机场情景法语及词汇

合集下载

法语情景对话【范本模板】

法语情景对话【范本模板】

une société mère 母公司le siège 总部今天我们就来一段有关介绍的主题对话—-——介绍新同事。

A:Bonjour Monsieur,je vous présente notre nouveau collègue,Monsieur Dupont.B:EnchantéMonsieur le directeur, je m'appelle Hervé, HervéDupont。

J'ai entendu parler de vous,et je suis tres heur eux d'avoir l’occasion de travailler dans votre agence。

C:Bonjour Monsieur,soyez le bienvenu. J'ai entendu dire que vous aviez travaillélongte mps dans notre sociétémère, au siège, j’espère que notre collaboration sera fructueuse。

主题对话:希望可以认识大家Vouloir connaître les membres de l'équipe.A。

Vous travaillez dans cette pièce。

B. Merci。

A. Voici votre bureau。

C. Si vous avez besoin de quoi ce soit, n’hésitez pas à me le demander,je travaille dans l e bureau àcôté。

法语18种场景对话之七飞机 avion

法语18种场景对话之七飞机 avion

法航办公室在哪?Où se trouvent les bureaux d'Air France ?我要订三张头等舱飞机票,由北京经沙迦去巴黎。

Je voudrais retenir trois places en premières (classe) dans l’avion Beijing_Paris via Sharjah.要1月10日的往返票[单程票] 。

Pour le 10 janvier , aller et retour [ aller simple ] .我们出发的日期要推迟了,须取消预定的法航102航班机票。

Nous devons remettrre le départ, et annuler la réservation pour le vol 102 d'Air France .随身可以带多少公斤的行李?Combien de kilos de bagages puis-je apporter avec moi ?超重行李怎么付?Quel est le tarif pour l'excédent de bagage ?几点到机场办理乘机手续?Quelle est l'heure de convocation à l'aéroport?几点应到达机场?A quelle heure dois-je y arriver?上飞机的确切时间是几点钟?Quelle est l'heure exacte d'embarquement ?有送旅客去机场的班车吗?Y-a-t-il un service d’ autocar qui va à l’ aéroport ?要另付钱吗?Faut-il payer un supplément ?飞机几点起飞?Quand décole l’ avion ?要飞行16小时,其中包括中途在沙迦停留一小时。

欧洲旅游口语汉语读音版

欧洲旅游口语汉语读音版

出国常用英语口语一、机场用语机场必备词汇Passport护照(帕斯泼特)Gate登机口(给特)Toilet厕所(特哦一累特)Luggage行李(拉gi机)Ticket机票(踢Ki特)Seat座位(Si 特)Name名字(内母)剩下的词汇不用记,看到知道意思即可,可以查查看,一般都在机场有显示;找到对应的登机口( Gate)号,在那儿等着排队准备登机:入口entrance出口exit; out; way out进站(进港、到达)arrivals登机口Gate; departure gate延误delayed登机boarding由此上楼up; upstairs由此下楼down; downstairs货币兑换处money exchange; currency exchange登机手续办理check-in 登机牌boarding pass (card)贵宾室V.I.P. room购票处ticket office付款处cash男厕men’ s; gent’ s; gentlemen' s女厕women' s; lady' s厕所toilet免税店duty-free shop邮局post office机票air ticket旅客姓名name of passenger座舱等级class(fare basis)机号plane No.机座号seat No.姓family name / surname名First Name / Given Name国籍nationality护照号passport No.签证visa国际、港澳台登机International & Hongkong-Macau-Taiwan Boarding 国内登机domestic boarding航站楼Terminal长途汽车Long distance bus停车库Parking lot行李寄存baggage deposit失物招领lost and found二、常用口语•Thank you! 谢谢!•I’ m sorry. 对不起•Excuse me. 打扰一下;麻烦你。

