从网络传播看美剧在中国的传播

合集下载

美剧在中国受众分析

美剧在中国受众分析

美剧在中国的受众分析摘要:美剧,即由美国制作生产的电视剧,诞生于上世纪二十年代。

经过近一个世纪的长足发展,美剧逐渐进入黄金时期。

放眼当今国际电视剧市场,美国电视剧占据了半壁江山。

美剧在美国每年文化产品的出口中,拥有三分之一的份额。

美剧自二十世纪八十年代进入国人视野,短短的30年后,美剧在中国已经成为中国受众生活中不可或缺的一部分。

究竟美剧有怎样的魅力和特点使其取得如此广泛的成功?中国受众观看美剧的动机是什么?美剧对中国受众的影响体现在哪些方面?本文会对以上的问题进行研究和探讨。

关键词:美剧中国受众受众分析一、美剧的概况美剧按类型主要分为日间肥皂剧、情节系列剧、迷你剧、情景喜剧。

依据题材不同,又分成科幻剧、犯罪剧、冒险剧、奇想剧、医疗剧等。

美剧的制作流程包括设计情节,总括提纲,撰写对白,编剧形成定稿的剧本,再由制片人和导演拍摄,经过后期制作,到最后播出发行,出现在观众的面前。

美剧的播出方式是按季播出,每年的9月到下一年4月为主要的秋冬播出季,时间长达25周,每周一集,可以播出整整一季的美剧。

大部分的美剧都会选择在秋冬季播出,这一期间剧集播出时间和时长基本固定,也有因为节日假期停播的现象。

这种安排明显是考虑到在4月到9月美国棒球职业联赛期间,观众注意力会集中在体育方面,仅有少量剧集会选择在夏季播出。

9月的艾美奖被称为美国电视剧的“奥斯卡奖”,能获得艾美奖肯定的剧集一定会得到更多关注。

每一年各大电视台会根据时段针对不同年龄、文化、收入、性别、居住地、生活圈、教育程度、社会背景的受众,推出新的电视剧。

同一个电视台每周大约播出十部左右的电视剧,有不同偏好的受众都可以寻找到符合自己喜好的电视剧。

新的剧集在首播之后,可能会在同一电视台的不同时段重播,达到一定数量时会相对廉价地买给其他电视台。

假如剧集的口碑较好影响范围广泛,也会卖到国外。

美剧既然是大众文化的一种文本形式,具有大众文化的基本属性。

大众文化是在工业社会产生,以都市大众为消费对象,通过大众传播媒介传播的无深度的、模式化的、易复制的、按照市场规律批量生产的文化产品。

美国情景喜剧在中国的跨文化传播——以《摩登家庭》为例

美国情景喜剧在中国的跨文化传播——以《摩登家庭》为例

202012News Dissemination新闻传播一、美国情景喜剧现状(一)美国情景喜剧美剧的种类可以分为情景喜剧(situation sitcom/situa⁃tion comedy )、肥皂剧(soap opera )、系列情节剧(dra⁃ma )三种。

情景喜剧是喜剧的一种形式,英文名是Sit⁃com ,它是Situation Comedy 的缩写,其典型特征是拥有几个固定的角色和相对固定的场景,比如说大家熟知的《老友记》《生活大爆炸》等,它们长期占据着收视率排行榜的前列,收获了不菲的成绩。

情景喜剧在美剧中占了很大的比重,是美剧中历史最为悠久的类型,可以说,情景喜剧发展史就是一部美国电视史。

(二)《摩登家庭》简介《摩登家庭》是一部以伪纪录片形式拍摄的情景喜剧,自2009年9月首播以来一直取得很高的收视率,曾获艾美奖、金球奖等重量级奖项。

故事主要围绕父亲与两个孩子的三个特殊小家庭展开:忘年恋国际家庭——60岁的父亲迎娶了第二任妻子,一位性感且有11岁儿子的哥伦比亚美女;美国传统家庭——一对普通父母与三个性格各异的孩子;另类同志家庭——一对男同性恋,领养了一名越南女婴组成三口之家。

这三组家庭是美国大熔炉文化的社会缩影,体现了美国的社会背景,他们陪伴观众生活了十一年,以诙谐幽默的方式展现了家人间的共同成长及无可替代的亲情、友情和爱情。

剧中毫不避讳高科技与时代热门话题,将摩登两字诠释得淋漓尽致。

二、《摩登家庭》在我国跨文化传播成功的原因(一)文化层面1.文化的相似性《摩登家庭》虽然以摩登为名,剧中的各种元素也非常现代,但它的文化内核实际上没有那么先锋,甚至可以说是怀旧的、保守的,整个剧本围绕着传统家庭价值观而展开。

此剧以加利福尼亚州作为故事发生的背景,最大程度过滤了精英人群推崇的契约关系,以中产阶级社会为出发点,强化了亲情、血缘和家庭伦理在社会网络中扮演的核心角色,激发了观众对于美好亲密家庭关系的向往。

