亿分之七百的甲醛和百分之五的乙醇,比水中的任何物质都要危险1 000倍.如果你呼出的气息中有啤酒味,那是否意味着你必须向你周围10英尺以内的所有人发出警告?"[ 5 ] 在大肆宣传最新癌症恐怖的时代里,爱姆兹带来了不同的信息:大多数人造致癌物的含量一般来说都很低.与天然致癌物含量相比其危险微乎其微.[ 6 ] 爱姆兹不是个冒充内行的人.他59岁,是全国最受人尊敬的研究致癌问题的权威之一.他的简历中尽是各种荣誉,包括通用汽车癌症研究基金会颁发的查尔斯·莫特奖<这是痛症研究中最富声誉的嘉奖之一>.他还是国家科学院的院士.甚至他的批评者们也承认,爱姆兹试验是一项突出的成就.这种试验是在实验室里进行的一种简单廉价的操作方法,它有助于检测一种物质是否能引起癌症.[ 7 ] 但是爱姆兹藐视一切貌似神圣不可冒犯的东曲.他对环境保护运动的观点提出不同看法,有些人把这一运动称为20世纪最重要的运动.例如,1987年4月,他和两位同事雷纳·玛格和露易·斯沃斯基·戈尔德,在《科学》杂志上发表了一篇报告,列举了各种各样可能引起癌症的危险.以将近1 000种化学物质作的动物试验所得到的数据表明,每日所消耗的普通花生酱XX治中含有的微量黄曲霉素<花生中天然存在的一种霉菌致癌物>比我们每同从食物中摄取DDT的危险大100倍.一杯硅谷污染最严重的井水比一杯葡萄酒或啤酒致癌的危险要小1 000倍.他并不是建议人们停止消费花生酱、葡萄酒和啤酒.他所说的是,大多数人造致癌物的危险比起日常天然物的致癌危险是微不足道的.现在不清楚它们中有多少有真正的危险.这曲种危险都转移了人们对于诸如烟草之类的巨人危险的注意力.[ 8 ] 爱姆兹的癌症研究是25年前以一袋炸薯条开始的.当时他在马里兰全国健康研究所从事研究工作.在看到袋上列出的成分时,他突然想到还没有人知道每种化学物质对人的基因有什么影响,而要了解这些还没有简易的方法.[ 9 ] 那时,科学家为了测试致癌性,不得不在老鼠身上做耗时费钱的实验室试验.细菌对引起突变的物质很敏感,而致痛物很可能就是引起突变的物质.爱姆兹凭借这些知识,研究出了一种利用细菌检测致癌性的试验.爱姆兹试验被公认是一项主要的科学成果.现在在世界上已被广泛应用.[ 10 ] 1974年的一天,当时在伯克利任教的爱姆兹建议一些学生对各种各样家用产品进行检测.使他惊异的是,像用于儿童睡衣中的一种阻燃剂一样,许多普通染发剂经测试都呈阳性.当爱姆兹的测试结果导致对某些化学品实行新的规定和禁令时几乎一夜之间,他就成了环保界的英雄.[ 11 ] 随后10年间,公众对致癌物越来越关注.爱姆兹说"于是我开始意识到有些不对头."同样也被检测为致癌物或致突变物而呈阳性的天然物数量太多了:水果汁,芥菜,芹菜,欧芹等.实际上,爱姆兹测试的大约一半的化学物,当用老鼠进行大剂量实验时,无论是天然或人造的都证明有潜在的致癌作用.[ 12 ] 起初,爱姆兹断定他的试验有问题.他的试验并没有错.他的错误在于他象很多人一样天真地认为只有人造化学物质是危险的.他现在要问:"为什么要推断天然就是无害的呢?"[ 13 ] 支持加州65号提案的运动使爱姆兹确信他有义务向公众解释这一点."当人们说某些先天缺陷是由水中十亿分之一的某物质引起时,我认为那是不负责任的."他说, "那是拿人们的害怕心理开玩笑.你总能在水中找到十亿分之一的某种物质."[ 14 ] 在加州参议院委员会作证时,爱姆兹举出丁一个例子:由于用氯消毒,自来水含有致癌物氯仿大约十亿分之八十三..咖啡含有两种天然致癌物,每一种都是大约[ 15 ] 有些人想当然地认为爱姆兹是化学工业的代言人.情况却并非如此.他不为化学公司、药品公司、食品公司或法律事务所提供咨询.他没有接受来自商界的任何好处.十亿分之四千,而由于正常的新陈代谢,人血平均含有甲醛十亿分之三干.[ 16 ] 环境保护论者反对爱姆兹的观点.他们说,我们有义务在总量上使人们尽可能少地接触致癌物."不知为什么他认为要进行选择."峰峦俱乐部的卡尔·波普这样说:"如果我们不得不在饮用水中的TCE<一种可疑的致癌溶剂>和有关吸烟的公共教育之间进行选择的话,可能他是对的.但是我们不是非去选择不可."[ 17 ] 爱姆兹的回答是, "你不想让每家化学公司从后门倒掉自己的垃圾,但是你生活在现代工业社会的代价就是水里会有十亿分之几的化学物质.你能除去它,但花费巨大.如果你把你所有的时间都花在追查微不足道的东西上,你就会看不到重要的危险."[ 1 ] This new law bans industries from discharging chemical suspected of causing cancer <carcinogens> or birth defects into water supplies.划线部分为本句基本结构.过去分词短语suspected…defects作chemical的定语,cancer or birth defects是causing的宾语.本句译文:这一新法令禁止各工业部门向水源中排放被怀疑致癌和引起先天缺陷的化学物质.[ 2 ] A day of esoteric science and incomprehensible jargon waspredicted.本句可理解为:Some people predicted that on that day, the discussions would be full of esoteric scientific theories and incomprehensible jargons.本句译文:原来预计,开会那天将全是些玄妙的科学和难懂的术语. [ 7 ] But Ames slaughters sacred cows. He's taking on the environmental movement, which some have called the single most important social movement of the 20th century.划线部分为非限定性定语从句,修饰the environmental movement.single常与形容词或副词的最高级连用,表示强调.本句译文:但是爱姆兹藐视一切貌似神圣不可冒犯的东西.他正向环境保护运动的观点进行挑战,有些人把环保运动称为20世纪最重要的运动.[ 9 ]Armed with the knowledge that bacteria are sensitive to substances that cause mutation, and that carcinogens were likely to be mutagens, Ames developed a carcinogen test using bacteria. Armed with the knowledge为过去分词短语,在此作伴随状语.划线部分是两个由连词that引导的从句,作knowledge的同位语.木句译文:细菌对引起突变的物质很敏感,而致癌物很可能就是引起突变的物质.爱姆兹凭借这些知识,研究出了一种利用细菌检测致癌性的试验.[ 10 ]To his surprise, many common hair dyes tested positive, asdid a flame retardant used in children's pajamas.划线部分为倒装句,其主语为a flame retardant, used in children’s pajamas为过去分词例组,在此作定语修饰a flame retardant.did替代谓语动词及其表语tested positive.本句译义:使他惊异的是,像用于儿童睡衣中的一种阻燃剂一样,许多普通染发剂经测试都呈阳性.[11] In fact, about half of all chemicals tested by Ames—both natural and man-made—turned out to be potentially carcinogenic when given in enormous doses to rats and mice.划线部分可看作省略的状语从句,完整从句"when they are given…to rats and mice".本句译文:实际上,爱姆兹测试的大约一半的化学物,当用老鼠进行大剂量实验时,无论是天然或人造的都证明有潜在的致癌作用. [12] His error had been making the common, but naive, assumption that only man-made chemicals could be dangerous. 划线部分为had been的表语,形容词common和naive均修饰assumption.本句译文:他的错误在于他像很多人一样天真地认为只有人造化学物质是危险的.[12] "Why assume nature is benign?" he now says.划线部分为省略句,完整句为"Why do we assume nature is benign?".本句译文:他现在要问:"为什么要推断天然就是无害的呢?" [15] Some people assume Ames is a stooge for the chemical industry, which he is not.划线部分为非限定性定语从句,which的先行词为a stooge for the chemical industry.本句译文:有些人想当然地认为爱姆兹是化学工业的代言人.情况却并非如此.Ⅰ. Comprehension1. B2. A3. D4. D5. C6. D7. A8. C9. B 10. A 11. C Ⅱ. VocabularyA.1. B2. A3. D4. C5. C6. C7. A8. C9. B 10. CB.11. C 12.A 13. A 14. B 15. B16. B 17.B 18. A 19. C 20. AⅢ. Cloze1. B2. A3. D4. B5. D6. C7. A8. A 9. B 10. C 11. C 12. A 13. D 14. C 15. DⅣ. Translation <English to Chinese>不论是在青年时夭折还是在老年时死去,都没有是否虚度了年华来得重要.一个人可能在18年中比另一个在80年中活得更有意义.对于生活,我们认为并不是要去不顾一切地积累大量的他人想像为有价值的经验,而是应该过好每天的时光,就好像它是唯一的一天.我们的意思是要寻找平和感和力量感去对付生活中的失意和痛苦,同时坚持不懈地努力去发现能更加增添并维持生活乐趣和喜悦的方法.Ⅴ. Translation <Chinese to English>1.The politician was armed with many facts and figures.The politician cited numerous facts and figures as his weapon. Innumerable facts and figures are used by the politician as ammunition.2.It struck me that we had really learnt a great deal there.I think we did learn much there.I feel we have indeed learned quite a lot there.3.The conditions of workers now, as compared with what they were ten years ago, have been greatly improved.Compared with 10 years ago, the conditions of the workers have improved much in every aspect.The workers are enjoying much better conditions nowadays than they did 10 years ago.4.According to the law of the People's Republic, parents areobligated to send their children to school.Parents have a legal obligation to send their children to school under the law of the People's Republic.The laws of the People's Republic stipulate that parents send their children to school.5.He erred in making his decision before he confirmed the facts. He erred in that he did not check the facts before he made the decision.His mistake lies in his making the decision without confirming the facts.6.①Scientific research continues to open up previouslyundreamed of possibilities. Fifty years ago, few people could even imagine things like computers, lasers and holography.Today, a host of newly-emerging technologies such as artificial intelligence and genetic engineering are opening up all kinds of new paths for technologists. Like it or not, our advancing technology has made us masters of the earth.6.②Scientific research continues to bring about new possibilitieswhich were unimaginable before. Few could have dreamedof such things as computers, lasers, and holography 50 years ago. Nowadays, with the emergence of new technologies including artificial intelligence and genetic engineering, new paths are opened up for technologists. No matter one likes it or not, the advancing technology has enabled us to be the masters on Planet Earth.Supplementary Reading1. T2. F3. Because in the report the EPA has put forward what amounts to the most serious government warning to date.4. F5. T6. Because the findings of the study were so unlikely that they expected the results to be negative.7. F 8. T 9. TUnit3鼠与人——"不能解决"的问题S. I. 早川[ 1 ] 密执安大学的N·R·F·麦耶教授几年前做过一系列可以以诱导鼠产生"神经官能症"的实验.首先训练鼠由平台边缘跳向两个门中的一个.如果鼠向右跳,右门是碰不开的,那么鼠就撞了鼻子并掉进了网里;如果鼠向左跳,左门就会打开,鼠就会找到一碟食物.等鼠已很熟悉这一反应时,就改变情况:把食物放在另外一扇门后,这样鼠要想得到犒赏就不能向左跳,而要向右跳了.<实验者也可采用其他变化形式,比如用不同的方式标记两个门.> 如果鼠弄不懂新规则,它每次跳时都不知是会得到食物还是会撞鼻了.最终它就会放弃,拒绝再跳.到这步,麦耶博士说,"许多鼠宁愿挨饿也不再作选择."[ 2 ] 第二步,对鼠施以强大气流或电击,赶它,强迫它做出选择."处于不能解决的难题之中而被迫做出反应的动物",麦耶博士说,"最后总是定局到一个特定的反应上<比如只向左跳>,不顾结果如何它都总是做出这一反应.……这种条件下所做出的反应便固定不变了’.……一旦出现了这种固态,动物也就无法学会应变能力了’."一旦<鼠> 向左跳的反应固定下来时,可以敞开右门,使食物呈现在它眼前.可是鼠被驱赶时却仍旧向左跳,并且每次都愈来愈惶恐不安.实验者继续迫使鼠做出选择时,鼠开始惊厥不安,四下狂奔,弄伤爪了,撞上桌椅,然后浑身剧烈颤抖,直到昏迷不醒.在这种被动状态下,鼠拒绝进食,对一切不感兴趣:你可以把它卷成一团或擒住双腿倒挂空中——无论怎样摆布它,它都无动于衷.这时的鼠已是"神经崩溃"了.[ 3 ] 鼠所面临问题的"不可解决性"导致了它的神经崩溃,而麦耶博士对心理失常的小孩和成人所做的研究报告表明,鼠和人经历的各个阶段XX小异.首先是两者都受训练,在面对某一问题时都习惯地做出某一选择;然后,发现条件已改变而原来的选择并不能产生预期的效果时,两者都大吃一惊:在此,不论出于震惊、焦虑还是受挫,两者都会执著于最初的选择,不管结果,一意孤行;接着,悻悻然拒绝采取行动;而。

