古诗为焦仲卿妻作(宽屏)
孔雀东南飞原文及翻译带拼音
![孔雀东南飞原文及翻译带拼音](https://img.taocdn.com/s3/m/cebe780bcdbff121dd36a32d7375a417866fc119.png)
孔雀东南飞原文及翻译带拼音孔雀东南飞佚名〔两汉〕汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。
其家逼之,乃投水而死。
仲卿闻之,亦自缢于庭树。
时人伤之,为诗云尔。
孔雀东南飞,五里一徘徊。
“十三能织素,十四学裁衣。
十五弹箜篌,十六诵诗书。
十七为君妇,心中常苦悲。
君既为府吏,守节情不移。
贱妾留空房,相见常日稀。
鸡鸣入机织,夜夜不得息。
三日断五匹,大人故嫌迟。
非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施。
便可白公姥,及时相遣归。
”府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇。
结发同枕席,黄泉共为友。
共事二三年,始尔未为久。
女行无偏斜,何意致不厚。
”阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。
吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷。
可怜体无比,阿母为汝求。
便可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告:“伏惟启阿母。
今若遣此妇,终老不复取!”阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”府吏默无声,再拜还入户。
举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。
卿但暂还家,吾今且报府。
不久当归还,还必相迎取。
以此下心意,慎勿违吾语。
”新妇谓府吏:“勿复重纷纭。
往昔初阳岁,谢家来贵门。
奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。
谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。
人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。
时时为安慰,久久莫相忘!”鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。
著我绣夹裙,事事四五通。
足下蹑丝履,头上玳瑁光。
腰若流纨素,耳著明月珰。
指如削葱根,口如含朱丹。
纤纤作细步,精妙世无双。
上堂拜阿母,阿母怒不止。
“昔作女儿时,生小出野里。
本自无教训,兼愧贵家子。
受母钱帛多,不堪母驱使。
今日还家去,念母劳家里。
”却与小姑别,泪落连珠子。
“新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。
孔雀东南飞-课文注释
![孔雀东南飞-课文注释](https://img.taocdn.com/s3/m/662a1e0db80d6c85ec3a87c24028915f804d8429.png)
古诗为焦仲卿妻作课文字词解释汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所圜 为……所遣:被•… 休弃回娘家。
为……所……,表被动。
遣,休,旧时女子被夫家离弃,送回娘 家。
邸不嫁。
自:自己。
其家逼之,乃投水而死。
乃:于是,就,悼。
为诗云尔。
为:写。
孔雀东南飞, 东南飞:向东南飞去。
东南作状语。
五里一徘徊。
“十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。
十七为君妇,心 中常苦悲。
君既 为府吏,既,……之后,副词。
为:担任。
守节情不移 移: 改变。
贱妾留空房,相见常日稀。
相见:互相见面。
鸡鸣入机织,夜夜不得 息。
三日断五匹, 断:指把织成的布从机上截断下来。
大人故嫌迟。
故:仍旧,副词。
非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,不堪:不能胜任。
徒 留无所施 徒留:白白地留(在你家)。
徒,白白地,副词。
施:用。
便可 同公姥血也), 白:告诉,禀告。
公姥:公公婆婆。
这里是偏义复词,专指婆 婆。
及时相遣归。
”相,副词,这里表示一方对另一方的行为,兼有替代宾 语的作用,可译为“我”。
府吏得闻之,堂上同阿母: 启:告诉,禀告。
“儿已薄禄剧相:相貌。
圉 复得此妇, 幸:幸亏,幸而,副词。
结发同枕席,结发:指初成年时。
黄泉 共为友。
共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意 致不厚? ”何意:哪里 料到。
致,招致,得到。
副词。
仲卿闻之, 于庭树。
自:自己。
缢:上吊。
时人伤之,伤 亦自阿母谓府吏:“何乃太瓯) 乃:竟。
区区:小,这里指见识小。
此 妇无礼节,举动自专由,吾意久怀忿,汝岂得巨画!自由:自作主张。
东家有 贤女,闻名秦罗敷, 自:其,副词。
可怜酬比,可怜:可爱。
体: 体态,姿态。
阿母为汝求,便可速遣之,遣去慎莫留!” 为:替,介词。
府吏长跪告: 长跪:两膝着地,上身伸直,这是表示恭敬的姿态。
“伏 伏惟:字面的意思是“伏在地上想”,旧对用下对上表示谦虚的发“娶”阿母得闻之,槌底便大怒:床:古时坐榻也叫床。
古诗为焦仲卿妻作
![古诗为焦仲卿妻作](https://img.taocdn.com/s3/m/30715d585a8102d276a22f87.png)
