第12章 翻译
论语十二章全文翻译
论语十二章全文翻译《论语十二章》全文翻译1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”译文:孔子说:“学习了知识然后按时温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很快乐吗?人家不了解我,我却不恼怒,不也是有才德的人吗?”2、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”译文:曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不是诚实可信了呢?老师传授的知识是不是复习了呢?”3、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
”译文:孔子说:“我十五岁开始有志于做学问,三十岁能独立做事情,四十岁能(通达事理)不被外物所迷惑,五十岁能知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同的意见,到七十岁做事才能随心所欲,不会超过规矩。
”4、子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”译文:孔子说:“温习学过的知识,可以从中获得新的理解与体会,那么就可以凭借这一点去做老师了。
”5、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
”译文:孔子说:“只是学习却不思考就会感到迷茫而无所适从,只是空想却不学习就会心中充满疑惑而无所得。
”6、子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
贤哉,回也!”译文:孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一竹篮饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。
颜回的品质是多么高尚啊!”7、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
”译文:孔子说:“知道学习的人比不上爱好学习的人,爱好学习的人比不上以学习为快乐的人。
”8、子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。
不义而富且贵,于我如浮云。
”译文:孔子说:“吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。
用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。
黄帝内经:灵枢第12章 经水
灵枢经水原文和白话文翻译:【原文】黄帝问于歧伯曰:经脉十二者,外合于十二经水,而内属于五脏六腑。
夫十二经水者,其有大小、深浅、广狭、远近各不同;五脏六腑之高下、大小、受谷之多少亦不等,相应奈何?夫经水者,受水而行之;五脏者,合神气魂魄而藏之;六腑者,受谷而行之,受气而扬之;经脉者受血而营之。
合而以治,奈何?刺之深浅,炙之壮数,可得闻乎?【翻译】黄帝向岐伯问道:人体十二经脉,外与大地之十二经水(泾、渭、海、湖、汝、沔、淮、漯、江、河、济、漳十二水)相应,内则连属五脏六腑。
这十二经水,有大小、深浅、广狭、远近,各不相同,五脏六腑也有上下、大小以及盛受水谷多少的差别,它们是怎样相应的呢?经水受纳大地之水,而流行不息;五脏结合神气魂魄,而收藏于内;六腑受纳水谷,而传导变化,汲取精气而散布于全身内外;经脉受纳血液,而周流全身、营养百体。
把以上这些情况相应结合起来,运用到治疗上,是怎样的呢?针刺的深浅、施灸的壮数,可以说给我听吗?【原文】歧伯答曰:善哉问也!天至高不可度,地至广不可量,此之谓也。
且夫人生于天地之间,六合之内,,此天之高,地之广也,非人力之所能度量而至也。
若夫八尺之士,皮肉在此,外可度量切循而得之,其死可解剖而视之。
其藏之坚脆,腑之大小谷之多才,脉之长短,血之清浊,气之多少,十二经之多血少气,与其少血多气,与其皆多血气,与其皆少血气,皆有大数。
其治以针艾,各调其经气,固其常有合乎。
【翻译】岐伯回答说:问得很好啊!天很高,而其高不好计算,地很广,而其阔也难以测量。
这是通常的说法。
人生于天地之间、六合之内,对于天的高度、地的广度,那不是人力所能度量准确的。
而对八尺长的躯体来说,有皮肉血脉,如果活着,可观察探摸,死人则可解剖而详细看看,那五脏的强弱、六腑的大小、受谷的多少、经脉的长短、血液的清浊、气分的多少,以及十二经脉中有的多血少气,有的少血多气,有的血气都多,有的血气都少,皆有一定的标准。
根据这个标准,使用针灸治疗,分别调和经气的虚实,其道理不也是相同的吗?【原文】黄帝曰:余闻之,快于耳不解于心,愿卒闻之。
论语十二章原文及翻译
《论语》①十二章【原文】1•子②曰:“学而时习③之,不亦说④乎有朋自远方来,不亦乐((le))乎人不知而不愠⑤,不亦君子⑥乎”(《学而⑦》)【注释】:①《论语》是儒家的经典著作之一,与《大学》《中庸》《孟子》并称“四书”。
《论语》共20篇,由孔子的弟子及再传弟子编写,它以语录体、对话体为主,记录了孔子及其弟子的言行。
②子:先生,指孔子。
孔子(公元前55仁公元前479 ),名丘,字仲尼,春秋时期鲁国障(Zou )邑(yi)(现山东曲阜)人。
③时习:按一定的时间复习。
时,按时。
④不亦说(yu6 )乎:不也是很愉快吗不亦乎,表示委婉的反问语气。
乎,语气词。
说,通“悦”,愉快。
⑤愠(yun):生气,发怒。
⑥ 君子:这里指道德上有修养的人。
⑦学而:和下文的“雍也”“述而”等都是《论语》的篇名。
篇名只是从各篇第一则语录中摘取两三个字而来,并没有特别的意义。
【语译】孔子说:“学习了(知识),然后又按一定的时间去复习它,不也是很愉快吗有志同道合的人从远方(到这里)来,不也很快乐吗别人不了解我,我却不生气,不也是君子吗”【原文】2.曾子①曰:“吾②日③三省④吾身:为⑤人谋而不忠乎与朋友交而不信⑤乎传⑦不习乎”(《学而》)【注释】①曾(Z©ng)子:即曾参(shen)(前505-436 ),姓曾,名参,字子舆,春秋战国间鲁国南武城(现在山东嘉祥,一说山东平邑)人。
孔子的学生。
②吾:人称代词,我。
③日,每天。
④三省(xing ):多次进行自我检查。
三,泛指多次。
省,自我检查,反省。
⑤为,替。
⑥信:真诚,诚实。
⑦传(chuan ):老师传授的知识。
【语译】曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢跟朋友交往是不是诚实呢老师传授的知识是个是复习过了”【原文】3.子曰:“吾十有五①而志于学,三十而立②,四十而不惑③,五十而知天命④,六十而耳顺⑤,七十而从心所欲,不逾⑥矩⑦。