中英法三语对照机场单词

中英法三语对照机场单词

中英法三语对照机场单词English French 中文Airline une compagnie aérienne 航空公司airplane un avion 飞机airport un aéroport 机场Arrivals les arrivées 到达者Baggage les bagages 行李baggage claim la livraison des bagages 行李托运boarding pass la carte d'embarquement 登机牌carry-on luggage les bagages àmain 手提行李cart un chariot 机场搬运车checked luggage les bagages enregistrés 已登机行李check-in l'enregistrement 登机complaint la réclamation 挂失处customs la douane 海关Departures les départs 出发duty-free une boutique hors taxes 免税店early en avance 提前economy class la classe économie 经济舱first class la première classe 头等舱flight un vol 航班gate une porte 门immigration l'immigration 移民处information le renseignement 问询处late en retard 迟到one-way ticket un billet simple 单程票plane ticket le billet d'avion 机票passport un passeport 护照reception la réception 接待处round trip ticket un billet aller-retour 往返机票security check le contrôle de sécurité安检shuttle une navette 机场往返班车stopover une escale 中途停靠站terminal une aérogare 航站楼visa un visa 签证to board embarquer 登机to buy a ticket acheter un billet 买票to check bags enregistrer (les bagages) 行李登机to declare déclarer 声明;申报to land atterrir 着陆to make a reservation faire une réservation 预定(旅馆之类) to take off décoller 起飞passenger un passager 乘客pilot le pilote 飞行员steward un steward 空哥stewardess une hôtesse de l'air 空姐语盟教育核心课程◆零基础成人英语/中级英语/纯外教英语◆旅游英语/商务英语/面试英语/旅游英语/导游英语/酒店英语/婚恋英语◆大学英语四六级/考研英语/职称英语/学位英语◆留学移民法语/二外考研法语/青少年法语兴趣班◆零基础日语/高考日语◆零基础韩语/泰语/越南语等小语种兴趣班◆中小学各科VIP辅导在这里学习也可以是一种享受Study and enjoy here!。

法语机场

法语机场

(Zoé:Nina ZHANG est la directrice du département chargéde la réception d’une grande compagnie Chinoise,sa compagnie a invitédes clients français àvisiter la compagnie et faire un voyage en Chine àla fois. Elle a employéFanny, guide de l’agence joyeux voyage, pour les accompagner pendant le voyage.C’est le jour du départ. L’avion décolle à11h du matin. Maintenant, Nina, fanny, accompagnent les clients àl’aéroport .)Fanny:Mesdames et Messieurs,Que le temps passe vite! Notre voyage va bientôt finir. Vous êtes arrivés en Chine il y a une semaines, et maintenant, vous allez partir avec plein de souvniers et vos propres perceptions des mieux que vous avez visités. Pendant ces deux semaine, vous avez visité: Beijing, la capitale de la civilisation la plus ancienne du monde; Hangzhou, Suzhou et Shanghai, des perles sur le delta du fleuve yangtsé. Bien que le séjour ait étécourt, j’espère que le séjour a étéune de mieux connaître encore 《l’empire du milieu》.Je vous remercie encore une fois de votre participation et coopération quand Mme.ZHANG n’est pas làpour nous aider, et je vous souhaite un bon retour.Bon voyagé!(Zoé:Après le discours d’au revoir ,Nina bavarde avec Emma, Zoé, qui sont assies àl’avannt du car .)Nina:Le temps passévraiment vite! Il me semble c’état hier que je vous ai accueillis àl’aéroport, mais maintenant, vous allez partir .Emma:C’état un bon voyage pour nous .Nina:Qu’est-ce que vous pensez maintenant ?Emma:Avant de venir en Chine, je ne connaisse pas très bien votre compagnie, votre pays non plus. Mais maintenant, j’ai fait de la connaissance de ta compagnie, c’est vraiment une compagnie dynamique qui a pas mal de ressource.Nina:merci ,c’est vraiment gentil de dire ça .Emma:Et pour votre pays, avant de venir en Chine, dans ma tête, j’imaginais des hommes avec de longues tresses et des femmes avec des pieds de lotus. (rire )Quand je suis descendu de l’avion, j’ai compris que j’avais tort.Zoé:je trouve que la Chine est un grand pays avec des paysages variés,des cuisines et des coutumes différents aussi,c’est très intéressant de la visiter.ce n’est pas pas un pays avec une suel voyage ,en une seul fois .Nina:Vous êtes toujours bienvenus en Chine.Fanny:On arrive,descendons de la car ,Vérifiez que vous avez tout pris avec vous, s.v.p.(Emma:Le groupe est arrivéàl’aéroport, après être descendu de la car. La compagnie a réservéun salle des hôtes distingués pour eux, là, Nina présentechaque invitédes cadeaux.)Nina:Ce sont les cadeaux que ma compagnie vous a préparé, làdedans, il y a des spécialisés de Chine,et le dernière produit de ma compagnie,j’espère que ceux -ci cousin ferez plaisir.Zoé:Quels beaux cadeaux, ce sont les meilleurs cadeaux que j’aie reçu. Merci encore une fois,et merci àvotre invitation, c’état absolument un visite magnifique .(Emma:Fanny a comptéle nombre de bagages. Elle va faire l’enregistrement pour les visiteurs)Zoé:A propos, Fanny, est-ce que je peux apporter ma crème hydratante pour les mains en cabine?Fanny:C’est une petite bouteille ?On n’a pas le droit d’apporter plus de 100ML de produit de beautéen cabine.Zoé:Non ,c’est un emballage de 150ml. Bon alors, je vais la mettre dans ma valise et faire l’enregistrement .Fanny:Votre passeport,s.v.p.Je vais faire vous l’enregistrement ,ce ne sera pas long .(Nina:Fanny arrive au guichet d’enregistrement internationale ,et fait l’enregistrement des bagages, et puis, elle revient .C’est 10h30,la serveuse entre aussi. )(Zoé)La serveuse:女士,客人的航班11点起飞,现在是10:30,可以登机了。

