木兰辞.拟古决绝词柬友

合集下载

木兰花·拟古决绝词柬友

木兰花·拟古决绝词柬友

不明白的是,为何还有许多人竟然还会有再续前缘的想法。
当某天,自己原本以为永不会再相见的他出现在自己面前,或许他还算风度翩翩,也还算潇洒英俊,甚至比原来更增加许多成熟,但自己却再也找不回,找不回自己原来如同小鹿碰撞的砰砰乱跳的心…
…这就是人生,这就是心境,失去了便是失去了,永远也回不到从前……
一般认为:词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝。如古辞《白头吟》:“闻君有两意,故来相决绝。”唐元稹有《古决绝词》三首等。这里的拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情。词情哀怨凄惋(婉),屈曲缠绵。汪刻本于词题“拟古决绝词”后有“柬友”二字,由此而论,则这“闺怨”便是一种假托了,这怨情的背后,似乎更有着深层的痛楚,无非借闺怨作隐约的表达罢了。故有人以为此篇是别有隐情,无非是借失恋女子的口吻,谴责那负心的锦衣郎的。
②何事句:此用汉班婕妤被弃典故。班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情。南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。这里是说开始时相亲相爱,后来却成了今日的相离相弃。
③等闲二句:这两句中我认为最重要的是故人如何理解,应该说理解成恋人、情人也不算错,但按字面的解释就有问题。前一句意思我理解是相恋了很久的爱人如今轻易地变了心(就这么就变了,几许无奈、几许悲哀)。后一句的理解问题最多,我理解成:反而说情人间相处得久了,感觉无聊了,就不由得容易变心了。重点是这两句中的故人的故如何理解,只解释成恋人、情人还不够吧。
流年似水,世事难料。许多既定的开始都有一个想不到的结果,所以才耐人寻味,不管是喜的还是悲的,是自己期待的还是自己拒绝看到的,矛盾和落差给这个世界太多的美丽。

