方苞《左忠毅公逸事》原文及译文赏析

合集下载

《左忠毅公逸事》原文及对照翻译

《左忠毅公逸事》原文及对照翻译

《左忠毅公逸事》原文及对照翻译《左忠毅公逸事》记述了左光斗不为世人所知的几件逸事,赞美了左光斗知人的卓见和以国事为重、不计较个人生死荣辱的品格。

下面,为大家分享《左忠毅公逸事》原文及对照翻译,希望能帮助到大家!出处或作者:方苞先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,从数骑出,微行入古寺。

庑下一生伏案卧,文方成草。

公阅毕,即解貂覆生,为掩户。

叩之寺僧,则史公可法也。

及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,呈卷,即面署第一。

召入,使拜夫人,曰:“吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳。

”及左公下厂狱,史朝夕狱门外。

逆阉防伺甚严,虽家仆不得近。

久之,闻左公被炮烙,旦夕且死,持五十金,涕泣谋于禁卒,卒感焉。

一日,使史更敝衣,草屦,背筐,手长镵,为除不洁者,引入。

微指左公处,则席地倚墙而坐,面额焦烂不可辨,左膝以下筋骨尽脱矣。

史前跪抱公膝而呜咽。

公辨其声,而目不可开,乃奋臂以指拨眦,目光如炬,怒曰:“庸奴!此何地也,而汝来前!国家之事糜烂至此,老夫已矣,汝复轻身而昧大义,天下事谁可支拄者?不速去,无俟奸人构陷,吾今即扑杀汝!”因摸地上刑械作投击势。

史噤不敢发声,趋而出。

后常流涕述其事以语人,曰:“吾师肺肝,皆铁石所铸造也。

”崇祯末,流贼张献忠出没蕲、黄、潜、桐间,史公以凤庐道奉檄守御。

每有警,辄数月不就寝,使将士更休,而自坐幄幕外。

择健卒十人,令二人蹲踞而背倚之,漏鼓移则番代。

每寒夜起立,振衣裳,甲上冰霜迸落,铿然有声。

或劝以少休,公曰:“吾上恐负朝廷,下恐愧吾师也。

”史公治兵,往来桐城,必躬造左公第,候太公、太母起居,拜夫人于堂上。

余宗老涂山,左公甥也,与先君子善,谓狱中语乃亲得之于史公云。

先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,从数骑出,微行入古寺。

庑下一生伏案卧,文方成草。

公阅毕,即解貂覆生,为掩户。

叩之寺僧,则史公可法也。

及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,呈卷,即面署第一。

召入,使拜夫人,曰:“吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳。

《左忠毅公逸事》阅读答案及翻译

《左忠毅公逸事》阅读答案及翻译

左忠毅公逸事方苞先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,从数骑出,微行入古寺。

庑下一生伏案卧,文方成草。

公阅毕,即解貂覆生,为掩户。

叩之寺僧,则史公可法也。

及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,呈卷,即面署第一。

召入,使拜夫人,曰:吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳。

及左公下厂狱,史朝夕狱门外。

逆阉防伺甚严,虽家仆不得近。

久之,闻左公被炮烙,旦夕且死,持五十金,涕泣谋于禁卒,卒感焉。

一日,使史更敝衣,草屦,背筐,手长镵,为除不洁者,引入。

微指左公处,则席地倚墙而坐,面额焦烂不可辨,左膝以下筋骨尽脱矣。

史前跪抱公膝而呜咽。

公辨其声,而目不可开,乃奋臂以指拨眦,目光如炬,怒曰:庸奴!此何地也,而汝来前!国家之事糜烂至此,老夫已矣,汝复轻身而昧大义,天下事谁可支拄者?不速去,无俟奸人构陷,吾今即扑杀汝!因摸地上刑械作投击势。

史噤不敢发声,趋而出。

后常流涕述其事以语人,曰:吾师肺肝,皆铁石所铸造也。

崇祯末,流贼张献忠出没蕲、黄、潜、桐间,史公以凤庐道奉檄守御。

每有警,辄数月不就寝,使将士更休,而自坐幄幕外。

择健卒十人,令二人蹲踞而背倚之,漏鼓移则番代。

每寒夜起立,振衣裳,甲上冰霜迸落,铿然有声。

或劝以少休,公曰:吾上恐负朝廷,下恐愧吾师也。

史公治兵往来桐城必躬造左公第候太公太母起居拜夫人于堂上余宗老涂山左公甥也与先君子善谓狱中语乃亲得之于史公云。

注:①左光斗(1575~1625)字遗直,号浮丘。

桐城人,明朝官员,是史可法的老师。

因对抗大宦官魏忠贤,下狱,死。

弘光时平反,谥为忠毅。

②史可法(1601年~1645年),明末政治家,军事家。

字宪之,祥符人(今河南开封),东汉溧阳侯史崇第四十九世裔孙,其师为左光斗。

明南京兵部尚书东阁大学士,因抗清被俘,不屈而死,是我国著名的民族英雄。

南明朝廷谥之忠靖。

清高宗追谥忠正。

8、对下列句子中加点字的解释,不正确的一项是(3分)()A、微指左公处微:暗暗地B、及左公下厂狱及:等到C、或劝以少休少:稍微D、史公治兵往来桐城必躬造左公第造:建造9、下列各组句子中,加点字的意义和用法相同的一组是(3分)()A、①久之,闻左公被炮烙②师道之不传也久矣B、①则席地倚墙而坐②吾尝终日而思矣C、①乃奋臂以指拨眦②皆以美于徐公D、①皆铁石所铸造也②某所而母立于兹10、下面各组内容,都能直接表现左光斗刚毅爱才的是(3分)()①即解貂覆生,为掩户②吏呼名至史公,公瞿然注视③及左公下厂狱,史朝夕狱门外④公辨其声,而目不可开,乃奋臂以指拨眦⑤不速去,无俟奸人构陷,吾今即扑杀汝⑥每有警,辄数月不就寝A、①④⑤B、②③⑤C、②④⑥D、①③⑤11、下列对原文的叙述和分析不正确的一项是(3分)()A、本文记叙以左光斗与史可法的关系为线索,循序渐进,脉络分明,标题为《左忠毅公逸事》,表明了作者对左光斗是怀有敬意的。

《左忠毅公逸事》译文

《左忠毅公逸事》译文

《左忠毅公逸事》译文先来说说左忠毅公这个人,他名叫左光斗,字遗直,是明朝桐城人。

他为人刚正不阿,敢于直言进谏,在朝廷中以忠诚和正直著称。

有一次,左公在京城附近视察学务。

当时天气非常寒冷,他看见一个年轻书生趴在桌子上睡着了,他的文章刚写了草稿。

左公拿起这篇草稿看了看,读了之后,马上脱下自己的貂皮大衣给这个书生盖上,还替他关好了门窗。

等到考试的时候,这个书生交上了试卷,左公一眼就认出了他的文章,于是把他选拔为第一名。

这个书生,就是后来有名的史可法。

到了天启年间,左公受到魏忠贤的陷害,被关进了监狱。

史可法想方设法去探望他。

有一天,史可法乔装打扮,进入了关押左公的牢房。

只见左公遭受了酷刑,浑身是伤,靠在墙边坐着。

左公的眼睛已经睁不开了,却听到了史可法的声音,他奋力挣开眼睛,生气地说:“你是什么人?到这里来干什么?国家的事情已经败坏到这个地步,我已经是死定了,你却不顾危险来到这里,万一被那些奸人发现,将来的事情就靠谁去做?”史可法忍住眼泪,小声说:“学生就是史可法。