研究生英语阅读教程(第三版)(汉译英)段落翻译参考答案

研究生英语阅读教程(第三版)(汉译英)段落翻译参考答案

1.国际地位和影响力。

2.生态文明建设。

3.读书之道。

4.中国武术。

5.中文热词。

6.丝绸之路。

7.民生问题。

8.中国梦。

1.近年来,我国国际地位和影响力显著提高。

我们在国际事务中发挥重要的建设性作用,有力维护国家主权、安全和发展利益,全方位外交取得重大进展。

我们成功举办北京奥运会、上海世博会,实现了中华民族的百年梦想。

这些辉煌成就,充分显示了中国特色社会主义的优越性,展现了改革开放的伟大力量,极大增强了全国各族人民的自信心和自豪感,增强了中华民族的凝聚力,激励我们奋勇前进。

——选自西南交通大学出版社即将出版的《大学英语六级汉译英16字真经》In recent years, China's international prestige and influence grew significantly. We played an important and constructive role in international affairs; effectively safeguarded our national sovereignty, security and development interests. We made major progress in our all-around diplomacy. We successfully hosted the Beijing Olympics and Shanghai World Expo, thus fulfilling dreams the Chinese nation had cherished for a century. These brilliant achievements clearly show the advantages of socialism with Chinese characteristics and the great power of reform and opening up. They greatly increased the confidence and pride of our people of all ethnic groups, strengthened the cohesiveness of the Chinese nation, and inspired us to forge ahead.2.生态文明建设关系人民生活,关乎民族未来。

研究生英语精读教程(第三版 上)--课文翻译及课后题解答

研究生英语精读教程(第三版 上)--课文翻译及课后题解答

Unit one你认为自己是什么样的人,那你就是什么样的人如果你改变想法——从悲观变为乐观——你就可以改变自己的生活卡勒普-撒弗兰[ 1 ] 你看酒杯是半杯有酒而不是半杯空着的吗?你的眼睛是盯着炸面圈,而不是它中间的孔吗? 当研究者们自细观察积极思维的作用时,这些陈辞滥调突然问都成了科学问题。