古诗为焦仲卿妻作导语:古诗为焦仲卿妻作《古诗为焦仲卿妻作》乐府古辞序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。
其家逼之,乃投水而死。
仲卿闻之,亦自缢于庭树。
时人伤之,为云尔。
“孔雀东南飞,五里一徘徊。
十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。
十七为君妇,心中常苦悲。
君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。
鸡鸣入机织,夜夜不得息。
三日断五匹,大人故嫌迟。
非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。
”府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。
共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意致不厚?”阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。
吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求。
便可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告:“伏惟启阿母,今若遣此妇,终老不复取!”阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”府吏默无声,再拜还入户,举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。
卿但暂还家,吾今且报府。
不久当归还,还必相迎取。
以此下心意,慎勿违吾语。
”新妇谓府吏:“勿复重纷纭。
往昔初阳岁,谢家来贵门。
奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。
谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。
人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。
时时为安慰,久久莫相忘!”鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。
着我绣夹裙,事事四五通。
足下蹑丝履,头上玳瑁光。
腰若流纨素,耳着明月珰。
指如削葱根,口如含朱丹。
纤纤作细步,精妙世无双。
上堂拜阿母,阿母怒不止。
“昔作女儿时,生小出野里。
本自无教训,兼愧贵家子。
受母钱帛多,不堪母驱使。
今日还家去,念母劳家里。
”却与小姑别,泪落连珠子。
“新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。
《古诗为焦仲卿妻作》
![《古诗为焦仲卿妻作》](https://img.taocdn.com/s3/m/6ad01d19a4e9856a561252d380eb6294dc88227c.png)
题解
古诗为焦仲卿妻作是古乐府民歌的代表作之一与 北朝的《木兰诗》并称乐府双璧
出自南朝陈代徐陵编的《玉台新咏》又题为 《孔雀东南飞》它是保存下来的我国古代最长的叙 事诗
关于乐府
原指汉武帝刘彻设立的掌管音乐的官府机构其 任务是制定乐谱采集歌词和训练乐工后来把乐府官 署所采集、创作的歌词也称乐府或“乐府诗”其中 属于汉代的叫“汉乐府”
中国诗歌发展脉络:诗经→楚辞→乐府民歌
箜篌 kōnghóu 葳蕤 wēiruí 玳瑁 dàimào
磐石 pán 窈窕 yǎotiǎo
白鹄舫 hú 踯躅 zhízhú
赍 jī
正音
伶俜
língpīng
留待作遗施 wèi
明月珰 dāng
拊掌
fǔ
否泰 pǐ
龙子幡 fān
青骢马 cōng
晻晻日欲暝 yǎnyǎn
主题思想
思考:如何理解刘、焦之死
刘、焦之死在当时是必然的因为他们面临的抉 择只有两种可能:或向焦母、刘兄屈服违背自己的 爱情誓约;或者以一死来维护两人的爱情誓约刘、 焦不可能随心所欲地选择第三个可能因为他们所处 的社会条件并不是他们自己选定的而是既定的、从 过去承继下来的刘、焦之死固然有外来的压力但也 有其内存的原因这原因就是他们自身的思想也不能 摆脱当时占统治地们的封建意识形态
一.兰芝不愿离开焦仲卿为何还自求遣归
焦母的故意挑剔使其感到遣归之势不可逆转自求遣归表现了 不卑不亢自尊倔强的性格特征
二.兰芝为何在离别前还要严妆
表现了兰芝大家闺秀的风度和不卑不亢的人格尊严
三.兰芝为何最后还是允婚
在强大的封建势力压迫下被逼无奈从情节发展来看其实是以 退为进允婚是假殉情是真
四.太守家准备迎亲的一节大肆渲染有何作用
古诗为焦仲卿妻作
![古诗为焦仲卿妻作](https://img.taocdn.com/s3/m/57f84086bceb19e8b8f6ba2a.png)
吴桂良國學筆記古詩爲焦仲卿妻作漢末建安中。
盧江府小吏焦仲卿妻劉氏。
爲仲卿母所遣。
自誓不嫁。
其家逼之。
乃沒水而死。
仲卿聞之。
亦自縊于庭樹。
時傷之。
爲詩云爾。
孔雀東南飛。
五里一徘徊。
十三能織素。
十四學裁衣。
十五彈箜篌。
十六誦詩書。
十七爲君婦。
心中常苦悲。
君既爲府吏。
守節情不移。
賤妾留空房。
相見常日稀。
雞鳴入機織。
夜夜不得息。
三日斷五疋。
大人故嫌遲。
非爲織作遲。
君家婦難爲。
妾不堪驅使。
徒留無所施。
便可白公姥。
及時相遣歸。
府吏得聞之。
堂上啓阿母。
兒已薄祿相。
幸復得此婦。
結髮同枕席。
黃泉共爲友。
共事二三年。