”左公听到是他,骂得更凶了:“你糊涂啊!我以为你已经走了,没想到你还在这里。

现在国家危难,正是需要人才的时候,你怎么能不顾自己的性命,跑到这里来呢?你赶快离开,不要耽误了自己的前程。

”说完,左公就用手把史可法往外推。

史可法心里非常难过,但是他知道左公的心意,只好含着泪离开了牢房。

后来,左公被杀害了。

史可法每次想起左公的话,就痛哭流涕,发誓一定要为左公报仇,为国家效力。

史可法率领军队打仗的时候,他的士兵们都很敬佩他。

因为史可法对待士兵就像对待自己的亲人一样,而且他总是身先士卒,从不退缩。

他还经常跟士兵们讲起左公的事迹,鼓励大家要像左公一样,忠诚勇敢,保卫国家。

在战争中,史可法面临着很多困难和危险。

但是他从来没有忘记左公的教诲,始终坚守着自己的信念。

最终,史可法为了保卫国家,英勇牺牲了。

左忠毅公和史可法的故事,让我们看到了忠诚、正直和勇敢的力量。

他们的精神激励着后人,要为了正义和国家,不惜付出一切代价。

方苞《左忠毅公逸事》原文、注释、译文及赏析

方苞《左忠毅公逸事》原文、注释、译文及赏析

方苞《左忠毅公逸事》原文、注释、译文及赏析原文:左忠毅公逸事方苞先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,从数骑出,微行入古寺。

庑下一生伏案卧,文方成草。

公阅毕,即解貂覆生,为掩户。

叩之寺僧,则史公可法也。

及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,呈卷,即面署第一。

召入,使拜夫人,曰:“吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳。

”及左公下厂狱,史朝夕狱门外。

逆阉防伺甚严,虽家仆不得近。

久之,闻左公被炮烙,旦夕且死,持五十金,涕泣谋于禁卒,卒感焉。

一日,使史更敝衣,草屦,背筐,手长镵,为除不洁者,引入。

微指左公处,则席地倚墙而坐,面额焦烂不可辨,左膝以下筋骨尽脱矣。

史前跪抱公膝而呜咽。

公辨其声,而目不可开,乃奋臂以指拨眦,目光如炬,怒曰:“庸奴!此何地也,而汝来前!国家之事糜烂至此,老夫已矣,汝复轻身而昧大义,天下事谁可支拄者?不速去,无俟奸人构陷,吾今即扑杀汝!”因摸地上刑械作投击势。

史噤不敢发声,趋而出。

后常流涕述其事以语人,曰:“吾师肺肝,皆铁石所铸造也。

”崇祯末,流贼张献忠出没蕲、黄、潜、桐间,史公以凤庐道奉檄守御。

每有警,辄数月不就寝,使将士更休,而自坐幄幕外。

择健卒十人,令二人蹲踞而背倚之,漏鼓移则番代。

每寒夜起立,振衣裳,甲上冰霜迸落,铿然有声。

或劝以少休,公曰:“吾上恐负朝廷,下恐愧吾师也。

”史公治兵,往来桐城,必躬造左公第,候太公、太母起居,拜夫人于堂上。

余宗老涂山,左公甥也,与先君子善,谓狱中语乃亲得之于史公云。

译文:先父曾经说过:同乡前辈左忠毅公任京城地区学政时,有一天,刮风下雪,天气特别冷,他带着几个骑马的随从,改装出行,走进一座古寺。

厢房里有个书生伏在桌上睡着了,(桌上的一篇)文章刚写好草稿。

左公看完了,就脱下貂皮外衣给他盖上,并替他关上门。

左公向寺里的和尚询问,却原来是史可法。

等到考试时,差役喊到史可法的名字,左公惊喜地注视着他,等到他呈上考卷,左公就当面批为第一名,还召他进入内室,让他拜见夫人,说:“我的几个儿子平庸无能,将来能继承我的志向和事业的,只有这个学生啊。

《中考文言文《左忠毅公逸事》全文详细翻译》

《中考文言文《左忠毅公逸事》全文详细翻译》

《中考文言文《左忠毅公逸事》全文详细翻译》左忠毅公逸事作者:方苞先父曾经说过,同乡的前辈左忠毅公在京城一带担任主考。

一天,风雪交加气候寒冷,(他)带着几个骑马的卫士,打扮成平民出去访察,进入一座古庙,廊下小屋里一个书生伏在书桌上睡着了,他的文章刚写成草稿。

左公看完了,就脱下貂皮袍子盖在书生身上,又给他掩上门。

(他)问庙里的和尚,才知书生叫史可法。

到考试时,官吏喊到史公的姓名,左公睁大眼睛注视着,等交上考卷,就当面批他为第一名。

又召到内宅,让他拜见左夫人,说:“我的几个儿子都平庸无能,日后继承我的志向和事业,只有这个年轻人了。

”先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,从数骑出,微行入古寺。

庑下一生伏案卧,文方成草。

公阅毕,即解貂覆生,为掩户。

叩之寺僧,则史公可法也。

及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,呈卷,即面署第一。

召入,使拜夫人,曰:“吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳。

”到左公被关进东厂的监狱,史可法从早到晚守在狱门外,逆贼太监(魏忠贤)防守监视得很严,即使是家里的仆人都不得接近。

过了一段时间,听说左公受了烙铁烧烤的酷刑,早晚间即将死去,(史公就)拿了五十两银子,哭着找管牢的狱卒商量,狱卒被感动了。

一天,让史可法换上破衣服,穿上草鞋,背着筐子,手拿长铲,装成清扫垃圾的人,把史公带进去,悄悄地指点左公所在的地方。

(左公)正靠着墙坐在地上,面部、额头都烧得焦烂辨不清模样,左膝以下的筋骨都脱落了。

史公上前跪下抱着左公的膝盖呜呜咽咽地哭着。

左公辨出他的声音,但是眼睛却睁不开,于是使劲抬起手臂,用手指拨开眼眶,眼光如火炬一般,发怒地说:“无能的奴才!这是什么地方?你却跑来!国家的事情糟糕到如此地步,我老头子已经完了,你再轻生不明大义,国家的事谁能支撑?还不赶快离开,不要等坏人来了构成罪名陷害,我现在就打死你!”于是摸索着地上的刑具,做出要投击的姿势。

史公闭口不敢作声,快步走了出去。

后来他常常流着眼泪把这件事告诉别人,说:“我老师的肺肝都是铁石铸成的啊。

《左忠毅公逸事》对照翻译

《左忠毅公逸事》对照翻译

《左忠毅公逸事》对照翻译-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1左忠毅公逸事左光斗是明末东林党的重要成员,担任过内阁大臣,也是史可法的老师。

为挽救明王朝做出了许多努力,却因对抗大宦官魏忠贤,而含冤下狱,并被狱卒杀害。

享年五十一岁。

南明弘光时平反,谥为忠毅。

《左忠毅公逸事》记述了左光斗不为世人所知的几件逸事,赞美了左光斗知人的卓见和以国事为重、不计较个人生死荣辱的品格。

文章通过简练的语言,塑造了左光斗这一动人的形象,体现了方文“雅洁”的特点。

文章记事不杂,用笔精细,故而人物形象十分丰满。

写左光斗、史可法狱中相见一段,尤为大气凛然。

*** *** *** *** ***先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日风雪严寒,先父曾经说,同乡前辈左忠毅公担任京城的学政,有一天,风雪交加,非常寒冷,从数骑出,微行入古寺。