[ 2 ] 迅速增多的大量研究工作——迄今已有104个研究项目,涉及大约15 000人——证明乐观的态度可以使你更快乐、更健康、更成功。

与此相反,悲观则导致无望、疾病以及失败,并与沮丧、孤独及令人苦恼的腼腆密切相关。

位于休斯敦莱斯大学的心理学家克雷格·A·安德森说:“如果我们能够教会人们更积极地思考,那就如同为他们注射了预防这些心理疾病的疫苗。

”[ 3 ]“你的能力固然重要,”匹兹堡的卡内基一梅降大学的心理学家迈克尔·F·沙伊尔说,“但你成功的信念影响到你是否真能成功,”在某种程度上,这是由于乐观者和悲观者以截然不同的方式对待同样的挑战和失望。

[ 4 ] 以你的工作为例。

宾夕法尼亚大学的心理学家马丁·E·P·塞利棉曼与同事彼得·舒尔曼在一项重要研究中对大都市人寿保险公司的推销员进行了广泛调察。

他们发现,存工龄较长的推销员中,积极思考比消极思考者要多推销37%的保险额。

机新雇用的推销员中,乐观主义者则多销了20%。

[ 5 ] 公司受到了触动,便雇用了100名虽未通过标准化企业测试但在态度乐观一项得分很高的人。

这些本来可能根本不会被雇用的人售出的保险额高出推销员的平均额10%。

[ 6 ] 他们是如何做的呢?据塞利格曼说,乐观主义者成功的秘诀就在于他的“解释方式”。

出了问题之后,悲观主义者倾向于自责。

他说:“我不善于做这种事,我总是失败。

”乐观主义者则寻找漏洞,他责怪天气、抱怨电话线路、或者甚至怪罪别人。

他认为,是那个客户当时情绪不好。

研究生英语精读教程(第三版 上)--课文翻译及课后题解答

研究生英语精读教程(第三版 上)--课文翻译及课后题解答

Unit one你认为自己是什么样的人,那你就是什么样的人如果你改变想法——从悲观变为乐观——你就可以改变自己的生活卡勒普-撒弗兰[ 1 ] 你看酒杯是半杯有酒而不是半杯空着的吗?你的眼睛是盯着炸面圈,而不是它中间的孔吗? 当研究者们自细观察积极思维的作用时,这些陈辞滥调突然问都成了科学问题。

[ 2 ] 迅速增多的大量研究工作——迄今已有104个研究项目,涉及大约15 000人——证明乐观的态度可以使你更快乐、更健康、更成功。

与此相反,悲观则导致无望、疾病以及失败,并与沮丧、孤独及令人苦恼的腼腆密切相关。

位于休斯敦莱斯大学的心理学家克雷格·A·安德森说:“如果我们能够教会人们更积极地思考,那就如同为他们注射了预防这些心理疾病的疫苗。

”[ 3 ]“你的能力固然重要,”匹兹堡的卡内基一梅降大学的心理学家迈克尔·F·沙伊尔说,“但你成功的信念影响到你是否真能成功,”在某种程度上,这是由于乐观者和悲观者以截然不同的方式对待同样的挑战和失望。

