相寻梦里路,飞雨落花中。全诗翻译赏析及作者出处
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相寻梦里路,飞雨落花中。
全诗翻译赏析及作者出处
相寻梦里路,飞雨落花中。
这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学们。
希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。
1相寻梦里路,飞雨落花中。
出自宋代晏几道的《临江仙·斗草阶前初见》斗草阶前初见,穿针楼上曾逢。
罗裙香露玉钗风。
靓妆眉沁绿,羞脸粉生红。
流水便随春远,行云终与谁同。
酒醒长恨锦屏空。
相寻梦里路,飞雨落花中。
1相寻梦里路,飞雨落花中赏析此词系作者为思念一个自己曾经深爱过的
女子而作,全词写情婉转而含蓄。
作者正面写了与女子的初见与重逢,而对于两人关系更为接近后的锦屏前相叙一节却未作正面表现,给读者留下了充分的想象空间。
梦中相寻一节也写得很空朦,含蓄地暗示了多量的情感内涵,把心中的哀愁抒写得极为深沉婉曲。
上片叙写与女子初见及其后交往,通过描写穿戴、刻画神态表现女子之美。
起首一句,写有一天女子同别的姑娘阶前斗草的时候,词人第一次看见了她。
斗草,据《荆楚岁时记》:“五月五日,四民并踏百草。
又有斗百草之戏”。
而柳永《木兰花慢》清明词云“盈盈,斗草踏青”,则春日亦有此游戏。
“穿针楼上曾逢”,转眼又到了七夕。
七夕,女子楼上对着牛郎织女双星穿针,以为乞巧。
这种风俗就从汉代一直流传下来。
这天晚上,穿针楼上,他又同她相逢了。
“罗裙香露玉钗风”以下三句,是补叙两次见面时她的情态。
她的裙子沾满了花丛中的露水,玉钗头上迎风微颤。
她“靓妆眉沁绿,羞脸粉生红”,靓。