励志寓言:龟兔赛跑英文版.doc
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
励志寓言:龟兔赛跑英文版
the hare was once boasting of his speed before the other animals. "i have never been beaten," he said, "when i run at full speed, no one is faster than me."
the tortoise said quietly, "i will race with you." "that is a good joke," said the hare. "i could dance around you the whole way."
the race started. the hare darted almost out of sight at once. he soon stopped and lay down to have a nap.
the tortoise plodded on and on. when the hare awoke from his nap, he saw the tortoise was near the finish line, and that he had lost the race.
参考译文:
龟兔赛跑
兔子向动物们夸耀他的速度,“我从来没有失败过,” 他说,“当我奔跑时,没有人比我更快。”
乌龟平静地说:“我要与你比赛。”“真是笑话,我可以边玩边和你赛跑。”兔子说。
比赛开始了,一眨眼工夫,兔子已经跑得不见了踪影,但是他觉得自己跑得快,对比赛掉以轻心,躺在路边睡着了。
乌龟慢腾腾地却持续不停地走,当兔子一觉醒来,他看到乌龟
已经快到终点线了。兔子输了比赛。
寓意:骄兵必败;只有持之以恒,才能实现目标。
the hare was once boasting of his speed before the other animals. "i have never been beaten," he said, "when i run at full speed, no one is faster than me."
the tortoise said quietly, "i will race with you." "that is a good joke," said the hare. "i could dance around you the whole way."
the race started. the hare darted almost out of sight at once. he soon stopped and lay down to have a nap.
the tortoise plodded on and on. when the hare awoke from his nap, he saw the tortoise was near the finish line, and that he had lost the race.
参考译文:
龟兔赛跑
兔子向动物们夸耀他的速度,“我从来没有失败过,” 他说,“当我奔跑时,没有人比我更快。”
乌龟平静地说:“我要与你比赛。”“真是笑话,我可以边玩边和你赛跑。”兔子说。
比赛开始了,一眨眼工夫,兔子已经跑得不见了踪影,但是他觉得自己跑得快,对比赛掉以轻心,躺在路边睡着了。
乌龟慢腾腾地却持续不停地走,当兔子一觉醒来,他看到乌龟已经快到终点线了。兔子输了比赛。
寓意:骄兵必败;只有持之以恒,才能实现目标。
the hare was once boasting of his speed before the other animals. "i have never been beaten," he said, "when i run at full speed, no one is faster than me."
the tortoise said quietly, "i will race with you." "that is a good joke," said the hare. "i could dance around you the whole way."
the race started. the hare darted almost out of sight at once. he soon stopped and lay down to have a nap.
the tortoise plodded on and on. when the hare awoke from his nap, he saw the tortoise was near the finish line, and that he had lost the race.
参考译文:
龟兔赛跑
兔子向动物们夸耀他的速度,“我从来没有失败过,” 他说,“当我奔跑时,没有人比我更快。”
乌龟平静地说:“我要与你比赛。”“真是笑话,我可以边玩边和你赛跑。”兔子说。
比赛开始了,一眨眼工夫,兔子已经跑得不见了踪影,但是他
觉得自己跑得快,对比赛掉以轻心,躺在路边睡着了。
乌龟慢腾腾地却持续不停地走,当兔子一觉醒来,他看到乌龟已经快到终点线了。兔子输了比赛。
寓意:骄兵必败;只有持之以恒,才能实现目标。
the hare was once boasting of his speed before the other animals. "i have never been beaten," he said, "when i run at full speed, no one is faster than me."
the tortoise said quietly, "i will race with you." "that is a good joke," said the hare. "i could dance around you the whole way."
the race started. the hare darted almost out of sight at once. he soon stopped and lay down to have a nap.
the tortoise plodded on and on. when the hare awoke from his nap, he saw the tortoise was near the finish line, and that he had lost the race.
参考译文:
龟兔赛跑
兔子向动物们夸耀他的速度,“我从来没有失败过,” 他说,“当我奔跑时,没有人比我更快。”
乌龟平静地说:“我要与你比赛。”“真是笑话,我可以边玩边和你赛跑。”兔子说。