”(《为政》)【注释】①十有(yu )五:指15岁。
论语十二章原文及翻译
《论语》①十二章【原文】1.子②曰:“学而时习③之,不亦说④乎有朋自远方来,不亦乐((lè))乎人不知而不愠⑤,不亦君子⑥乎”(《学而⑦》)【注释】:①《论语》是儒家的经典著作之一,与《大学》《中庸》《孟子》并称“四书”。
《论语》共20篇,由孔子的弟子及再传弟子编写,它以语录体、对话体为主,记录了孔子及其弟子的言行。
②子:先生,指孔子。
孔子(公元前551-公元前479),名丘,字仲尼,春秋时期鲁国陬(Zōu)邑(yì)(现山东曲阜)人。
③时习:按一定的时间复习。
时,按时。
④不亦说(yuè)乎:不也是很愉快吗不亦乎,表示委婉的反问语气。
乎,语气词。
说,通“悦” ,愉快。
⑤愠(yùn):生气,发怒。
⑥君子:这里指道德上有修养的人。
⑦学而:和下文的“雍也”“述而”等都是《论语》的篇名。
篇名只是从各篇第一则语录中摘取两三个字而来,并没有特别的意义。
【语译】孔子说:“学习了(知识),然后又按一定的时间去复习它,不也是很愉快吗有志同道合的人从远方(到这里)来,不也很快乐吗别人不了解我,我却不生气,不也是君子吗”【原文】2.曾子①曰:“吾②日③三省④吾身:为⑤人谋而不忠乎与朋友交而不信⑤乎传⑦不习乎”(《学而》)【注释】①曾(Zēng)子:即曾参(shēn)(前505-436),姓曾,名参,字子舆,春秋战国间鲁国南武城(现在山东嘉祥,一说山东平邑)人。
孔子的学生。
②吾:人称代词,我。
③日,每天。
④三省(xǐng):多次进行自我检查。
三,泛指多次。
省,自我检查,反省。
⑤为,替。
⑥信:真诚,诚实。
⑦传(chuán):老师传授的知识。
【语译】曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢跟朋友交往是不是诚实呢老师传授的知识是不是复习过了”【原文】3.子曰:“吾十有五①而志于学,三十而立②,四十而不惑③,五十而知天命④,六十而耳顺⑤,七十而从心所欲,不逾⑥矩⑦。
论语十二章原文及翻译高中
《论语》十二章原文、注释、译文1、子曰:“学/而时习之,不亦/说.(yuè)乎?有朋/自.远方来,不亦/乐乎?人不知./而不愠.(yùn),不亦/君子乎?”注释:时,时常地或者按照一定的时间;习,复习或者实习;说,同悦,愉快;朋同门为朋,同志为友;愠,生气,发怒;译文:孔子说:“学了(知识)又按时复习它,不也是很高兴吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?人们不了解我,我却不怨恨生气,不也是君子吗?”2、曾子曰:“吾日/三省..吾身:为人谋/而不忠乎?与朋友交/而不信.乎?传./不习乎?”注释:曾子,曾参;吾,我;日,每天;三省,多次进行自我检查,反省;三,泛指多次;为,替,给;忠,尽心竭力;信,真诚,诚实;传,老师传授的知识。
译文:曾子说:“我每天多次反省自己——替别人办事是不是尽心竭力呢?和朋友交往是否诚实?老师传授的学业是否复习了?”3、子曰:“吾十有.五/而志于学,三十/而立,四十/而不惑,五十/而知天命,六十/而耳顺,七十/而从心所欲,不逾.矩。
”注释:有:同“又”立:站的住不惑:掌握了知识,不被外界事物所迷惑。
天命:不能为人力所支配的事情。
耳顺:对于自己不利的意见能正确对待。
译文:我十五岁开始立志做学问,三十岁能自立于世,四十岁遇事能不迷惑,五十岁的时候知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同意见,到七十岁能随心所欲,又不会逾越规矩。
4、子曰:“温故.而知新,可以..为师矣。
”注释:温:温习,复习。
故:指学过的知识,旧知识。
新:形容词作名词,新的理解与体会。
矣:语气助词,表肯定。
译文:孔子说:温习旧的知识,可以得到新的理解与体会,就可以当老师了。
5、子曰:“学而不思/则罔.,思而不学/则殆.。
”注释:罔,迷惑,意思是感到迷茫而无所适从;殆,有害。
译文:孔子说:“只学习不思考,就会迷惑;只空想而不学习,就会有害。
”6、子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人/不堪.其忧,回也/不改其乐。
论语12章的翻译
论语12章的翻译《论语》是儒家经典之一,是儒家学派的创始人孔子及其弟子言行的记录。
其中的第12章又被称为《八佾》或《八乐》。
这章主要描述了孔子对于音乐的看法,并以此引申出对于政治和道德的讨论。
以下是对《论语》第12章的翻译,共700字。
《八乐》子曰:“夏礼,吾能言之,杞不足徵也;殷礼,吾能言之,宋不足徵也。
文献不足故也,足则吾能徵之矣。
”孔子说:“关于夏朝的礼仪,我能讲述,但杞国的文化匮乏无法徵询;关于殷朝的礼仪,我同样能讲述,但宋国也无法徵询。
这是缺乏文献的结果,如果有足够的文献,我就能够徵询。
”子曰:“赐也,女以予为多学而识之者与?”对曰:“然,非与?”曰:“非也!予一以贯之。
”孔子说:“赐啊,你认为我是一个对于学问和知识去求取的人吗?”赐回答:“是的,不是吗?”孔子说:“不是!我只专注于一条道。
”子曰:“由!知德者鲜矣。
”曰:“古之学者为己,今之学者为人。
”孔子说:“由啊!真正懂得德行的人很少。
”由回答:“古代的学者都是为了自己,而现在的学者是为了社会人民。
”子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
贤哉,回也!”孔子说:“回真是聪明啊!即使只有一碗粥、一杯水,在狭小的巷子里,别人可能受不了这种生活的辛苦,但回却不改变他的快乐。
回真是聪明啊!”子曰:“来其若追风,若驰电,如逆旅。
石室清白,沙溪渔蓬,与世隐居,其乐也如此。
虽无车马,斯亦足矣。
”孔子说:“有人追随我就像追逐风云,像驰骋如电,像是旅人逆行。
住在石室里,简朴而干净,旁边有泥沙流溪,有渔人的草棚,这样的隐居生活也很快乐。
即使没有车马,这样的生活也足够了。
”子曰:“再者,人非坯子无状,状非好恶无形。
君子之于天下也,无适也,无莫也,义之与比。
”孔子说:“而且,人不是泥坯没有外形,外形也不是好坏没有形式。
君子在世,既不总是适应,也不总是排斥,而是根据道义来行动。
”子曰:“君子之于天下也,无远也,无近也,无容也,无诱也。
《论语》第12篇章节文本+翻译
《论语》第12篇章节文本+翻译论语第12篇章节文本+翻译
章节标题:学而篇
第一章
孔子说:“学而时之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
翻译:孔子说:“经常研究并及时复,不是很愉快吗?有朋友从远方来,不是很快乐吗?别人不了解我却不生气,不是很有君子风度吗?”
