雅思写作翻译练习题

合集下载

(完整word版)雅思作文常用句子翻译练习(附答案)

(完整word版)雅思作文常用句子翻译练习(附答案)

1.所以,正像我所理解的,尽管计算机在教育领域被广泛应用,但教师仍在课堂上起着重要的作用。

Therefore, as I see it, although computers are widely used in education, teachers still play important role in the classroom.2.从上面所讨论的,我们会得出最后结论:公司应当鼓励55岁以上的人退休,从而给年轻一代更多的机会。

From what has been discussed above, we may finally draw the conclusion that company should encourage people above 55 years old to retire in order to give opportunities to a new generation.3.就像俗话所说,“有多少人,就有多少种观点”。

来自不同背景的人对同样的问题有不同的看法是可以理解的。

As the proverb goes, “So many people, so many minds.” It is quite understandable that people from different background have different interpretations of the same issue.4.随着社会的发展,越来越多的问题引起我们的注意,其中一个问题是:人们过多的使用电脑使人们的社会能力已经下降。

Along with the development of society, more and more problems are brought to our attention, one of which is that people use computers so often that their social skills have been diminished.5.首先,科学家和艺术专家,如商人、语言学家、作家、历史学家和哲学家,为社会做出了同等的贡献。

(完整版)雅思写作句子翻译练习

(完整版)雅思写作句子翻译练习

主语从句翻译句子练习:1.显然,到2000年这两个国家依赖于不同的主要燃料源。

2.据报道每年有成千上百万人死于和水有关的疾病。

3.谁应该对老年人负责这个问题在社区里被广泛讨论。

4.不论谁污染环境都应该受到惩罚。

5.It is probable that the nocturnal trades(夜间的谋生)go way back in the ancestry of all mammals(哺乳动物).(剑7 Test 1 Reading1)6.It should be no surprise then that among mathematicians and architects, left-handers tend to be more common and there are more left-handed males than females.7.现在,人们普遍认为没有一所大学能够在学生毕业的时候教给他们所需要的所有知识。

8.这档节目是否成功在接下来的几十年将会揭晓。

9.人们普遍认为计算机和其他机器已经成为社会必不可少的一部分。

10.无可争辩,寄宿学校正在发挥越来越重要的作用,尤其是最近几年。

11.采取有效的措施来结束日益恶化的空气污染势在必行。

12.无可争辩,现在有成千上万的人过着挨饿受冻的痛苦生活。

13.人们普遍认为太空探索能够促进科学事业的发展。

14.值得注意的是农村和城市的生态环境都在不断恶化。

15.众所周知,环境污染问题是中国乃至世界面临的最为严重的问题之一。

宾语从句翻译句子练习:1.许多专家怀疑英语是否应该作为全球唯一的官方语言。

2.大部分学生相信业余工作使他们有更多的机会发展人际交往能力,而这对他们未来找工作是非常有好处的。

3.有些人认为旅游业的发展会对传统文化产生一些负面的影响。

4.一项调查显示,许多农民工认为在城市打工不仅有较高的收入,而且能学到一些新技术。

5.越来越多的专家认为农民工(farmer laborers/rural emigrants)对城市的建设起到积极作用,然而,越来越多的城市居民却怀疑这种说法,他们抱怨农民工给城市带来了许多严重的问题,比如犯罪。

雅思写作小作文练习_翻译

雅思写作小作文练习_翻译

1. 该表格描述了在...年之...年间...数量的变化。

2. 该柱状图展示了...3. 该图为我们提供了有关...有趣数据。

4. 该图向我们展示了...5. 该线形图揭示了...6. 这个曲线图描述了...的趋势。

7. 数据(字)表明...8. 该树型图向我们揭示了如何...9. 该数据(字)可以这样理解...10. 这些数据资料令我们得出结论...11. 如图所示...12. 根据这些表(数字)...13. 如表格所示...14. 从图中可以看出,...发生了巨大变化。