浅析全球化语境下国外文化产品在中国的传播--以美剧、日本动漫为例

浅析全球化语境下国外文化产品在中国的传播--以美剧、日本动漫为例

的语境 中显示 出比以往更 强大的威 力,直接影 响到文化 的多元性和 多
元文化 的延续 性,可能最终导致 文化的同质性 。可是要看到 与经济全 球化不 同,文化全球 化要 受制于 一些因素 的影 响,也就 是说一 国的文 化产 品想要冲 击他 国的文化体系, 占 领他 国的文化高地 ,其 实是没有 那么容易的。这其 中主要受 到两种因素的限制 : 第一是依赖于接收 国家受众对于外 国文化产 品的接 受程度 。英 国 文化研 究学派 学者 斯图亚特 霍尔认 为文化接受 的过程通 常有三种方式 的解 读,一种是主导一霸权式的解读,即接收者完全 按照传递 者的愿 意来解读 ;第 二种 是协商式解读 ,接 收者 与传递者通过 文本为依托 , 形成 一部分的共识;最后一种是对立式的解读 ,接受者能看 出文本 当 中的话语 “ 制码 ” ,但选 择的是 自己的解码 立场 ,与传播者 站在对
尽管外来 文化产 品想要在他 国占领文化高地并没有那么容 易,但 也并不代表完全没可能 ,不能忽视 。文化所起到的影响和作用多是一 种潜移默化 的作用 ,文化能影响一个人 的价值观 ,行为方 式,生活方 式。以美 国为例 ,美 国是公认世界上第一文化产品输出大国,据相关 资料显示,早在 1 9 1 4 年,全球8 5 % 的电影观众都在看美国电影 。1 9 2 5 年 美国电影 占英国、加拿大澳大利亚新西兰和阿根廷电影总收入 的9 0 % 以 上,占法国、巴西和斯堪的纳维亚国家 电影总收入 的7 0 % 以上。美剧 , 好莱坞 电影在 中国的传播和影响也很大,尽 管2 0 1 0 年国家广播电视 电 影 总局发布盗版禁令让网络上很多美剧消失 了,但是美剧拥有剧集短 小,构 思精巧 ,故事重点突 出,节奏快的特 点,而观看美剧的受众大 多都是 白领和学校学生 ,他们有一定的外语基础 ,属于中高的收入水 平,视频 网站 的投资商和广告商业也乐于在美剧这块进行投资。国内 视频 网站搜狐 ,土豆都宣布引进多部美剧 同步播 出,比如 《 生活大爆 炸》 《 绝望主妇 》 《 吸血鬼日记》等,此外耶O 电视 台魔幻史诗剧 《 冰 与火之歌 :权力 的游戏》也在中央 电视台付 费频道— c C T V 第一剧场

美剧和英剧在中国的风靡大概从80后的青春期就开始了

美剧和英剧在中国的风靡大概从80后的青春期就开始了

美剧和英剧在中国的风靡大概从80后的青春期就开始了,从十年满贯的老友记,到中央台翻译播出的《犯罪现场调查》,到绝望的主妇,欲望都市等都市题材在女性观众中的走红,走偶像派路线,到在中国俘虏了大批年轻粉丝的《绯闻女孩》和《吸血鬼日记》,展示互联网时代下geek美好生活的《生活大爆炸》,再到最近流行的超现实画风,连LadyGaga 都要客串一把的《美国恐怖故事》……不同题材,不同形式的美剧率先入侵我们生活,带来完全不同的观剧体验,情景喜剧,悬疑侦探,爱情校园,都市家庭,每一种题材都不乏佳作。

英剧进入大众热点讨论的时间稍晚于美剧,虽然都属于英美派系,但整个画风还是有着很大区别。

如果说美剧属于具有好莱坞特质的成熟工业流水线操作,英剧则可以理解为浸染了欧洲艺术电影气质,在英伦文化滋养下的电视情节艺术。

英剧短小精悍,带来的三观冲击更加猛烈,题材也更加犀利前卫,腐国卖腐的传统,自然有一批官方、非官方CP众多的剧集,无论是残酷青春的《皮囊》,还是大热特热的《神探夏洛克》,甚至被誉为英国红楼梦的唐顿庄园,几乎每一部风靡大陆的英国剧集,粉丝们都可以从中火眼金睛挑出心中CP。

当然,英剧引人入胜之处当然不是粉丝文化下的卖腐,更重要的是它在编剧上的创意与深刻,《黑镜》中对于科技、媒体的探讨,《唐顿庄园》里对人性偏僻入里的刻画展示,都让人对英剧的创意和编剧感到敬佩。

社会伦理神剧《黑镜》英剧和美剧的不同最终也会体现在人物对白中,美语和英语本身就有区别语法、表达上的诸多差异,在电视剧中更是可以窥见一二。

首先最大的感受肯定来自于耳朵,美式口语和标准伦敦腔的差别还是很大的,美语发音更加夸张,发音相对含混,受到多种语言、多民族文化的影响,重音、停顿也更加随意和平缓。

正宗的英音则可以用字正腔圆来形容,读音相对顿挫,即使是连读,也有着严格的语音习惯。

关于口语上的区别,大家看着视频,一定可以自己体会到,这里就不再赘述了。

下面我们就来看看在口语表达,日常交流中,同一情景、主题下,美剧和英剧中人物对话都有些什么区别。

美剧在中国的传播及启示

美剧在中国的传播及启示

美剧在中国的传播及启示作者:李徽来源:《电影评介》2014年第17期【作者简介】李徽,女,辽宁锦州人,辽宁医学院外语教研部讲师,硕士,主要从事英语语言文学和语言文化研究。

【基金项目】美剧《生活大爆炸》剧照美剧在中国的传播,可追溯到中央电视台在20世纪80年代引进的《大西洋底来的人》,这部科幻题材的电视剧在当时风靡全国,深受国人喜爱。

时至今日,美剧大量涌人中国,《生活大爆炸》、《绝望主妇》、《实习医生格蕾》、《绯闻女孩》等影视剧,以其精彩的情节、紧凑的剧情和开放自由的生活方式,吸引了越来越多的中国人。

