浙江高考语文二轮复习专题训练:第1部分第5章题点训练2关键虚词翻译到位训练

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

题点训练二关键虚词翻译到位训练

[目标解说]

文言虚词在文言翻译中一般不会刻意设点,但鉴于它在辅助实词构成句子语法结构或表达语气方面的重要作用,实际上又很难回避,好在考查范围相当明确(《考试说明》规定的18个)。如果考生高度重视,对虚词的差别能做细微的分析,并对高频虚词及一些特殊虚词重点把握,那么,就能做到“遇到”即可“抓住”而得分。

真题回做

(2013·湖南)阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。

《魏略》曰:刘备屯于樊城。是时曹公方定河北,亮知荆州次当受敌,而刘表性缓,不晓军事。亮乃北行见备,备与亮非旧,又以其年少,以诸生意待之。坐集既毕,众宾皆去,而亮独留,备亦不问其所欲言。备性好结毦,时适有人以髦牛尾与备者,备因手自结之。亮乃进曰:“明将军当复有远志,但结毦而已邪!”备知亮非常人也,乃投毦而答曰:“是何言与!我聊以忘忧耳。”亮遂言曰:“将军度刘镇南孰与曹公邪?”备曰:“不及。”亮又曰:“将军自度何如也?”备曰:“亦不如。”曰:“今皆不及,而将军之众不过数千人,以此待敌,得无非计乎!”备曰:“我亦愁之,当若之何?”亮曰:“今荆州非少人也,而著籍者寡,平居发调,则人心不悦;可语镇南,令国中凡有游户,皆使自实,因录以益众可也。”备从其计,故众遂强。备由此知亮有英略,乃以上客礼之。《九州春秋》所言亦如之。

臣松之以为亮表云“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,谘臣以当世之事”,则非亮先诣备,明矣。虽闻见异辞,各生彼此,然乖背至是,亦良为可怪。(以上是裴松之为《三国志·诸葛亮传》所作的

一条注文。《三国志》,中华书局简体字版)

(1)备与亮非旧,又以其年少,以诸生意待之。

译文:__________________________________________________________________

(2)今皆不及,而将军之众不过数千人,以此待敌,得无非计乎!

译文:__________________________________________________________________

(3)然乖背至是,亦良为可怪。

译文:_________________________________________________________________

答案(1)刘备与诸葛亮不是旧交,又因为他年纪轻,(刘备)把他当做一般书生看待。

(2)如今都比不上(曹操),而且将军的部众不过几千人,凭借这些对付敌人,恐怕不是办法吧!

(3)然而(彼此)背离到这个程度,也确实是让人觉得奇怪。

解析本题涉及对词类活用、古今异义、固定句式和省略句的考查。(1)“旧”是形容词用作名词,旧交;第一个“以”,因为;第二个“以”,把;“诸生”是古今异义词,一般书生。

(2)“及”,动词,比得上,后面省略代词“之”,即曹操,须补出;“待”是动词,对付;

“得无……乎”是固定句式,译为“恐怕……吧”。(3)“乖背”是动词,背离;“是”是代词,这;“良”是副词,确实、果然。

参考译文

《魏略》上说:刘备在樊城驻扎。这时曹操刚刚平定河北,诸葛亮知道荆州将是第二个受攻击的地方,但刘表性格和缓,不懂军事。于是诸葛亮北上去见刘备,刘备与诸葛亮不是旧交,又因为他年纪轻,(刘备)把他当做一般书生看待。集会议事完毕,众宾客都离开了,而诸葛亮单独留了下来,刘备也不问他想要说什么。刘备生性喜好制作饰物,当时碰巧有人把髦牛尾送给了刘备,刘备于是自己动手编织。诸葛亮便进言说:“英明的将军应当有更远大的志向,怎能只是制作饰物呢!”刘备知道诸葛亮不是一般人,于是扔下毦回答说:“这说的是什么话!我姑且用它来忘记忧愁罢了。”诸葛亮于是说:“将军认为刘镇南(刘表)和曹操相比谁厉害?”刘备回答说:“刘表比不上(曹操)。”诸葛亮又说:“将军认为自己与曹操相比怎样呢?”刘备说:“我也不如曹操。”诸葛亮说:“如今都比不上(曹操),而且将军的部众不过几千人,凭借这些对付敌人,恐怕不是办法吧!”刘备说:“我也为此发愁,应该怎么办呢?”诸葛亮说:“现在荆州不是真的人少,而是登记在籍的人少,一般的住户都有很苛刻的征役赋税,于是人们心中不满;可以和刘表说,让国内没有登记的住户,都自行登记,这样人口多了就可以征兵抵御曹兵了。”刘备听从了诸葛亮的计谋,于是军队就强多了。刘备由此知晓诸葛亮有英才大略,于是以上等宾客的礼节对待诸葛亮。《九州春秋》上所说的也是如此。