纳兰词三首

纳兰词三首

<1>木兰词·拟古决绝词柬友朝代:清代作者:纳兰性德原文:人生若只如初见,何事秋风悲画扇。

等闲变却故人心,却道故人心易变。

(一作:却道故心人易变)骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。

(一作:泪雨零/ 夜雨霖)何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。

译文及注释作者:佚名译文与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。

但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。

我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。

但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。

注释⑴柬:给……信札。

⑵“何事”句:用汉朝班婕妤被弃的典故。

班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有《怨歌行》,以秋扇闲置为喻抒发被弃之怨情。

南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。

这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。

⑶故人:指情人。

却道故人心易变(出自娱园本),一作“却道故心人易变”。

⑷“骊山”二句:用唐明皇与杨玉环的爱情典故。

《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。

白居易《长恨歌》:“在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。

”对此作了生动的描写。

后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环。

杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。

”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。

这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。

⑸“何如”二句:化用唐李商隐《马嵬》诗中“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意。

薄幸:薄情。

锦衣郎:指唐明皇。

赏析作者:佚名词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝。

如古辞《白头吟》、唐元稹《古决绝词三首》等。

纳兰性德诗词《木兰花·拟古决绝词柬友》原文译文赏析

纳兰性德诗词《木兰花·拟古决绝词柬友》原文译文赏析

纳兰性德诗词《木兰花·拟古决绝词柬友》原文译文赏析《木兰花·拟古决绝词柬友》清代·纳兰性德人生若只如初见,何事秋风悲画扇。

等闲变却故人心,却道故人心易变。

(一作:却道故心人易变)骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。

(一作:泪雨零/夜雨霖)何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。

【译文】人生如果都像初次相遇那般相处该多美好,那样就不会有现在的离别相思凄凉之苦了。

如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。

想当初唐皇与贵妃的山盟海誓犹在耳边,却又最终作决绝之别,即使如此,也生不得怨。

现在我身边的薄幸锦衣郎,还不如当年唐明皇许过比翼连枝愿。

【注释】柬:给……信札。

“何事”句:用汉朝班婕妤被弃的典故。

班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇闲置为喻抒发被弃之怨情。

南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。

这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。

故人:指情人。

却道故人心易变(出自娱园本),一作“却道故心人易变”。

“骊山”二句:用唐明皇与杨玉环的爱情典故。

《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。

白居易《长恨歌》:“在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。

”对此作了生动的描写。

后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环。

杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。

”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。

这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。

薄幸:薄情。

锦衣郎:指唐明皇。

【赏析】词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝。

如古辞《白头吟》、唐元稹《古决绝词三首》等。

纳兰性德的这首拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情。

用“决绝”这个标题,很可能就是写与初恋情人的绝交这样一个场景的。

这首词确实也是模拟被抛弃的女性的口吻来写的。

纳兰性德的清代诗词《木兰词·拟古决绝词柬友》阅读

纳兰性德的清代诗词《木兰词·拟古决绝词柬友》阅读

纳兰性德的清代诗词《木兰词·拟古决绝词柬友》阅读《木兰词·拟古决绝词柬友》人生若只如初见,何事秋风悲画扇。

等闲变却故人心,却道故人心易变。

(一作:却道故心人易变)骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。

(一作:泪雨零/夜雨霖)何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。

译文与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和欢乐。

但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。

我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。

但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。

注释⑴柬:给……信札。

⑵“何事”句:用汉朝班婕妤被弃的典故。

班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇闲置为喻抒发被弃之怨情。

南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。

这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。

⑶故人:指情人。

却道故人心易变(出自娱园本),一作“却道故心人易变”。

⑷“骊山”二句:用唐明皇与杨玉环的爱情典故。

《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。

白居易《长恨歌》:“在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。

”对此作了生动的描写。

后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环。

杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。

”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。

这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。

⑸“何如”二句:化用唐李商隐《马嵬》诗中“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意。

薄幸:薄情。

锦衣郎:指唐明皇。

赏析词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝。

如古辞《白头吟》、唐元稹《古决绝词三首》等。

中诗英译:纳兰性德《木兰花·拟古决绝词柬友》汉译英

中诗英译:纳兰性德《木兰花·拟古决绝词柬友》汉译英

【引】《木兰花·拟古决绝词柬友》是清代词人纳兰性德的作品。

此词描写了一个为情所伤的女子和伤害她的男子坚决分手的情景,借用班婕妤被弃以及唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧的典故,通过“秋扇”、“骊山语”、“雨霖铃”、“比翼连枝”这些意象,营造了一种幽怨、凄楚、悲凉的意境,抒写了女子被男子抛弃的幽怨之情。

盛冬铃《纳兰性德词选》:“决绝意谓决裂,指男女情变,断绝关系。

唐元稹曾用乐府歌行体,摹拟一女子的口吻,作《古决绝词》。

容若此作题为‘拟古决绝词柬友’,也以女子的声口出之。

其意是用男女间的爱情为喻,说明交友之道也应该始终如一,生死不渝。

”(据百度词条)本译诗采用明白晓畅的现代英语翻译,格律为抑扬格六音步,无韵。

译者在追求信、雅、达的基础上,较为注重文意的忠实、自然、顺畅和诗意的最大限度的保留。

之所以有格律而不用韵,也是考虑到如果刻意押韵的话,必然会因韵害义,一来可能会歪曲原义,二来会使文意不自然,不通畅,甚至显得拗口。

英文和中文毕竟有很大差别,为了套上一个韵脚,难免要作文意的变换,甚至不得不生搬硬套,牵凿附会。

这样就会舍弃最贴切、最合意的词语和句子,得不偿失。

对于诗歌来说,语言通顺、文意流畅是最基本的要求,如果连语义都不通畅,即使押韵了,诗意也荡然无存。

诗歌是最美的语言,语言拗口的诗句,即使写得巧妙,也是无诗意的。

我的翻译讲究明白、通畅。

在追求诗意美的同时,力求浅白易懂。

因为诗歌语言精微独特,在用另一种语言翻译后容易变得艰涩不畅,特别是因讲究押韵而刻意雕词琢句的话,就容易使语句、文意不流畅。

我认为诗歌翻译应该做到“三畅”:语畅、意畅、情畅。

语畅是指语句通畅不拗口,意畅是指意思通畅不艰涩,情畅是指情思通畅不别扭。

本诗译者为本文档上传者,请尊重劳动成果,勿剽窃,引用时请注明译者:罗沐。

Song of Magnolia(A letter to my friend which follows an ancient style of parting song) Nalan Xingde罗沐译If life feels always like the love at first sight,How come the painted fan’s pitied by autumn wind?The folks who have broken faith with their old flamesBut plead that faith is usually easy to crack.After the vow of Mount Li at the cold mid-nightTears mingled with the rain, the bell, but with no rues;How could you be the heartless king of majestyWho ever made the oath of wing-by-wing birdsand bough-in-bough trees?【原文】木兰花·拟古决绝词柬友⑴人生若只如初见,何事秋风悲画扇⑵。

