盘点那些年出现在美剧中的中国元素
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
盘点那些年出现在美剧中的中国元素
中国元素在美剧中并不少见,各剧对中国元素玩得也越发的得心应手了,下面这些情节,追剧的你在看到的时候是会心一笑还是无言以对?
宫保鸡丁:请叫我世界名菜
看美剧学英语的同学,对Kung Pow Chicken(宫保鸡丁)一定不陌生,这道菜是美剧里出现频率最高的中国菜,没有之一,出现在餐桌上、外卖盒里的次数已经多到无法盘点,来看看跟剧情有关的吧:
《老友记》钱钱潮妈爱吃鸡丁
这可能是宫保鸡丁在美剧中最早的一次亮相了。
Chandler的美女潮妈在第一季第11集做节目的时候说到自己喜欢吃宫保鸡丁。
小编第一次看到这里的时候顿时倍感亲切!
《生活大爆炸》一盒鸡丁引发的离家出走
每周三是Sheldon一群人固定的"Chinese food day",每集几乎都能看到主角们手捧外卖盒捉着筷子吃中餐的场景。
而在第七季第24集,Leonard把宫保鸡丁换成了另一家餐馆的,直接成了Sheldon离家出走的导火索之一。
歪果仁的汉语萌萌哒
在不少剧中,主角们为了剧情需要都要时不时地飙一下汉语普通话(Mandarin),作为曾经的一枚字幕组成员,小编表示,大部分的演员在说汉语的时候,我都不知道他们在缩神马!
《绿箭侠》帅哥请继续加油
这部剧里的中国元素不可谓不多:主角流落中国南海荒岛“炼狱”,功夫师承前解放军将军姚飞,回国之后又有著名中式反派“三合会”捣乱,这时候主角跟师父学的汉语就派上用场啦!虽然在第一季的时候,男主角用“流利的汉语”惊艳了中餐馆里的人(“他一口地道汉语一定是中国来的”——你在逗我?)让小编凌乱了很久,但是据演员本人说一直有在努力克服困难,在后面的剧情里,说起汉语来表现也是越来越好,有几句也是可以听懂的啦。
前路尚远,仍须努力哟!
《基本演绎法》给米福的普通话点赞!
吐槽过后,来个值得点赞的!在《基本演绎法》第一季第4集中,Sherlock在调查线索时给
中餐馆大厨打了个电话,说了一句汉语,“有空再去尝你做的菜”。
虽然转瞬即逝,但是小编当时听到了还是非常惊喜,因为米福的发音在国外演员中非常难得,最明显的一点就是有!声!调!而且每个字声调都是正确的,虽然流畅度不够,整体还尚显生硬,但明显可以看出是有汉语基础的,棒棒哒。
并且剧中对此还很谦虚:
Joan:You speak Mandarin?(你会说普通话?)
Sherlock:Not as well as I'd like.(还没达到我自己的标准)
他们眼里的中国
早期的美剧,除了中国元素较少以外,对中国的印象也多以负面和肤浅的想象为主。
不过近年来也有许多比较切合中国实际的剧情出现。
《绝望主妇》的态度转变
在这部剧的前几季,出现过两个中国人,一个是Gabby家的清洁工姚琳,另一个则是后来的保姆小梅。
二者的形象都不算正面,一个是势利大妈,一个是没见过世面的非法居民。
而到了后期,Lynette的丈夫Tom则开始努力学汉语,原因则是“中国是世界上发展最快的经济体,会说中文能获得更多的机会”。
足可见对于中国的态度变化。
《黑名单》中哭笑不得的二胎
这一集《黑名单》提到了中国当年的计划生育政策,认为二胎在中国是非常神秘隐蔽的,没有人知道二胎的存在于是很适合当间谍……对于这样一种主观想象,小编只想说,编剧你在写剧本的时候麻烦多做下功课呗~?
《纸牌屋》功课做足
作为热剧,《纸牌屋》的品质从其对中国元素的运用也可以略窥得一斑。
Frank Underwood 在就任总统之后,有一段与中国外交谈判的情节,据说也是请教了关于中国方面的专家,力求贴近现实。
中国古代文化很好用
美剧编剧一向以脑洞过大而著名,作为有上千年历史的中国,不可避免地在外国人眼里有很多古老又神秘的文化,有的编剧就直接拿来用到了剧里。
至于用的怎么样嘛……
《复仇》片头孔子的名言?
《复仇》的剧迷们对这一画面一定不陌生,右下角明明白白地说是孔子他老人家说的。
但是该怎么翻译呢?小编当初看到这里,也非常好奇这句话在中文里应该是哪一句。
此处的中文跟英文原句似乎差得有点远?查过很多资料都无法证实这两句确实是对应的。
有说法说是传到了日本,又经过变化传到了美国而演变成的谚语,也有说是美国人自己演变出的。
孔子就像中国菜一样,出了国门被广泛传播之后,不可避免地会结合当地进行演变,未必就是国内的样子。
总之,这两句话虽然听起来都很立意深远,但是应该并无关联。
《犯罪现场调查》法医鼻祖宋慈大人
《犯罪现场调查》是部经典长寿剧集了,这部剧不仅为我们贡献了高颜值男神高圣远即周迅周公子的老公,还在第一季第10集中提到了法医鼻祖宋提刑宋慈大人的《洗冤录》,苍蝇会叮有血的铲子,这是先人实实在在为我们留下的智慧结晶,看到这里有没有很自豪?
此外,诸如汉字纹身、中式服装、中国功夫等等都是美剧中常见的中国元素,有亮点也有槽点,哪一处给你的印象最为深刻?。