第二章
有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也。
君子务本,本立而道生。
孝弟也者,其为仁之本与!”
翻译:有子说:“一个人若孝顺尊亲和尊敬兄长,又喜欢违抗
上级的人几乎没有;不喜欢违抗上级,却喜欢制造混乱的人从来没有。
君子注重基本道德,这基本就是道的根本。
孝顺尊亲尊敬兄长,是仁的根本!”
第三章
子曰:“巧言令色,鲜矣仁。
”
翻译:孔子说:“巧言令色的人很少是仁者。
”
第四章
曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不乎?”
翻译:曾子说:“我每天反省自己:在为人处世方面是不是忠诚?在与朋友交往中是不是讲信用?对传统文化有没有不甚熟悉?”
以上是《论语》第12篇的部分章节文本和翻译,希望对您有所帮助。
如有其他需要,请随时告知。
论语12章原文及翻译七年级上册
1.引言《论语》是儒家经典之一,记录了孔子及其弟子的言行和思想,对我国社会和文化产生了深远影响。
《论语》的研究不仅有助于理解古代我国的思想文化,也对现代社会具有启迪意义。
2.《论语》12章原文及翻译2.1 第一章原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学习并且时常温习,不是很快乐吗?有朋友从远方来,不是很快乐吗?不受他人理解却不生气,不是很像君子吗?2.2 第二章原文:曾子曰:“吾日三省吾身——为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”翻译:曾子说:“我每天审视自己——为他人谋划却不忠实吗?与朋友交往却不信任吗?学习不温习吗?2.3 第三章原文:子曰:巧言令色,鲜矣然,有过而改,得其友。
无过,不改,得其仇。
翻译:孔子说:巧舌如簧,美色如花,只是表面,有过错而能改正,才能得到朋友;没有过错却不改,只会得到敌人。
2.4 第四章原文:子曰:不患人之不己知,患不知人也。
翻译:孔子说:不要担心别人不了解你,应该担心自己不了解别人。
2.5 第五章原文:子曰:三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
翻译:孔子说:三个人一起行走,必定有我可以向学习的地方。
选择其优点而跟随,其不好的地方则加以改正。
2.6 第六章原文:子曰:天生德于予,桓魋其如予何?翻译:孔子说:天生给予我道德,桓魋又如何能比得上我?2.7 第七章原文:子曰:贫而无谄,富而无骄。
翻译:孔子说:贫穷而不阿谀,富有而不傲慢。
2.8 第八章原文:子曰:不逆诈,不亿不信,抑亦先觉者也。
翻译:孔子说:不与诈言相抗衡,不易受欺骗,这也是一种智慧。
2.9 第九章原文:子曰:性相近也,习相远也。
翻译:孔子说:人的天性都是相近的,是后天的修养使他们相互远离。
2.10 第十章原文:子曰:孟之反不伐,奔也、厄也、冲也。
翻译:孔子说:孟之反不抱怨,奔也、厄也、冲也。
2.11 第十一章原文:子曰:已矣乎!吾未见能见其过而内自讼者也。
七年级论语12章翻译全篇
七年级论语12章翻译全篇《论语》是儒家经典之一,是中国古代儒家学派的重要著作之一。
其中的第12章是关于“季康子问政”的记录。
一、季康子问政。
季康子是孔子的学生之一,他向孔子请教如何理政。
二、或曰:“雍也,虽少亦为国家稱,可谓至德也。
”有人说:“虽然雍国人年轻,但国家却闻名,可以说是德行高尚。
”三、曰:“堪比于文王乎?”季康子问:“与文王(古代贤王)相比,是否堪称好?”四、曰:“好。
”孔子回答:“是的。
”五、曰:“夫子何为?”六、曰:“立政以达。
”季康子再问:“夫子(指孔子)如何做到的呢?”孔子回答:“建立政治体制以实现国家的发展和繁荣。
”七、曰:“興言而立其遺民,興仁而行其未喪,興學而教其后。
”孔子继续解释:“发扬君主的言辞,规划落实政策使人民从其政治遗民中得到福祉,提倡仁爱之道,使已经丧失了这种道德的人们能够恢复,重振学术,教育培养后继者。
”八、曰:“然,何先?”季康子追问:“但是,应该从哪里开始呢?”九、曰:“治其身。
”孔子回答道:“首先,要治理好自己的身心。
”十、曰:“其次,其次则治其家。
”孔子接着说:“其次,要治理好自己的家庭。
”十一、曰:“其次,则治其国。
”再次,“其次”,要治理好自己的国家。
十二、曰:“其次,则治天下。
”最后,“其次”,要治理好整个天下。
十三、季康子喟然叹曰:“诺。
回则有望夫子矣。
”季康子感叹道:“好的。
如果能实现这样的目标,就有希望成为夫子(指孔子)的弟子了。
”。
黄帝内经:素问第12章 异法方宜论
异法方宜论篇原文和白话文翻译:【原文】黄帝曰:医之治病也,一病而治各不同,皆愈,何也?【翻译】黄帝问道:医生医疗疾病,同病而采取各种不同的治疗方法,但结果都能痊愈,这是什麽道理?【原文】岐伯对曰:地势使然也。
【翻译】岐伯回答说:这是因为地理形式不同,而治法各有所宜的缘故。
【原文】故东方之域,天地之所始生也,鱼盐之地,海滨傍水。
其民食鱼而嗜咸,皆安其处,美其食。
鱼者使人热中,盐者胜血,故其民皆黑色疏理,其病皆为痈疡,其治宜砭石。
故砭石者,亦从东方来。
【翻译】例如东方的天地始生之气,气候温和,是出产鱼和盐的地方。
由于地处海滨而接近于水,所以该地方的人们多吃鱼类而喜欢咸味,他们安居在这个地方,以鱼盐为美食。