目前,美剧在我国主要是通过网络传播的。

电视剧并非简单地再现真实世界,而是编剧“有选择地截取生活的横断面,并将之渲染、放大,展现在观众面前”。

因此,美剧携带着强烈的美国思想,裹挟着浓郁的美国文化,传播到我国,冲击着我国的传统文化和价值观。

之所以选择《生活大爆炸》作为研究对象,是因为其自开播以来,在美国有着很高的收视率,具有典型特征。

同时,它在我国的知名度、关注度都非常高,跨文化传播的作用范围也就更为广泛。

一、《生活大爆炸》在中国的传播《生活大爆炸》是美国哥伦比亚广播公司电视台于2007年9月推出的一部情景喜剧,讲述了四位怪异科学宅男与一位金发美女之间的故事。

自开播以来,它就从默默无闻的边缘题材喜剧摇身变成美国哥伦比亚广播公司电视台黄金档王牌电视剧,收视率居高不下。

(一)内容分析《生活大爆炸》这部情景喜剧,让中国观众在欢声笑语中悄然接受美国文化。

除了四位科学宅男浓厚的书呆子气息和怪癖的性格和行为令人发笑外,幽默的语言也是一大特色。

剧中幽默诙谐的话语随处可见,在普通生活场景中简单诙谐地说出这几句话,看似为了幽默,实则传递了美国功利主义、个人主义思想。

《生活大爆炸》中的美式幽默只是吸引观众的手段和形式,在其中真正起重要作用、实现碰撞交流的还是文化。

整部情景剧张扬个性、标榜自我,体现了典型的美国个人主义精神,迎合了追求标新立异的我国青年一代,在很大程度上影响着他们的思想方式。

《2024年美剧在我国的跨文化传播研究》范文

《2024年美剧在我国的跨文化传播研究》范文

《美剧在我国的跨文化传播研究》篇一一、引言美剧作为一种流行文化现象,在全球范围内都拥有庞大的观众群体。

随着全球化进程的推进和互联网技术的迅速发展,美剧在我国也得到了广泛的传播和接受。

本文旨在探讨美剧在我国的跨文化传播过程、传播特点及影响因素,并就其未来发展趋势提出相关建议。

二、美剧在我国的传播背景1. 历史背景:美剧在我国传播的历史可以追溯到上世纪80年代,随着改革开放的深入,美剧开始进入我国观众的视野。

2. 传播渠道:随着互联网技术的发展,美剧的传播渠道日益多样化,包括视频网站、电视台引进等。

三、美剧的跨文化传播特点1. 文化差异与融合:美剧在我国的传播过程中,不可避免地会遇到文化差异和冲突。

然而,通过本土化改编和观众的文化解读,美剧逐渐实现了文化融合。

2. 剧情与制作:美剧以其精良的制作和扣人心弦的剧情吸引了大量观众。

其复杂的剧情、丰富的角色塑造和精美的画面制作都是其成功的重要因素。

3. 社交媒体的影响:社交媒体在美剧的传播中发挥了重要作用。

观众通过社交媒体进行讨论、分享和评价,形成了良好的互动氛围。

四、美剧在我国的跨文化传播影响1. 文化交流:美剧的传播促进了中美两国之间的文化交流,使我国观众对美国文化有了更深入的了解。

2. 推动产业发展:美剧的引进和传播也推动了我国影视产业的发展,提高了我国影视制作水平。

3. 培养观众审美:美剧的精良制作和丰富剧情培养了我国观众的审美水平,提高了他们对影视作品的要求。

五、影响美剧跨文化传播的因素1. 政策因素:政策对美剧的引进和传播具有重要影响。

例如,相关政策对引进剧目的数量、类型等进行限制,影响了美剧的传播范围。

2. 观众需求:观众的审美需求和观影习惯对美剧的传播具有重要影响。

不同年龄、性别、职业的观众对美剧的需求存在差异。

3. 媒介平台:互联网、电视台等媒介平台为美剧的传播提供了渠道,其发展水平直接影响美剧的传播效果。

六、未来发展趋势及建议1. 多元化发展:未来美剧在我国的传播将更加多元化,不仅在类型上更加丰富,而且在传播渠道上也将更加多样化。

网络时代美剧在中国跨文化流行探究

网络时代美剧在中国跨文化流行探究

关键 词:美剧 ;网络;跨文化传 播;字幕 组;制播模 式
中图分 类号 :G 2 0 6 文献标识码 :A 文章编号: 1 6 7 2 . 8 1 2 2( 2 0 1 4 )0 3 — 0 0 6 3 — 0 3
9 9 2年 ,《 成长 的烦 恼 》登上 我 国荧屏 ,获 得 了 巨大 成 功 。 随着 网络 技术 的发 展 ,网络 时代 以势 不可 挡 的气 势来 临 。 从 力 。1 此, 中国观 众不 再是 只 能通 过 固守在 电视机 前 的方 式来 观看 电视 追 求幸 福 的家庭 生 活是超 越文 化 、超越 国界 的人 类普 遍追 求 ,而 剧 ,网络 让 中国 电视剧 观众 能更 加灵 活而 自由地 安排 观看 时 间, 《 成长 的烦 恼 》 正是 靠展 现美 国普通 家庭 和 谐平 等的 气氛 吸 引了
— —
众 通过 电视剧 了解 他 国生活 方式 、价 值观 和文 化 的时 候,减 少误 题 。从前 几年 的 《 迷 失》 、 《 英雄 》 、《 犯 罪现场 》等到 这 两年 的 《 生 解 和偏 见 ,从 而为 我 国与他 国 的跨文 化交 流减 少 障碍 。 泛 接 受 ,然而信 息 全球 化发 展在 世界 各地 却是 不均 衡 的 。 西 方大 国的报 纸 、广 播 、电视 以及 通讯 社垄 断 了绝大 部分 的信 息 资源 。 活 大爆 炸 》 、《 吸血 鬼 日记 》 、《 绯 闻女孩 》 、《 破 产姐 妹》等 都吸 引
今传媒
2 0 1 4 年第 3 期
广 播影 视评 论
网络肘代 美剖在 中国跨 文化 流行探 究
朱文博
( 上海 大学 影视艺术技术学 院,上海 2 0 0 0 7 2 )
摘 要:在 网络时代 ,中国电视剧受众拥有 了更 多的来 自 海 外的选 择。美剧 作为全 球经济最发 达国家的文化产品,在我国电