他带着几个骑马的随从外出,走小路来到一座古庙里。

庑下一生伏案卧,文方成草,(看见)厢房里一个书生趴在桌子上(睡着了),(桌上有他)刚写成草稿的文章。

公阅毕,即解貂覆生,为掩户。

左公拿来看完后,就脱下貂裘盖在书生的身上,又为他关上了门;叩之寺僧,则史公可法也。

及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,向和尚一打听,才知道他叫史可法。

到考试时,小吏叫到史公的名字,左公惊喜地注视着他。

呈卷即面署第一。

召入,使拜夫人,等考卷交上来,就当面批为第一名。

又把他召入家中,让他拜见左夫人,曰:“吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳!”说:“我的几个儿子都庸碌无能,将来继承我的志向和事业的,只有这个书生。

”及左公下厂狱,史朝夕狱门外。

逆阉防伺甚严,等到左公关进了东厂监狱,史可法早晚候在监狱门外。

篡权祸国的宦官(魏忠贤)防备监视非常严密,虽家仆不得近。

久之闻左公被炮烙,旦夕且死,即使左家仆人也不能接近。

过了一段时期,听说左公遭受炮烙酷刑,很快要死了。

持五十金,涕泣谋于禁卒,卒感焉。

史可法拿着五十两银子,流着泪跟狱卒商量(请求)(探监),狱卒被感动了。

方苞《左忠毅公逸事》高考阅读练习及答案【附译文】

方苞《左忠毅公逸事》高考阅读练习及答案【附译文】

二、文言文阅读(18分)左忠毅公逸事方苞先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,从数骑出,微行入古寺。

庑下一生伏案卧,文方成草。

公阅毕,即解貂覆生,为掩户。

叩之寺僧,则史公可法也。

及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,呈卷,即面署第一。

召入,使拜夫人,曰:“吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳。

”及左公下厂狱,史朝夕狱门外。

逆阉防伺甚严,虽家仆不得近。

久之,闻左公被炮烙,旦夕且死,持五十金,涕泣谋于禁卒,卒感焉。

一日,使史更敝衣,草屦,背筐,手长鑱,为除不洁者,引入。

微指左公处,则席地倚墙而坐,面额焦烂不可辨,左膝以下筋骨尽脱矣。

史前跪抱公膝而呜咽。

公辨其声,而目不可开,乃奋臂以指拔眦,目光如炬,怒日:“庸奴!此何地也,而汝来前!国家之事糜烂至此,老夫已矣,汝复轻身而昧大义,天下事谁可支拄者?不速去,无俟奸人构陷,吾今即扑杀汝!”因摸地上刑械作投击势。

史噤不敢发声,趋而出。

后常流涕述其事以语人,曰:“吾师肺肝,皆铁石所铸造也。

”崇祯末,流贼张献忠出没蕲、黄、潜、桐间,史公以凤庐道奉檄守御。

每有警,辄数月不就寝,使将士更休,而自坐幄幕外。

择健卒十人,令二人蹲踞而背倚之,漏鼓移则番代。

每寒夜起立,振衣裳,甲上冰霜迸落,铿然有声。

或劝以少休,公曰:“吾上恐负朝廷,下恐愧吾师也。

”史公治兵,往来桐城,必躬造左公第,候太公、太母起居,拜夫人于堂上。

余宗老涂山,左公甥也,与先君子善,谓狱中语乃亲得之于史公云。

注:①左光斗(1575~1625),字遗直,号浮丘。

桐城人,是史可法的老师。

因对抗宦官魏忠贤,下狱而死。

弘光时平反,谥为忠毅。

②史可法(1601~1645),明末政治家、军事家。

字宪之,祥符人(今河南开封)。

因抗清被俘,不屈而死,是我国著名的民族英雄。

南明朝廷谥之忠靖。

清高宗追谥忠正。

6.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)A.叩之寺僧叩:敲B.无俟奸人构陷构陷:编造罪名来陷害C.史噤不敢发声噤:闭口D.史公以凤庐道奉檄守御檄:官府的文书7.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)A.文中写到史可法拿着五十两黄金,流着泪请求狱卒帮忙让他进去。

方苞《左忠毅公逸事》全文、注释、翻译和赏析

方苞《左忠毅公逸事》全文、注释、翻译和赏析

方苞《左忠毅公逸事》全文、注释、翻译和赏析展开全文先君子尝言①:乡先辈左忠毅公视学京畿②,一日,风雪严寒,从数骑出,微行入古寺,庑下一生伏案卧③,文方成草。

公阅毕,即解貂覆生,为掩户。

叩之寺僧,则史公可法也④。

及试,吏呼名至史公,公瞿然注视⑤,呈卷,即面署第一。

召入,使拜夫人,曰:“吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳!”及左公下厂狱⑥,史朝夕狱门外,逆阉防伺甚严,虽家仆不得近。

久之,闻左公被炮烙⑦,旦夕且死,持五十金,涕泣谋于禁卒,卒感焉。

一日,使史更敝衣草屦,背筐,手长镵⑧,为除不洁者,引入。

微指左公处,则席地倚墙而坐,面额焦烂不可辨,左膝以下,筋骨尽脱矣。

史前跪,抱公膝而呜咽。

公辨其声,而目不可开,乃奋臂以指拨訾,目光如炬,怒曰:“庸奴! 此何地也?而汝来前! 国家之事,糜烂至此,老夫已矣! 汝复轻身而昧大义,天下事谁可支拄者! 不速去,无俟奸人构陷,吾今即扑杀汝!”因摸地上刑械,作投击势。

史噤不敢发声,趋而出。

后常流涕述其事,以语人,曰:“吾师肺肝,皆铁石所铸造也!”崇祯末,流贼张献忠出没蕲、黄、潜、桐间⑨,史公以凤庐道奉檄守御⑩。

每有警,辄数月不就寝,使将士更休,而自坐幄幕外。

择健卒十人,令二人蹲踞而背倚之,漏鼓移(11),则番代(12)。

每寒夜起立,振衣裳,甲上冰霜迸落,铿然有声。

或劝以少休,公曰:“吾上恐负朝廷,下恐愧吾师也。

”史公治兵,往来桐城,必躬造左公第,候太公、太母起居(13),拜夫人于堂上。

余宗老涂山(14),左公甥也,与先君子善,谓狱中语,乃亲得之于史公云。

【注释】①先君子:作者称其已去世的父亲方仲舒。

②视学京畿:负责京城及其所辖地区的学政。

京畿,指京城所辖地区。

③庑(wǔ)下:厢房里。

④史公可法:即史可法(1601—1645),字宪之,号道邻,祥符(今河南开封)人。

崇祯元年进士,南明时任兵部尚书大学士,镇守扬州,城破,殉难。

⑤瞿然:惊奇地注视。

⑥厂狱:明代东厂所设的监狱。

方苞《左忠毅公逸事》原文及翻译

方苞《左忠毅公逸事》原文及翻译

方苞《左忠毅公逸事》原文及翻译方苞原文:先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,从数骑出,微行入古寺。