但由于多吃鱼类,鱼性属火会使人热积于中,过多的吃盐,因为咸能走血,又会耗伤血液,所以该地的人们,大都皮肤色黑,肌理松疏,该地多发痈疡之类的疾病。
对其治疗,大都宜用砭石刺法。
因此,砭石的治病方法,也是从东方传来的。
【原文】西方者,金玉之域,沙石之处,天地之所收引也。
其民陵居而多风,水土刚强,其民不衣而褐荐,其民华食而脂肥,故邪不能伤其形体,其病生于内,其治宜毒药。
故毒药者,亦从西方来。
【翻译】西方地区,是多山旷野,盛产金玉,遍地沙石,这里的自然环境,象秋令之气,有一种收敛引急的现象。
该地的人们,依山陵而住,其地多风,水土的性质又属刚强,而他们的生活,不堪考究衣服,穿毛巾,睡草席,但饮食都是鲜美酥酪骨肉之类,因此体肥,外邪不容易侵犯他们的形体,他们发病,大都属于内伤类疾病。
对其治疗,宜用药物。
所以药物疗法,是从西方传来的。
【原文】北方者,天地所闭藏之域也,其地高陵居,风寒冰洌。
其民乐野处而乳食,藏寒生满病,其治宜炙芮。
故灸芮者,亦从北方来。
【翻译】北方地区,自然气候如同冬天的闭藏气象,地形较高。
人们依山陵而居住,经常处在风寒冰冽的环境中。
该地的人们,喜好游牧生活,四野临时住宿,吃的是牛羊乳汁,因此内脏受寒,易生胀满的疾病。
《论语》十二章原文与翻译
小升初衔接01讲《论语》十二章原文与翻译1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》)2、曾子(曾参,孔子弟子)曰:“吾日三省吾身——为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”(《学而》)3、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
”(《为政》)4、子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”(《为政》)5、子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。
(《为政》)6、子曰∶“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
贤哉,回也!”(《雍也》)7、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者”《雍也》8、子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。
不义而富且贵,于我如浮云。
”(《述而》)9、子曰:“三人行必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。
”(《述而》)10、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。
”(《子罕》)11、子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。
”(《子罕》)12、子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。
”《子张》一、基础题型1、下面带点字的读音完全相同的一组是()。
A.数.落数.说数.短论长数.一数.二 B.鸡冠.三连冠.冠.冕堂皇张冠.李戴C.奔.走投奔.东奔.西走疲于奔.命 D.中.看中.毒造谣中.伤中.箭落马2、下面四组词语中,四个词都有错别字的是()。
A.呻吟惊慌酒水悲哀 B.时侯克苦专研严历C.戴花代帽带动代理 D.从新厌恶补衣数学3、下面几个词语中,哪个词语中的“之”与“无价之宝”中的“之”的意思是完全一样的?这个词语是()。
A.自广州之上海 B.取之不尽 C.惊弓之鸟 D.知之为知之4、填入下面句中括号里最适当的词语是()。
小组讨论开始了,李老师用亲切的话语鼓励我们说:“大家要(),踊跃发言。
”A.自言自语 B.滔滔不绝 C.议论纷纷 D.口若悬河 E.各抒己见5、你对格言“应该让别人的生活因为有了你的存在而更加美好。
高中语文论语十二章翻译 伦语十二章原文及翻译
高中语文论语十二章翻译伦语十二章原文及翻译原文(画斜线处为参考朗读停顿处):1、子曰:“学/而时习之,不亦/说乎?有朋/自远方来,不亦/乐乎?人不知/而不愠,不亦/君子乎?”2、曾子曰:“吾日/三省吾身:为人谋/而不忠乎?与朋友交/而不信乎?传/不习乎?”3、子曰:“吾十有五/而志于学,三十/而立,四十/而不惑,五十/而知天命,六十/而耳顺,七十/而从心所欲,不逾矩。
”4、子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”5、子曰:“学而不思/则罔,思而不学/则殆。
”6、子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人/不堪其忧,回也/不改其乐。
贤哉,回也!”7、子曰:“知之者/不如好之者,好之者/不如乐之者。
”8、子曰:“饭疏食/饮水,曲肱/而枕之,乐/亦在/其中矣。
不义/而/富且贵,于我/如浮云。
”9、子曰:“三人行,必有/我师焉。
择其善者/而从之,其不善者/而改之。
”10、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。
”11、子曰:“三军/可夺帅也,匹夫/不可夺志也。