美剧在中国跨文化传播[论文]

美剧在中国跨文化传播[论文]

浅析美剧在中国的跨文化传播摘要:21世纪以来,随着全球化的进展及互联网的普及,美剧迅速发展,“美剧热”愈演愈烈,并在中国培养了一大批的美剧观众。

本文试图以当今流行的美剧作为研究对象,从美剧在中国的传播历程、成功实现跨文化传播的原因以及对我国本土电视剧的启示等方面来做一些解读。

关键词:美剧跨文化传播网络一、引言电视剧是一种集艺术、生活、文化与一身的产业,它不仅包含了一个国家的社会生活,也反应了一个国家的社会价值观、伦理道德、文化传统等精神层面的一些东西。

如今电视剧作为一种文化产业,已成为普通大众在家庭生活中娱乐消遣的一种重要方式。

随着互联网的迅速发展,以美剧为主导的西方国家电视剧在年轻人中的盛行,这些电视剧却已产生了十分轰动的效应。

美剧在继韩剧和日剧之后,以黑马的姿势席卷网络荧屏。

年轻人中美剧迷、英剧迷难以数计,看美剧成为一种时尚。

面对如此盛况,我们应该思考,究竟欧美电视剧有什么魅力,让中国这么多观众愿意成为其忠实的粉丝呢?这种跨文化传播是如何实现的?国产剧应该如何应付这种挑战,从而求得自身的保全与发展呢?二、美剧在中国的传播历程1、20世纪80年代——萌芽阶段1979年中美正式建交,1980年中国中央电视台引进了第一部美剧《大西洋底来的人》,这部21集的电视剧拉开了美剧对中国电视剧荧屏冲击的序幕。

同年,央视又引进《加里森敢死队》等几部美剧。

这些美剧在当时中国电视剧发展还处于较低水平的时候,带来了不小的“荧屏冲击”。

此阶段美剧的传播中介是国营电视台。

2、20世纪90年代——发展阶段1995 年,香港的无线明珠电视台播放了美国情景喜剧《老友记》,在广东沿海一代受到热捧。

之后随着 dvd的发展,《老友记》在中国全国范围内传播开来,掀起又一次的美剧热潮。

此阶段美剧的传播中介是dvd。

3、21世纪以来——热潮阶段21 世纪以后,互联网的发展越来越迅速,美剧在中国网络的发展愈加迅猛。

美国电视剧在美国播放不久,在网络上就会出现可供下载的资源,中国观众可以及时看到最新的美剧。

浅析美剧在中国大陆的流行

浅析美剧在中国大陆的流行
大 众 文 艺
・ 影视 传 媒 ・
浅析美剧在中国大陆的流行
程 心怡 ( 西南政 法 大学 重 庆 4 0 1 1 2 0)
摘要 :近些年 来 ,美剧在 中国内地掀起 了新 一轮 的外来剧收视 求 ,美剧 中 反应 出来 的生 活方 式 、生活 态度 、思维 模式 和开 放程 狂潮 ,一 时之 间,美剧成 了当下人们关注的焦点。在年轻人眼里,收 度都 与8 0 、9 O 后 的性 格特 点相 契合 ,这 也就 促 成 了美剧 在 中 国内
种 持 续的 、休 闲 的方式 来放 松 自己,让 自己的身 体和 大 脑都 处于 了观 众 的 胃 口,也 为剧集 留下 了观 众 ,并 且在 长达 儿季 甚 至 t几
种 极度 放松 的状 态 。 电视 剧 的作 用 即体现 于此 :既能 够进 行全 季 的剧 集结 束后 ,观 众总 会 回味无 穷 。关键 是 ,每 一 部美 剧 的故 身心 的放 松 ,又不 需要 另外 寻 找专 门 的休 闲场所 。此 外 , 电视剧 事情 节 是不 一样 的 ,很有特 色 ,这 跟我 们 看其 他地 方 的剧 集 时总
响 。
大 的不 同在 于它在 设 定一 条主 线索 的 同时 ,每 集单 独叙 事并 留下 各条 小线 索 ,看似 毫 不相 关却 又环 环相 扣 ,使 得整 个剧 集丰 满 起 来 ;而 国 内的 电视 剧 都是 以一 段 时间 的生涯 记 叙方 式展 开 ,线 索
关 键 宇 : 美剧 ;受 众 ;盛行 ;文化 传 播

因其 可视 性 ,收视 率 高 ,对 人们 的心理 、 思想观 念影 响 非常 大 。
会 找到 许多 相似 的情 节 的情况 很不 一样 ;比如 我们 对韩 剧 的 印象