木兰词·拟古决绝词柬友 诗歌鉴赏

木兰词·拟古决绝词柬友 诗歌鉴赏

阅读下面这首清诗,完成8,9题
木兰词·拟古决绝词柬友①
【清】纳兰性德
人生若只如初见,何事秋风悲画扇②?
等闲变却故人心,却道故人心易变。

骊山语罢清宵半,夜雨霖铃终不怨。

何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。

【注】①柬:给……信札。

②班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情。

8.全诗通过哪些意象营造了一种什么样的氛围?抒发了一种怎样的情感?(5分)
这首诗借用班婕妤被弃以及唐明皇与杨贵妃的爱情悲剧的典故,通过“秋扇”“骊山语”“夜雨霖铃”“比翼连枝”等意象,营造了一种幽怨、凄楚、悲凉的意境,抒发了女子被丈夫抛弃的幽怨,并用男女间的爱情为喻,说明交友之道也应该始终如一,生死不渝。

9.“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?”这句被传诵了三百多年,与魏秀仁的《花月痕·第十五回诗》中的“多情自古空余恨,好梦由来最易醒。

”有异曲同工之妙,试分析两者情感上的异同。

(6分)
纳兰诗这句意思是说与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐,但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃。

表达了女子对昔日甜蜜生活的眷恋,对如今佳情难再的哀叹。

虽说意在‘决绝’,纵死而分离,也还是刻骨地念念不忘。

《花月痕》诗意思是说自古以来,有情人未必成眷属,常遗恨人间,越是美好的梦却是越容易醒来。

表达女子告诫自己与后人好景不长在,不要迷恋虚幻、短暂的幸福,警示后人要脚踏实地的走好每一步。

虽然怀念过往经历,但不能过于沉溺于缠绵。

《木兰花·拟古决绝词柬友》纳兰性德.拼音版

《木兰花·拟古决绝词柬友》纳兰性德.拼音版

木m ù兰l án 花hu ā·拟n ǐ古ɡǔ决ju é绝ju é词c í柬ji ǎn 友y ǒu【清q īn ɡ】纳n à兰l án 性x ìn ɡ德d é人r én 生sh ēn ɡ若ru ò只zh ǐ如r ú初ch ū见ji àn ,何h é事sh ì秋qi ū风f ēn ɡ悲b ēi 画hu à扇sh àn 。

等d ěn ɡ闲xi án 变bi àn 却qu è故ɡù人r én 心x īn ,却qu è道d ào 故ɡù人r én 心x īn 易y ì变bi àn 。

骊l í山sh ān 语y ǔ罢b à清q īn ɡ宵xi āo 半b àn ,泪l èi 雨y ǔ霖l ín 铃l ín ɡ终zh ōn ɡ不b ù怨yu àn 。