[ 4 ] 以你的工作为例。

宾夕法尼亚大学的心理学家马丁·E·P·塞利棉曼与同事彼得·舒尔曼在一项重要研究中对大都市人寿保险公司的推销员进行了广泛调察。

他们发现,存工龄较长的推销员中,积极思考比消极思考者要多推销37%的保险额。

机新雇用的推销员中,乐观主义者则多销了20%。

[ 5 ] 公司受到了触动,便雇用了100名虽未通过标准化企业测试但在态度乐观一项得分很高的人。

这些本来可能根本不会被雇用的人售出的保险额高出推销员的平均额10%。

[ 6 ] 他们是如何做的呢?据塞利格曼说,乐观主义者成功的秘诀就在于他的“解释方式”。

出了问题之后,悲观主义者倾向于自责。

他说:“我不善于做这种事,我总是失败。

”乐观主义者则寻找漏洞,他责怪天气、抱怨电话线路、或者甚至怪罪别人。

他认为,是那个客户当时情绪不好。

贵州大学研究生英语阅读教程提高级第三版课后词汇及翻译答案

贵州大学研究生英语阅读教程提高级第三版课后词汇及翻译答案

贵州大学研究生英语阅读教程提高级第三版课后词汇及翻译答案贵州大学研究生英语阅读教程提高级第三版词汇及翻译答案Lesson 21、the story about the brothers grimm may evoke warm memoriesof story time in the comforting arms of a parent.A recallB createC releaseD collect2、one of the secrets of successful travel lies in always turningadversity to your advantage.A unfamiliarityB explorationC pleasureD difficulties3、The claws of bears may be used to climb trees, rip opennests and beehives ,or catch prey.A clearB tearC throwD dig4、The analysts are dissecting intrusions and other attacks that havebreached their computer systems.A interceptingB fightingC analyzingD discussing5、He spent whole days in his room, headphones on lest he disturbanyone.A unlessB whenC so thatD in case6、As the unemployment lines lengthened and factories closed,therewas talk of apocalypse.A emergencyB uncertaintyC disasterD reduction7、The odor of the hospital was so unforgiving that every so often shewould bring the cloud of white flowers to her nose.A unexpectedB uniqueC impressiveD terrible8、Critics argue that the lavish park itself is incongruous in a countrywhere around half the population lives below the poverty line.A inappropriateB creativeC unnecessaryD enjoyable9、Many believed optimistically the new would soothe markets ,but itseems to have had the opposite effect.A pushB misleadC calmD discourage10、 A stoical person tends to show admirable patience and endurancein the face of adversity without getting upset.A confidentB uncomplainingC unconventionalD reliable Lesson 41、During the lecture all the audience listened to china’s firstastronaut with rapt admiration.A obscureB obviousC obligedD obsessed2、Most of her c olleagues didn’t like her because she was adept atthe fine art of irritating people.A ambitiousB annoyingC skillfulD scornful3、In the schools today we need, more than ever, the trainingof defthands,quick eyes and ears ,and above all thebroader,deeper,higher culture of gifted mind and pure hearts.A skillfulB cleverC delicateD elegant4、At last the judge decided to give the custody of the child to hisfather.A supervisionB cateringC raisingD fostering5、Denver residents continued to dig out from what was called theworst blizzard in nearly a century.A catastropheB disasterC snowstormD landslide6、After all ,the candidate was endorsed by the governor’s board andmany of the local party members.A ignoredB rejectedC sponsoredD supported7、His expression gave temporary meaning to a set of features but itwas nondescript.A unclearB distinctiveC impliedD ambiguous8、She came home spouting off about the subjects she was taught atschool and basked in her teacher’s praise.A pridedB enjoyed C. criticized D narrated9、It was evident that the administrative officials did not believe theexcuse that he held forth for the delayed delivery.A liedB toldC emphasizedD compiled10、When frank heard that the war had started ,it didn’t sink in for along time until his father was drafted into the army.A be understoodB be acceptedC be takenD beillustratedLessson 61、another common use of the tag question is in small talk when thespeaker is trying to _____ conversation:”sure is hot here,isn’t it?”A IllicitB elicitC solicitD explicit2、napster says it is delaying the launch of its subscription serviceyet again,after running into serious problems in its talks with other firms .so here is napster’s _____ :still not ready.A refrainB renownC restraintD retention3、The path from initial lab work on a drug to final approval of thedrug by the food &drug administration is a long and _____ process.A hilariousB notoriousC industriousD laborious4、When I was a child,I always refused to write thank-you notes forbirthday presents from a faraway relative.my mother would _____ me and say,”paul ,you must learn to be polite.”A glideB slideC abideD chide5、A(a) ____ memory may be a good thing,but the ability to forget isthe true token of greatness.A attentiveB inattentiveC retentiveD irretentive6、There’s still a great deal of _____ on the weapons of massdestruction ,which despite what president bush and prime minister blair say,have not yet been found.A evidenceB skepticismC knowledgeD consensus7、Even though exercise has many positive benefits,too much can beharmful.teens who exercise_____ are at risk for both physical and psychological problems.A comparativelyB competitivelyC compulsively Dcomprehensively8、Some of the maids were quiet and affectionate.but others were____,driving the young women crazy by complaining to them allthe time.A querulousB fabulousC pretentiousD conscientious9、There is nothing more fascinating than observing citizensof manydifferent nationalities _____ and exchanging greetings in an international airport.A singlingB dinglingC jinglingD mingling10、When dallas police notifed the hospital that president kennedyhad been shot,at first,the young neurosurgeon thought it was a____.A blankB flankC prankD frankLesson 71、Upon hearing these critical remarks ,he was in a complete stateof bewilderment and did not know what to do next.A astonishmentB frustrationC depressionD perplexity2、For many women ,the harrowing prospect of giving evidence in arape case can be too much to bear.A promisingB embarrassingC hauntingD upsetting3、The company’s disappointing sales figures are an ominous sign ofworse thing to come.A disgracefulB disgustingC scandalousD threatening4、He said that people are too obsessed with utopian visions thatnever come,instead of thinking of the quality of life now.A promisingB unrealisticC unbelievableD unprecedented5、We eliminated the possibility that it could have been an accidentbecause it was so well timed.A elicitedB despisedC removedD elevated6、Things would never change if people weren’t prepared toexperiment with new teaching methods.A endeavorB campaignC swerveD try7、The national interest is most important than the sectionalandpersonal interests of individual politicians.A segregatedB factionalC inviolableD dismantled8、Despite differences in background and outlook,their partnershipwas based on mutual respect,trust and understanding.A unilateralB reciprocalC obligatoryD optional9、Desirous of knowing something about the operations ,I stood andwatched the spectacle.A desperate forB desirable ofC detached fromD deprived of10、He spoke eloquently with the self-effacing humor that endearedhim to the American press.A elegantlyB persuasivelyC arrogantlyD expressively Lesson 91、When she arose to speak in their assemblies ,her commandingfigure and dignified manners _____ every trifler into silence.A rushedB hushedC cashedD pushed2、In many of his paintings of towns,harbors,and rivers ,marquetshowed a particular gift for simplification thatseized_____upon the essentials in the scene before him.A unexpectedlyB unavoidablyC unerringlyD unbelievably3、The old gentleman was so much immersed in business ,that hewas unable to ____ much attention upon me.A bestowB bewilderC bewareD betray4、The most famous _____ whiteface clown is felix adler,whoperformed in the early and mid-20th century.A picturesqueB uniqueC techniqueD grotesque5、By the 1st century B.C,roman power was growing and greekinfluence had begun to _____.A waneB waverC weaveD warp6、To starboard ,at hurghada,behind _____ ranks of coral reefs,laythe important marine biological station of the university of Egypt.A severeB serriedC seducedD sentimental7、At first,the downturn was confined to industries most sensitive tohigh interest rates.but ______,the loss of income in these areas had a ripple effect throughout the economy.A inexorablyB intensivelyC inevitablyD infinitely8、The puppet theater combines three elements:the puppets;thechanters who sing and ____ for the puppets;and the players ofthe three-stringed instrument.A declineB reclaimC declaimD proclaim9、This is your daily life; to me it is like a scene from a play,overwhich one sighs to see the curtain fall-all _____,all light ,allhappiness.A enchantmentB engagementC enlargementD endurance10、“it was really rural when we moved here,”says Stanley.”but thesenewcomers are _____ the rural atmosphere.”A justifyingB citifyingC ratifyingD simplifying Lesson 111、The supporters of GM foods say that it should be possible tomake foods that are less likely to trigger allergies.A preventB reduceC causeD transfer2、The relationship between men and their cars would terminate inthe event of irreparable mechanical breakdown(equivalent to thedeath of a spouse).A endB declineC failD proceed3、The combination of miscommunication ,ignored warnings andgeneral hubris virtually guaranteed disaster.A misunderstandingB misconductC angerD arrogance4、Despite an occasional glimmer of hope ,this campaign has notproduced any results.A proofB indicationC releaseD consequence5、These kids had been further insulated by their wealthy familiesfrom reality with the privilege that money could buy.A protectedB awokenC coveredD isolated6、I found myself constantly pondering the question:”how couldanyone do these things?”A arguingB answeringC coveredD isolated7、Interactive technology augments traditional methods with newand yet-to-be invented collaboration tools ranging from e-mail toweb logs to digital video to peer-to-peer systems.A communicationB entertainmentC cooperation Dimprovement8、For people who feel too intimidated or shy to ask questionsduring class,the internet creates a “safe environment”to speaktheir mind.online ,nobody knows who you are.A frightenedB frustratedC depressedD disappointed9、On this day after September 11 ,most planes were stillgrounded ;the skies were eerily quiet.A particularlyB unusuallyC mysteriouslyD pleasantly10、Considered by many archaeologists to be the first humancivilization ,sumer has yielded many huge stonecarvings .deciphered, they described”gods”who came anotherplanet in flying machines.A inspiredB interpretedC improvedD implanted Lesson 21 It is a cliché, as it is to talk of apocalypse and nightmare, but when something is beyond our experience, we reach for the points of reference we have.说到世界末日和噩梦又是老生常谈,但是当事情超出我们的经验时,我们总会寻找现有的东西作为参照。

研究生英语阅读教程 提高级 部分翻译

研究生英语阅读教程 提高级 部分翻译

Lesson 11.昨日发生的恐怖主义活动使美国人的生活暗淡无光,在他们的生活中留下了印迹,并永远地改变了他们的生活。

2.佛罗里达州立大学创伤心理学教授查尔斯·费格里说:“我们得学一学其它许多国家曾经经历过的东西,那就是从文化上和在全国范围内来应对恐惧。

”他还说:“我们正在体验恐惧是怎样起作用的。

”3.美国是一个一向以开放自豪甚至洋洋得意的国家,在这里,人们可以独自在美国国会大楼里闲庭信步,而现在,恐怖袭击很有可能迫使美国人处处小心,惶惶不可终日。

其实我们很大程度上已经是这样了。

许多政府大楼的前门装设的金属探测器已然成为一道风景线,大部分的办公大楼里也必备保安。

4.报复有很大的危险,会引发和在中东及北爱尔兰一样的紧张的暴力和反暴力的恶性攀升。

与那些不得不在暴力中学习如何生存的国家不同,“我们是新手”曾在南斯拉夫训练过创伤急救队的项目负责人费格里博士说:“我所担心的是惩罚,报复,种族主义和排斥少数民族的举动会过于偏激,适得其反。

”5.对于恐怖主义的恐惧会使美国人接受比现在更多的来自政府的监控,例如在运动竞赛场上高架的摄象机。

哈佛大学法学院教授威廉姆斯·斯汤资说:“经过目前这些事件,我们将发现,无论是公众’还是法庭,都会在更大程度上接受某些警察的策略。

”Lesson 51.戴维先到一步,事后他气愤地向我发难说当他告诉领班准备和谁一起吃饭时,领班的语气骤然逆转。

一瞬间就从“这是个什么人?”变成“这边有请,先生。

”当我们赶到时,拍照的人已经在饭店外忙个不停了。

戴维开始嘲笑我是伦敦这家高级饭店里的知名人物。

这时,我俩向屋内望去并同时看到了我们的偶像。

2.我的生活中——与维多利亚一起的生活中——一件美好的事情就是有时那些让我在见面之前紧张不安,在见面时张口结舌的人,最终却成为我的朋友。

3.他们非常慷慨:我在意大利见到埃尔顿的那个下午,几乎他所做的第一件事就是把他们在法国南部的住处提供给维多利亚和我以便我们一旦需要远离烦乱的生活时有个落脚的地方。