始爾未爲久。
女行無偏斜。
何意致不厚。
阿母謂府吏。
何乃太區區。
此婦無禮節。
舉動自專由。
吾意久懷忿。
汝豈得自由。
東家有賢女。
自名秦羅敷。
可憐體無比。
阿母爲汝求。
便可速遣之。
遣之慎莫留。
府吏長跪答。
伏惟啓阿母。
今若遣此婦。
終老不復娶。
阿母得聞之。
搥牀便大怒。
小子無所畏。
何敢助婦語。
吾已失恩意。
會不相從許。
府吏默無聲。
再拜還入戶。
舉言謂新婦。
哽咽不能語。
我自不驅卿。
逼迫有阿母。
卿但暫還家。
吾今且報府。
不久當歸還。
還必相迎取。
以此下心意。
慎勿違我語。
新婦謂府吏。
勿復重紛紜。
往昔初陽歲。
謝家來貴門。
奉事循公姥。
進止敢自專。
晝夜勤作息。
伶俜縈苦辛。
謂言無罪過。
供養卒大恩。
仍更被驅遣。
何言復來還。
妾有繡腰襦。
葳蕤自生光。
紅羅複斗帳。
四角垂香囊。
箱簾六七十。
綠碧青絲繩。
物物各自異。
種種在其中。
人賤物亦鄙。
不足迎後人。
留待怍遣施。
於今無會因。
時時爲安慰。
久久莫相忘。
雞鳴外欲曙。
新婦起嚴妝。
著我繡裌裙。
事事四五通。
足下躡絲履。
頭上瑇瑁光。
腰若流紈素。
耳著明月璫。
指如削蔥根。
口如含珠丹。
纖纖作細步。
精妙世無雙。
上堂謝阿母。
母聽去不止。
昔作女兒時。
生小出野里。
本自無教訓。
兼媿貴家子。
受母錢帛多。
不堪母驅使。
今日還家去。
念母勞家裏。
卻與小姑別。
淚落連珠子。
新婦初來時。
小姑始扶牀。
今日被驅遣。
小姑如我長。
勤心養公姥。
好自相扶將。
初七及下九。
古诗为焦仲卿妻作 (2)PPT课件
![古诗为焦仲卿妻作 (2)PPT课件](https://img.taocdn.com/s3/m/87d62006580216fc700afd91.png)
迎 还必相迎取(迎接;动词) 不足迎后人(送给;动词)
结 结发同枕席(系;名词) 既欲结大义(结交;动词) 严霜结庭兰(凝聚;动词)
遣 为仲卿母所遣(被休回娘家;动词) 十七遣汝嫁(送;动词) 县令遣媒来(派;动词)
会 会不相从许(当然;副词) 于今无会因(会见;动词)
见 渐见愁煎迫:被 相见常日稀:见面 君既若见录:我
何 何乃太区区(怎么;疑问代词) 隐隐何甸甸(何等;副词) 何意致不厚(哪里;疑问代词) 何言复来还(什么;疑问代词)
谢 谢家来贵门(辞别;动词) 阿母谢媒人(辞谢;动词) 多谢后世人(劝告;动词)
若 今若遣此妇(如果;连词) 腰若流纨素(像;动词) 君既若见录(如此;代词)
意 何意出此言(料想;动词) 恐不任我意(心意;名词) 何意致不厚(想到:动词)
誓不相隔卿(代“你”,与“卿”复指;衬 词,无意)
相见常日稀(相互、彼此;副词) 儿已薄禄相(相貌;名词)
且 吾今且报府(将要;副词) 且暂还家去(暂且;副词) 四体康且直(又;副词)
自 自可断来信(既;副词) 本自无教训(是;副词) 好自相扶将(亲自;副词) 物物各自异(无意;助词) 不图子自归(自己;介词) 自君别我后(自从;介词) 我自不驱卿(本来;副词)
词类活用
•
1.仕宦于台阁 (名词“仕”作动词:做官)
•
2.头上玳瑁光 (名词“光”作动词:
•
4.孔雀东南飞 (方位名词“东南”作“飞”的状
语:朝东南方向)
•
5.手巾掩口啼 (名词“手巾”作“掩”的状语:
用手巾)
•
6.卿当日胜贵 (名词“日”作“胜”的状语:一
古诗为焦仲卿妻作
主旨大意 文学常识 文言知识
2024年4月自考《中国古代文学作品选(一)》真题
![2024年4月自考《中国古代文学作品选(一)》真题](https://img.taocdn.com/s3/m/9243ba37b94ae45c3b3567ec102de2bd9605defd.png)
2024年4月自考《中国古代文学作品选(一)》真题(课程代码00532)第一部分选择题一、单项选择题:本大题共30小题,每小题王分,共30分。
在每小题列出的备选项中只有一项是最符合题目要求的,请将其选出。
1.被王国维称为最得“风人深致”的诗篇是()。
A.《氓》B.《君子于役》C.《兼葭》D.《采薇》2.《齐桓晋文之事》中,用来比喻“以若所为,求若所欲,尽心力而为之,后必有灾”的是()。
A.挟太山以超北海B.缘木求鱼C.为长者折枝D.邹人与楚人战3.《秦晋崤之战》中,作出“秦师轻而无礼,必败”判断的是()。
A.郑穆公B.皇武子C.弦高D.王孙满4.《鲁仲连义不帝秦》中,鲁仲连是()。
A.齐国人B.魏国人C.赵国人D.燕国人5.先秦散文中,鲁迅称为“汪洋辟阖,仪态万方,晚周诸子之作,莫能先也”的是()。
A.《老子》B.《墨子》C.《庄子》D.《韩非子》6.《湘夫人》选自()。
A.《楚辞·九歌》B.《楚辞·九章》C.《楚辞·天问》D.《楚辞·招魂》7.《谏逐客书》中,“用张仪之计,拔三川之地,西平巴蜀,北收上郡,南取汉中”的秦国国君是()。
A.秦孝公B.秦缪公C.秦昭王D.秦惠王8.我国最早的纪传体通史是()。
A.《春秋》B.《左传》C.《史记》D.《汉书》9.下列语句中,出自《报任安书》的是()。
A.挟太山以超北海。
B.背若泰山,翼若垂天之云。
C.是以太山不让土壤,故能成其大。
D.人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛。
10.李陵降匈奴是在苏武出使匈奴的()。
A.第二年B.第四年C.第六年D.第八年11.下列《古诗为焦仲卿妻作》诗句中,“阿母”指刘兰芝母亲的是()。
A.上堂谢阿母,母听去不止。
B.阿母得闻之,槌床便大怒…C.阿母得闻之,零泪应声落。
D.阿母谓阿女:“汝可去应之。
”12.《古诗十九首》最早收录于()。
A.《楚辞》B.《玉台新咏》C.《文选》D.《乐府诗集》13.王粲《七哀诗》“南登霸陵岸,回首望长安”中,“霸陵”指的是()。
古诗为焦仲...