机场实用词汇

机场实用词汇

无论你要去哪个国家旅行,如果机场的工作人员不会讲你的母语,都可以选择用英语交流。

下面的句子很重要,它们可以帮助你遵守机场规则,保证你按时登机。

你可能会听到的英语:•“How many luggages are you checking in? ”有多少件托运行李?•“Do you have a carry-on? ”有手提行李没?•“Can you place your baggage up here? ”请把行李放上来(传送带上)。

•“Your luggage is overweight.”您的行李超重了。

•“Single or return? ”您想要单程的还是往返的票?•“Do you prefer window or aisle? ”您想要靠窗还是靠走廊的座位?•“We do not have any aisle seats remaining. Is a window seat ok with you or would you prefer a middle seat?”靠走廊的座位卖完了,您想要靠窗的还是中间的座位?• “Do you have a seat next to the emergency exit? ”有靠近紧急出口的座位吗?•“Here are your tickets. The gate number is on the bottom of the ticket ?”给您机票,登机口号在机票底部写着。

•“They will start boarding 20 minutes before the departure time. You should report to gateC2 by then ”您需要在起飞前20分钟登机,到时候请您去C2登机口登机。

您可能需要讲到的句子:•“Where may I check in for United flight number 706? ”我该到哪里办联合航空706次班机登机手续?•“Is this bag OK as hand luggage?”这个包可以随身带上飞机吗?•“Can I take [item] through security?”这个可以通过安检吗?•“Can I have a window / aisle seat, please?”可以给我一个靠窗(靠近过道)的位子吗?•“Which gate do I need to board from?”我应该在几号登机门登机?•“When do I need to board?”什么时间开始登机?• “Is my flight on time?”我乘坐的飞机会准点起飞吗?如果你乘坐的是中转航班,可能还会用得到下面这些句子。

机场常用语

机场常用语

机场相关词汇:起飞 take off问讯处 information desk国际/国内机场 international/domestic airport候机楼/航站楼 terminal出站 departure不需报关 nothing to declare登机口 gate; departure gate候机室 departure lounge航班号 FLT NO (flight number)预计时间 scheduled time (SCHED)实际时间 actual time起飞时间 departure time延误 delayed登机 boarding免税店 duty-free shop由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 货币兑换处 money exchange; currency exchange 行李暂存箱 luggage locker登机手续办理 check-in登机牌 boarding pass (card)护照检查处 passport control immigration行李领取处 luggage claim; baggage claim国际航班旅客 international passengers中转 transfer过境 transit报关物品 goods to declare购票处 ticket office公共电话 public phone; telephone行李牌 luggage tag经济舱 economy class商务客舱 business class头等舱 first class手提行李 hand luggage (size)液体 liquids单程/双程票 one-way/round-way ticket出口 exit/way out到达 arrival海关 customs来自 arriving from已降落 landed吸烟席smoking seat非吸烟席 non-smoking seat盥洗室 lavatory: 使用中 occupied / 无人 vacant 女/男空乘人员 stewardess/steward行李推车 luggage cart中转旅客 transfer passengers机场大巴shuttle bus传送带 belt只限工作人员进入 Employee Only问讯处 Information Centre/Inquiries确认 confirm机场、机上常用对话:I’d like (to book/reserve/make a reservation for) a flight on Friday night. 我想预定周五晚的航班。