15. 从图表我们可以很清楚(明显)看到...16. 这个图表向我们展示了...17. 该表格描述了...年到...年间a与b的比例关系。

18. 该图描述了...总的趋势。

19. 这是个柱型图,描述了...20. 如图所示,两条曲线描述了...的波动情况。

21. 在...至...期间,...基本不变。

22. 在...年到...的期间23. 1995年至1998三年里...24. 从那时起...25. ...月(年)至...月(年)...的数量基本不变。

26. 数字急剧上升至...27. ...至...期间...的比率维持不变。

28. ...的数目在...月(年)达到顶点,为...29. 比率维持在...30. ...的比例比...的比例略高(低)。

31. ...与...的区别不大。

32. 该图表表明...的数目增长了三倍。

33. ...逐年减少,而...逐步上升。

34. ...的情况(局势)到达顶(高)点,为...百分点。

35. 数字(情况)在...达到底部。

36. 数字(情况)达到底部(低谷)。

37. a是b的...倍。

38. a增长了...39. a增长到...40. 比低高(低)41. ...数字呈上升趋势。

42. ...到...发生急剧上升。

43. 从...到...,下降速率减慢。

44. 从这年起,...逐渐下降至...45. 与...相似46. 与...相同47. ...与...之间存在许多相似(不同)之处48. a于b有共同之处。

雅思写作翻译练习

雅思写作翻译练习

单句翻译练习–Day 11.该项计划经过了广泛的讨论。

(extensively)2.人们意识到了相互沟通的重要性。

(conscious of)3.对他独特的思维方式,老师们大加赞赏。

(unique; praise)4.每个农村的孩子现在都享有受教育的机会。

(access to education)5.只有当你从失败中汲取教训时,才能取得更大的进步。

(Only when...canyou)6.令我们大家感动的是,这位科学家身在异乡仍心系祖国。

(think of)7.大火过后,这所房子所剩无几. (remain)8.在最近的十年中,我国经历了历史性的变化.(experience)9.我们将作进一步的讨论,然后再做出最终结论.(before)10.多吃点水果,那么你就不用担心缺少维生素.(lack; Vitamins)11.他从来没有意识到,题目越容易就应该越仔细.(occur)12.只有通过亲身实践,你才能真正理解志愿服务的重要性.(Only…;volunteer service)单句翻译练习 - Day21.所有的公共汽车驾驶员都必须对每个乘客的安全负责. (responsible)2.如果你能帮我,我将不胜感激.(appreciate)3.中国在国际事务中正发挥着越来越重要的作用.(role)4.任何想让台湾独立的人必将以失败告终.(end up)5.毫无疑问,老师的言行将对学生的成长产生很大的影响.(doubt)6.他很少听从别人的建议,总是我行我素.(Seldom)7.你不吃早餐也无助于减肥.(skip)8.边开车边打手机是违反交通规则的.(against)9.成功由三个重要因素组成: 天才,勤奋加上运气.(consist of)10.许多市民中意乘地铁,是因为它不会发生交通拥堵.(in favor of)11.许多人进行体育运动不仅是为了保持健康,也是为了缓解压力.(not only)12.研究与观察的结果表明,随着生活水平的提高,人们越来越关心生活的质量.(concern)单句翻译练习 - Day31.这部有关战争的影片值得一看。

雅思写作翻译练习

雅思写作翻译练习

雅思写作翻译练习1.应该对网站采取更为严格的审查制度以免儿童受到在线暴力与色情内容的伤害2.政府应该采取进一步的措施以免这一问题进一步恶化3.因为许多广告本身就是杰出的艺术品,它们事实上丰富了人们的精神生活4.由于游客对当地的环境造成了巨大的压力,且一些地区的环境相当脆弱,因此旅游业对世界上一些地区来说是危险的5.除非政府和个人都参与其中,否则环境问题将无法解决6.一旦政府停止资助,许多有天赋的学生上不起学,这会给整个国家带来不可挽回的损失7.如果一个学生店铺,会享受两种不同的文化8.如果父母经常有暴力解决问题,他们的孩子也会9.由于孩子缺乏自律的能力,他们很容易上网,吸烟,赌博等不良习惯10.使用计算机时,儿童面临着辐射11.一些人认为教儿童使用计算机是明智的而其他的人看法则相反12.正如可以从上文的讨论中可以得出的结论,国际旅游的好处大于弊端13.众所周知,许多旧建筑具有很高的文化和历史价值14.现代社会中,越来越多的人们开始乘飞机,这对环境造成了巨大的负担15.监狱是用来解决犯罪问题的,这一点是毫无疑问的。