![古诗为焦仲...](https://img.taocdn.com/s3/m/758936395727a5e9856a61ce.png)
“十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心 中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见 相见常日稀。鸡鸣入 相见 故 机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为! 妾不堪驱使 徒留无所施,便可白公姥 堪驱使,徒 白公姥,及时相遣归。” 堪驱使 施 白公姥 相 幸复得此妇,结发同枕席,黄 府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复 启 薄 相 幸复 泉共为友。共事 共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜 何意致不厚?” 偏斜,何意 共事 尔 偏斜 何意致 厚
府吏谓新妇:“贺卿得高迁 高迁!磐石方且厚,可以卒千年。蒲苇一时韧,便 高迁 作旦夕 旦夕间。卿当日胜贵,吾独向黄泉!” 旦夕 日 新妇谓府吏:“何意出此言!同是被逼迫,君尔妾亦然。黄泉下相见 相见,勿 尔 然 相见 违今日言!”执手分道去,各各还家门。生人作死别,恨恨 恨恨那可论?念与 执 恨恨 千万不复全! 世间辞,千万 千万 府吏还家去,上堂拜阿母:“今日大风寒,寒风摧树木,严霜结庭兰。儿 今日冥冥,令母在后单。故作不良计,勿复怨鬼神!命如南山石,四体康 故 且直!” 阿母得闻之,零泪应声落:“汝是大家子,仕宦于台阁,慎勿为妇死,贵 慎 贱轻何薄!东家有贤女,窈窕艳城郭 城郭,阿母为汝求,便复在旦夕 复 旦夕。” 城郭 旦夕 府吏再拜还,长叹空房中,作计乃尔 再 乃尔立。转头向户里,渐见 渐见愁煎迫。 作 乃尔 渐见 牛马嘶,新妇入青庐。奄奄 奄奄黄昏后,寂寂人定初。“我命绝今日,魂 其日牛马 牛马 奄奄 去尸长留!”揽裙脱丝履,举身赴清池。 举 府吏闻此事,心知长别离,徘徊庭树下,自挂东南枝。 自 相覆盖,叶叶 两家求合葬,合葬华山傍。东西植松柏,左右种梧桐。枝枝相覆盖 相覆盖 相交通。中有双飞鸟,自名为鸳鸯,仰头相向鸣,夜夜达五更。行人驻足 相交通 自 相 驻足 听,寡妇起彷徨。多谢后世人,戒之慎勿忘! 谢
古诗为焦仲卿妻作_古诗大全
![古诗为焦仲卿妻作_古诗大全](https://img.taocdn.com/s3/m/1905a42eb7360b4c2f3f6424.png)
精心整理古诗为焦仲卿妻作_古诗大全序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。
其家逼之,乃投水而死。
仲卿闻之,亦自缢于庭树。
时人伤之,为云尔。
“孔雀东南飞,五里一徘徊。
十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。
十七为君妇,心中常苦悲。
君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常留!许!”语。
”新妇谓府吏:“勿复重纷纭。
往昔初阳岁,谢家来贵门。
奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。
谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。
人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。
时时为安慰,久久莫相忘!”鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。
着我绣夹裙,事事四五通。
足下蹑丝履,头上玳瑁光。
腰若流纨素,耳着明月?。
指如削葱根,口如含朱丹。
纤纤作细步,精妙世无双。
上堂拜阿母,阿母怒不止。
“昔作女儿时,生小出野里。
本自无教训,兼愧贵家子。
受母钱帛多,不堪母驱使。
今日还家去,念母劳家里。
”却与小姑别,泪落连珠子。
“新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。
勤心养公姥,好自相扶语:怀。
才。
奇。
自可断来信,徐徐更谓之。
”阿母白媒人:“贫贱有此女,始适还家门。
不堪吏人妇,岂合令郎君?幸可广问讯,不得便相许。
”媒人去数日,寻遣丞请还,说有兰家女,承籍有宦官。
云有第五郎,娇逸未有婚。
遣丞为媒人,主簿通语言。
直说太守家,有此令郎君,既欲结大义,故遣来贵门。
阿母谢媒人:“女子先有誓,老姥岂敢言!”阿兄得闻之,怅然心中烦。
举言谓阿妹:“作计何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君,否泰如天地,足以荣汝身。
不嫁义郎体,其往欲何云?”兰芝仰头答:“理实如兄言。
谢家事夫婿,中道还兄门。
处分适兄意,那得自任专!虽与府吏要,渠会永无缘。
登即相许和,便可作婚姻。
”望!”间。
卿当日胜贵,吾独向黄泉!”新妇谓府吏:“何意出此言!同是被逼迫,君尔妾亦然。
沪教版高一语文《古诗为焦仲卿妻作》阅读答案