《2024年美剧在我国的跨文化传播研究》范文

《2024年美剧在我国的跨文化传播研究》范文

《美剧在我国的跨文化传播研究》篇一一、引言随着全球化的不断深入,美剧在中国市场的传播越来越广泛。

作为西方文化的重要代表之一,美剧以其独特的叙事方式、精湛的制作工艺和丰富的文化内涵,吸引了众多中国观众的关注。

本文旨在研究美剧在我国的跨文化传播现象,探讨其传播机制、影响因素及未来发展趋势。

二、美剧在我国的传播背景美剧在中国市场的传播始于上世纪90年代,随着互联网的普及和视频平台的兴起,美剧的传播速度和范围得到了极大的拓展。

近年来,随着中美文化交流的不断加深,美剧在中国的影响力逐渐扩大,成为了中国观众喜爱的一种文化产品。

三、美剧的跨文化传播机制美剧的跨文化传播机制主要包括传播渠道、文化解读和观众接受三个层面。

首先,随着网络技术的发展,各种视频平台和社交媒体为美剧的传播提供了多元化的渠道。

其次,中国观众在接受美剧的过程中,会根据自身的文化背景和生活经验对剧情进行解读。

最后,美剧的叙事风格、人物设定和剧情设置等元素也会影响观众的接受程度。

四、影响美剧跨文化传播的因素影响美剧跨文化传播的因素主要包括文化差异、政策法规、市场需求和竞争环境等。

首先,中美两国的文化差异会对美剧的传播产生影响,如价值观念、审美观念、生活习惯等方面的差异。

其次,政策法规也会对美剧的引进和传播产生限制和影响。

此外,市场需求和竞争环境也会对美剧的传播产生影响,如观众喜好、竞争对手等。

五、美剧在我国的跨文化传播效果美剧在我国的跨文化传播效果主要体现在文化交流、价值观传播和娱乐消费三个方面。

首先,美剧的传播促进了中西方文化的交流与融合,使中国观众能够了解西方社会的价值观和生活方式。

其次,美剧通过其独特的叙事方式和人物设定,传递了西方社会的价值观和思想观念,对中国观众产生了一定的影响。

最后,美剧作为一种娱乐产品,满足了中国观众的娱乐需求,成为了他们休闲娱乐的重要选择。

六、美剧跨文化传播的挑战与机遇美剧在我国的跨文化传播面临着诸多挑战与机遇。

挑战主要来自文化差异、政策法规和市场环境等方面。

《2024年美剧在我国的跨文化传播研究》范文

《2024年美剧在我国的跨文化传播研究》范文

《美剧在我国的跨文化传播研究》篇一一、引言随着全球化的不断深入,美剧逐渐成为我国文化娱乐消费的重要一环。

这种影响源于跨文化传播的力量,使美国文化及其价值观念逐渐被中国观众所认识和接受。

本文将深入研究美剧在我国市场的跨文化传播策略,并探讨其传播过程中产生的效应与影响。

二、美剧的跨文化传播背景随着经济全球化的不断深入,美国作为全球的娱乐文化中心,其制作的电视剧在全世界的传播尤为突出。

我国作为世界上最大的电视观众群体之一,自然成为了美剧的主要受众市场之一。

这得益于全球的传播渠道,如视频网站、网络平台等,为美剧的传播提供了便利。

三、美剧的跨文化传播策略1. 内容本土化:美剧在我国的传播中,通常会针对我国观众的喜好进行内容的调整和优化。

如将美国特有的文化元素与我国的社会现象相结合,使剧情更符合我国观众的审美习惯。

2. 明星效应:利用我国观众对美国明星的喜爱,通过明星的宣传和推广,提高美剧的知名度。

3. 社交媒体互动:利用微博、微信等社交媒体平台,与我国观众进行互动,收集反馈,不断优化其内容。

四、美剧在我国的传播效果1. 文化交流:美剧的传播带来了美国文化的元素和价值观念,为我国观众提供了新的视角和思考方式。

2. 影视产业发展:美剧的进入对我国影视产业产生了深远影响,推动了我国影视产业的发展和创新。

3. 观众审美提升:美剧的优质内容提高了我国观众的审美水平,对我国的影视制作提出了更高的要求。

五、美剧跨文化传播的影响与挑战1. 影响:美剧的跨文化传播丰富了我国观众的娱乐生活,推动了中美两国的文化交流,提高了我国影视产业的竞争力。

2. 挑战:随着越来越多美剧的引入,如何在保证内容质量的同时实现本土化创新,如何将我国的优秀文化元素融入其中,成为了一个挑战。

此外,网络平台之间的竞争也给美剧的传播带来了压力。

六、结论与建议本文通过分析美剧在我国的跨文化传播策略和效果,可以看出美剧对我国的文化娱乐市场产生了深远影响。

但同时也要注意到跨文化传播中存在的挑战和问题。

《2024年美剧在我国的跨文化传播研究》范文

《2024年美剧在我国的跨文化传播研究》范文

《美剧在我国的跨文化传播研究》篇一一、引言随着全球化的推进和互联网的普及,美剧在我国的传播越来越广泛。

作为一种重要的文化产品,美剧的跨文化传播不仅丰富了我国人民的娱乐生活,也加深了我国与美国之间的文化交流。

本文旨在研究美剧在我国的跨文化传播现象,探讨其传播机制、影响因素及未来发展。

二、美剧在我国的传播历程美剧在我国的传播历程可以追溯到上世纪80年代。

早期,由于文化差异和政策限制,美剧的传播渠道有限,影响力相对较小。

然而,随着改革开放的深入和互联网的发展,美剧在我国的传播逐渐扩大。

特别是近年来,我国观众对美剧的热情持续高涨,各种美剧平台和社交媒体的出现为美剧的传播提供了更为便捷的渠道。

三、美剧的跨文化传播机制美剧的跨文化传播机制主要包括以下几个方面:1. 媒介渠道:互联网、视频平台、社交媒体等为美剧的传播提供了广阔的空间。

我国观众可以通过各种媒介渠道观看美剧,了解美国的文化和价值观。

2. 翻译与字幕:翻译和字幕是美剧跨文化传播的关键环节。

优秀的翻译和字幕能够将美剧的内容准确地传达给我国观众,帮助他们更好地理解剧情和人物。

3. 文化元素:美剧中的文化元素如爱情、友情、家庭、职业等与我国观众有着共鸣,这些元素有助于我国观众理解和接受美剧。

四、影响美剧跨文化传播的因素影响美剧跨文化传播的因素主要包括以下几个方面:1. 文化差异:文化差异是影响美剧跨文化传播的重要因素。

我国观众对美国的文化和价值观可能存在误解或偏见,这需要通过有效的传播手段来消除。

2. 政策法规:政策法规对美剧的传播具有重要影响。

我国政府对引进的海外影视作品有一定的审查制度,这在一定程度上影响了美剧的传播。

3. 观众需求:观众需求是美剧跨文化传播的重要驱动力。

我国观众对美剧的需求多样化,包括剧情、演员、制作水平等方面。

只有满足观众需求的美剧才能在我国取得成功。

五、美剧跨文化传播的未来发展趋势随着全球化和互联网的进一步发展,美剧跨文化传播的未来发展趋势将呈现以下几个特点:1. 传播渠道更加多元化:随着5G、等技术的发展,美剧的传播渠道将更加多元化,包括短视频、直播、VR等。