研究生英语精读教程(第三版_上)第6单元英文原文及翻译和课后答案

研究生英语精读教程(第三版_上)第6单元英文原文及翻译和课后答案

Unit SixTwo Truths to Live ByHold fast, and let go:understand this paradox*, and you standat thevery gate of wisdomAlexander M. Schindler[ 1 ] The art of living is to know when to hold fast and when to let go. For life is a paradox: it enjoins* us to cling to* its many gifts even while it ordains* their eventual relinquishment*The rabbis* of old put it this way: "A man comes to this world with his fist clenched*, but when he dies, his hand is open."[1] 生活的秘诀在于懂得何时抓紧,何时放松。

因为人生就是一对矛盾:它既令我们抓紧人生的多种赐与,同时它又要我们到头来把这些赐与放弃。

老一辈犹太学者是这样说的:“ 一个人握紧拳头来到这个世界,但他却是松开手掌离开这世界的。

”[ 2 ] Surely we ought to hold fast to life, for it is wondrous*, and full of a beauty that breaks through* every pore* of God's own earth. We know that this is so, but all too often we recognize this truth only in our backward glance when we remember what it was and then suddenly realize that it is no more.[2] 毫无疑问,我们应该牢牢抓住生命,因为它奇妙,它有一种在上帝创造的世界里无孔不入、无处不在的美。

研究生英语阅读教程(提高级)课后习题翻译(带原文、最全版)

研究生英语阅读教程(提高级)课后习题翻译(带原文、最全版)

Lesson 11. Yesterday’s terrorism darkened, marked and forever altered the way Americans live their lives. 昨日发生的恐怖主义活动使美国人的生活暗淡无光,在他们的生活中留下了印迹,并永远地改变了他们的生活。

2. “We are going to have to learn what a lot of other countries have gone through: to manage fear at a cultural and national level,” said Charles Figley, a professor of trauma psychology at Florida State University. “We’re getting a lesson in the way fear works.”佛罗里达州立大学创伤心理学教授查尔斯?费格里说:“我们得学一学其它许多国家曾经经历过的东西,那就是从文化上和在全国范围内来应对恐惧。

”他还说:“我们正在体验恐惧是怎样起作用的。

”3. In a country long proud and even boastful of its openness—a country where an ordinary citizen can stroll through the U.S. Capitol unescorted—the terrorist attacks are likely to force Americans to a lot of that. Metal detectors now mark the front door of many government buildings, and security guards are a fixture in the lobby of most large office buildings.美国是一个一向以开放自豪甚至洋洋得意的国家,在这里,人们可以独自在美国国会大楼中闲庭信步,而现在,恐怖袭击很有可能迫使美国人处处小心,惶惶不可终日。

月亮升起来-研究生英语阅读教程第七课

月亮升起来-研究生英语阅读教程第七课

月亮升起来研究生英语阅读教程(提高级/第三版)第七课There is a hill near my home that I often climb at night. The noise of the city is a far-off murmur. In the hush of dark I share the cheerfulness of crickets and the confidence of owls. But it is the drama of the moonrise that I come to see. For that restores in me a quiet and clarity that the city spends too freely.家的附近有座小山。

我常在夜里爬上山去。

那时候,城市的喧嚣只变成远方的低语。

在夜色的沉寂中,蟋蟀们伴我同乐,夜枭也与我交心。

然而,真正令我神往的,却是那美异如戏的月出。

因为,它归予了我内心一份被城市恣意挥霍去的清宁。

From this hill I have watched many moons rise. Each one has its own mood. There have been broad, confident harvest moons in autumn; shy, misty moons in spring; lonely, white winter moons rising into the utter silence of an ink-black sky and smoke-smudged orange moons over the dry fields of summer. Each, like fine music, excited my heart and calmed my soul.在这山上,我看过许多次月出,每次都留予我不同的感受:秋季,获月朗朗,傲然大方;春宵,月色朦胧,娇倩含羞;冬夜,孤月冷寂,皓临苍穹;夏天,月出旱田,橘色如熏。