然而是否应该把罪犯关进监狱更长时间以减少犯罪引起了人们的激烈讨论16.父母的一言一行都对孩子有深远的影响,他么对孩子的影响比老师大17.在今天这个时代,体育明星正在吸引着越来越多的关注,同时也赚取了大量的金钱,但是与此同时,对于明星是否被给予过多的关注并付给了过高的报酬,有着激烈的讨论。

一些人认为是他们所得,另一些人持有相反观点。

18.随着全球化和经济的发展,各种各样的机会接踵而来。

人们开始寻找自己的机会。

因此一些人频繁换工作而另一些人则保持不变。

19.电脑是20世纪最重要的发明,它重新塑造了我们的世界。

因此,一些人认为电脑应该进入课堂替代老师的地位,而另一些人则持相反观点。

20.现在,贫富差距越来越大,也成为了人们关注的问题。

如何解决这一问题值得我们思考。

因此为了解决这个问题,首先我们需要知道它的原因。

雅思写作中翻英练习和答案(借鉴内容)

雅思写作中翻英练习和答案(借鉴内容)

一.教育类1.教授知识还是实用技能赞成教授知识:(1)那些只强调实用技能和技术、忽视书本功能的人目光短浅。

Those who stress only practical skills and techniques but ignore the function ofbooks are short-sighted.(2)牢靠掌握书本知识的人比那些没有掌握的人更能调整自己,适应未来的生活。

Those who have a good command over the knowledge provided in the books canadjust themselves and adapt better to the future than those without.(3)只有催促学生多读、多写、多做练习,才能提高教育。

Only by urging students to read more, write more and do more exercises caneducation be improved.赞成教授实用技能:(1)如果教育只造就了不能把理论用在实践当中的人,那它就是失败的。

Education is nothing but a failure if it only cultivates people who are unable to puttheory into practice.(2)我们应该鼓励学生了解社会,以便他们更能适应真正的生活,而不是只给他们提供书本知识。

Instead of offering student book knowledge only, we should encourage them to getto know the society so that they could better adapt themselves to real life.(3)教育是人的自我延伸。

(完整word版)雅思小作文三大句型翻译练习

(完整word版)雅思小作文三大句型翻译练习

小作文三大句型翻译练习1. 主(The number of... )+ 谓(increased/decreased)+ from...to...男性吸烟者的数量在1960 年到 2000 年之间从 21%下降到 17%。

The number of male smokers decreased from 21% in 1960 to 17% in 2000.数据增添激烈,并且在1990 年的时候达到峰值400。

The number increased dramatically and then peaked at 400 in 1990.数据激烈下降,在1998 年达到谷值 100。

The number plummeted, reaching the bottom at 100 in 1998.员工的平均收入与昨年对照增添了50%。

The average income of the staff increased by 50 percent compared with last year.婚姻的数量在接下来10 年内牢固在这个水平。

The number of marriages remained stable at this level over the next decade.在这 25 年期间,牛羊肉的耗资下降明显,分别到了100 克和 50 克。

During this 25- year period the consumption of beef and lamb fell dramatically to approximately 100 grams and 55 grams respectively.同样地,保险开销有一个上涨的趋势,从只有2%上涨到 8%在 2001 年的时候。

Similarily, the cost of insurance saw a rising trend, growing from only 2% to 8% by 2001.对照之下,家具的开销表现了一个相反的趋势。

雅思小作文句型翻译练习

雅思小作文句型翻译练习

在过去的10年间,电视的销售量从5千万台增加到3亿5千万台,增加了7倍。
In the past 10 years, the sales of televisions increased seven times from 50 million to 350 million. 在5年里,数字增加了2倍多。
There is a sharp growth in the car ownership in Japan in 1930s.
01
03
02
A is three times as much as B
A是B的3倍。
The table reveals the proportion of A and B from 2000 to 2010.
该表格描述了2000年到2010年A与B的比例关系。
这是一个曲线图,描述了石油供应跟需求的趋势。
This is a curve graph which describes the trend of oil supply and demand. 从图中可以看出,美国的能源消耗比例发生了巨大的变化。
在1980年肉类的消耗量有明显的增长,达到了2000万吨。
该图表明了电脑的销售量有明显的增长。
The graph shows a significant increase in the sales of computers. A的价格保持不变。
The price of A remains stable.
The number of visitors in China falls to the lowest point in 2000.
01
03
02
A is three times as much as B.
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