何h é如r ú薄b ó幸x ìn ɡ锦j ǐn 衣y ī郎l án ɡ,比b ǐ翼y ì连li án 枝zh ī当d ān ɡ日r ì愿yu àn。

【作者简介】纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。

其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。

他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。

虽侍从帝王,却向往经历平淡。

特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。

流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。

人生若只如初见何事秋风悲画扇全诗的意思

人生若只如初见何事秋风悲画扇全诗的意思

人生若只如初见何事秋风悲画扇全诗的意思
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。

这句诗出自清代的纳兰性德的《木兰词·拟古决绝词柬友》。

这句话的意思是:与意中人相处,如果能像初次相见那样美好,像初见时那样甜蜜、温馨、深情、快乐,该有多好啊!但如今却与意中人相离相弃,不禁悲从心生。

这首诗通过描写与意中人相处的美好时光,表达了作者对爱情的渴望和对意中人的思念之情。

同时,也描绘了爱情的苦涩和人生的无常,表现出诗人对人生和爱情的感慨和无奈。

人生若只如初见全诗

人生若只如初见全诗

人生若只如初见全诗人生若只如初见全诗《木兰词·拟古决绝词柬友》作者:纳兰性德原文:人生若只如初见,何事西风悲画扇。

等闲变却故人心,却道故人心易变。

骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。

何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿!注释:1、木兰花:词牌名。

柬:给……信札。

2、“何事”句:用汉朝班婕妤被弃的典故。

班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇闲置为喻抒发被弃之怨情。

南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。

这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。

唐代诗人王昌龄做《长信秋词五首》来怜惜她。

3、故人:指情人。

却道故人心易变(出自娱园本),一作“却道故心人易变”。

看似白话,其为用典,出处就在南朝齐国山水诗人谢朓《同王主簿怨情》后两句“故人心尚永,故心人不见”。

汪元治本《纳兰词》误刻后句“故心人”为“故人心”,这一错误常被现代选本沿袭。

14、“骊(lí)山”二句:用唐明皇与杨玉环的爱情典故。

《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。

白居易《长恨歌》:“在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。

”对此作了生动的描写。

后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环。

杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。

”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。

5、“何如”二句:化用唐李商隐《马嵬》诗中“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意。

薄幸:薄情。

锦衣郎:指唐明皇。

诗意:与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。

但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。

我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。

但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。

木兰辞 拟古决绝词柬友

木兰辞 拟古决绝词柬友
编辑本段注释
①人生句:意思是说与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,那样地(的)甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。
②何事句:此用汉班婕妤被弃典故。班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行 》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情。南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点 明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。这里是说本应当相亲相爱,但却成了今日的相离相弃。
人生若只如初见①,何事秋风悲画扇②?
等闲变却故人心, 却道故心人易变③! (汪元治本《纳兰词》中误刻“故心人”为“故人心”)
骊山语罢清宵半, 夜雨霖铃终不怨④。
何如薄幸锦衣郎, 比翼连枝当日愿⑤。
翻译
如果相爱永远像初识,就不会出现婕妤怨秋扇的旧事。当薄情郎轻易变心时,男女的感情中本来就会出现这类事。想当初唐皇与贵妃的山盟海誓犹在耳边,却难熬栈道雨声铃声声声怨。现在我身边的薄幸锦衣郎,还不如当年唐明皇许过比翼连枝愿。这首词中有两个典故。“秋风悲画扇”:借用汉朝班婕妤的故事。班婕妤曾是汉成帝的妃子,却遭到赵飞燕的妒忌、馋害而打入冷宫。南北朝梁的刘孝焯就曾经写过《班婕妤怨》:“妾身似秋扇”,于是就用秋扇比喻被遗弃的女子。
④骊山二句:《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。白居易《长恨歌》:“ 在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。 ” 对此作了生动的描写。后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡处死杨玉环。杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃 》曲以寄哀思。这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。参见《浣溪沙》(凤髻抛残秋草生)“讲解”。
③等闲二句:意思是说如今轻易地变了心,却反而说情人间就是容易变心的。故人,指情人。