庑下一生伏案卧,文方成草。

公阅毕,即解貂覆生,为掩户。

叩之寺僧,则史公可法也。

及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,呈卷,即面署第一。

召入,使拜夫人,曰:“吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳。

”及左公下厂狱,史朝夕狱门外。

逆阉防伺甚严,虽家仆不得近。

久之,闻左公被炮烙,旦夕且死,持五十金,涕泣谋于禁卒,卒感焉。

一日,使史更敝衣,草屦,背筐,手长?,为除不洁者,引入。

微指左公处,则席地倚墙而坐,面额焦烂不可辨,左膝以下筋骨尽脱矣。

史前跪抱公膝而呜咽。

公辨其声,而目不可开,乃奋臂以指拔眦,目光如炬,怒日:“庸奴!此何地也,而汝来前!国家之事糜烂至此,老夫已矣,汝复轻身而昧大义,天下事谁可支拄者?不速去,无俟奸人构陷,吾今即扑杀汝!”因摸地上刑械作投击势。

史噤不敢发声,趋而出。

后常流涕述其事以语人,曰:“吾师肺肝,皆铁石所铸造也。

”崇祯末,流贼张献忠出没蕲、黄、潜、桐间,史公以凤庐道奉檄守御。

每有警,辄数月不就寝,使将士更休,而自坐幄幕外。

择健卒十人,令二人蹲踞而背倚之,漏鼓移则番代。

每寒夜起立,振衣裳,甲上冰霜迸落,铿然有声。

或劝以少休,公曰:“吾上恐负朝廷,下恐愧吾师也。

”史公治兵,往来桐城,必躬造左公第,候太公、太母起居,拜夫人于堂上。

余宗老涂山,左公甥也,与先君子善,谓狱中语乃亲得之于史公云。

注:①左光斗(1575〜1625 ),字遗直,号浮丘。

桐城人,是史可法的老师。

因对抗宦官魏忠贤,下狱而死。

弘光时平反,谥为忠毅。

②史可法(1601〜1645 ),明末政治家、军事家。

字宪之,祥符人(今河南开封)。

因抗清被俘,不屈而死,是我国著名的民族英雄。

南明朝廷谥之忠靖。

清高宗追谥忠正。

译文:先父曾经说,同乡前辈左忠毅公在京城担任主考官时,有一天,风雪交加,严寒彻骨,他带着几个卫兵骑马扮成平民外出,来到一座古庙里。

中考文言文《左忠毅公逸事》全文详细翻译

中考文言文《左忠毅公逸事》全文详细翻译

中考文言文《左忠毅公逸事》全文详细翻译导读:左忠毅公逸事作者:方苞先父曾经说过,同乡的前辈左忠毅公在京城一带担任主考。

一天,风雪交加气候寒冷,(他)带着几个骑马的卫士,打扮成平民出去访察,进入一座古庙,廊下小屋里一个书生伏在书桌上睡着了,他的文章刚写成草稿。

左公看完了,就脱下貂皮袍子盖在书生身上,又给他掩上门。

(他)问庙里的和尚,才知书生叫史可法。

到考试时,官吏喊到史公的姓名,左公睁大眼睛注视着,等交上考卷,就当面批他为第一名。

又召到内宅,让他拜见左夫人,说:“我的几个儿子都平庸无能,日后继承我的志向和事业,只有这个年轻人了。

”先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,从数骑出,微行入古寺。

庑下一生伏案卧,文方成草。

公阅毕,即解貂覆生,为掩户。

叩之寺僧,则史公可法也。

及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,呈卷,即面署第一。

召入,使拜夫人,曰:“吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳。

”到左公被关进东厂的监狱,史可法从早到晚守在狱门外,逆贼太监(魏忠贤)防守监视得很严,即使是家里的仆人都不得接近。

过了一段时间,听说左公受了烙铁烧烤的酷刑,早晚间即将死去,(史公就)拿了五十两银子,哭着找管牢的狱卒商量,狱卒被感动了。

一天,让史可法换上破衣服,穿上草鞋,背着筐子,手拿长铲,装成清扫垃圾的人,把史公带进去,悄悄地指点左公所在的地方。

(左公)正靠着墙坐在地上,面部、额头都烧得焦烂辨不清模样,左膝以下的筋骨都脱落了。

史公上前跪下抱着左公的膝盖呜呜咽咽地哭着。

左公辨出他的声音,但是眼睛却睁不开,于是使劲抬起手臂,用手指拨开眼眶,眼光如火炬一般,发怒地说:“无能的奴才!这是什么地方?你却跑来!国家的事情糟糕到如此地步,我老头子已经完了,你再轻生不明大义,国家的事谁能支撑?还不赶快离开,不要等坏人来了构成罪名陷害,我现在就打死你!”于是摸索着地上的刑具,做出要投击的姿势。

史公闭口不敢作声,快步走了出去。

后来他常常流着眼泪把这件事告诉别人,说:“我老师的肺肝都是铁石铸成的啊。

左忠毅公逸事原文和翻译

左忠毅公逸事原文和翻译

《左忠毅公逸事》译文原文:先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,从数骑出,微行入古寺。

庑下一生伏案卧,文方成草。

公阅毕,即解貂覆生,为掩户。

叩之寺僧,则史公可法也。

及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,呈卷,即面署第一。

召入,使拜夫人,曰:“吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳。

”及左公下厂狱,史朝夕狱门外。

逆阉防伺甚严,虽家仆不得近。

久之,闻左公被炮烙,旦夕且死,持五十金,涕泣谋于禁卒,卒感焉。

一日,使史更敝衣,草屦,背筐,手长镵,为除不洁者,引入。

微指左公处,则席地倚墙而坐,面额焦烂不可辨,左膝以下筋骨尽脱矣。

史前跪抱公膝而呜咽。

公辨其声,而目不可开,乃奋臂以指拨眦,目光如炬,怒曰:“庸奴!此何地也,而汝来前!国家之事糜烂至此,老夫已矣,汝复轻身而昧大义,天下事谁可支拄者?不速去,无俟奸人构陷,吾今即扑杀汝!”因摸地上刑械作投击势。