法国机场

法国机场

法国戴高乐机场 分为3个子机场 (1号、2号、3 号),中国国航 来法班机 (CA933)停靠 1号机场,法国 航空公司班机 (南航、东航使 用法航班机)停 靠2号机场。
入出境须知
中国公民入境法国时,要随身携带有 效护照、签证、机票以及与入境目的 有关的接待证明、邀请函、旅游保险 等申请签证时曾向法国驻华使领馆提 供的材料,切勿将这些材料放在托运 行李中。
9. Réclamation des bagages 行李申报 10. Contrôle des papiers 查验护照
在欧洲机场,查护照的队伍 往往被分为两列:一列为欧 洲公民(EU),一列为非欧 洲公民,大家别排错队伍哦, 排错了很浪费时间,而且蛮 尴尬的有没有。 看到下图蓝底黄星星的欧盟 标志了吗?别排这几列就好
机场巴士Roissy Bus
戴高乐机场巴士会前往市区,载至 巴黎歌剧院,可以转地铁3,7,8号 线及近郊火车RER A,从机场至巴 黎歌剧院所需时间约一个小时,可 以在巴士站使用购票机或巴士上现 金购票。 价格11欧元(2016年01月资讯/交 通时间60分钟/ 每15-20分钟发车 一次)
RER地铁快线B线 它是联接巴黎市区的快 速轨道交通,从终点站 2号航站楼(Terminal 2) 发车往巴黎市区,经停 第一个站就是3号航站 楼(Terminal 3)。请 跟着其标志走(图2) 到达乘车地点。
边防检查
跟随“Arrival”标志牌,到入境检 查处接受检查。入境检查处会有电子 显示牌,标明各个航班所制定的入境 区域,留学生需要和其他旅客一起在 这个区域等候检查。 边防警察主要检查旅客的身份证件 和入境材料,在机舱口或在机场出入 关处进行检查。

• •
Votre passeport, s'il vous plait. 请您出示护照

机场常用词汇

机场常用词汇

和机场有关的词汇1. Baggage claimsomewhere you can get your luggage after you arrived at the airport.EG: Where is the Baggage Claim? Thank you so much.请问行李认领处在哪儿? 谢谢.2. TransitA transit area is an area where people wait or where goods are kept between different stages of a journey.EG: His luggage was lost in transit.他的行李在运送中丢失.3. DeclareIf you declare goods that you have bought in another country or money that you have earned, you say how much you have bought or earned so that you can pay tax on it.EG: She had nothing to declare, and was starting to go through the 'Green' channel when she was stopped.她没有什么要申报的,便开始进入绿色通道,结果就在这时被拦住了。

4. DelayIf there is a delay, something does not happen until later than planned or expected.EG: Although the tests have caused some delay, flights should be back to normal this morning.虽然检测造成了一定的延迟,不过今天早上航班就应该能恢复正常了。

法国街头词汇

法国街头词汇

加油站(station-service)、停车区(aire de stationnement)休息区(aire de repos)厕所(toilettes)超市(supermarché,小超市supérette或épicerie )。

餐馆(restaurant)。

咖啡机(machine à café)自助式的服务(libre service)啤酒店,餐厅brasserie餐厅salle à manger / cantine / réfectoire面包店boulangerie水 eau douce矿泉水eau minérale naturelleprix de l'essence(汽油价)和prix du diesel(柴油价)SP95和SP98,Eurosuper95, Superplus98Un voyageur –旅行者La gare –车站Un billet –车票Un guichet –售票窗口Une salle d’attente –候车室车站大厅:le hall de gareUn panneau d’information –信息牌Le départ –出发/离开L’arrivée -到达La seconde classe, la première classe –一等/二等车厢Un aller simple –单程Un aller-retour –往返Une place (assise) –座位Une place duo –两张邻座Un carré–4个座位,分别对面2个Une réservation –预定Voyager dans le sens du train –面朝火车开的方向Un billet remboursable –退票Un billet échangeable –改签Un train direct –直达火车Une correspondance –换乘Un changement –中转Le quai –站台Le passage souterrain –地下通道火车站:la gare火车头:la locomotive驾驶室:la cabine du conducteur铁轨:le rail站台号:le numéro de voie旅客:le voyageur电力机车:le train électrique高速列车:le train à grande vitesse有轨电车:le tramway地铁:le métro车厢:le wagon / le compartiment行李架:le porte-baggqges车窗:la fenêtre门:la porte列车时刻表:l'horaire检票口:le portillon餐车:la voiture-restaurant卧铺车厢:le compartiment-couchettes售票处:le guichet检票员:le contrôleurLe rail, la voie –铁路La voiture, le wagon (v sound) –车厢Le bar –餐车Un contrôleur –检票员bleu, saignant半生不熟的肉,带血的肉à point刚刚好的(肉)medium-rare bien cuit全熟的le serveur服务员(男)la serveuse服务员(女)le menu套餐la carte菜单l'addition(f) 结账le socle信用卡机底座le pourboire小费service compris包括服务费(小费)service non compris不包括服务费(小费)la valiseles vêtements le passeport les chèques de voyagele volles bagagesl'euro 行李箱服装护照旅行支票航班行李欧元纸币le billetla piècela monnaiele centimel'arrivéele départOù est / Où sont... le bureau de change le contrôle des passeportsla douanel'entréeles objets trouvés les renseignements la sortieles taxisles toilettes 硬币零钱分抵达出发在哪儿外汇兑换所护照检查海关入口失物招领信息出口出租车厕所Accès aux quais !站台入口!由此进入站台!Appartement à louer.此房出租!Attention à la peinture.当心油漆!Attention à la voiture !当心!有车!Attention au chien !当心,此处有狗!Attention ! Ralentir, travaux.当心,前面施工,减速!Attention, peinture fraîche !当心,油漆未干!Baignade interdite !禁止游泳。