浅析美剧在跨文化传播过程中的强大生命力--以《绝望的主妇》为例

浅析美剧在跨文化传播过程中的强大生命力--以《绝望的主妇》为例
着 天壤 之别 。 ( 二 )美 国人 的 宗教信 仰 在 《 绝 望 的主妇 》中 ,G a b y 在 与未 成年 园 丁偷 情后 ,

面对 自己的丈夫 内心备受 煎熬, 于是便去教 堂找到一牧 师, 一次次地在上帝 面前忏悔 自己的罪过。剧 中, 牧师让 B r e e 帮助 P a u l 的妻子 B e t h 走 出困境 , 起 先 她非 常 乐 意 , 但 发现她是美景镇最大恶人的妻子之后断然拒绝 , 牧师义正 言 辞地 劝 慰 B r e e , 让 没有 罪 过 的人 给有 罪 之人 投 递 一块 石 头, 如果她不饶恕他人 的罪, 上帝也不会饶恕她 , 无奈之下 B r e e 勉 强答 应去 帮 助 B e t h , 但 她却 抱 怨牧 师 的行 为 是精 神 勒索, 牧师却深 明大义地说 : “ 我已身属上帝 , 为达使命 , 我 不惜代价 。 ”由此我们不仅仅可以看出牧师的高度责任感 , 更能看出他对上帝的虔诚 。 。 ( 三 )“ 爱管闲事”的美国人 剧 中, 似乎 每个 主妇 都 “ 爱 管 闲事 ” , 如第 一 季 中, S u z a n怀疑 A l i c e 的 自杀疑点重重 , 肯定 与她老公有关 , 竟 然偷偷 潜入 P a u l 家寻 找证据 , 并且最终 选择 报警 , 还有 L y n e t t e , 开车带着 三个孩 子, 但 是 由于小 男孩过 于调皮 , 不停地在车里打闹, 很快 L y n e t t e的车就被警察跟踪 了, 最 终, 警察对 L y n e t t e 实行 了罚 款 和批 评 教 育 , 原 因是 孩 子 没 系安全带以及妈妈没有阻止孩子在车内打闹造成很严重 驾 车 安 全 隐 患 。我 们 从 这 些 细 节 不难 看 出美 国人 的确 爱 管闲事 , 但是这恰恰是美 国人强烈公德心最有力 的体现 , 美国人看到违反社会公德的行为从不袖手旁观 , 看到有人 需要帮助会施 以援手 , 这 已经形成了一种普遍 的公众意识 和行为, 你的孩子半夜里大声哭闹 , 邻居会报警 ; 你家的草 坪没有及 时修剪 , 邻居会 电话招来市政管理部 门; 你养 的 宠物晚上乱叫, 邻居也会报警; 社区里有陌生人乱转 , 警察 很快会接到通知。这与 国人 “ 事不关 己高高挂起 ”的冷 漠心态形成强烈 的反差 , 类似 “ 2 0 1 1 年 的小悦悦 ”事件, 在 美 国人看 来 是完 全不 能接 受 的 。 二、 美剧 的跨 文化 传播 能 力

从传播学角度当代美剧在我国隐秘流行

从传播学角度当代美剧在我国隐秘流行

从传播学角度浅析当代美剧在我国的隐秘流行(福建师范大学传播学院福建福州 350000)摘要:与美国大片在电影院线的备受瞩目形成鲜明对比的是,美国电视剧在中国的电视银幕上基本消失殆尽。

美剧在当今中国主要是一种以网络为根据地、以网络p2p为强大后备的灰色流行方式,形成了一种隐秘流行的亚文化状态。

本文将就传播学角度分析美剧在我国的隐秘流行。

关键词:美剧流行文化亚文化互联网传播中图分类号:j902 文献标识码:a 文章编号:1006-026x(2012)09-0000-02在中国人的观影历史记忆里,上个世纪80年代的《大西洋底来的人》成为美剧登陆我国大陆的先头兵;《加里森敢死队》的热播、停播、复播更是中国人观念变化的晴雨表。

而在当代中国,观众对美国电视剧的观影体验却从“大众化”向小众化、亚文化的“隐秘流行”方式转变。

因为有了规模可观的“臭气相同”人群再集合,于是当下流行语义表达上也发生了悄然变化:“美剧”——中国人对美国电视剧集的简称。

“美剧迷”、“美剧控”——美剧爱好者的自称。

美剧在当今中国主要是一种以网络为根据地、以网络p2p为强大后备的灰色流行方式,形成了一种隐秘流行的亚文化状态。

本文将就传播学角度分析美剧在我国的隐秘流行。

一美剧在电视媒体中集体隐形在网络隐秘流行与美国大片在电影院线的备受瞩目形成鲜明对比的是,美国电视剧在中国的电视银幕上基本消失殆尽。

由于美剧价格昂贵以及文化差异、播出方式的不同等等原因,我们主流电视台并没有大规模地引进美剧。

事实上,某些地方电视台是违法公开播出未引进的《越狱》。

因为根据调查,目前国内仅香港明珠台购买了《越狱》的版权播出。

而且,广电总局有关负责人还专门解释了不引进《越狱》的原因,说是为了维护未成年人的生存环境,在2004年限播涉案剧以来,所有引进剧里面的涉案剧全都不引进了。

①而据侯彦婷在2011年做的一项调查研究报告显示:关于美剧观看渠道的数据显示,61.67%的人通过网络渠道观看美剧,20.59%的人通过dvd光盘观看美剧,8.84%的人通过电视台观看美剧。