史噤不敢发声,趋而出。

后常流涕述其事以语人,曰:“吾师肺肝,皆铁石所铸造也。

”崇祯末,流贼张献忠出没蕲、黄、潜、桐间,史公以凤庐道奉檄守御。

每有警,辄数月不就寝,使将士更休,而自坐幄幕外。

择健卒十人,令二人蹲踞而背倚之,漏鼓移则番代。

每寒夜起立,振衣裳,甲上冰霜迸落,铿然有声。

或劝以少休,公曰:“吾上恐负朝廷,下恐愧吾师也。

”史公治兵,往来桐城,必躬造左公第,候太公、太母起居,拜夫人于堂上。

余宗老涂山,左公甥也,与先君子善,谓狱中语乃亲得之于史公云。

译文:先父曾经说过,同乡的前辈左忠毅公在京城一带担任主考。

一天,风雪交加气候寒冷,(他)带着几个骑马的卫士,打扮成平民出去访察,进入一座古庙,廊下小屋里一个书生伏在书桌上睡着了,他的文章刚写成草稿。

左公看完了,就脱下貂皮袍子盖在书生身上,又给他掩上门。

(他)问庙里的和尚,才知书生叫史可法。

到考试时,官吏喊到史公的姓名,左公睁大眼睛注视着,等交上考卷,就当面批他为第一名。

又召到内宅,让他拜见左夫人,说:“我的几个儿子都平庸无能,日后继承我的志向和事业,只有这个年轻人了。

《左忠毅公逸事》对照翻译

《左忠毅公逸事》对照翻译

左忠毅公逸事左光斗是明末东林党的重要成员,担任过内阁大臣,也是史可法的老师。

为挽救明王朝做出了许多努力,却因对抗大宦官魏忠贤,而含冤下狱,并被狱卒杀害。

享年五十一岁。

南明弘光时平反,谥为忠毅。

《左忠毅公逸事》记述了左光斗不为世人所知的几件逸事,赞美了左光斗知人的卓见和以国事为重、不计较个人生死荣辱的品格。

文章通过简练的语言,塑造了左光斗这一动人的形象,体现了方文“雅洁”的特点。

文章记事不杂,用笔精细,故而人物形象十分丰满。

写左光斗、史可法狱中相见一段,尤为大气凛然。

先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日风雪严寒,先父曾经说,同乡前辈左忠毅公担任京城的学政,有一天,风雪交加,非常寒冷,从数骑出,微行入古寺。

他带着几个骑马的随从外出,走小路来到一座古庙里。

庑下一生伏案卧,文方成草,(看见)厢房里一个书生趴在桌子上(睡着了),(桌上有他)刚写成草稿的文章。

公阅毕,即解貂覆生,为掩户。

左公拿来看完后,就脱下貂裘盖在书生的身上,又为他关上了门;叩之寺僧,则史公可法也。

及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,向和尚一打听,才知道他叫史可法。

到考试时,小吏叫到史公的名字,左公惊喜地注视着他。

呈卷即面署第一。

召入,使拜夫人,等考卷交上来,就当面批为第一名。

又把他召入家中,让他拜见左夫人,曰:“吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳!” 说:“我的几个儿子都庸碌无能,将来继承我的志向和事业的,只有这个书生。

” 及左公下厂狱,史朝夕狱门外。

逆阉防伺甚等到左公关进了东厂监狱,史可法早晚候在监狱门外。

篡权祸国的宦官(魏忠贤)防备监视非常严密,虽家仆不得近。

久之闻左公被炮烙,旦夕且死,即使左家仆人也不能接近。

过了一段时期,听说左公遭受炮烙酷刑,很快要死了。

持五十金,涕泣谋于禁卒,卒感焉。

史可法拿着五十两银子,流着泪跟狱卒商量(请求)(探监),狱卒被感动了。

一日使史更敝衣,草屦背筐,手长鑱,为除不洁者。

有一天狱卒叫史可法换上破衣,穿上草鞋,背着筐子,手拿长柄铲子,装做打扫垃圾的人。

方苞《左忠毅公逸事》文言文阅读理解及译文

方苞《左忠毅公逸事》文言文阅读理解及译文
(3)哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉。(《捕蛇者说》)
_________________________________________________________________
4.结合原文具体情节,分析左光斗的形象。
参考答案:
1.等到离开等待告诉
2.B
3.我的几个孩子都庸庸碌碌,将来继承我志向和事业的,只有这个人罢了。那白色的急流,回旋着清波,碧绿的深潭,倒映着各种景物的影子.那种喧闹着惊扰乡间的气势,即使是鸡狗也不得安宁啊
3.文言文翻译有直译和意译两种方法。一般要求直译。所谓直译,就是将原文中的字字句句落实到译文中,译出原文中用词造句的特点,甚至在表达方式上也要求与原文保持一致。翻译要求字字落实,译出原文用词的特点,译出原文造句的特点。“惟”“素”“虽”“宁”是重点词语,一定要解释准确。
4.本题考查评价人物形象。评价人物形象要根据文中故事情节以及人物的言行举止具体分析,并从人物的性格和思想品质方面进行概括。从赏识、重用史可法可见他具有知人卓识;从他被奸党陷害可见他不计个人生死荣辱;从他不顾个人安危前来探视,可见他以国事为重。
方苞《左忠毅公逸事》文言文阅读理解及译文
先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,从数骑出,微行入古寺。庑下一生伏案卧,文方成草。公阅毕,即解貂覆生,为掩户。叩之寺僧,则史公可法也。及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,呈卷,即面署第一。召入,使拜夫人,曰:“吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳。”
——方苞《左忠毅公逸事》(有删减)
1.解释下列句中加点词。
(1)及试( )(2)不速去( )
(3)无俟奸人构陷( )(4)述其事以语人( )
2.下列加点词的意义和用法都相同的一项是()
A.乃奋臂以指拨眦乃不知有汉(《桃花源记》)

左忠毅公逸事-原文翻译

左忠毅公逸事-原文翻译

左忠毅公逸事翻译先父曾经说,同乡前辈左忠毅公在京都附近任学政。

一天,刮风下雪特别寒冷,左公带着几个骑马的随从外出,隐藏自己的身份改装出行到一座古庙。

在厢房里见一个书生趴在桌子睡着了,文章刚写成草稿。

左公看完了,就脱下貂皮外衣盖在书生身上,替他关好门。

左公向庙里的和尚问这个书生,原来就是史可法。

等到考试,吏官叫到史可法的名字,左公惊奇地注视着他,他呈上试卷,就当面签署他是第一名。

又召他到内室,让他拜见了左夫人,并对夫人说:“我们的几个孩子都平庸无能,将来继承我的志向和事业的只有这个书生了。

”等到左公被送进东厂监狱,史可法早晚守在监狱的大门外边.可恶的太监防备看管的很严。

即使左家的佣人也不能靠近。

过了好久,听说左公受到炮烙酷刑,不久将要死了,史可法拿出五十两银子,哭泣着跟看守商量,看守被感动了。

一天,看守让史可法换上破旧衣服,穿上草鞋,背着筐,用手拿着长铲,装做打扫粪便的人,看守把史可法引进牢房。

暗暗地指点左公呆的地方,左公却靠着墙坐在地上,脸和额头烫焦溃烂不能辨认,左边膝盖往下,筋骨全部脱落了。

史可法走上前去跪下,抱着左公膝盖就哭泣起来。

左公听出是史可法的声音,可是眼睛睁不开,于是奋力举起胳臂用手指拨开眼眶,目光像火炬一样明亮,恼怒地说:“没用的奴才!这是什么地方?可你来到我这里!国家的事情,败坏到了不可收拾的地步,我已经完了,你又轻视自己不明大义,天下事谁能支持呢?还不赶快离开,不要等到坏人编造罪名来陷害你,我现在就打死你!”于是摸索地上刑具,做出投打的样子。

史可法闭口不敢出声,小步紧走地出来。

后来史可法常常流着泪讲述这件事,告诉别人说:“我的老师的肝肺、都是铁石所铸造出来的。

”崇祯末年,张献忠在蕲春、黄冈、潜山、桐城一带活动。

史可法凭借凤阳、庐州道员的身份奉命防守御敌。

每次有警报,就几个月不能上床睡觉,他让士兵轮番休息,可是自己在帐篷外边坐着。

挑选了强健的士卒十人,命令二人蹲坐着用背靠着他,过了一更鼓就轮流替换一次。

方苞左忠毅公逸事阅读试题答案及翻译译文

方苞左忠毅公逸事阅读试题答案及翻译译文

方苞《左忠毅公逸事》阅读试题答案及翻译译文方苞《左忠毅公逸事》阅读试题答案及翻译译文左忠毅公逸事方苞先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,从数骑出,微行入古寺。