法语常用语

法语常用语

在中国旅游3---- 法语情景会话法语常用语Ce qui nous a paru le plus difficile a été de trouver des moyens de transport.我们感到最难的是找到交通工具。

Les trains , les avions , les bus chinois sont toujours bondés.中国的火车、飞机、汽车总是挤满了人。

Il n’est pas facile de trouver des billets.买票不容易。

Nous avons changé notre itinéraire.我们改变了路线。

Mais à c?té de ces inconvénients , que de bons souvenirs!虽然遇到这些小麻烦,但有许多美好的回忆。

Parmi les meilleures impressions de ce voyage, je retiendrai en premier, la gentillesse du peuple chinois .这次旅行留下的最美好印象当中,居首位的乃是中国人民的盛情。

Pourtant , nous ne connaissons pas la langue chinoise et il n’est pas facile de communiquer.不过,我们不懂中文,不容易交流思想。

Nous n’ oublierons pas ces gens qui ont été aimables avec nous.我们忘不了对我们和蔼可亲的人们。

La beauté des sites m’a fait une impression inoubliable美丽的风景给我留下了难忘的印象。

坐飞机,过海关常用词汇和句子

坐飞机,过海关常用词汇和句子

坐飞机,过海关常用词汇和句子1.bandara 机场2.peberbangan langsung 直航3.transit 转机4.paspor 护照5.periksa检查 ruang pemeriksaan检查室 pemeriksaan keamanan 安检6.kabin kelas ekonomi 经济舱7.kabin kelas bisnis 商务舱8.kabin kelas satu 头等舱9.tiket pulang pergi(tiket pp)往返机票10.tiket satu jalan 单程机票11.asuransi 保险12.tempat duduk yang dekat jendela靠窗位置13.tempat duduk yang dekat trotoar靠走道位置14.formulir keberangkatan 出境卡15.mengisi formulir 填表16.melaporkan 申报17.kartu keberangkatan 登机牌18.pintu keberangkatan / gate 登机口19.penumpang 乘客20.pramugari 空姐21.pramugara 空少22.lepas landas 起飞23.mendarat 降落24.sabuk pengaman 安全带25.melepaskan 解开26.memasang 系上27.baju penyelamat 救生衣28.pintu darurat 紧急出口29.mabuk udara 晕机30.tentengan 手提或拎着的东西31.kopor 行李箱32.bantal 枕头33.selimut 毛毯1. Ada penerbangan langsung dariJakarta ke Guangzhou?有雅加达到广州的直航吗?2.Nanti perlu transit di mana?等一下要在哪里转机?3.Masih ada tiket tidak?还有票吗?Coba saya periksa dulu ya.我先查一下4.Sudah beres semua.全部已经办好了5. Bisa minta tempat duduk yangdekat jendela?可以要靠窗的位置吗?6. Bagasinya berapa banyak?有多少行李?7.Bagasinya melebihi batas.行李已经超重了8.Tolong isi formulirkeberangkatan dulu sebelum melewati imigrasi.过关之前先填好出境卡9.Tolong HPnya dimatikan.手机请关机10.Silakan pasang sabuk pengaman.请系好安群带11.Penerbangan ini akan dibatalkan.这趟航班将取消12.Pemerbangan ini akan diundur.这趟航班将推迟13.Penerbangan ini akan berangkatsesuai jadwal.这趟航班将准时出发14.Bagasi diambil di mana?在哪里拿行李呢?15.Anda perlu melaporkan diri dibandara 1 jam sebelum waktunya.您需要提前一个小时办理登机手续16.Anda harus naik pesawat 30menit sebelum waktunya.您必须提前半个小时登机17.Sebentar lagi pesawat akanmendarat.飞机很快就要着陆了18.Apa tujuan Anda datang keIndonesi?你来印尼的目的是什么?19.Saya datang untuk bertamasya.我是来旅游的20.Saya datang untuk menengokkeluarga.我是来探亲的21.Saya datang untuk belajar.我是来上学的22.Saya datang untuk berbisnis.我是来做生意的23.Saya datang untuk bekerja.我是来工作的。