![沪教版高一语文《古诗为焦仲卿妻作》阅读答案](https://img.taocdn.com/s3/m/0a935ad6581b6bd97e19ea5c.png)
沪教版高一语文《古诗为焦仲卿妻作》阅读答案知识点是否能够准确掌握,这就需要我们不断地通过练习题来检验自己,下文为大家提供古诗为焦仲卿妻作阅读答案,大家可以通过做这些练习来检验一下自己。
古诗为焦仲卿妻作(节选)孔雀东南飞,五里一徘徊。
阿母谓阿女:适得府君书,明日来迎汝。
何不作衣裳?莫令事不举!阿女默无声,手巾掩口啼,泪落便如泻。
移我琉璃榻,出置前窗下。
左手持刀尺,右手执绫罗。
朝成绣夹裙,晚成单罗衫。
晻晻日欲暝,愁思出门啼。
府吏闻此变,因求假暂归。
未至二三里,摧藏马悲哀。
新妇识马声,蹑履相逢迎。
怅然遥相望,知是故人来。
举手拍马鞍,嗟叹使心伤:自君别我后,人事不可量。
果不如先愿,又非君所详。
我有亲父母,逼迫兼弟兄。
以我应他人,君还何所望!府吏谓新妇:贺卿得高迁!磐石方且厚,可以卒千年;蒲苇一时纫,便作旦夕间。
卿当日胜贵,吾独向黄泉!新妇谓府吏:何意出此言!同是被逼迫,君尔妾亦然。
黄泉下相见,勿违今日言!执手分道去,各各还家门。
生人作死别,恨恨那可论?念与世间辞,千万不复全!府吏还家去,上堂拜阿母:今日大风寒,寒风摧树木,严霜结庭兰。
儿今日冥冥,令母在后单。
故作不良计,勿复怨鬼神!命如南山石,四体康且直!阿母得闻之,零泪应声落:汝是大家子,仕宦于台阁。
慎勿为妇死,贵贱情何薄!东家有贤女,窈窕艳城郭,阿母为汝求,便复在旦夕。
古诗为焦仲卿妻作(节选)阅读答案。
府吏再拜还,长叹空房中,作计乃尔立。
转头向户里,渐见愁煎迫。
其日牛马嘶,新妇入青庐。
奄奄黄昏后,寂寂人定初。
我命绝今日,魂去尸长留!揽裙脱丝履,举身赴清池。
府吏闻此事,心知长别离。
徘徊庭树下,自挂东南枝。
两家求合葬,合葬华山傍。
东西植松柏,左右种梧桐。
枝枝相覆盖,叶叶相交通。
中有双飞鸟,自名为鸳鸯。
仰头相向鸣,夜夜达五更。
行人驻足听,寡妇起彷徨。
多谢后世人,戒之慎勿忘。
15.写出下列加点词语在句中的意思。
(4分)(1)适得府君书( ) (2)卿当日胜贵( )(3)叶叶相交通( ) (4)多谢后世人( )16.把下列句子译成现代汉语。
《孔雀东南飞》全文及译文
![《孔雀东南飞》全文及译文](https://img.taocdn.com/s3/m/434c76d4dbef5ef7ba0d4a7302768e9950e76e57.png)
《孔雀东南飞》全文及译文《孔雀东南飞》全文较长,包含 1785字。
它是中国文学史上第一部长篇叙事诗,也是乐府诗发展史上的高峰之作,与北朝的《木兰诗》为“乐府双璧”。
此诗主要讲述了焦仲卿、刘兰芝夫妇被迫分离并双双自杀的故事,控诉了封建礼教的残酷无情,歌颂了焦刘夫妇的真挚感情和反抗精神。
汉末建安中¹,庐江²府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣(qiǎn)³,自誓不嫁。
其家逼之,乃投水而死。
仲卿闻之,亦自缢(yì)于庭树。
时人伤之,为诗云尔⁴。
东汉末年建安年间,庐江府小吏焦仲卿的妻子刘氏,被仲卿的母亲驱赶回娘家,她发誓不再改嫁。
但她娘家的人一直逼着她再嫁,她只好投水自尽。
焦仲卿听到妻子的死讯后,也吊死在自己家里庭院的树上。
当时的人哀悼他们,便写了这样一首诗。
¹建安中:建安年间。
建安,东汉献帝刘协的年号。
²庐江:汉代郡名,郡城在今安徽潜山一带。
³遣:女子出嫁后被夫家休弃回娘家。
⁴云尔:句末语气词。
如此而已。
孔雀东南飞,五里一徘(pái)徊(huái)¹。
孔雀朝着东南方向飞去,每飞五里便是一阵徘徊。
¹徘徊:来回走动。
汉代乐府诗常以飞鸟徘徊起兴,以写夫妇离别。
“十三能织素¹,十四学裁衣。
十五弹箜(kōng)篌(hóu)²,十六诵诗书³。
十七为君妇,心中常苦悲。
君既为府吏,守节⁴情不移。
贱妾留空房,相见常日稀。
鸡鸣入机织,夜夜不得息。
三日断⁵五匹,大人故嫌迟⁶。
非为织作迟,君家妇难为!妾不堪⁷驱使,徒⁸留无所施⁹。
便可白公姥(mǔ)¹⁰,及时相遣归。
”“我十三岁就能织出白色的丝绢,十四岁就学会了裁衣。
十五岁学会弹箜篌,十六岁就能诵读诗书。
十七岁做了你的妻子,但心中常常感到痛苦伤悲。
你既然已经做了府吏,当然会坚守臣节专心不移。
只留下我孤身一人待在空房,我们见面的日子常常是日渐疏稀。
《古诗为焦仲卿妻作》原文及翻译译文
![《古诗为焦仲卿妻作》原文及翻译译文](https://img.taocdn.com/s3/m/7da41539bb1aa8114431b90d6c85ec3a87c28bf7.png)
《古诗为焦仲卿妻作》原文及翻译译文《《古诗为焦仲卿妻作》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《古诗为焦仲卿妻作》原文及翻译译文《古诗为焦仲卿妻作》原文及翻译未知原文:新妇谓府吏:“勿复重纷纭。
往昔初阳岁,谢家来贵门。
奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。
谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。
人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遣施,于今无会因。