庑下一生伏案卧,文方成草。

公阅毕,即解貂覆生,为掩户。

叩之寺僧,则史公可法也。

及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,呈卷,即面署第一。

召入,使拜夫人,曰:“吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳。

”及左公下厂狱,史朝夕狱门外。

逆阉防伺甚严,虽家仆不得近。

久之,闻左公被炮烙,旦夕且死,持五十金,涕泣谋于禁卒,卒感焉。

一日,使史更敝衣,草屦,背筐,手长镵,为除不洁者,引入。

微指左公处,则席地倚墙而坐,面额焦烂不可辨,左膝以下筋骨尽脱矣。

史前跪抱公膝而呜咽。

公辨其声,而目不可开,乃奋臂以指拨眦,目光如炬,怒曰:“庸奴!此何地也,而汝来前!国家之事糜烂至此,老夫已矣,汝复轻身而昧大义,天下事谁可支拄者?不速去,无俟奸人构陷,吾今即扑杀汝!”因摸地上刑械作投击势。

史噤不敢发声,趋而出。

后常流涕述其事以语人,曰:“吾师肺肝,皆铁石所铸造也。

”崇祯末,流贼张献忠出没蕲、黄、潜、桐间,史公以凤庐道奉檄守御。

每有警,辄数月不就寝,使将士更休,而自坐幄幕外。

择健卒十人,令二人蹲踞而背倚之,漏鼓移则番代。

每寒夜起立,振衣裳,甲上冰霜迸落,铿然有声。

或劝以少休,公曰:“吾上恐负朝廷,下恐愧吾师也。

”史公治兵往来桐城必躬造左公第候太公太母起居拜夫人于堂上余宗老涂山左公甥也与先君子善谓狱中语乃亲得之于史公云。

5 .对下列句子中加点字的解释,不正确的一项是.微指左公处微:悄悄AB .闻左公被炮烙被:遭受C .或劝以少休少:稍微D .史公治兵往来桐城必躬造左公第造:建造6 .下列各组句子中,加点字的意义和用法相同的一组是A .①久之,闻左公被炮烙②叩之寺僧,则史公可法也B .①则席地倚墙而坐②史前跪抱公膝而呜咽C .①乃奋臂以指拨眦②后常流涕述其事以语人D .①涕泣谋于禁卒②乃亲得之于史公云7 .下面各组内容,都能直接表现左光斗“刚毅爱才”的是①即解貂覆生,为掩户②吏呼名至史公,公瞿然注视③及左公下厂狱,史朝夕狱门外④公辨其声,而目不可开,乃奋臂以指拨眦⑤不速去,无俟奸人构陷,吾今即扑杀汝⑥每有警,辄数月不就寝A .①④⑤B.②③⑤C.②④⑥D.①③⑤8 .下列对原文的叙述和分析不正确的一项是A .本文记叙以左光斗与史可法的关系为线索,循序渐进,脉络分明,标题为《左忠毅公逸事》,表明了作者对左光斗是怀有敬意的。

《古代兵法散文·清代兵法·左忠毅公逸事》原文鉴赏

《古代兵法散文·清代兵法·左忠毅公逸事》原文鉴赏

《古代兵法散文·清代兵法·左忠毅公逸事》原文鉴赏《古代兵法散文·清代兵法·左忠毅公逸事》原文鉴赏[原文]先君子尝言:乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,从数骑出,微行入古寺。

庑下一生伏案卧,文方成草;公阅毕,即解貂覆生,为掩户。

叩之寺僧,则史公可法也。

及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,呈卷,即面署第一。

召入,使拜夫人,曰:“吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳。

”及左公下厂狱,史朝夕狱门外逆阉防伺甚严,虽家仆不得近。

久之,闻左公炮烙,旦夕且死;持五十金,滋泣谋于禁卒,卒感焉。

一日,使史更敝衣,草屦,背筐,手长鑱,为除不洁者,引入。

微指左公处,则席地倚墙而坐,面额焦烂不可辨,左膝以下筋骨尽脱矣。

史前跪,抱公膝而呜咽。

公辨其声,而目不可开,乃奋臂以指拨眦,目光如炬,怒曰:“庸奴! 此何地也,而汝来前! 国家之事糜烂至此,老夫已矣,汝复轻身而昧大义,天下事谁可支拄者?不速去,无俟奸人构陷,吾今即扑杀汝!”因摸地上刑械作投击势。

史噤不敢发声,趋而出。

后常流涕述其事以语人,曰:“吾师肺肝,皆铁石所铸造也。

”崇祯末,流贼张献忠出没蕲、黄、潜、桐间,史公以凤庐道奉檄守御。

每有警,辄数月不就寝,使将士更休,而自坐幄幕外。

择健卒十人,令二人蹲踞而背倚之,漏鼓移则番代。

每寒夜起立,振衣裳,甲上冰霜迸落,铿然有声。

或劝以少休,公曰:“吾上恐负朝廷,下恐愧吾师也。

”史公治兵,往来桐城,必躬造左公第,候太公、太母起居,拜夫人于堂上。

余宗老涂山,左公甥也,与先君子善,谓狱中语,乃亲得之于史公云。

[鉴赏]《左忠毅公逸事》,清朝方苞撰。

方苞(公元1668年-公元1749年),字凤九,号灵皋,又号望溪,清代桐城县(安徽省)人。

39岁中进士,历官内阁学士,礼部右侍郎。

清中叶最著名的散文流派桐城派的创始者。

《左忠毅公逸事》一文,准确地记述了明末东林党人左光斗以国事为重,舍生取义的可贵品质。

从中也可以看出左光斗的学生明末抗清将领史可法忠于职守,善于治军的形象。

左忠毅公逸事(方苞)原文

左忠毅公逸事(方苞)原文

左忠毅公逸事(方苞)原文左忠毅公逸事先君子1尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿2,一日,风雪严寒,从数骑出微行3,入古寺,庑4下一生伏案卧,文方成草;公阅毕,即解貂5覆生,为掩户。