西语情景会话常用语-到机场

西语情景会话常用语-到机场

西语情景会话常用语-到机场BARAJAS是西班牙马德里的国际机场。

机场具有相当大的规模。

不过你不用担心,机场的标识很清楚。

Llegada Nacional意指“国内到达”,Llegada Internacional指“国内出发”,Salida Internacional指“国际出发”。

办理登机手续时,注意认清办理台后墙壁上的航空公司标志。

如法航登机办理柜台后有很醒目的Air France的字样及其公司图标。

然后根据登机卡找到相应的登机口。

以下是机场常用语,供大家参考:●我应该什么时候出发去机场A qué hora debo salir para ir al aeropuerto?●请问哪里有去机场的大巴?Perdón, dónde hay autobuses para el aeropuerto?●怎么到那里?Cómo va allá?●我去机场。

Voy al aeropuerto.●请你停在国际出发口。

Dejeme en la salida intercional, por favor.●请您稍微快一些,我怕赶不上飞机。

Más rápido, por favor. Temo perder el avión.●我想改一下航班。

Quiero cambiar mi billete para otro vuelo.●有晚上的航班吗?Hay un vuelo nocturno?●应该提前两个小时托运行李。

Hay que presentarse dos horas antes para facturar el equipaje.●在哪里办理登机手续?Dónde se registran para abordar?●在哪里托运行李?Dónde están las ventanillas para facturar los equipajes?●有小推车吗?Hay carritos?●请出示您的护照。

商务法语常用词汇1

商务法语常用词汇1

1,机场AEROPORT旅行:VOYAGE; 机场:AEROPORT; 飞机:AVION/VOL; 行李:BAGAGE; 公斤:KILO; 机票:BILLET D’AVION 出发:DEPART ;到达:ARRIVER;首都:CAPITAL身份证件:CARTE D’IDENTITE; 护照:PASSPORT;居留:SEJOUR;签证:VISA旅途愉快:BON VOYAGE. 这里Bon代表“好”的意思,比如说BON SANTE,意思是“祝你健康”;BON APETIT,意思是“祝你好胃口”哪个航班:QUEL VOL?2,生活LA VIE交通:TRANSPORT; 汽车:VOITURE;家:MAISON;吃饭:MANGER; 饭店:RESTAURANT; 运动:SPORT;医院:HOPITAL; 医生:MEDECIN; 生病:MALADIE; 疟疾:PALU; 感冒:RHUME;出租车: TAXI;摩托车:MOTO ;走路:A PIED; 厕所:TOILETTE;警察:POLICE你去哪里:Ou tu va?3,清关DEDOUANE海关:DOUANE;清关公司:TRANSIT;提单:CONNAISSEMENT / BL ; 正本提单:BL ORIGINAL;发票:FACTURE; 装箱单:PACKING LIST;货柜:CONTENEUR;海运:TRANSPORT MARTIME;关税:DROIT DOUNAE; 海运费:FRAIS DU TRANSPORT MARITIME;买提单:ACHETER LE BL;4,银行BANQUE银行:BANQUE;户口:COMPTE; 开户口:OUVRE UN COMPTE;支票:CHEQUE; 现金:CASH;存款:DEPOSER L’ARGENT; 取款:RETIRER L’ARGENT; 汇款:TRANSFER L’ARGENT;换欧元:CHANGER DE EURO;5,星期SEMAINE周一:LUNDI; 周二:MARDI;周三:MERCREDI; 周四:JEUDI;周五:VENDREDI;周六:SAMEDI;周日:DIMANCHE; 周末:WEEKEND;假日:FETE; 休息:REPOSE; 下周一:LUNDI PROCHAIN; 上周四:JEUDI PASSEE6,市场MARCHE市场:MARCHE; 店面:BOUTIQUE; 仓库:MAGASIN;库存:STOCK;买:ACHTER; 批发:VENDRE; 批发卖:VENDRE EN GROS; 零售卖:VENDRE EN DETAILLE;批发商:GROSSITE; 零售商:DETAILLANT;产品:PRODUIT;箱子:CARTON;包:SACK;价格:PRIX; 批发价:PRIX EN GROS; 零售价:PRIX EN DETAILLE;促销:PROMOTION;有效:EFFICACE; 专利产品:PRODUIT BREVETEE祝你生意好:BON MARCHE什么价格:C’EST COMBIEN?。