古诗《木兰花·拟古决绝词柬友》赏析

古诗《木兰花·拟古决绝词柬友》赏析

古诗《木兰花·拟古决绝词柬友》赏析木兰花·拟古决绝词柬友[清]纳兰性德人生若只如初见,何事秋风悲画扇。

等闲变却故人心,却道故人心易变。

骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。

何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。

作者简介纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。

其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。

他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。

虽侍从帝王,却向往经历平淡。

特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。

流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变”富于意境,是其众多代表作之一。

注释柬:给……信札。

“何事”句:用汉朝班婕妤被弃的典故。

班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇闲置为喻抒发被弃之怨情。

南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。

这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。

故人:指情人。

却道故人心易变(出自娱园本),一作“却道故心人易变”。

“骊山”二句:用唐明皇与杨玉环的爱情典故。

《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。

白居易《长恨歌》:“在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。

”对此作了生动的描写。

后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环。

杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。

”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。

这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。

薄幸:薄情。

锦衣郎:指唐明皇。

译文人生如果都像初次相遇那般相处该多美好,那样就不会有现在的离别相思凄凉之苦了。

如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。

想当初唐皇与贵妃的山盟海誓犹在耳边,却又最终作决绝之别,即使如此,也生不得怨。

《木兰词·拟古决绝词柬友》

《木兰词·拟古决绝词柬友》
①人生若只如初见:与意 中人相处应当总像刚刚相 识的时候,那样美好而又 淡然。 ②何事秋风悲画扇:班婕 妤为汉成帝妃,被谗害后 退居冷宫,后有诗《怨歌 行》以秋扇为喻抒发被弃 之怨情。这里是说本应当 相亲相爱,但却成了今日 的相离相弃。 ③等闲变却故人心,却道 故人心易变:如今轻易地 变了心,却反而说情人间 就是容易变心的。
④骊山语罢清宵半,夜雨 霖铃终不怨:唐明皇与杨 玉环曾于骊山盟誓,愿世 世为夫妻。白居易《长恨 歌》:“ 在天愿作比翼 鸟,在地愿作连理枝。” 对此作了生动的描写。 ⑤何如薄幸锦衣郎,比翼 连枝当日愿:锦衣郎指唐 明皇。意思是怎么比得上 唐明皇,他总还是与杨玉 环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。
பைடு நூலகம்
納蘭性德,原名成德,字容若,是清代最爲著 名的詞人之壹。他的詩詞不但在清代詞壇享有很高 的聲譽,整個中國文學史上,也以“納蘭詞”占有 光采奪目的壹席之地。 其父是權傾朝野的相國明珠,母親爲英親王阿 濟格之女。其家族那拉氏爲清初滿族最顯赫的八大 姓之壹。納蘭性德曾祖父金台吉爲葉赫部貝勒,其 妹孟古姐姐嫁努爾哈赤,生皇子皇太極,即後來的 清太宗。 他雖侍從帝王,卻向往平淡的經曆。這壹特殊 的生活環境與背景,加之他個人的超逸才華,使其 詩詞的創作呈現獨特的個性特征和鮮明的藝術風格。

人生若如初见何事秋风悲画扇的意思

人生若如初见何事秋风悲画扇的意思

《木兰词·拟古决绝词柬友》
纳兰性德
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。

等闲变却故人心,却道故人心易变。

骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。

何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。

“人生若只如初见,何事秋风悲画扇”。

此句的意思是:与意中人相处如果只是像刚刚相识的时候甜蜜、温馨、深情和快乐,又为何出现团扇害怕秋风到来的情况?
全文译文:
与意中人相处如果只是像刚刚相识的时候甜蜜、温馨、深情和快乐,又为何出现团扇害怕秋风到来的情况?本应相亲相爱的却为何成了今日的相离相弃?而今你轻易变心,却推诿说情人间本来就容易变心。

明皇听得断肠的《雨霖铃》,无怨无悔,你又怎比得上唐明皇呢?起码当日还与杨贵妃许过“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”的誓言。

木兰辞拟古决绝词柬友赏析资料

木兰辞拟古决绝词柬友赏析资料

《木兰词拟古决绝词柬友》人生若只如初见,何事秋风悲画扇,等闲变却故人心,却道故人心易变. 骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨.何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿.【注释】①与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。

②但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?③如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。

④我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。

⑤但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。

赏析(《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝。

)第一句“人生若只如初见”是整首词里最平淡又是感情最强烈的一句,一段感情,如果在人的心里分量足够重的话,那么无论他以后经历了哪些变故,初见的一刹那,永远是清晰难以忘怀的。

而这个初见,词情一下子就拽回到初恋的美好回忆中去了。

“何事秋风悲画扇”一句用汉朝班婕妤被弃的典故。

扇子是夏天用来趋走炎热,到了秋天就没人理睬了,古典诗词多用扇子的来比喻被冷落的女性。

这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。

又将词情从美好的回忆一下子拽到了残酷的现实当中。

“骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨”二句用唐明皇与杨玉环的爱情典故。

(白居易《长恨歌》:“在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝.”对此作了生动的描写.)七夕的时候,唐杨二人在华清宫里山盟海誓。