叩之寺僧,则史公可法6也。

及试,吏呼名至史公,公瞿然7注视,呈卷,即面署第一8。

召入,使拜夫人,曰:吾诸儿碌碌,他日继吾志者,惟此生耳。

及左公下厂狱9,史朝夕狱门外;逆阉10防伺11甚严,虽家仆不得近。

久之,闻左公被炮烙12,旦夕且死;持五十金,涕泣谋于禁卒,卒感焉。

一日,使史更敝衣草屦,背筐,手长镵13,为除不洁者,引入,微指左公处。

则席地倚墙而坐,面额焦烂不可辨,左膝以下,筋骨尽脱矣。

史前跪,抱公膝而呜咽。

公辨其声而目不可开,乃奋臂以指眥14;目光如炬,怒日:庸奴,此何地也?而汝来前!国家之事,糜烂至此。

老夫已矣,汝复轻身而昧15大义,天下事谁可支拄者!不速去,无俟奸人构陷16,吾今即扑杀汝!因摸地上刑械,作投击势。

史噤不敢发声,趋而出。

后常流涕述其事以语人,曰:吾师肺肝,皆铁石所铸造也!崇祯17末,流贼张献忠18出没蕲、黄、潜、桐间。

史公以凤庐道19奉檄守御。

每有警,辄数月不就寝,使壮士更休20,而自坐幄幕外。

择健卒十人,令二人蹲踞而背倚之,漏鼓移21,则番代22。

每寒夜起立,振衣裳,甲上冰霜迸落,铿然有声。

或劝以少休,公日:吾上恐负朝廷,下恐愧吾师也。

史公治兵,往来桐城,必躬造23左公第,候太公、太母起居24,拜夫人于堂上。

余宗老25涂山26,左公甥也,与先君子善,谓狱中语,乃亲得之于史公云。

注释1、先君子:作者对其已过世的父亲方仲舒的称呼。

2、京畿:国都及其附近的地方。

3、从数骑:几个骑马的随从跟着。

微行:穿着平民衣服出行。

4、庑:廊下小屋。

生:指书生。

5、解貂:脱下貂皮裘。

6、史可法:字宪之,祥符(今河南省开封市)人。

崇祯迸士,南明时任兵部尚书大学士,清军入关时镇守扬州,公元1645年4月25日城破,殉难。

7、瞿然:惊视的样子。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

方苞《左忠毅公逸事》原文及译文赏析左忠毅公逸事方苞先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,从数骑出,微行入古寺。

庑下一生伏案卧,文方成草。

公阅毕,即解貂覆生,为掩户。

叩之寺僧,则史公可法也。

及试,吏呼名至史公,公瞿然注视,呈卷,即面署第一。

召入,使拜夫人,曰:“吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳。

”及左公下厂狱,史朝夕狱门外。

逆阉防伺甚严,虽家仆不得近。

久之,闻左公被炮烙,旦夕且死,持五十金,涕泣谋于禁卒,卒感焉。

一日,使史更敝衣,草屦,背筐,手长镵,为除不洁者,引入。

微指左公处,则席地倚墙而坐,面额焦烂不可辨,左膝以下筋骨尽脱矣。

史前跪抱公膝而呜咽。

公辨其声,而目不可开,乃奋臂以指拨眦,目光如炬,怒曰:“庸奴!此何地也,而汝来前!国家之事糜烂至此,老夫已矣,汝复轻身而昧大义,天下事谁可支拄者?不速去,无俟奸人构陷,吾今即扑杀汝!”因摸地上刑械作投击势。

史噤不敢发声,趋而出。

后常流涕述其事以语人,曰:“吾师肺肝,皆铁石所铸造也。

”崇祯末,流贼张献忠出没蕲、黄、潜、桐间,史公以凤庐道奉檄守御。

每有警,辄数月不就寝,使将士更休,而自坐幄幕外。

择健卒十人,令二人蹲踞而背倚之,漏鼓移则番代。

每寒夜起立,振衣裳,甲上冰霜迸落,铿然有声。

或劝以少休,公曰:“吾上恐负朝廷,下恐愧吾师也。

”史公治兵往来桐城必躬造左公第候太公太母起居拜夫人于堂上余宗老涂山左公甥也与先君子善谓狱中语乃亲得之于史公云。

注:①左光斗(1575~1625)字遗直,号浮丘。

桐城人,明朝官员,是史可法的老师。

因对抗大宦官魏忠贤,下狱,死。

弘光时平反,谥为忠毅。

②史可法(1601年~1645年),明末政治家,军事家。

字宪之,祥符人(今河南开封),东汉溧阳侯史崇第四十九世裔孙,其师为左光斗。

明南京兵部尚书东阁大学士,因抗清被俘,不屈而死,是我国著名的民族英雄。

南明朝廷谥之忠靖。

清高宗追谥忠正。

1、先君子:作者对其已过世的父亲方仲舒的称呼。

2、京畿:国都及其附近的地方。

3、从数骑:几个骑马的随从跟着。

微行:穿着平民衣服出行。

4、庑:廊下小屋。

生:指书生。

5、解貂:脱下貂皮裘。

6、史可法:字宪之,祥符(今河南省开封市)人。

崇祯迸士,南明时任兵部尚书大学士,清军入关时镇守扬州,公元1645年4月25日城破,殉难。

7、瞿然:惊视的样子。

8、面署第一:当面批为第一名。

9、厂狱:明代特务机关东厂所设的监狱。

10、逆阉:叛逆的太监,这里指魏忠贤。

11、防伺:防范看守。

12、炮烙:用烧红的铁来炙烧犯人的一种酷刑。

13、长镬:一种长柄的掘土工具。

14、眥:眼眶。

15、昧:不明事理。

16、构陷:诽谤陷害。

阅读试题练习8、对下列句子中加点字的解释,不正确的一项是(3分)()A、微指左公处微:暗暗地B、及左公下厂狱及:等到C、或劝以少休少:稍微D、史公治兵往来桐城必躬造左公第造:建造9、下列各组句子中,加点字的意义和用法相同的一组是(3分)()A、①久之,闻左公被炮烙②师道之不传也久矣B、①则席地倚墙而坐②吾尝终日而思矣C、①乃奋臂以指拨眦②皆以美于徐公D、①皆铁石所铸造也②某所而母立于兹10、下面各组内容,都能直接表现左光斗“刚毅爱才”的是(3分)()①即解貂覆生,为掩户②吏呼名至史公,公瞿然注视③及左公下厂狱,史朝夕狱门外④公辨其声,而目不可开,乃奋臂以指拨眦⑤不速去,无俟奸人构陷,吾今即扑杀汝⑥每有警,辄数月不就寝A、①④⑤B、②③⑤C、②④⑥D、①③⑤11、下列对原文的叙述和分析不正确的一项是(3分)()A、本文记叙以左光斗与史可法的关系为线索,循序渐进,脉络分明,标题为《左忠毅公逸事》,表明了作者对左光斗是怀有敬意的。

B、文中写左、史相见,史遭怒斥的情况,更能突出左光斗忠贞气节,反衬了史可法的胆小怕事。

C、末段点明所叙“逸事”的来源,既增强了文章的真实性,也使全文首尾呼应。

D、文中提到史可法为讨“流贼张献忠”而刻苦治军的事例,是为了体现左光斗对史可法产生的影响。

12、用“/”给文中画波浪线的句子断句。

(3分)史公治兵往来桐城必躬造左公第候太公太母起居拜夫人于堂上余宗老涂山左公甥也与先君子善谓狱中语乃亲得之于史公云。

13、翻译下面语句(5分)①吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳。

(3分)②吾上恐负朝廷,下恐愧吾师也。

(2分)参考答案:8、【D】造:到……去9、【B】连词,都是表修饰。

(A.音节助词,不译/助词,主谓之间取消句子独立性;C.①介词,用/动词,认为;D.助词,所字结构/名词,处所)10、【A】①爱才;②得才后的惊奇;④⑤刚毅;③⑥是说史可法。

11、【B】“反衬了史可法的胆小怕事”说法不妥12、断句(3分):史公治兵/往来桐城/必躬造左公第/候太公、太母起居/拜夫人于堂上/余宗老涂山/左公甥也/与先君子善/谓狱中语/乃亲得之于史公云。