研究生英语阅读教程(提高级_第三版) 第四单元课文

研究生英语阅读教程(提高级_第三版)  第四单元课文

Bill ClintonHillary Rodham Clinton[1] Bill Clinton was hard to miss in the autumn of 1970. He arrived at Y ale Law School looking more like a Viking than a Rhodes Scholar returning from two years at Oxford. He was tall and handsome somewhere beneath that reddish brown beard and curly mane of hair. He also had a vitality that seemed to shoot out of his pores. When I first saw him in the law school’s student lounge, he was holding forth before a rapt audience of fellows tudents. As I walked by, I heard him say: “. . . and not only that, we grow the biggest watermelons in the world!” I asked a friend, “Who is that?” [2]“Oh, that’s Bill Clinton,” he said. “He’s from Arkansas, and that’s all he ever talks about.”[3]We would run into each other around campus, but we never actually met until one night at the Y ale law library the following spring. I was studying in the library, and Bill was standing out in the hall talking to another student, Jeff Gleckel, who was trying to persuade Bill to write for the Y ale Law Journal. I noticed that he kept looking over at me. He had been doing a lot of that. So I stood up from the desk, walked over to him and said, “If you’re going to keep looking at me, and I’m going to keep lookin g back, we might as well be introduced. I’m Hillary Rodham.” That was it. The way Bill tells the story, he couldn’t remember his own name.[4]We didn’t talk to each other again until the last day of classes in the spring of 1971. We happened to walk out of Professor Thomas Emerson’s Political and Civil Rights course at the same time. Bill asked me where I was going. I was on the way to the registrar’s office to sign up for the next semester’s classes. He told me he was heading there too. As we walked, he complimented my long flower-patterned skirt. When I told him that my mother had made it, he asked about my family and where I had grown up. We waited in line until we got to the registrar. She looked up and said, “Bill, what are you doing here? You’ve already registered.” I laughed when he confessed that he just wanted to spend time with me, and we went for a long walk that turned into our first date.[5]We both had wanted to see a Mark Rothko exhibit at the Y ale Art Gallery but, because of a labor disp ute, some of the university’s buildings, including the museum, were closed. As Bill and I walked by, he decided he could get us in if we offered to pick up the litter that had accumulated in the gallery’s courtyard. Watching him talk our way in was the fir st time I saw his persuasiveness in action. We had the entire museum to ourselves. We wandered through the galleries talking about Rothko and twentieth-century art. I admit to being surprised at his interest in and knowledge of subjects that seemed, at first, unusual for a Viking from Arkansas. We ended up in the museum’s courtyard, where I sat in the large lap of Henry Moore’s sculpture Draped Seated Woman while we talked until dark. I invited Bill tothe party my roommate, Kwan Kwan Tan, and I were throwing in our dorm room that nigh t to celebrate the end of classes. Kwan Kwan, an ethnic Chinese who had come from Burma to Yale to pursue graduate legal studies, was a delightful living companion and a graceful performer of Burmese dance. She and her husband, Bill Wang, another student, remain friends.[6]Bill came to our party but hardly said a word. Since I didn’t know him that well, I thought he must be shy, perhaps not very socially adept or just uncomfortable. I didn’t have much hope for us as a coupl e. Besides, I had a boyfriend at the time, and we had weekend plans out of town. When I came back to Yale late Sunday, Bill called and heard me coughing and hacking from the bad cold I had picked up.[7]“You sound terrible,” he said. About thirty minutes later, he knocked on my door, bearing chicken soup and orange juice. He came in, and he started talking. He could converse about anything―from African politics to countr y and western music. I asked him why he had been so quiet at my party. [8]“Because I was interested in learning more about you and your friends,”he replied.[9]I was starting to realize that this young man from Arkansas was much m ore complex than first impressions might suggest. To this day, he can astoni sh me with the connections he weaves between ideas and words and how he makes it all sound like music. I still love the way he thinks and the way helooks. One of the firs tthings I noticed about Bill was the shape of his hands . His wrists are narrow and his fingers tapered and deft, like those of a piani st or a surgeon. When we first met as students, I loved watching him turn th e pages of a book. Now his hands are showing signs of age after thousands of handshakes and golf swings and miles of signatures. They are, like their owner, weathered but still expressive, attractive and resilient.[10]Soon after Bill came to my rescue with chicken soup and orange juice, we became inseparable. In between cramming for finals and finishing up m y first year of concentration on children, we spent long hours driving aroun d in his 1970 burnt-orange Opel station wagon―truly one of the ugliest car s ever manufactured―or hanging out at the beach house on Long Island So und near Milford, Connecticut, where he lived with his roommates, Doug E akeley, Don Pogue and Bill Coleman. At a party there one night, Bill and I ended up in the kitchen talking about what each of us wanted to do after gra duation. I still didn’t know where I would live and what I would do because my interests in child advocacy and civil rights d idn’t dictate a particular pat h. Bill was absolutely certain: He would go home to Arkansas and run for p ublic office. A lot of my classmates said they intended to pursue public serv ice, but Bill was the only one who you knew for certain would actually do it .11]I told Bill about my summer plans to clerk at Treuhaft, Walker and Burnstein, a small law firm in Oakland, California, and he announced thathe would like to go to California with me. I was astonished. I knew he had signed on to work in Senator Georg e McGovern’s presidential campaign and that the campaign manager, Gary Hart, had asked Bill to organize the South for McGovern. The prospect of driving from one Southern state to another convincing Democrats both to support McGovern and to oppose Nixon’s p olicy in Vietnam excited him.[12]Although Bill had worked in Arkansas on campaigns for Senator J. William Fulbright and others, and in Connecticut for Joe Duffey and Joe Lieberman, he’d never had the chance to be in on the ground floor of a presidential campaign.[13]I tried to let the news sink in. I was thrilled.[14]“Why,” I asked, “do you want to give up the opportunity to do something you love to follow me to California?”[15]“For someone I love, that’s why,” he said.[16]He had decided, he told me, that we were destined for each other, and he didn’t want to let me go just after he’d found me.[17]Bill and I shared a small apartment near a big park not far from the University of California at Berkeley campus where the Free Speech Movement started in 1964. I spent most of my time working for Mal Burnstein researching, writing legal motions and briefs for a child custody case. Meanwhile, Bill explored Berkeley, Oakland and San Francisco. On weekends, he took me to the places he had scouted, like a restaurant inNorth Beach or a vintage clothing storeon Telegraph Avenue. I tried teaching him tennis, and we both experimented with cooking. I baked him a peach pie, something I associated with Arkansas, although I had yet to visit the state, and together we produced a palatable chicken curry for any and all occasions we hosted. Bill spent most of his time reading and then sharing with me his thoughts about books like To the Finland Station by Edmund Wilson. During our long walks, he often broke into song, frequently crooning one of his Elvis Presley favorites. [18]People have said that I knew Bill would be President one day and went around telling anyone who would listen. I don’t remember thinking that until years later, but I had one strange encounter at a small restaurant in Berkeley. I was supposed to meet Bill, but I was held up at work and arrived late. There was no sign of him, and I asked the waiter if he had seen a man of his description. A customer sitting nearby spoke up, saying, “He was here for a long time reading, and I started talking to him about books. I don’t know his name, but he’s going to be President someday.” “Yeah, right,” I said, “but do you know where he went?” [19]At the end of the summer, we returned to New Haven and rented the ground floor of 21 Edgewood Avenue for seventy-five dollars a month. That bought us a living room with a fireplace, one small bed room, a third room that served as both study and dining area, a tiny bathroom and a primitive kitchen. The floors were so uneven that plates would slide off thedining table if we didn’t keep little wooden blocks under the table legs to level them. The wind howled through cracks in the walls that we stuffed with newspapers. But despite it all, I loved our first house. We shopped for furniture at the Goodwill and Salvation Army stores and were quite proud of our student decor.[20]Our apartment was a block away from the Elm Street Diner, which we frequented because it was open all night. The local Y down the street had a yoga class that I joined, and Bill agreed to take with me―as long as I didn’t tell anybody else. He also came along to the Cathedral of Sweat, Y ale’s gothic sports center, to run mindlessly around the mezzanine track. Once he started running, he kept going. I didn’t. [21]We ate often at Basel’s, a favorite Greek restaurant, and loved going to the movies at the Lincoln, a small theater set back on a residential street. One evening after a blizzard finally stopped, we decided to go to the movies. The roads were not yet cleared, so we walked there and back through the foot-high snowdrifts, feeling very much alive and in love.[22]We both had to work to pay our way through law school, on top of the student loans we had taken out. But we still found time for politics. Bill decided to open a McGovern for President headquarters in New Haven, using his own money to rent a storefront. Most of the volunteers were Yale students and faculty because the boss of the local Democratic Party, Arthur Barbieri, was not supporting McGovern. Bill arranged for us to meet Mr.Barbieri at an Italian restaurant. At a long lunch, Bill claimed he had eight hundred volunteers ready to hit the streets to out-organize the regular party apparatus. Barbieri eventually decided to endorse McGovern. He invited us to attend the party meeting at a local Italian club, Melebus Club, where he would announce his endorsement.[23]The next week, we drove to a nondescript building and entered a door leading to a set of stairs that went down to a series of underground rooms. When Barbieri stood up to speak in the big dining room, he commanded the attention of the local county committee members―mostly men―who were there. He started by talking about the war in Vietnam and naming the boys from the New Haven area who were serving in the military and those who had died. Then he said, “Thiswar isn’t worth losing one more boy for. That’s why we should support George McGovern, who wants to bring our boys home.” This was not an immediately popular position, but as the night wore on, he pressed his case until he got a unanimous vote of support. And he delivered on his commitment, first at the state convention and then in the election when New Haven was one of the few places in America that voted for McGovern over Nixon. [24] After Christmas, Bill drove up from Hot Springs to Park Ridge to spend a few days with my family. Both my parents had met him the previous summer, but I was nervous because my dad was so uninhibited in his criticism of my boyfriends. I wondered what he would say to aSouthern Democrat with Elvis sideburns. My mother had told me that in my father’s eyes, no man would be good enough for me. She appreciated Bill’s good manners and willingness to help with the dishes. But Bill really won her over when he found her reading a philosophy book from one of her college courses and spent the next hour or so discussing it with her. It was slow going at first with my father, but he warmed up over games of cards, and in front of the television watching football bowl games. My brothers basked in Bill’s attention. My friends liked him too. After I introduced him to Betsy Johnson, her mother, Roslyn, cornered me on the way out of their house and said, “I don’t care what you do, but don’t let this one go. He’s the only one I’ve ever seen make you laugh!”。

研究生英语精读教程(第三版_上)第5单元英文原文及翻译和课后答案

研究生英语精读教程(第三版_上)第5单元英文原文及翻译和课后答案

研究生英语精读教程(第三版_上)第5单元英文原文及翻译和课后答案以下是研究生英语精读教程(第三版_上)第5单元的英文原文及翻译和课后答案的文章:Unit 5: English Text and Translation, and Answers to ExercisesI. English Text and Translation1. Text 1Text:The expression "deep water" is used to suggest that a person, an organization or a country is in serious difficulty and will probably become even more involved in trouble. Such a position is described as being in "hot water."关于“深水”的说法用来暗示一个人、一个组织或者一个国家正面临着严重的困难,并且可能变得更加麻烦。

这样的处境被描述为“陷入困境”。

Translation:2. Text 2Text:Ironically, "Into hot water" kept largely its literal sense up to the seventeenth century, meaning actual exposure to danger. Often this would have referred to being in battle.具有讽刺意味的是,在十七世纪之前,“陷入困境”在很大程度上还保持着其字面意义,意味着面临实际的危险。

通常,这可能指的是身处战场。

Translation:3. Text 3Text:The temperature increase then caused a war pageant! An admiral would sign a warrant to commence hostilities – the burning of wooden fleets being an impressive enough spectacle – by placing his official seal at the bottom of the piece of parchment.然后温度的升高引发了一个战争场面!一位军官会签署一份授权书来开始敌对行动——燃烧木舰队已经足够具有震撼力——他会在这张羊皮纸底部放上他的官方印章。