”12、子夏曰:“博学/而笃志,切问/而近思,仁在其中矣”部分出自此十二章的成语:学而时习之、不亦乐乎、一日三省、三省吾身、三十而立、不惑之年、天命之年、耳顺之年、从心所欲、温故知新、知之者不如好之者、一箪一瓢、箪食瓢饮、陋巷箪瓢、不改其乐、不堪其忧、饮水曲肱、饭蔬饮水、曲肱而枕、乐在其中、富贵浮云、三人行,必有我师、择善而从、逝者如斯、不舍昼夜、三军可夺帅也,匹夫不可夺志也、博学笃志相关问题:13、孔子曾说过:“善人,不善人之师;不善人,善人之资(资:这里有借鉴的意思)。
”看看此一句和课文那一句话是对应的,差不多的?择其善者而从之,其不善者而改之。
14、本文讲述了一些学习方法和学习态度,你看看分别是那些话?学习方法:学而时习之;传不习乎;温故而知新;学而不思则罔,思而不学则殆;切问而近思。
学习态度:有朋自远方来,不亦乐乎;知之者不如好之者,好之者不如乐之者;三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。
新编:人教版七年级上册语文第12课《论语十二章》
孔子重视因材施教。注重“学”、“思”结合,其理论 从修身齐家,到治国平天下,政治、经济、军事、伦理、教 育,几乎无所不包。
孔子还创立了以“仁”为核心的道德学说 。他认为做人 应该善良、富有同情心、乐于助人、待人真诚、宽厚。
孔子被尊称为“至圣先师,万世师表”。
• 孔子被后世统治者尊为“圣人”,战国时 期儒家代表人物孟子与孔子并称“孔孟”。
替。
竭尽自己的 心力。
反省。
朋友交而不信乎?传不习乎?”(《学而》)
诚信
传授,指老师传授的知识。
• 曾子每天从哪三个方面反省自己?
为别人办事 与朋友交往 温习知识
• 曾子对自己有什么要求? 忠(尽心力) 信(诚实) 习(温习)
重视品德修养: 每天自我反省——
是否尽心尽力做事; 是否以诚信交友; 是否认真复习学过的功课。
(《为政》)
疑惑。
【翻译】:
孔子说:“只是读书却不认真思考,就会感到迷茫 而无所适从;只空想却不读书,就会疑惑。
学习 辩证统一 思考
相关介绍
全国人大代表、广州光孝寺方丈明生和 全国政协委员、中国侨联副主席朱奕龙先 后提出建议,将中国教师节由9月10日改为 孔子诞辰日9月28日。
朱奕龙认为,以孔子的诞辰作为中国 的教师节,将赋予教师节2500多年的文化 底蕴。“一到教师节就能想到被誉为万世 师表的孔子,这对学生、教师和公众关注、 传承、发展中华优秀传统文化都有积极的 促进作用”。
1、孔子一生大体可分为五个阶段:
(1)30岁前,位卑而能“鄙事”,有志于学。 (2)30—50岁,欲仕不能。 (3)50—55岁,在鲁从政。 (4)55—68岁,周游列国,历尽艰辛。 (5)65—73岁,安居鲁国,办教育,理六经。
风雅诗文-《传道书》翻译-12
风雅诗⽂-《传道书》翻译-12第 12 章12:1 现在,记住你的造物主,趁你年轻,衰败的⽇⼦,尚未来到,你要说毫⽆快乐的岁⽉,也未临近。
Remember now thy Creator in the days of thy youth, while the evil days come not, nor the years draw nigh, when thou shalt say, I have no pleasure in them;12:2 不要等到太阳,光明,⽉亮,星宿,变为⿊暗,也不要等到⾬后的云返回,While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain:12:3那时,看门的,发颤,强壯的,⼸背,推磨的,缺⼈⽽停,看窗外的,模模糊糊,In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows be darkened,12:4 街门关闭,推磨声低了,鸟雀⼀叫,⼈就站起,唱歌⼥⼦,降为低贱;And the doors shall be shut in the streets, when the sound of the grinding is low, and he shall rise up at the voice of the bird, and all the daughters of musick shall be brought low;12:5 ⽽且,当⼈怕⾼,恐惧挡在路上,杏树⽩花如盖,蚱蜢拖着腿脚(⽐兴,⽼年病态),所愿(活下去)失败了;因为⼈,归他永远的家,吊丧的,⾛在街上;Also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall be in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:12:6⼀旦银绳(⽣命线)松开,⾦碗打破,瓶⼦破于泉边,⽔轮破于井⼝;Or ever the silver cord be loosed, or the golden bowl be broken, or the pitcher be broken at the fountain, or the wheel broken at the cistern.12:7 于是,尘归原来之地,灵归赐灵的神。
论语12章的译文
论语12章的译文
《论语》第十二章的原文如下:
颜渊问仁。
子曰:“克己复礼为仁。
一日克己复礼,天下归仁焉。
为仁由己,而由人乎哉?”颜渊曰:“请问其目。