(说明:每错3处扣1分,多段漏段错段都算错。

“谓狱中语”后不断亦可)13、翻译(5分)①我们的几个孩子都平庸无能,将来继承我的志向和事业的只有这个书生了。

(3分“碌碌”、“惟”各1分,句意1分)②我对上怕辜负朝廷,对下怕愧对我老师呀!(2分“上、下”1分。

句意1分)【参考译文】先父曾经说,同乡先辈左忠毅公在京都附近任学政。

一天,刮风下雪特别寒冷,带着几个骑马的随从外出,私行察访走进一座古庙。

到了堂下小屋里见一个书生趴着桌子睡着了,文章刚成草稿。

左公看完了,就脱下貂皮裘衣盖在书生身上,并给他关好门。

左公向庙里的和尚了解这个书生,原来就是史可法。

等到考试,吏官叫到史可法的名字,左公惊喜地注视着他,他呈上试卷,就当面批点他是第一名。

又召他到内室,让他拜见了左夫人,并对夫人说:“我们的几个孩子都平庸无能,将来继承我的志向和事业的只有这个书生了。

”等到左公被送进东厂监狱,史可法早晚守在监狱的大门外边。

可恶的太监防范窥伺很严,即使左家的佣人也不能靠近。

过了好久,听说左公受到炮烙酷刑,不久就要死了,史可法拿出五十两银子,哭泣着跟看守商量,看守受感动了。

一天,看守让史可法换上破旧衣服,穿上草鞋,背着筐,用手拿着长锹,装作打扫卫生的人,把史可法引进牢房。

暗暗地指点左公待的地方,只见左公靠着墙坐在地上,脸和额头烫焦溃烂不能辨认,左边膝盖往下,筋骨全部脱落了。

史可法走上前去跪下,抱着左公膝盖就哭泣起来。

左公听出是史可法的声音,可是眼睛睁不开,于是奋力举起胳臂用手指拨开眼眶,目光像火炬一样明亮,恼怒地说:“没用的奴才!这是什么地方?可你来到我这里!国家的事情败坏到了这种不可收拾的地步,我已经完了,你又轻视自己不明大义,天下事谁能支持呢?还不赶快离开,不要等到坏人捏造罪名来陷害你,我现在就打死你!”于是摸索地上刑具,做出投打的样子。

史可法闭着嘴不敢出声,快步地出来。

后来史可法常常流着泪讲述这件事给别人听,他说:“我老师的肝肺,都是铁石所铸造出来的。

”崇祯末年,张献忠在蕲春、黄冈、潜山、桐城一带活动。

史可法凭着凤阳、庐州道员的身份奉命防守御敌。

每次有警报,就几个月不能上床睡觉,他让士兵轮番休息,可是自己在帐篷外边坐着。

挑选了强健的士卒十人,命令二人蹲坐着,自己用背靠着他们,过了一更就轮番替换一次。

每到寒冷的夜晚站立起来,抖动自己的衣裳,铠甲上的冰霜散落下来,发出金属般响亮的声音。

有人劝他稍微休息一下,他说:“我对上怕辜负朝廷,对下怕愧对我老师呀!”史可法指挥军队,往来于桐城。

一定亲自到左公府第向太公、太母请安,并到厅堂上拜见左夫人。

我本家的老前辈涂山,是左公的外甥,他和先父很要好,说左公在监狱里对史可法讲的话,是亲耳从史可法那里听到的。

背景:《左忠毅公逸事》所处时期,正是宦官干预朝政,为祸愈演愈烈,魏忠贤设东厂,假借皇帝命令逮捕朝廷官员,排除异己,左光斗当时就站在反阉党斗争的最前列,并因此被害下狱而死。

左,指左光斗。

忠毅公是他死后由朝廷追赠的谥号。

封建社会凡朝廷大臣或社会知名人士死后,根据他生前的表现和贡献朝廷给予“谥号”。

《左忠毅公逸事》的“逸事”写的是为正史书所不记载的事,也就是散失了的事迹。

这些事迹一般比较琐碎,但能说明被记者的品质、性格等。

赏析:《左忠毅公逸事》记述了左光斗不为世人所知的几件逸事,赞美了左光斗知人的卓见和以国事为重、不计较个人生死荣辱的品格。

文章通过简练的语言,塑造了左光斗这一动人的形象,体现了方文“雅洁”的特点。

文章记事不杂,用笔精细,故而人物形象十分丰满。

写左光斗、史可法狱中相见一段,尤为大气凛然。

文章的开篇就充满传奇色彩温情脉脉作者从记述左光斗与年轻书生史可法的偶遇写起:时任京畿学政的左光斗,风雪严寒之日,微服出行进入一座古寺,看见一个书生正在厢房伏案睡觉;左光斗阅读了书生的文章草稿,就脱下自己的貂皮外衣给书生盖上,又给关上门……既形象表现了左光斗的“伯乐”精神:求贤若渴,善于发现人才,赏识人才,爱护人才,又为下文史可法不忘师恩,不违师训作伏笔。

第二段是全文的重点,写得惊心动魄,感人至深。

“及左公下厂狱”,一笔带过左光斗因弹劾魏忠贤而蒙冤入东厂狱,“史朝夕狱门外”,道出史可法对老师的深切关注,这一短句,墨如金,剪裁得当。

“久之,闻左公被炮烙,旦夕且死,”史可法再也无法忍耐,只得“持五十金,涕泣谋于禁卒”,对狱卒啖之以金,动之以情,晓之以理,才得以乔装成“除不洁者”潜入门禁森严的监牢。

突出表现左光斗的舍生命、为大义、刚强不屈的崇高品格,则是浓墨重彩,活灵活现:只见左光斗“席地倚墙而坐,面额焦烂,不可辨,左膝以下筋骨尽脱”,令人不难想象左光斗在东厂狱中遭受何等非人的酷刑!一个“倚”,一个“坐”两个动词,活现了左光斗的“一息尚存,决不屈服”的精神。

左光斗被折磨得“面额焦烂不可辨”,“目不可开”,但当他听出史可法的声音时,竟然奋臂用手指拨开眼眶,目光如炬:这一事迹,典型地表现了左光斗的坚强毅力和顽强斗志!对前来探监的史可法的不仅有一番“怒曰”:“不识大体的奴才!这是什么地方,而你还到这里来!国家之事糜烂到如此地步,老夫此身已经罢了,你要还这样轻身而昧大义,天下事谁可支柱者?还不赶快离去,难道等着奸人编造罪名来陷害你?我现在就扑杀你!”,而且有“过激举动”:“因摸地上刑械作投击势。

”如此神情激愤,言辞严厉,慷慨激昂既体现了对逆阉的仇恨,更体现了对寄予殷切厚望的学生的挚爱——爱之深,责之切!左光斗的良苦用心是通过这样的“当头棒喝”,让史可法不要感情用事,要清醒地认识目前国家的形势和自己的处境,要以天下为己任、当国家的“中流砥柱”!一位受尽酷刑、生命危在旦夕的人,念念不忘的仍然是“天下事谁可支柱者?”读此,如闻其声,如见其人,真真催人潸然泪下!大义凛然的人物形象,顶天立地!史可法的切身感受凝聚为一句“吾师肺肝皆铁石所铸造也。

”字字千钧,掷地有声,有力地彰显了左光斗的耿耿丹心、铮铮铁骨!这里,既与第一段中“他日继吾志事,惟此生耳”相呼应,又为第三段表现史可法忠于国事职守作铺垫。

相关文档
最新文档