山盟海誓言犹在,马嵬坡事变一爆发,杨贵妃就成了政治斗争的牺牲品。

据说后来唐明皇从四川回长安的路上,在栈道上听到雨中的铃声,又勾起了他对杨贵妃的思恋,就写了著名的曲子《雨霖铃》。

这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。

“何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿”二句化用唐李商隐《马嵬》诗句(“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”),承接前二句句意,从另一面说明主人公情感之坚贞。

(锦衣郎,指唐明皇.)无背景,自行补充部分这首词是模仿古乐府的决绝词,写给一位朋友的。

人生若只如初见,何事秋风悲画扇是什么意思

人生若只如初见,何事秋风悲画扇是什么意思

“人生若只如初见,何事秋风悲画扇。


诗句意思:与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。

但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?
木兰词·拟古决绝词柬友
【作者】纳兰性德【朝代】清
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。

等闲变却故人心,却道故心人易变。

骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。

何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。

全文释义:与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。

但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。

唐明皇与杨玉环,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。

但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。

木兰词·拟古决绝词柬友原文及赏析

木兰词·拟古决绝词柬友原文及赏析

木兰词·拟古决绝词柬友原文及赏析木兰词·拟古决绝词柬友原文及赏析木兰词·拟古决绝词柬友一般指木兰花·拟古决绝词柬友。

《木兰花·拟古决绝词柬友》是清代词人纳兰性德的词作。

下面是小编为大家收集的木兰词·拟古决绝词柬友原文及赏析,仅供参考,大家一起来看看吧。

原文:人生若只如初见,何事秋风悲画扇。

等闲变却故人心,却道故人心易变。

(一作:却道故心人易变)骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。

(一作:泪雨零/夜雨霖)何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。

注释:⑴柬:给……信札。

⑵“何事”句:用汉朝班婕妤被弃的典故。

班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇闲置为喻抒发被弃之怨情。

南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。

这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。

⑶故人:指情人。

却道故人心易变(出自娱园本),一作“却道故心人易变”。

⑷“骊山”二句:用唐明皇与杨玉环的爱情典故。

《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。

白居易《长恨歌》:“在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。

”对此作了生动的描写。

后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环。

杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。

”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。

这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。

⑸“何如”二句:化用唐李商隐《马嵬》诗中“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意。

薄幸:薄情。

锦衣郎:指唐明皇。

翻译:与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。

但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。

我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。

纳兰性德的七律诗词《木兰词·拟古决绝词柬友》鉴赏

纳兰性德的七律诗词《木兰词·拟古决绝词柬友》鉴赏

纳兰性德的七律诗词《木兰词·拟古决绝词柬友》鉴赏《木兰词·拟古决绝词柬友》人生若只如初见,何事秋风悲画扇。

等闲变却故人心,却道故人心易变。

(一作:却道故心人易变)骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。

(一作:泪雨零/夜雨霖)何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。

译文与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和欢乐。

但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的。

我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。

但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。

注释⑴柬:给……信札。

⑵“何事”句:用汉朝班婕妤被弃的典故。

班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇闲置为喻抒发被弃之怨情。

南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。

这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。

⑶故人:指情人。

却道故人心易变(出自娱园本),一作“却道故心人易变”。

⑷“骊山”二句:用唐明皇与杨玉环的爱情典故。

《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。

白居易《长恨歌》:“在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。

”对此作了生动的描写。

后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡赐死杨玉环。

杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。

”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。

这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。

⑸“何如”二句:化用唐李商隐《马嵬》诗中“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意。

薄幸:薄情。

锦衣郎:指唐明皇。

赏析用“决绝”这个标题,很可能就是写与初恋情人的绝交这样一个场景的。

这首词确实也是模拟被抛弃的女性的口吻来写的。

第一句“人生若只如初见”是整首词里最平淡又是感情烈的一句,一段感情,假如在人的心里分量充足重的话,那么无论他以后经历了哪些变故,初见的一刹那,永久是清晰难以忘怀的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

木兰辞鉴赏
王欢
2011级中文一班201102010111
《木兰辞.拟古决绝词柬友》
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。