【9A文】研究生英语精读教程(第三版 上)--课文翻译及课后题解答

【9A文】研究生英语精读教程(第三版 上)--课文翻译及课后题解答

Unitone你认为自己是什么样的人,那你就是什么样的人如果你改变想法——从悲观变为乐观——你就可以改变自己的生活卡勒普-撒弗兰[1]你看酒杯是半杯有酒而不是半杯空着的吗?你的眼睛是盯着炸面圈,而不是它中间的孔吗?当研究者们自细观察积极思维的作用时,这些陈辞滥调突然问都成了科学问题。

[2]迅速增多的大量研究工作——迄今已有104个研究项目,涉及大约15000人——证明乐观的态度可以使你更快乐、更健康、更成功。

与此相反,悲观则导致无望、疾病以及失败,并与沮丧、孤独及令人苦恼的腼腆密切相关。

位于休斯敦莱斯大学的心理学家克雷格·A·安德森说:“如果我们能够教会人们更积极地思考,那就如同为他们注射了预防这些心理疾病的疫苗。

”[3]“你的能力固然重要,”匹兹堡的卡内基一梅降大学的心理学家迈克尔·F·沙伊尔说,“但你成功的信念影响到你是否真能成功,”在某种程度上,这是由于乐观者和悲观者以截然不同的方式对待同样的挑战和失望。

[4]以你的工作为例。

宾夕法尼亚大学的心理学家马丁·E·P·塞利棉曼与同事彼得·舒尔曼在一项重要研究中对大都市人寿保险公司的推销员进行了广泛调察。

他们发现,存工龄较长的推销员中,积极思考比消极思考者要多推销37%的保险额。

机新雇用的推销员中,乐观主义者则多销了20%。

[5]公司受到了触动,便雇用了100名虽未通过标准化企业测试但在态度乐观一项得分很高的人。

这些本来可能根本不会被雇用的人售出的保险额高出推销员的平均额10%。

[6]他们是如何做的呢?据塞利格曼说,乐观主义者成功的秘诀就在于他的“解释方式”。

出了问题之后,悲观主义者倾向于自责。

他说:“我不善于做这种事,我总是失败。

”乐观主义者则寻找漏洞,他责怪天气、抱怨电话线路、或者甚至怪罪别人。

他认为,是那个客户当时情绪不好。

当一切顺利时,乐观主义者居功自傲而悲观主义者只把成功视为侥幸。

研究生英语精读教程(第三版 上)--课文翻译及课后题解答

研究生英语精读教程(第三版 上)--课文翻译及课后题解答

Unit one你认为自己是什么样的人,那你就是什么样的人如果你改变想法——从悲观变为乐观——你就可以改变自己的生活卡勒普-撒弗兰[ 1 ] 你看酒杯是半杯有酒而不是半杯空着的吗?你的眼睛是盯着炸面圈,而不是它中间的孔吗? 当研究者们自细观察积极思维的作用时,这些陈辞滥调突然问都成了科学问题。

[ 2 ] 迅速增多的大量研究工作——迄今已有104个研究项目,涉及大约15 000人——证明乐观的态度可以使你更快乐、更健康、更成功。

与此相反,悲观则导致无望、疾病以及失败,并与沮丧、孤独及令人苦恼的腼腆密切相关。

位于休斯敦莱斯大学的心理学家克雷格·A·安德森说:“如果我们能够教会人们更积极地思考,那就如同为他们注射了预防这些心理疾病的疫苗。

”[ 3 ]“你的能力固然重要,”匹兹堡的卡内基一梅降大学的心理学家迈克尔·F·沙伊尔说,“但你成功的信念影响到你是否真能成功,”在某种程度上,这是由于乐观者和悲观者以截然不同的方式对待同样的挑战和失望。

[ 4 ] 以你的工作为例。

宾夕法尼亚大学的心理学家马丁·E·P·塞利棉曼与同事彼得·舒尔曼在一项重要研究中对大都市人寿保险公司的推销员进行了广泛调察。

他们发现,存工龄较长的推销员中,积极思考比消极思考者要多推销37%的保险额。

机新雇用的推销员中,乐观主义者则多销了20%。

[ 5 ] 公司受到了触动,便雇用了100名虽未通过标准化企业测试但在态度乐观一项得分很高的人。

这些本来可能根本不会被雇用的人售出的保险额高出推销员的平均额10%。

[ 6 ] 他们是如何做的呢?据塞利格曼说,乐观主义者成功的秘诀就在于他的“解释方式”。

出了问题之后,悲观主义者倾向于自责。

他说:“我不善于做这种事,我总是失败。

”乐观主义者则寻找漏洞,他责怪天气、抱怨电话线路、或者甚至怪罪别人。

他认为,是那个客户当时情绪不好。

研究生英语阅读教程(提高级 第三版)课文全翻译

研究生英语阅读教程(提高级 第三版)课文全翻译

课文全文参考译文第一课漏油经济:低估风险戴维伦哈特[1] 回想起来,模式似乎很清楚。

早在“深水地平线”钻机自爆前的很多年,BP 石油公司为了省钱甘冒安全的风险就已经声名狼藉。

2005 年得克萨斯州炼油厂爆炸中有15 名工人丧生。

联邦监管机构和前国务卿詹姆斯·贝克三世领导的专门小组认为,削减成本是事故的部分原因。

第二年,阿拉斯加腐蚀的管道将石油漏入普拉德霍湾。

就连乔·巴顿,对全球变暖持怀疑态度、来自得克萨斯州的共和党众议员,都谴责BP 管理人员“对安全和环境问题表现得漠不关心”。

[2] 这种冷漠大部分源于对利润的过度追求,不管出现什么情况。

但似乎也还有另一个因素在起作用,一个更普遍的人性的因素。

BP 的管理人员在估计似乎不太可能发生但一旦发生就会带来巨大损失的事件真正会发生的可能性时,犯了一个可怕的错误。

[3] 也许理解这一点最简单的方法就是思考一下BP 高管们如今的想法。

显然,考虑到清理费用和对BP 声誉的影响,高管们真希望可以回到过去,多花些钱让“深水地平线”更安全。

他们没有增加这笔费用就表明他们认为钻机在当时的状态下不会出问题。

[4] 尽管针对BP 高管的所有批评可能都是他们应得的,但是他们绝不是唯一艰难应对这种低概率、高成本事件的人。

几乎每个人都会如此。

“这些正是我们人类处理时很难做出合理反应的一类事件,”哈佛大学环境经济学家罗伯特·斯塔文斯说。

我们经常犯两种基本且性质相反的错误。

当一件事情是很难想象的,我们往往会低估它的可能性。

这就是众所周知的黑天鹅(稀有之物)现象。

大多数在“深水地平线”工作的人可能从未经历过钻井平台爆炸。

因此他们认为这不会发生,至少不会发生在他们身上。

[5] 同样,不久以前,本·伯南克和艾伦·格林斯潘也喜欢称全国房地产市场没有泡沫,因为以前从未有过泡沫。

华尔街交易员也持同样观点,他们建立的数学模型根本不存在房价下降的可能性。

研究生英语阅读教程(提高级_第三版)翻译

研究生英语阅读教程(提高级_第三版)翻译

Lesson 21、It is a cliche,as it is to take of apocalypse and nightmare, but when something is beyondour experience,we reach for the points of reference we have.说到世界末日和噩梦又是老生常谈,但是当事情超出我们的经验时,我们总会寻找现有的东西作为参照。

2、Lest you should ever forget the smallness of being human, the iconic Mount Fuji, instantly recognizable yet somehow different on every viewing is an extinct volcano.唯恐你会忘记作为人类的渺小,标志性的富士山,一眼即能认出但不知何故每次观看又呈现出不同景象,就是一座死火山。