时时为安慰,久久莫相忘!”——节选自《古诗为焦仲卿妻作》译文:兰芝对府吏坦陈:“不要再这样麻烦反复叮咛!记得那年初阳的时节,我辞别娘家走进你家门。
侍奉公婆都顺着他们的心意,一举一动哪里敢自作主张不守本分?日日夜夜勤劳地操作,孤身一人周身缠绕着苦辛。
自以为可以说是没有什么罪过,能够终身侍奉公婆报答他们的大恩。
但仍然还是要被驱赶,哪里还谈得上再转回你家门。
我有一件绣花的短袄,绣着光彩美丽的花纹。
还有一床红罗做的双层斗形的小帐,四角都垂挂着香囊。
大大小小的箱子有六七十个,都是用碧绿的丝线捆扎紧。
里面的东西都各不相同,各种各样的东西都收藏其中。
人既然低贱东西自然也卑陋,不值得用它们来迎娶后来的新人。
你留着等待以后有机会施舍给别人吧,走到今天这一步今后不可能再相会相亲。
希望你时时安慰自己,长久记住我不要忘记我这苦命的人。
”《古诗为焦仲卿妻作》2、曹植作《七步诗》原文及翻译译文曹植作《七步诗》原文及翻译世说新语原文:文帝尝令东阿王七步作诗,不成者行大法。
应声便为诗曰:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。
萁在釜下然,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急?”帝深有惭色。
注释:[1]文帝:指三国时期魏文帝曹丕。
东阿王:指曹植,字子建,曹丕的同母弟,曾封为东阿王,后进封陈王,死后谥为思,世称陈思王。
早年曾以文才受父曹操宠爱,后备受曹丕父子猜忌,郁闷而死。
《孔雀东南飞 - 古诗为焦仲卿妻作》原文及翻译
![《孔雀东南飞 - 古诗为焦仲卿妻作》原文及翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/9c37d67bfe4733687e21aa59.png)
《孔雀东南飞 / 古诗为焦仲卿妻作》原文及翻译语文网的小编给各位考生筛选整理了:《孔雀东南飞 / 古诗为焦仲卿妻作》原文,《孔雀东南飞 / 古诗为焦仲卿妻作》原文翻译,《孔雀东南飞 / 古诗为焦仲卿妻作》作者介绍,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注语文网。
一、《孔雀东南飞 / 古诗为焦仲卿妻作》原文汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。
其家逼之,乃投水而死。
仲卿闻之,亦自缢于庭树。
时人伤之,为诗云尔。
孔雀东南飞,五里一徘徊。
“十三能织素,十四学裁衣。
十五弹箜篌,十六诵诗书。
十七为君妇,心中常苦悲。
君既为府吏,守节情不移。
贱妾留空房,相见常日稀。
鸡鸣入机织,夜夜不得息。
三日断五匹,大人故嫌迟。
非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施。
便可白公姥,及时相遣归。
”府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇。
结发同枕席,黄泉共为友。
共事二三年,始尔未为久。
女行无偏斜,何意致不厚。
”阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。
吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷。
可怜体无比,阿母为汝求。
便可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告:“伏惟启阿母。
今若遣此妇,终老不复取!”阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”府吏默无声,再拜还入户。
举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。
卿但暂还家,吾今且报府。
不久当归还,还必相迎取。
以此下心意,慎勿违吾语。
”新妇谓府吏:“勿复重纷纭。
往昔初阳岁,谢家来贵门。
奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。
谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。
人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。
时时为安慰,久久莫相忘!”鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。
著我绣夹裙,事事四五通。
足下蹑丝履,头上玳瑁光。
汉代乐府诗《孔雀东南飞》原文
![汉代乐府诗《孔雀东南飞》原文](https://img.taocdn.com/s3/m/2ccf5f79effdc8d376eeaeaad1f34693dbef1067.png)
《孔雀东南飞》(汉代)乐府诗汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。
其家逼之,乃投水而死。
仲卿闻之,亦自缢于庭树。
时人伤之,为诗云尔。
孔雀东南飞,五里一徘徊。
“十三能织素,十四学裁衣。
十五弹箜篌,十六诵诗书。