学法语——飞机晚点蜂群作怪

学法语——飞机晚点蜂群作怪

Un énorme essaim d’abeilles empêche un avion de décoller巨大蜂群阻止了飞机的起飞飞机晚点通常的原因是跑道滞留技术故障或者是控制塔变更了时刻表。

在加尔各答有架飞机滞留地面一小时原因却很奇特。

若干乘客坐在飞机上不耐烦地等待飞机起飞却被眩窗外面的景象惊呆。

如视频中所见,有一巨大蜂群迫使飞机无法起飞。

Deux jours de suite, un essaim d’abeilles retarde le décollageÀ l’aéroport de Calcutta, en Inde, un essaim d’abeilles s’est formé autour d’un avion, provoquant un retard dans son décollage, ce dimanche 29 novembre. Il aura fallu attendre une heure pour que les agents de sécurité de la piste arrivent avec un canon à eau pour faire fuir les abeilles. Le lendemain, le même scénario s’est reproduit autour d’un autre avion. Il a fallu utiliser le même stratagème pour dissiper l’essaim.连续两天巨大蜂群阻挡飞机起飞11月29日星期天在印度加尔各答机场有一巨大蜂群围绕着飞机造成起飞延误。

等了一个钟头跑到安全人员带着水炮来驱赶蜂群。

第二天同样场景再次上演围绕另一架飞机。

机场常用语

机场常用语

机场常用词汇Get off the flight 下飞机Customs、immigration、quarantine 海关、移民局Luggage pick up 取行李Exit出关Tour guide pick up 导游接机Customs declaration 海关申报表Immigration 入境I-94 form 出入境表Airport lounges 机场休息室Assistance 问讯处Check in area (zone) 办理Customers lounges 旅客休息室Emergency exit 安全出口Exit to all routes 各通道出口Flight connections 转机处Help point (desk) 问讯处Inquiries 问讯处Left baggage 行李寄存Lost property 失物招领Missing people help line 走失求救热线No smoking except in designated area 除指定区域外,禁止吸烟。

Nothing (something) to declare 无(有)报关Passport control 入境检验Please leave your luggage with you at all times 请随身携带你的行李。

Queue here 在此排队Reserved seating 预定的座位Welcome aboard 欢迎登机机场常用语句您可对着制服的机场人员询问以下信息:1、Hello!Could you tell us how long we have to wait?你好请问我们要等多久?2、Hello!we can’t speak English very well, could you lead us to check-in (Transfer)counter?你好!我们不会英语,您能否带我们到登机(转机)柜台?3、Hello!We can’t not speak English very well, could you kindly make note boarding time & boarding time onour boarding card? Kindly speak slowly.你好!我们不会说英语,您能否在我们的登机牌上标出我们的登机口和登记时间,并请慢慢说4、Hello!we can’t speak English very well, could you lead us toimmigration counter for foreigner?你好!我们不会英语,请告诉我们持外国护照在哪里出关?5、Hello! We can’t speak English very well, could you lead us to luggage-taking?你好!我们不会说英语,您能否带我们去行李提取处?6、Hello!We can’t speak English very well, could us lead us to Boarding gate?你好!我们不会说英语,您能否带我们去登记口?(同时请出示您的登机牌)7、Hello! We can’t speak English, could you lead us to restaurant (Toilet, Tax-free shop)?你好!我们不会说英语,您能否带我们去餐厅(厕所,免税商店)?。

简明法语教程14-19课文及翻译

简明法语教程14-19课文及翻译

(La montre de Jacques ne marche pas très bien. Dans la rue, il demande l’heures à un passant.)--Pardon Monsieur, quelle heure est-il, s’il vous plaît?--il est huit heures moins le quart.--Déjà? Merci monsieur… Ah! Je vais être en retard.( A huit heures et quart, Jacques entre dans le bureau du directeur.)--Bonjour Monsieur le directeur.--Bonjour Jacques… Vous êtes encore en retard. Je vous attends depuis une demi-heure. Venez plus tôt la prochaine fois!--Excusez-moi, Monsieur le directeur. Ma montre retarde de vingt minutes.--Faites comme moi! Je suis toujours à l’heures, parce que j’avance ma montre d’un quart d’heure tous les matins.--Bon…C’est une bonne idée! Je vais avancer ma montre… d’une demi-heure.对话(雅克的手边走的不准,在大街上,他向一个路人打听时间)抱歉先生,请问现在几点了?差一刻8点。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