高低语境视角下美剧在中国的跨文化传播以美剧《纸牌屋》为例

高低语境视角下美剧在中国的跨文化传播以美剧《纸牌屋》为例

首先,中国电视剧需要更加注重表达方式的低语境化。与西方观众相比,中国 观众更习惯于接受含蓄、内敛的表达方式。因此,中国电视剧在创作过程中应 该尽量避免过于直白、单一的情节和人物塑造方式,而是应该采用更为复杂、 多元的表达方式,以吸引不同文化背景的观众。
其次,中国电视剧需要注重价值理念的全球共通性。虽然东西方文化存在较大 的差异,但人类社会对于真善美的追求是共通的。《纸牌屋》之所以能够获得 全球观众的和喜爱,很大程度上是因为其反映了人性的真实、复杂和脆弱。因 此,中国电视剧在创作过程中应该更加注重反映人性和社会的普遍问题,从而 引发全球观众的共鸣。
因此,《生活大爆炸》在高低语境下的跨文化传播效果表现出明显的差异。在 低语境方面,该剧以其轻松幽默的方式吸引了大量观众,但在高语境方面,由 于中美两国的科技和文化差异,观众可能无法完全理解和接受剧中的一些元素。 这也提醒我们在进行影视作品的跨文化传播时,需要充分考虑到目标受众的文 化背景和接受程度,以确保其传播效果的最大化。
首先,网络跨文化传播的速度快。网络技术的发展使得信息可以在瞬间传遍全 球,人们可以随时随地获取来自不同文化背景下的信息。美剧作为美国电视剧 的简称,通过网络传播,可以让全球观众在第一时间观看到最新的剧集。
其次,网络跨文化传播的覆盖范围广。网络的无国界性使得信息的传播不再受 到地域限制,人们可以通过网络了解世界各地的文化和观念。美剧通过网络传 播,可以让更多的人了解和接触到美国的文化,也可以让美国人更好地了解其 他国家和地区的文化。
首先,在低语境方面,《生活大爆炸》以其轻松幽默的方式,让观众在欢笑中 领略到了美国的科技文化。剧中的四位主角,谢尔顿和莱昂纳德等科学家们, 以他们独特的生活方式和科学理念,向观众展示了美国科技工作者的生活面貌。 此外,该剧还通过科学、历史、哲学等话题的引入,向观众普及了美国科技文 化中的一些核心理念。

关于欧美剧在中国跨文化传播的思考

关于欧美剧在中国跨文化传播的思考
舞 台上 … …事 实上 , 方 国家 的 电视 剧题 材也 颇 西
般情 况 下 。电视 剧 都是 边 创作 剧 本 边播 放 . 而
且 编 剧 们 还会 根据 观 众 的观 看 意 见 对 剧 本 予 以
有局 限性 , 由于历 史 文化 等 因素 的 影 响 , 欧美 等
国对 于律 政 剧 、 案剧 、 务剧 和 情景 喜 剧 等 偏 罪 医
美 剧 交流 论坛 应有 尽有 。那 么 , 竟 欧美 电视 剧 究
有 哪 些 魅 力 . 国产 剧 相 比有 哪 些 不 同 , 让 中 跟 才
国这 么 多年轻 观众 愿意 成 为其忠 实 的粉丝 呢?国
产 剧 应该 如何 应付 这种 挑 战 , 从而 求 得 自身 的保
全 与发 展 呢?
中图分类号 : 0 J4 9
文献标识码 : A
文章编号:6 2 4 7 (0 20 - 0 80 17 — 57 2 1 )3- 6 - 4 0
电视 剧 是声 画结 合 的艺 术 。 作为 一种 文 化 它
产 业 已 成 为一 个 社会 各 种 文 化 产 业 中重 要 的一


异质 文化 电视剧在 中国得 以传播 的优 势
大截。
式 。 难 以引 起这 批 年 轻 观 众 的共 鸣 , 至 在他 都 甚 们 的 圈子 中 ,看 国 产剧 被 看 成 是 落 伍 陈腐 的 表
现 。而 与 国产 剧 的 日渐 衰微形 成 鲜 明对 比的 , 是 以美 国电 视剧 为 主 导 的 西方 国 家 电视 剧 在 年 轻 人 中 的 盛行 , 然 仅仅 是 通 过 互联 网 , 些 电 视 虽 这 剧 却 已产 生 了十 分 轰 动 的效 应 。年 轻 人 中美 剧

网络所播美国电视剧研究及其路径

网络所播美国电视剧研究及其路径
20 0 9年 9月
第 7卷 第 3期
新 疆 艺 术 学 院 学 报
J OURNALOF Xl I NJANG ARTS UNI RSIY VE T
网络所播 美 国 电视 剧 研 究及 其路 径
成珊 娣
( 西 师 范 大学 新 闻科 学 研 究 出版 所 陕 西 西 安 陕 706 ) 10 2
其小 众 的性质 , 即网络P P 术传 输 。 2技 它不 仅是 一 种 网络传 输技 术 , 也是 一种 传播 方式 。 闯通过 [ 2 李
的极 大 兴 趣 . 至今 日 , 很 多地 方 台还 在 不 断 时 有
收 稿 日期 :09 0 — 3 20—20
比较 分析 电视 媒 体 与 P P 播 技 术 的 优 劣 势 , 2传 否
作 者简 介 : 珊 娣 (9 3 )女 , 疆 乌 鲁 木 齐 人 , 西 师 范 大 学 新 闻 科 学 研 究 出版 所 0 级 硕 士 研 究 生 , 成 18 一 , 新 陕 7 主要 研 究 方 向 为
传播理论 。
Se t, 0 9 p .2 0 No 3.v 1 7 . o.
部 打 斗胡 闹 的纯 娱乐 片 , 有 多少 艺 术价 值 而停 没 播 . 半部 分 则在 19 年陆续 播 出 。 那 之后 , 后 92 从 美
用 。 网络传 播 的优 势 注定 了美 剧 的流 行 : 海量 的
信 息 和方 便 的链 接 使 我 们 能 够 迅 速 而 大 量 的 检
《 鹰冠 庄 园》 等一 系列 美 剧 陆续 在 中 国上 映 , 中国
观 众 对美 剧 的接 受力 也 越 来越 强 。2 0 年 , 03 中央
为 美 国电视 剧 ( 以下 简 称 美 剧 ) 的快 速 广 泛 传 播 提供 了一 个 良好 的平 台 。网络 的开 放性使 得 美剧 的传播 不再 受 到任 何 限制 , 汁 原 味 的美 剧 以其 原 广泛 的题 材 、 紧凑 的情 节 、 默诙 谐 的格 调 吸 引 幽