十七为君妇,心中常苦悲。
君既为府吏,守节情不移。
贱妾留空房,相见常日稀。
鸡鸣入机织,夜夜不得息。
三日断五匹,大人故嫌迟。
非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施。
便可白公姥,及时相遣归。
”府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇。
结发同枕席,黄泉共为友。
共事二三年,始尔未为久。
女行无偏斜,何意致不厚。
”阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。
吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷。
可怜体无比,阿母为汝求。
便可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告:“伏惟启阿母。
今若遣此妇,终老不复取!”阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”府吏默无声,再拜还入户。
举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。
卿但暂还家,吾今且报府。
不久当归还,还必相迎取。
以此下心意,慎勿违吾语。
”新妇谓府吏:“勿复重纷纭。
往昔初阳岁,谢家来贵门。
奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。
谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。
人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。
时时为安慰,久久莫相忘!”鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。
著我绣夹裙,事事四五通。
足下蹑丝履,头上玳瑁光。
腰若流纨素,耳著明月珰。
指如削葱根,口如含朱丹。
纤纤作细步,精妙世无双。
上堂拜阿母,阿母怒不止。
“昔作女儿时,生小出野里。
本自无教训,兼愧贵家子。
受母钱帛多,不堪母驱使。
今日还家去,念母劳家里。
”却与小姑别,泪落连珠子。
“新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。
孔雀东南飞古诗为焦仲卿妻作原文
![孔雀东南飞古诗为焦仲卿妻作原文](https://img.taocdn.com/s3/m/19480ebbf424ccbff121dd36a32d7375a417c63c.png)
孔雀东南飞古诗为焦仲卿妻作原文孔雀东南飞古诗为焦仲卿妻作两汉:佚名孔雀东南飞。
五里一徘徊。
十三能织素。
十四学裁衣。
十五弹箜篌。
十六诵诗书。
十七为君妇。
心中常苦悲。
君既为府吏。
守节情不移。
贱妾留空房。
相见常日稀。
鸡鸣入机织。
夜夜不得息。
三日断五疋。
大人故嫌迟。
非为织作迟。
君家妇难为。
妾不堪驱使。
徒留无所施。
便可白公姥。
及时相遣归。
府吏得闻之。
堂上启阿母。
儿已薄禄相。
幸复得此妇。
结发同枕席。
黄泉共为友。
共事三二年。
始尔未为久。
女行无偏斜。
何意致不厚。
阿母谓府吏。
何乃太区区。
此妇无礼节。
举动自专由。
吾意久怀忿。
汝岂得自由。
东家有贤女。
自名秦罗敷。
可怜体无比。
阿母为汝求。
便可速遣之。
遣之慎莫留。
府吏长跪告。
伏惟启阿母。
今若遣此妇。
终老不复取。
阿母得闻之。
槌床便大怒。
小子无所畏。
何敢助妇语。
吾已失恩义。
会不相从许。
府吏默无声。
再拜还入户。
举言谓新妇。
哽咽不能语。
我自不驱卿。
逼迫有阿母。
卿但暂还家。
吾今且报府。
不久当归还。
还必相迎取。
以此下心意。
慎勿违吾语。
新妇谓府吏。
勿复重纷纭。
往昔初阳岁。
谢家来贵门。
奉事循公姥。
进止敢自专。
昼夜勤作息。
伶俜萦苦辛。
谓言无罪过。
供养卒大恩。
仍更被驱遣。
何言复来还。
妾有绣腰襦。
葳蕤自生光。
红罗复斗帐。
四角垂香囊。
箱帘六七十。
绿碧青丝绳。
物物各自异。
种种在其中。
人贱物亦鄙。
不足迎后人。
留待作遗施。
于今无会因。
时时为安慰。
久久莫相忘。
鸡鸣外欲曙。
新妇起严妆。
著我绣夹裙。
事事四五通。
足下蹑丝履。
头上玳瑁光。
腰若流纨素。
耳著明月珰。
指如削葱根。
口如含朱丹。
纤纤作细步。
精妙世无双。
上堂拜阿母。
阿母怒不止。
昔作女儿时。
生小出野里。
本自无教训。
兼愧贵家子。
受母钱帛多。
不堪母驱使。
今日还家去。
念母劳家里。
却与小姑别。
泪落连珠子。
新妇初来时。
小姑始扶床。
今日被驱遣。
小姑如我长。
勤心养公姥。
好自相扶将。
初七及下九。
嬉戏莫相忘。
出门登车去。
涕落百馀行。
府吏马在前。
新妇车在后。
隐隐何甸甸。
俱会大道口。
古诗为焦仲卿妻作(宽屏)
![古诗为焦仲卿妻作(宽屏)](https://img.taocdn.com/s3/m/a53a4f27ad51f01dc381f15e.png)
思考讨论
• 刘兰芝和焦仲卿能不能选择私奔而非双双殉 情?
• 这样的安排对文章的表达效果有什么作用?
谢谢观赏
பைடு நூலகம்
同学们眼中的“赋比兴”是什么样的?