3、It surprised me, over the following months that the gas attack seemed to dominate thenational media coverage, whereas Kobe, after the initial weeks of horrifying footage, slipped somewhat into the background.在随后的几个月里,让我吃惊的是毒气攻击似乎占据了国家媒体报道的主要内容,而神户大地震经过了最初几周骇人听闻的电视报道后,已经退居次位了。

4、Rather than immersing ourselves in the language of horror films and the end of the world,when the time is right to try to glimpse this new territory, we might for thought reach fora book by Japan’s most popular contemporary novelist.我们不能沉浸在恐怖片和世界末日的语言中,在合适的时间,如果想要了解这一新的领域,我们可以考虑看看日本最流行的现代小说家的一本书。

研究生英语阅读教程 提高级翻译.doc

研究生英语阅读教程 提高级翻译.doc

1. Yesterday’s terrorism darkened, marked and forever altered the way Americans live their lives.昨日发生的恐怖主义活动使美国人的生活暗淡无光,在他们的生活中留下了印迹,并永远地改变了他们的生活。

2. “We are going to have to learn what a lot of other countries have gone through: to manage fear at a cultural and national level,”said Charles Figley, a professor of trauma psychology at Florida State University. “We’re getting a lesson in the way fear works.”佛罗里达州立大学创伤心理学教授查尔斯?费格里说:“我们得学一学其它许多国家曾经经历过的东西,那就是从文化上和在全国范围内来应对恐惧。

”他还说:“我们正在体验恐惧是怎样起作用的。

”3.In a country long proud and even boastful of its openness —a country where an ordinary citizen can stroll through the U.S. Capitol unescorted—the terrorist attacks are likely to force Americans to a lot of that. Metal detectors now mark the front door of many government buildings, and security guards are a fixture in the lobby of most large office buildings.美国是一个一向以开放自豪甚至洋洋得意的国家,在这里,人们可以独自在美国国会大楼中闲庭信步,而现在,恐怖袭击很有可能迫使美国人处处小心,惶惶不可终日。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1 It is a cliché, as it is to talk of apocalypse and nightmare, but when something is beyond our experience, we reach for the points of reference we have.说到世界末日和噩梦又是老生常谈,但是当事情超出我们的经验时,我们总会寻找现有的东西作为参照。

2 Lest you should ever forget the smallness of being human, the iconic Mount Fuji, instantlyrecognisable yet somehow different on every viewing, is an extinct volcano.唯恐你会忘记作为人类的渺小,标志性富士山,一眼即能认出但不知何故每次观看又呈现出不同景象,就是一座死火山。

3 It surprised me, over the following months that the gas attack seemed to dominate the national media coverage, whereas Kobe, after the initial weeks of horrifying footage, slipped somewhat int o the background.在随后的几个月里,让我吃惊的是毒气攻击似乎占据了国家媒体报道的主要内容,而阪神大地震经过了最初几周骇人听闻的电视报道后,已经退居次位了。

4 Rather than immersing ourselves in the language of horror films and the end of the world, when the time is right to try to glimpse this new territory, we might for thought reach for a book by Japan's most popular contemporary novelist.我们不能沉浸在恐怖片和世界末日的语言中,在适合的时间,如果想要了解这一新的领域,我们可以考虑看看日本最流行的现代小说家的一本书。

5 But we should resist the temptation to imagine panicking hordes buying up all the food and fleeing the capital as the next part of our horror narrative.但是,我们不应该总想着成群结队恐慌的人们抢空所有食物,远离首都,把这些当初恐怖故事的下一个情节。

1 Bill Clinton was hard to miss in the autumn of 1970. He arrived at Yale Law School looking more like a Viking than a Rhodes Scholar returning from two years at Oxford.. He was tall and handsome somewhere beneath that reddish brown beard and curly mane of hair. He also had a vitality that seemed to shoot out of his pores.1970年秋天,你想不注意比尔-克林顿也不容易。

他来到耶鲁大学法学院时,看上去像一个北欧海盗,而不像一个在牛津大学呆了两年后回国的罗兹奖学金获得者。

他身材高大,他那棕红色的胡子和卷曲而浓密的头发使他显得很帅气。

他浑身充满了活力。

当我第一次在法学院的学生休息室里见到他时,正对着一帮全神贯注的同学滔滔不绝地讲着什么。

2 The way bill tells the story, he couldn’t remember his own name.在比尔讲述这段事情的版本中他说他当时都想不起来自己叫什么名字了。

3 To this day, he can astonish me with the connections he weaves between ideas and words and how he makes it all sound like music.直到现在我还常为他敏捷的思维和恰如其分的用词,以及他如何能够将要表达的思想说得那么动听而感到惊讶不已。

4 One of the first things I noticed about Bill was the shape of his hands. His wrists are narrow and his fingers tapered and deft, like those of a pianist or a surgeon. When we first met as students, I loved watching him turn the papes of a book. Now his hands are showing signs of age after thousands of handshakes and golf swings and miles of signatures. They are, like their owner, weathered but still expressive, attractive and resilient.我首先注意到的是比尔的手的形状。

他的手腕不粗’手指修长而灵巧,就像一双钢琴家或外科医生的手。

学生时代我们第一次见面时,我就喜欢他用手翻书的样子。

如今他的手已因成千上万次的握手,打高尔夫球和无数次的签名而增添了岁月的痕迹。

它们和他们的主人一样’虽经历风雨却依然充满表现力,魅力与活力。

5 I still didn’t know where I would live and what I would do because my interests in child advocacy and civil rights didn’t dictate a particular path.我还不知道自己将来会住在哪里和要做什么,因为我在儿童权益促进和民权方面的兴趣尚未为我指明一条明确的道路。

6 The prospect of driving from one southern state to another convincing democrats both to support McGovern and to oppose Nixon’s policy in Vietnam excited him.一想到能够驾车穿梭在南方各州之间来说服民主党人既支持麦克戈文,又反对尼克松的越战政策就使他非常激动。

7 We both had to work to pay our way through law school,on top of the student loans we had taken out.尽管我们都获得了学生贷款,但是我们俩还是不得不打些工来完成法学院的学习。

1 John Forbes Nash, Jr.---mathematical genius, inventor of a theory of rational behavior, visionary of the thinking machine---had been sitting with his visitor, also a mathematician, for nearly half an hour.小约翰•福布斯•纳什---数学天才、|理性行为理论的缔造者、预见思想机器出现的预言家---已经和来访者,也是一位数学家,共坐了将近半个小时。

2 He had been staring dully at a spot immediately in front of the left foot of Harvard professor George Mackey,hardly moving except to brush his long dark hair away from his forehead in a fitful, repetitive motion.他一直目光呆滞地盯着哈佛教授乔治麦克恩左脚前方不远的地方,除了一次次重复着将垂在前额的略长的黑发拨开的动作,他几乎一动不动。

3 Over the next decade, a decade as notable for its supreme faith in human rationality as for its dark anxieties about mankind’s survival, Nash proved himself, in the words of the eminent geometer Mikhail Gromov, “the most remarkable mathematician of the second half of the century”.在未来十年,在那既以对人类理性抱有无尚信念而著称,又以对人类生存怀有无尽忧虑而闻名的十年,纳什,用知名几何学家米克哈尔格罗莫夫的话说,证明了自己是20世纪后半叶最杰出的数学家。

4 Geniuses, the mathematician Paul Halmos wrote, “are of two kinds: the ones who are just like all of us, but very much more so, and the ones who, apparently, have an extra human spark. We can all run, and some of us can run the mile in less than 4 minutes; but there is nothing that most of us can do that compares with the creation of the Great G-minor Fugue”. Nash’s genius was of that mysterious variety more often associated with music and are than with the oldest of all sciences.数学家保罗•哈莫斯写道,天才“分为两种:一种就像我们大家一样,只是更为出色;另一种则是那些明显具备超凡人类灵感的人。

相关文档
最新文档