国际作品对中国大众传播带来的影响和启示

国际作品对中国大众传播带来的影响和启示

国际作品对中国大众传播带来的影响和启示随着全球化的深入发展,各国文化在交流互动中相互借鉴、融合,中国大众传播领域也受到了国际作品的深刻影响。

这些作品以其独特的艺术魅力、思想内涵和审美价值,为中国大众传播带来了丰富的启示,推动了中国文化产业的发展。

国际作品丰富了中国大众传播的内容和形式。

近年来,中国电影、电视剧、网络文学等领域涌现出了一批优秀的国际合作作品。

如好莱坞大片《变形金刚》系列在中国取得巨大成功,为国产电影注入了新的活力;美剧《生活大爆炸》等在全球范围内拥有广泛粉丝,为中国电视节目提供了国际化的视野和创新思路。

这些作品的成功引入,使得中国大众传播领域更加多元化、国际化,有助于提高中国文化的国际影响力。

国际作品促进了中国大众传播产业的创新发展。

在与国际作品的合作过程中,中国传媒企业不断学习借鉴先进的技术和管理经验,提高了自身的制作水平和市场竞争力。

例如,中国电影《流浪地球》在与美国科幻电影《星际穿越》的合作中,吸取了后者的特效制作技术和故事结构,使得该片成为中国科幻电影的代表作之一。

此外,国际作品的引进也为中国大众传播产业带来了新的商业机遇,如电影票房、版权交易等方面的收益不断攀升。

国际作品提升了中国大众传播的文化自信。

在与世界各国优秀作品的交流中,中国人民对本国文化的认同感和自豪感得到了增强。

同时,这也促使中国传媒企业更加关注本土文化的挖掘和传承,努力打造具有中国特色、中国风格的优秀作品。

例如,电视剧《琅琊榜》、《甄嬛传》等在国内外取得了极高的评价,成为了中国古装剧的代表作品。

这些作品的成功,既展示了中国传统文化的魅力,也彰显了中国大众传播产业的实力。

国际作品为中国大众传播带来了全球视野和开放精神。

通过与世界各国优秀作品的交流合作,中国人民对世界的了解和认识不断加深,拓宽了国际视野。

同时,这也促使中国传媒企业更加注重与其他国家的友好合作,积极参与国际交流活动,推动中外文化的交融共生。

例如,中国央视每年举办的春节联欢晚会已经成为了一个展示中国文化、增进友谊的重要平台,吸引了全球亿万观众的关注。

《传播学视阈下对美剧《权力的游戏》分析》范文

《传播学视阈下对美剧《权力的游戏》分析》范文

《传播学视阈下对美剧《权力的游戏》分析》篇一一、引言《权力的游戏》(Game of Thrones)是一部由美国HBO电视网制作的史诗级奇幻剧集,其复杂的故事情节、细腻的人物刻画以及独特的叙事方式在全球范围内获得了极高的评价和影响力。

从传播学的角度出发,本篇论文将对该剧进行深入分析,探讨其成功的传播策略和影响。

二、故事情节与人物塑造《权力的游戏》以其错综复杂的故事情节和丰富的人物关系吸引了大量观众。

在传播学中,故事情节的构建和人物塑造是吸引观众的重要因素。

该剧通过多线索叙事的方式,将各个故事线索巧妙地串联起来,形成了庞大的故事网络。

同时,剧中人物性格鲜明,形象立体,每个角色都有自己独特的背景和动机,使得观众能够产生强烈的情感共鸣。

三、叙事方式与传播策略《权力的游戏》采用了独特的叙事方式,通过插叙、倒叙等手法,将故事情节呈现得错综复杂。

这种叙事方式使得观众在观看过程中始终保持高度的关注度和好奇心。

此外,该剧还采用了跨媒体传播的策略,通过小说、游戏、漫画等衍生品,扩大了剧集的影响力,吸引了更多观众的关注。

四、文化传播与价值观传递《权力的游戏》作为一部具有浓厚文化背景的剧集,在传播过程中成功地传递了其所代表的价值观和文化内涵。

剧中所展现的权力斗争、家族荣誉、忠诚与背叛等主题,引起了观众对于人性、权力、道德等问题的深刻思考。

同时,该剧还通过精彩的画面、音效等手段,将中世纪欧洲的文化特色呈现得淋漓尽致,使得观众在欣赏剧情的同时,也能够感受到其所传递的文化气息。

五、全球传播与影响《权力的游戏》在全球范围内产生了广泛的影响。

该剧凭借其出色的制作水平和精彩的剧情,赢得了众多国际观众的喜爱和认可。

同时,该剧还为其他剧集树立了榜样,推动了全球电视剧制作水平的提高。

此外,该剧还通过跨文化传播的方式,促进了不同国家之间的文化交流与理解。

六、结论综上所述,《权力的游戏》在传播学视阈下具有极高的研究价值。

该剧通过精心构建的故事情节、丰富的人物塑造以及独特的叙事方式,吸引了大量观众的关注。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档