请与同桌讨论并用自己的话概括一种手法的 特点和作用。
比兴的区别
•手如柔荑(tí),肤如凝脂,领如蝤(qíu)蛴 (qí),齿如瓠(hù)犀,螓(qín)首蛾眉, 巧笑倩兮,美目盼兮。
——《诗经·国风·卫风·硕人》 •关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
——《诗经·国风·周南·关雎》
比兴的区别
• 比(直接作比) 位置 文章任意处
特征
有明显的本体和喻体,出现 “如”、“似”、“若”、 “作”等标志性字。
作用 形象生动 鲜明突出事物的特征
• 兴(类似隐喻) 一般在文章开头和结尾
从特征上讲,有“直接起兴”、“兴 中含比”两种情况; 从使用上讲,有“篇头起兴”和“兴 起兴结”两种形式。
古诗为焦仲卿妻作 (宽屏)
诗经六义
风雅颂、赋比兴 赋:“赋者,敷陈其事而直言之者也”; 比:“比者,以彼物比此物也”; 兴:“兴者,先言他物以引起所咏之词也。”
——朱熹·《诗集传》
精读课文
在课文中找出运用了“赋比兴”手法的句子, 从中你读出了什么?
(从表达效果、塑造人物形象等方面入手)
言简意赅
古诗为焦仲卿妻作
![古诗为焦仲卿妻作](https://img.taocdn.com/s3/m/1c727ec73169a4517623a31c.png)
古诗为焦仲卿妻作导读: 古诗为焦仲卿妻作《古诗为焦仲卿妻作》乐府古辞序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。
其家逼之,乃投水而死。
仲卿闻之,亦自缢于庭树。
时人伤之,为云尔。
“孔雀东南飞,五里一徘徊。
十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。
十七为君妇,心中常苦悲。
君既为府吏,守节情不移,贱妾留空屋,相见常日稀。
鸡鸣入机织,夜夜不得息。
三日断五匹,大人故嫌迟。
非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱遣,徒留无所施,即可白公姥,实时相遣归。
”府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。
共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意致不厚?”阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼仪,行为自专由。
吾意久怀忿,汝岂得自由!店东有贤女,自名秦罗敷,可怜体非常,阿母为汝求。
即可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告:“伏惟启阿母,今若遣此妇,终老不复取!”阿母得闻之,槌床便震怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩德,会不相从许!”府吏默无声,再拜还入户,举言谓新妇,哽咽不可以语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。
卿但暂还家,吾今且报府。
不久当送还,还必相迎取。
以此下情意,慎勿违吾语。
”新妇谓府吏:“勿复重纷纭。
往昔初阳岁,谢家来贵门。
奉事循公姥,进止敢自专?日夜勤作息,伶俜萦苦辛。
谓言无罪过,奉养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,各种在此中。
人贱物亦鄙,不足迎后代,留待作遗施,于今无会因。
不时为宽慰,久久莫相忘!”鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。
着我绣夹裙,事事四五通。
足下蹑丝履,头上玳瑁光。
腰若流纨素,耳着明月珰。
指如削葱根,口如含朱丹。
纤纤作细步,精妙世无双。
上堂拜阿母,阿母怒不只。
“昔作女儿时,生小出野里。
本自无教训,兼愧贵家子。
受母钱帛多,不堪母驱遣。
今日还家去,念母劳家里。
”却与小姑别,泪落连珠子。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
(第二课时)
汉语言文学· 师范· 世承
130100419 倪启敏
诗经六义
风雅颂、赋比兴
• 赋:“赋者,敷陈其事而直言之者也”; • 比:“比者,以彼物比此物也”;
• 兴:“兴者,先言他物以引起所咏之词也。” ——朱熹·《诗集传》
精读课文
• 在课文中找出运用了“赋比兴”手法的句子,
从中你读出了什么?
(从表达效果、塑造人物形象等方面入手)
言简意赅
同学们眼中的“赋比兴”是什么样的?
请与同桌讨论并用自己的话概括一种手法的
特点和作用。
比兴的区别
• 手如柔荑(tí),肤如凝脂,领如蝤 ( qíu ) 蛴(qí ),齿如瓠 ( hù ) 犀,螓(qín)首蛾眉,巧笑倩兮 ,美目盼兮。 ——《诗经·国风·卫风·硕人》
起兴结”两种形式。
作用
形象生动 鲜明突出事物的特征
激发读者的联想,增强了意蕴,产生 了形象鲜明、诗意盎然的艺术效果
思考讨论
• 刘兰芝和焦仲卿能不能选择私奔而非双双殉 情?
• 这样的安排对文章的表达效果有什么作用?
课后作业
பைடு நூலகம்
• 在课外自己找一首带有“赋、比、兴”手法
的古诗,任选角度,结合课上所学的内容进
行诗歌鉴赏,300字左右。
• 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
——《诗经·国风·周南·关雎》
比兴的区别
• 位置 特征 比(直接作比) • 兴(类似隐喻) 文章任意处 有明显的本体和喻体,出现 “如”、“似”、“若”、 一般在文章开头和结尾 从特征上讲,有“直接起兴”、“兴 中含比”两种情况;
“作”等标志性字。
从使用上讲,有“篇头起兴”和“兴