”子曰:“非礼勿视,非视勿听,非礼勿言,非礼勿动。
”颜渊曰:“回虽不敏,请事斯语矣。
”
译文及注释:
颜渊问什么是仁。
孔子说:“克制自己,一切都照着礼的要求去做,这就是仁。
一旦做到了这些,天下的人都会称许你有仁德。
实行仁德要靠自己,难道是靠别人吗?”颜渊说:“请问实行仁的条目。
”孔子说:“不合于礼的东西不看,不合于礼的声音不听,不合于礼的言论不说,不合于礼的行为不做。
”颜渊说:“我虽然愚笨,但请让我照这些话去做。
”。
论语第十二章原文及翻译
论语第十二章原文及翻译《论语》第十二章是孔子的弟子子路向他请教的一篇文章。
该篇文章主要探讨了君子的修养,信用,尊敬以及社会关系等问题。
本文将为大家介绍《论语》第十二章的原文及翻译,以便更好地理解其中蕴含的道理。
【原文】子路问:“闻斯行诸?”子曰:“有父兄在,如之何其闻斯行之?”冉有问:“闻斯行诸?”子曰:“闻斯行之。
”公西华曰:“自上世以来,至于斯人,其奋不翼使而胡不归?”孔子曰:“吾道一以贯之。
”曾子曰:“夫子之道,忠恕而已矣。
”【翻译】子路问:“听说这些道理,应该怎么去实践?”孔子回答:“如果你的父兄在场,就应该尊重他们,不必去实践这些道理。
”冉有也问道:“听说这些道理,应该怎么去实践?”孔子回答:“不仅听说了这些道理,还要去实践它们。
”公西华说:“从古至今,至于孔子这个人,他能够鼓舞人心,但他并没有将这种能力传授给别人吗?”孔子说:“我的理念是贯穿始终的。
”曾子说:“夫子的教诲,只有忠诚和仁爱两个字。
”【解读】第一句话中,“闻斯行诸”可以解释为“听说了这些道理,应该如何去实践?”。
子路向孔子请教的是如何将道理与实践结合起来。
从孔子的回答中可以看出,在某些情况下,理念和实际操作可能会相互冲突,所以需要在实践中根据自己的情况进行调整,尊重父兄家人的意见和立场。
公西华说的“奋不翼使而胡不归”,可以理解为孔子所倡导的思想理念能够引领境内外的各种力量,但孔子并没有让其扮演应有的角色,不能归为他的信仰和忠诚,这是一种挑战孔子的权威。
最后,曾子说了当时社会上对孔子的评价:“夫子之道,忠恕而已矣。
”可以看出,孔子的思想观念和文化理念逐渐被社会所认可,成为一种重要的价值观和行为准则。
同时,这也进一步表明了孔子思想的影响力和传承。
【对比其他章节】和《论语》中的其他章节相比,第十二章相对比较简短,但其所涉及的议题却涵盖了许多重要的价值观和准则。
和第十一章类似,本篇文章重点讨论了君子的行为和修养,但和第十一章最大的区别在于,第十二章强调了实践和信用。
高二上册论语十二章原文及
《论语》十二章原文注释翻译与赏析第一章【原文】子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉①,可谓好学也已。
”【注释】①有道:指有道德、有学问的人。
正:匡正,端正。
【翻译】孔子说:“君子食不追求饱足;居住不追求安逸;对工作勤奋敏捷,说话却谨慎;接近有道德有学问的人并向他学习,纠正自己的缺点,就可以称得上是好学了”【赏析】本章讲的是君子的日常言行的基本要求。
孔子认为,作为一个君子,不应当过多地讲究自己的饮食与居处,他在工作方面应当勤劳敏捷,谨慎小心,而且能经常检讨自己,请有道德的人对自己的言行加以匡正。
不去追求物质享受,不贪图安乐,把注意力放在做有意义的事情上面,追求真理。
既有勤奋的精神,又有高明的方法,才可以算作是热爱学习。
这是孔子对学生的教诲,也是孔子一生求学精神的真实写照。
孔子认为,君子要善于抵制物欲,要尽可能地把精力用于追求理想和真理上。
人活着不仅仅为了求得饱暖安逸,还应该有一种对理想的追求精神。
有了这样的理想,就不应再沉溺于物质的欲望,要有克制自己的能力,把对物质的追求提升为对真善美的追求,以及精神的独立上来。
这样就不会去计较私欲得失,蝇营狗苟,而会敏于事而慎于言,使自己的内心清澄,去接近有道之人来匡正自己。
【名家解读】孔子的学说还有一个值得我们注意的地方:人格的重视。
孔子不但希望每一个人能够生存,还希望他能够好好地生活。
因为人之所以异于禽兽在于人有道德的或精神的生活,而禽兽只有生物的或物质的生存。
要发展人性,政治家不但要使人民丰衣足食,还要培养他们的人格,使他们都能修身立德。
《大学》所说“自天子以至庶人,一是皆以修身为本”,是孔子一个基本的主张。
——萧公权《孔子政治学说的现代意义》第二章【原文】子曰:“人而不仁,如礼何①?人而不仁,如乐何?”【注释】①如礼何:怎样对待礼仪制度。
【翻译】孔子说:“做人如果没有仁德,怎么对待礼仪制度呢?做人如果没有仁德,怎么对待音乐呢?”【解读】礼与乐都是制度文明,而仁则是人们内心的道德规范,是人文的基础。
伦语伦语十二章译文
伦语伦语十二章译文《伦语伦语》是一部现代哲学经典著作,作者为美国哲学家路德维希·范·伦。
全书由12章组成,分别介绍了人类的思维、语言、道德、信仰、科学和艺术等方面。
本文将针对第12章进行翻译,并在翻译的过程中给出相关的参考内容。
第12章的题目为“意义和解释”,通过对解释的概念和意义进行深入的探讨,探讨了语言与世界的关系、理解与心理之间的联系、自然语言与形式语言之间的差别以及人类言论的真实性问题等。
以下是本人的译文:意义和解释我们在第10章中讨论了语言和世界的关系,我们已经看到了语言如何描述世界和它的限制。
在本章中,我们将探讨一下意义和解释,以更深入地理解语言和世界的关系。
什么是解释?解释是一种对文本、文章、事实和事件的理解,以使其意义明确。