我裴松之认为诸葛亮在《出师表》中说“先帝不因为我地位低下见识短浅,降低身份委屈自己,三次到我的草屋来拜访我,征询我对时局大事的看法”,那么就不是诸葛亮先去谒见的刘备,这是很明白的。虽然听说的和看到的不一样,各有各的说法,然而(彼此)背离到这个程度,也确实是让人觉得奇怪。

错题回练

翻译文中画线的句子。

杨亿,字大年,建州浦城人。授秘书省正字。俄丁外艰,服除,会从祖徽之知许州,亿往依焉。亿刚介寡合,当时文士,咸赖其题品,被贬议者,多怨诽。王钦若骤贵,亿素薄其人,钦若衔之,屡抉其失。陈彭年忌亿名出其右,相与毁訾。上素重亿,皆不惑其说。(《宋史·杨亿传》)

(1)俄丁外艰,服除,会从祖徽之知许州,亿往依焉。

译文:__________________________________________________________________

答案不久(他)遭遇父亲去世的变故,等到守丧期满之后,恰巧他的堂祖父杨徽之到许州做知州,杨亿就去投奔他。

解析关键词:“丁外艰”“会”“焉”。

(2)王钦若骤贵,亿素薄其人,钦若衔之,屡抉其失。

译文:_________________________________________________________________

答案王钦若突然显贵,杨亿一向看不起他的为人,王钦若对他怀恨在心,屡次挑剔他的过失。

解析关键词:“骤”“素”“薄”“衔”“抉”。

(3)陈彭年忌亿名出其右,相与毁訾。

译文:__________________________________________________________________

答案陈彭年妒忌杨亿名声超过他,(经常)和王钦若一起诋毁杨亿。

解析关键词:“右”“相与”“訾”。

核心知识回放

所谓关键虚词,就是那些在连接句子、辅助语气、体现句意等方面起关键作用、必须译出的虚词,主要指以下几种情况:

①《考试说明》中列出的18个虚词。

②从词性上看,主要指副词、介词、连词。

③特殊虚词,如固定虚词、兼词等。

定向训练一高频虚词译到位

练前点拨

所谓高频虚词,是指在翻译中被设为得分点频率较高的虚词,主要有“以”“其”“因”“乃”等四个。“以”字频率最高,在语境中,主要要译准其介词义,如“用”(拿)、“把”、“根据”、“凭借”等义项;译准其连词义,如“因为”。另有实词义“以为”“率领”也不可忽视。“其”,翻译中考查较多的是其指示代词义“那”“那些”,活用为第一人称的“我”“自己”;另一重点是其语气副词义,如表示推测的“大概”,表示反问的“难道”,表示期许的“可要”“一定”,表示婉商的“还是”等,这些都需要结合“其”在句中的位置及语境准确译出。“因”,主要是语境中“于是(就)”“趁机”“通过”“用来”等义项的确定。“乃”,主要是语境中“于是”“才”“竟然(却)”三个义项的辨析。

演练体悟

翻译文段中画线的句子。

(1)(2013·广东改编)咸平二年,夏,咏(指传主张咏)以工部侍郎出知杭州。属岁歉,民多私

鬻盐以自给。捕获犯者数百人,咏悉宽其罚而遣之。官属请曰:“不痛绳之,恐无以禁。”咏曰:“钱塘十万家,饥者八九,苟不以盐自活,一旦蜂聚为盗,则为患深矣。”(《宋史·张咏传》)

①咏以工部侍郎出知杭州。

译文:__________________________________________________________________

答案张咏凭借工部侍郎的身份出京任杭州知府。

解析“以”,凭借……的身份;“出知”,出京任……知府。

相关文档
最新文档