等闲变却故人心,却道故人心易变。

骊山语罢清宵半,夜雨霖铃终不怨。

何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。

很喜欢这首诗,也喜欢它的作者——纳兰容若。

初读这首诗,只一句“人生若只如初见”便深深地吸引了我,更没想到这样一句深情的话语竟是出自于一个男人。

熟悉纳兰以后,却也见怪不怪了。

纳兰性德,原名成德,字容若,号楞伽山人,是清代最为著名的词人之一。

他的诗词不但在清代词坛享有很高的声誉,在整个中国文学史上,也以“纳兰词”在词坛占有光采夺目的一席之地。

他出身豪门,钟鸣鼎食,入值宫禁,金阶玉堂,平步宦海,可是性格却落拓无羁,天生超逸脱俗。

近代著名学者王国维就给其极高赞扬:“纳兰容若以自然之眼观物,以自然之舌言情。

”世人评价他“纳兰长于情深于情。

”虽然他的词作数量不多,眼界也并不算开阔,但是由于诗缘情而旖旎,而纳兰性德是极为性中的人,因而他的词作尽出佳品,倍受当时及后世好评,而他的诗作风格清新隽秀,哀感顽艳,颇有南唐后主的遗风。

《木兰辞。

拟古决绝词柬友》是纳兰容若的代表作之一,这首诗拟作唐朝元稹的《古决绝词》,借用汉唐典故而抒发“闺怨之情”,通篇下来,词情哀怨凄婉,屈曲缠绵。

“人生若只如初见”:初相遇的时候,一切都是美好的,所有的时光,都是快乐的。

即使偶有一些不如意的地方,也甘心消受,因为抱着憧憬,所以相信一切只会越来越好。

所有的困难,都是微不足道,与意中人的相处也应像初见那般甜蜜温馨,深情快乐,可蓦然回首,曾经沧海,早已是,换了人间。

于是有了这样的感慨:
“何事秋风悲画扇”:这一句借用了汉班婕妤被弃的典故。

班婕妤为汉成帝的妃子,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后人有诗《怨歌行》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情。

南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后代的人们于是开始以秋扇见比喻女子被弃。

这里是说本应当相亲相爱,但却成了今日的相离相弃。

“等闲变却故人心,却道故人心易变”:如今啊,曾经的爱侣轻易地变了心,他却说情人间本来就是容易变心的。

呵呵,可悲可笑,可痛可哀!本是亲密无间的两个人,最后却不欢而散,成为陌路。

“骊山语罢清宵半,夜雨霖铃终不怨”:这一句来自于唐明皇和杨贵妃的典故,《太真外传》中记载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。

白居易《长恨歌》中的“ 在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。

”更是对此作了生动的描写,当时这二人的感情被传为佳话。

后安史乱起,明皇入蜀,在马嵬坡无奈处死杨玉环。

杨玉环死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。

明皇后来在途中听到雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。

这里借用此典说即使是最后作决绝之别,也不生怨。

“何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿”:这里化用唐李商隐《马嵬》“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”的句意。

女子将二人比作明皇与贵妃,可是你又怎么比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿!意思是纵死而分离,也还是刻骨地念念不忘旧情。

整首诗到这里就结束了,但女子的哀怨之情却持久的缠绵在读者心中,久久不曾消退。

“人生若只如初见”,这首诗中,太多人知道这一句,也有太多的人喜欢这一句。

纳兰性德的这句词,极尽婉转伤感之韵味,短短一句胜过千言万语,人生种种不可言说的复杂滋味都仿佛因这一句而涌上心头,叫人感慨万千。

初见,爱恨情愁的开始。

刚登场的意气风发,初相遇的情不自禁,都只开了个头。

大好河山似锦前程,要怎样去指点激扬?偶然遇见或刻意安排,将有怎样一段波澜不惊或铭心刻骨的故事?未知的前方是若隐若现的风景,充满期待和不期而遇的惊喜。

人生若只如初见,所有的惊鸿一瞥定格念念不忘的美丽画面,一切都将保持最初的好奇和新鲜状态,那些踌蹉满志的初生牛犊总是那么朝气蓬勃,那些羞涩的欲言又止有许多种神秘的可能,一切都像清晨的露珠般晶莹剔透,像朝阳般明亮灿烂。