在某些情况下,这种理解需要对出现在上下文中的词、句子、段落或事件进行翻译和解释。
解释的目的是达成更好的理解或意义,通常需要一定的背景知识、经验和文化意识。
我们的思考和行动取决于我们对世界的理解和认识。
通过解释,我们可以获得对某个现象的更深入的认识。
解释不仅帮助我们理解事物,而且也促进了彼此之间的交流和共同的理解。
语言和现实之间的关系是非常复杂的。
我们已经知道,语言可以识别和描述物体、属性以及语言本身。
虽然自然语言和形式语言之间有很大的差异,但它们都是由符号组成的,这些符号在一定程度上与语言和世界有关。
但是,符号具有歧义性,这意味着它们不能提供确切的意义,必须通过解释来阐明它们的意义。
那么,意义是什么?意义是一种与符号相关的语义内涵,通常用单词、短语或句子来表示。
这些符号在上下文中承载着特定的意义。
因此,解释是必要的,以使我们能够完全理解符号和它们的上下文。
此外,解释还与真实性和有效性有关。
有效性是指在上下文中,解释必须使符号的意义更明确、更准确、更具体。
真实性涉及到人类言论的真实性问题。
如果我们不能确定某个语言符号在特定情境下的意义是真实的,那么该符号就是无意义的。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Ser-tRNASer Met-tRNAMet
目录
(二)起始肽链合成的氨基酰-tRNA 起始肽链合成的氨基酰
真核生物: 真核生物:
Met Met-tRNAi
原核生物: 原核生物: fMet-tRNAifMet
目录
第二节 蛋白质生物合成过程
The Process of Protein Biosynthesis
目录
一、翻译模板mRNA及遗传密码 翻译模板 及遗传密码
mRNA是遗传信息的携带者 是遗传信息的携带者
遗传学将编码一个多肽的遗传单位称为 顺反 遗传学将编码一个多肽的遗传单位称为顺反 子(cistron)。 。 原核细胞中数个结构基因常串联为一个转录 单位, 转录生成的mRNA可编码几种功能相 单位 , 转录生成的 可编码几种功能相 关的蛋白质, 多顺反子(polycistron) 。 关的蛋白质,为多顺反子 真核 真核mRNA只编码一种蛋白质 , 为 单顺反子 只编码一种蛋白质, 只编码一种蛋白质 (single cistron) 。
目录
第一节 蛋白质合成体系
Protein Biosynthesis System
目录
参与蛋白质生物合成的物质包括
三种RNA 三种 –mRNA(messenger RNA, 信使 ( 信使RNA) ) –rRNA(ribosomal RNA, 核蛋白体 ( 核蛋白体RNA) ) –tRNA(transfer RNA, 转移 ( 转移RNA) ) 20种氨基酸 种氨基酸(AA)作为原料 种氨基酸 作为原料 酶及众多蛋白因子, 酶及众多蛋白因子,如IF、eIF 、 ATP、GTP、无机离子 、 、
目录
核 蛋 白 体 的 组 成
目录
原核生物翻译过程中核蛋白体结构模式: 原核生物翻译过程中核蛋白体结构模式
P位:肽酰位 位 (peptidyl site) A位:氨基酰位 位 (aminoacyl site) E位:排出位 位 (exit site)
目录
三、tRNA与氨基酸的活化 与氨基酸的活化
目录
延伸过程所需蛋白因子称为延长因子(elongation 延伸过程所需蛋白因子称为延长因子 factor, EF) 原核生物: 原核生物:EF-T (EF-Tu, EF-Ts) EF-G 真核生物: 真核生物:EF-1 、EF-2
目录
肽链合成的延长因子
原核延长 因子 EF-Tu EF-Ts EFG 生物功能 促进氨基酰-tRNA进入 位, 进入A位 促进氨基酰 进入 结合分解GTP 结合分解 调节亚基 有转位酶活性,促进 有转位酶活性,促进mRNA肽酰-tRNA由A位前移到 位, 位前移到P位 肽酰 由 位前移到 促进卸载tRNA释放 促进卸载 释放 对应真核延 长因子 EF-1-α EF-1-βγ EF-2
目录
(一)原核生物翻译起始复合物形成
核蛋白体大小亚基分离; 核蛋白体大小亚基分离; mRNA在小亚基定位结合; 在小亚基定位结合; 在小亚基定位结合 起始氨基酰的结合; 起始氨基酰-tRNA的结合; 的结合 核蛋白体大亚基结合。 核蛋白体大亚基结合。
目录
1. 核蛋白体大小亚基分离
IF-1 IF-3
氨基酰-AMP-E + AMP + PPi 氨基酸 +ATP-E —→ 氨基酰
目录
第二步反应
氨基酰-AMP-E 氨基酰 + tRNA
氨基酰-tRNA 氨基酰 + AMP + E
目录
↓
tRNA与酶 与酶 结合的模型
tRNA
ATP
氨基酰-tRNA合成酶 合成酶 氨基酰
目录
氨基酰-tRNA合成酶对底物氨基酸和 合成酶对底物氨基酸和tRNA都有 氨基酰 合成酶对底物氨基酸和 都有 高度特异性。 高度特异性。 氨基酰-tRNA合成酶具有校正活性 合成酶具有校正活性(proofreading 氨基酰 合成酶具有校正活性 activity) 。 氨基酰-tRNA的表示方法: 的表示方法: 氨基酰 的表示方法
目录
翻译过程从阅读框架的5 开始, 翻译过程从阅读框架的 -AUG开始 , 按 开始 mRNA模板三联体密码的顺序延长肽链 , 直 模板三联体密码的顺序延长肽链, 模板三联体密码的顺序延长肽链 至终止密码出现。 至终止密码出现。