雅思写作翻译练习题
1. 将可能的成分转换成名词或含有名词的短语。

1)工作压力过重会导致抑郁,焦虑,甚至自杀。

Too much work pressure should be responsible for depression, anxiety and even suicide.
2)研究者发现素食主义者有70%的可能性会缺乏各种必需的养分。

A study indicates that vegetarians have a 70% chance of lacking various indispensable nutrients. 3)减少看电视的时间有助于解决减肥问题。

Less TV viewing time helps reduce obesity.
4)严厉惩处违反交规的人是良好交通秩序的保证。

Strict punishment on the traffic regulation breakers ensures a desirable transportation order.
5)早一天解决环境问题意味着早一点回复生态平衡。

An early solution to environmental problems means a quick recovery of ecological balance.
6)人类活动已经对生态系统造成严重破坏。

Human activities have given rise to severe damage to the ecosystem.
7)温室气体的增多加剧了温室效应。

The increase in greenhouse gases has brought the enhancement of greenhouse effect.
8)世界原油出产可定满足不了全球需求。

Global oil output will certainly fall short of its demand.
9)所有国家都在争夺供应不足的能源。

All countries are involved in the competition for insufficient supplies of energy.
10)毁林对环境的破坏是长期的。

Deforestation predicates the chronic impact towards environmental.
2. 给划线部分使用恰当的ly副词。

1)学校充分意识到校服可以在校内建立一种团结感。

School authorities are fully aware that school uniforms can build a good sense of unity at school. 2)孩子普遍容易受到电视电影中不良内容的影响。

Youngsters are generally vulnerable to the impact depriving from indecent materials in TV programme or films.
3)男女同校会大大分散学生学习的注意力。

Coeducation will distract students’ attention dramatically.
4)不懂得金钱价值的孩子最后在赚钱方面会有困难。

Children who are ignorant of the value of money will eventually have trouble in making money. 5)兼职要求学生遵守纪律并相应地分配时间。

A part-time job demands students to be disciplined and budget their time accordingly.
6)孩子应该学会如何对自己的钱负责。

乱花钱必然面临严重后果。

Teenagers are encouraged to arrange their deposits reasonably. Otherwise, spending money foolishly will lead them to severe consequence.
7)大学入学的竞争相当激烈。

Competition for college admission is extremely intensive.
8)竞争激烈的运动项目不适合年纪特别小的孩子。

Highly competitive sports are not suitable for young kids.
9)相比公立学校,私立学校能提供更好的师资,更完善的教学设施和更高的教学质量。

Comparatively, private schools demonstrate particular predomination in supply of better teaching facilities, and higher teaching quality than public ones.
10)一个人的成长绝大部分取决于后天环境。

A person’s growth rests largely with his acquired environment.
3. 写被动句。

1)大麻可以给癌症病人减轻痛苦。

(“大麻”作主语)
Marijuana is believed as the relief to pain of cancer patients.
2)使用毒品应该合法化,以帮助哪些真正需要他们的人。

Drug consumption should be legalized in order to help those who are in real need of it.
3)社区服务是老年人再就业的一个好机会。

Community service is considered as an opportunity for senior citizens’ reemployment.
4)政府认为互联网审查制度是预防网络犯罪的好方法。

Governments are convinced that Internet censorship is an ideal way to prevent online crimes.
5)媒体发表有关名人的八卦新闻,以满足读者的好奇心。

Gossip about celebrities is published to satisfy readers’ curiosity.
6)在我看来,妇女应该有权选择是否堕胎。

Women, as far as I am concerned, are entitled to choose the right of abortion or not.
7)审查制度违背了新闻自由的原则。

Censorship is regarded as a violation of press freedom.
8)人们强烈反对把罪犯关进监狱,因为这种做法浪费了纳税人的钱。

Putting criminals into prison, the activity that equals to wastes of taxpayers’money, is strongly opposed.
9)在公共场合安装摄像头听起来合理,但是这样做侵犯公众的隐私。

Camera installation in public areas is condemned as the offense of privacy despite of its infirm irrationality.
10)仅仅通过说服教育就能让孩子远离犯罪似乎是不可能的。

It is widely acknowledged to be incredible keeping children from delinquency by the mere efforts of persuasion and instruction.。

相关文档
最新文档