但是若真的如此,又怎么会悲画扇呢?流光容易把人抛,又岂止是红了樱桃,绿了芭蕉。

谁能抵挡光阴的利箭?华年易逝,姹紫嫣红只付与了断井残垣,刻骨铭心只能只归了风轻云淡。

初见时人面桃花的惊艳,来年却是物是人非的落寞。

长生殿里的信誓旦旦,却变成了马嵬坡前的“江山情重美人轻”。

初见时回眸一笑的百媚,已变成此恨绵绵的哀怨,李隆基和杨玉环之间隔了江山;朱丽叶与罗密欧一见倾心,却得知他是仇家之子,惊问:“要是不该相识,何必相逢!”他们之间,隔了生死;《罗马假日》里的公主和记者浪漫邂逅而相恋,最终却不得不回到各自的世界,再见时只能恪守身份默默无言,他们之间,隔了世俗;《半生缘》里,曼桢和世钧18年后重逢,都知道再也回不到从前,他们之间,隔了流年。

“初见惊艳,再见依然”,在我看来,这只是一种美好的愿望。

流年似水,世事难料,许多既定的开始都有一个意想不到的结果,忧伤的美丽只能定格在回忆中,也许哪天转身而去,只留下一个淡然的背影、完美的弧线,去诉说着对昨日的眷念。

年少时的意气风发,最初的感动与梦想,终于也在时间的浸润下渐渐磨灭,一见如故的亲切,海誓山盟的诺言,也只剩下了一个依稀的背影。

我不懂世事的因循,一切美好的东西,为什么到最后都会发生不可思议的转变。

我不懂浮生的如梦,纠结的爱情,我不懂怀念和遥望的分别,挥手决绝抑或万水千山,反正绝望不起来也暴烈不起来。

幸福的人愿意沉醉在现实里,失意的人愿意沉醉在回忆里。

在物是人非之后去感慨,总愿意把当时的明月想得如洗,杨柳尽是依依,花草均皆含情,投足举手都是无情的蜜意。

人总是容易在岁月中歪曲了真相,美好的东西愈加美好,平淡无奇也可以提炼出美丽的传奇。

总是要经历一些痛苦才学会珍惜,总是要经历一些心碎才学会放弃,总是要经历一些悲伤才懂得幸福,也总是要经历一些爱恨纠葛才会懂得相守的意义才会碰到那个约定前世今生的你。

初见时的笑容那么美好,有一些却注定只能成为回忆。

太完美的东西只能是那水中的月儿,握在手心的东西总被尘世的磕碰弄得有些残缺。

这又有什么呢,与其空念着那株生长在悬崖上或者已然枯死的牡丹,莫不如细心呵护你院子里的那株草花。

深情的怀旧,原是美好的恍惚,记得的也是幸福,那一刻,仿佛时光倒流,繁花盛开。

温柔与感动,渴盼与甜蜜,原来只是初初相见。

潮生潮灭,沧海桑田,换了人间。

读罢这首诗后,再读席幕容的《初相遇》,又是别有一番感触。

她说:美丽的梦和美丽的诗一样,都是可遇而不可求的,常常在最没能料到的时刻里出现。

我喜欢那样的梦,在梦里,一切都可以重新开始,一切都可以慢慢解释,心里甚至还能感觉到,所有被浪费的时光竟然都能重回时的狂喜与感激。

胸怀中满溢着幸福,只因你就在我眼前,对我微笑,一如当年。

我真喜欢那样的梦,明明知道你已为我跋涉千里,却又觉得芳草鲜美,落英缤纷,好像你我才初初相遇。

由此看来,每个人都有着一种初遇情结,真的就象一杯清水一样清纯透明。

而诗人给它以诗意的注释,让人感觉到初相遇的美丽、温馨和浪漫。

生活中常常有这样的情景,初见后
的分手,有如曾经挥手的云彩,也似轻轻告别的康桥……
最美的在心不在远处。

曾经,初相遇是怎样的一种情怀?人生若只如初见,岂不是人生最好的写照吗?也许生活就是这样的,有人说的对,得到了往往就不会去珍惜。

得不到才是一种境界。

或者只如初见,那种淡淡的情怀倒是让人释怀、让人坦然、让人心安。

一句心灵的问候,足以让你一生难忘,我想人生这个东西,淡然一点往往会是清风明月,太过执着,则就是迷惘了,因此我情愿对于友情、恩怨、功过、得失、钱财……都看的再淡一点,情愿那初见的情节永远留在自己的梦里。

相关文档
最新文档