整个翻译过程可分为 : 翻译的起始(initiation) 翻译的起始 翻译的延长(elongation) 翻译的延长 翻译的终止(termination ) 翻译的终止
第十二章
蛋白质的生物合成 翻译) (翻译)
Protein Biosynthesis,Translation ,
目录
蛋白质的生物合成,即翻译,就是将核酸中由 4 蛋白质的生物合成, 翻译, 种核苷酸序列编码的遗传信息,通过遗传密码破 核苷酸序列编码的遗传信息,通过遗传密码破 编码的遗传信息 遗传密码 译的方式解读为蛋白质一级结构中20种氨基酸的 译的方式解读为蛋白质一级结构中 种 排列顺序 。
目录
40S
elF-3 elF-
② met Met Met-tRNAiMet-elF-2 -GTP 60S Met Met ①
eIF-2B、eIF-3、 eIF-2B、eIFeIF-6 elF-5
③
ATP elF4E, elF4G, elF4A, elF4B,PAB ADP+Pi
mRNA
④
各种elF释放 各种elF释放 GDP+Pi
目录
原核生物的多顺反子
5′ PPP ′ 3′ ′
蛋白质 真核生物的单顺反子
5′ mG - PPP ′ 3′ ′
蛋白质
非编码序列 核蛋白体结合位点 编码序列 起始密码子 终止密码子
目录
mRNA上存在遗传密码 上存在遗传密码
mRNA分子上从 ′ 至 3′ 方向 , 由 AUG开 分子上从5′ 分子上从 ′ 方向, 开 个核苷酸为一组, 始,每3个核苷酸为一组,决定肽链上某一个 个核苷酸为一组 氨基酸或蛋白质合成的起始、终止信号, 氨基酸或蛋白质合成的起始 、 终止信号 , 称 为三联体密码(triplet coden)。 三联体密码 。 起始密码(initiation coden): AUG 起始密码 终止密码(termination coden): 终止密码 UAA,UAG,UGA , ,
目录
遗传密码的特点
1. 连续性 连续性(commaless)
编码蛋白质氨基酸序列的各个三联体密 码连续阅读,密码间既无间断也无交叉。 码连续阅读,密码间既无间断也无交叉。
目录
基因损伤引起 基因损伤引起mRNA阅读框架内的碱基发生 阅读框架内的碱基发生 插入或缺失,可能导致框移突变(frameshift 插入或缺失,可能导致框移突变 mutation)。 。
目录
一、肽链合成起始
和起始氨基酰-tRNA分别 指 mRNA和起始氨基酰 和起始氨基酰 分别 与核蛋白体结合而形成翻译起始复合物 与核蛋白体结合而形成翻译起始复合物 (translational initiation complex)。 。
目录
原核、 原核、真核生物各种起始因子的生物功能
起始因子 IF-1 原核 生物 EIF-2 EIF-3 eIF-2 eIF-2B,eIF-3 , IF-4A 真核 生物 eIF--4B eIF-4E eIF-4G eIF-5 eIF-6 生物功能 占据A位防止结合其他 占据 位防止结合其他tRNA 位防止结合其他 促进起始tRNA与小亚基结合 与小亚基结合 促进起始 促进大小亚基分离,提高P位对结合起始 位对结合起始tRNA敏感性 促进大小亚基分离,提高 位对结合起始 敏感性 促进起始tRNA与小亚基结合 与小亚基结合 促进起始 最先结合小亚基促进大小亚基分离 复合物成分, eIF-4F复合物成分,有解螺旋酶活性,促进 复合物成分 有解螺旋酶活性,促进mRNA结 结 合小亚基 结合mRNA,促进mRNA扫描定位起始 ,促进 扫描定位起始AUG 结合 扫描定位起始 eIF-4F复合物成分,结合mRNA5'帽子 复合物成分,结合 复合物成分 ' eIF-4F复合物成分,结合eIF-4E和PAB 复合物成分,结合 复合物成分 和 促进各种起始因子从小亚基解离,进而结合大亚基 促进各种起始因子从小亚基解离, 促进核蛋白体分离成大小亚基
GTP IF-2 GDPPi
5' IF-3
AUG
3' IF-1
目录
Pi GTP IF-2 -GTP GDP
5' IF-3
AUG
3' IF-1
目录
(二)真核生物翻译起始复合物形成
核蛋白体大小亚基分离; 核蛋白体大小亚基分离; 起始氨基酰结合; 起始氨基酰-tRNA结合; 结合 mRNA在核蛋白体小亚基就位; 在核蛋白体小亚基就位; 在核蛋白体小亚基就位 核蛋白体大亚基结合。 核蛋白体大亚基结合。
目录
3. 通用性(universal) 通用性
蛋白质生物合成的整套密码,从原核生物到 蛋白质生物合成的整套密码, 人类都通用。 人类都通用。 已发现少数例外,如动物细胞的线粒体、植 已发现少数例外,如动物细胞的线粒体、 物细胞的叶绿体。 物细胞的叶绿体。 密码的通用性进一步证明各种生物进化自同 一祖先。 一祖先。
目录
遗 传 密 码 表
目录
从 mRNA 5′端起始密码子 ′ 端起始密码子AUG到 3′端终止 到 ′ 密码子之间的核苷酸序列, 密码子之间的核苷酸序列 , 各个三联体密码连 续排列编码称为 开放阅读 框架(open reading frame, ORF)。 框架 。
目录
4. 摆动性 摆动性(wobble)
转运氨基酸的tRNA的反密码需要通过 的反密码需要通过 转运氨基酸的 碱基互补与mRNA上的遗传密码反向配对结 上的遗传密码反向配对结 碱基互补与 合,但反密码与密码间不严格遵守常见的碱 基配对规律,称为摆动配对。 基配对规律,称为摆动配对。