机场和机上法语常用语1 Votre passeport, s'il vous plait. 请您出示护照.2 Voulez-vous ouvrir la valise? On va faire un controle.您能打开一下箱子吗? 我们要进行检查.3 C'est interdit, ces articles. 这些东西是禁止携带的.4 Ca y est. Vous pouvez passer. 好啦!您可以走了.5 Votre nom et votre numero de passeport, s'il vousplait. 请问您的姓名以及护照号码.6 Montrez-moi votre carte d'embarquement, s'il vousplait. 请出示您的登机卡.7 Vol 160 vers Lyon, porte 4.飞往里昂的160 航班在 4 号门登机.8 L'avion est sur le point de decoller.飞机马上就要起飞了.9 Attachez vos ceintures, s'il vous plait. 请系好安全带.10 On va atterrir. 我们马上就要降落.11 Combien coute le billet? 票多少钱?12 Combien coute un aller-retour? 一张往返票多少钱?13 Ou est-ce que je monte dans l'avion? 我在哪儿登机呢? 14 Combien de temps faut-il pour aller a Montreal?去蒙特利尔得多长时间?15 A quelle heure est-ce qu'on va arriver a Alger?几点钟能到阿尔及尔?16 Combien de vols y-a-t-il d'ici a Paris par semaine?从这儿到巴黎每周有几个航班?17 A quelle heure est-ce que l'avion va decoller?飞机几点起飞啊?18 A quelle heure peut-on monter (dans l'avion)?几点可以登机呢?19 Je prefere un vol de nuit, deuxieme.我想买一张夜间的二等舱.20 Je prefere le matin, classe economie.我想买一张上午的,经济舱.21 Pourriez-vous me dire comment aller a la porte 12?麻烦问一下12 号门怎么走?22 Combien de bagages puis-je apporter avec moi?我可以带多少行李呢?23 Y a-t-il un vol direct entre Pekin et Ouebee?北京和魁北克之间有直达的航班吗?24 Est-ce que je dois changer d'avion a Paris?我得在巴黎转机吗?25 Je voudrais changer mon billet d'avion. 我想换机票.26 Est-ce que je peux me faire rembourser mon billet?我能退票吗?27 Je voudrais changer de place, c'est possible?我想换座位, 可以吗?28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.这是你们的座位,请把行李放在这儿.29 Quelle compagnie (d'aviation) preferez-vous?你要哪个航空公司的?30 Appuyez sur ce bouton si vous avez besoin d'unservice. 需要什么服务请按这个键.31 Je vais prendre l'avion pour aller en Frence我要乘飞机去法国32 o ùest cette place ? 请问这个座位在哪里?33 Quand on pourrait prendre le d éjeuner, s'il vouspla ?t? 我们什么时候供应午餐34 o ùest le cabinet de toilette ,s'il vous plait ?请问卫生间在哪里?35 avez -vous des journaux Chinois ? 请问有中文报纸吗?36 Quelles boissons avez-vous? 有些什么饮料?37 je voudrais un caf é? 我想要杯咖啡38 je voudrais un bifteck 我想要牛排39j'ai un peu froid ,donnez -moi une couverture de laine ,s'il vous pla ?t?我有点冷,请给我一条毛毯。

40On arrivera A toulouse A quelle heure ?我们几点到图卢兹?41je n'ai pas de casque ici . 我这里没有耳机42 je n'en ai plus besoin . 我不需要这个了43 vous-pouvez me donner un coup de main?请帮我个忙好吗?44 ce sont mon passeport et mon visa这是我的护照和签证45 c'est destination de votre itin éraire此地是您的目的地吗?46 nous sommes touriste 我们是观光客47 nous sommes étudiants 我们是学生。

48 o ùvous vous arreterez ? 你在哪里停留49 vous vous arreterez ici pendant combien de temps ?你准备在这停留多久?50 je vais rester A toulouse pour la pluspart de temps大部分时间在图卢兹51 je voudrais faire enregistrer mes bagages我想要办理托运行李手续。

、52 avez-vous quelque chose A d éclarer ?你有什么东西要申报吗?单词:1. la d étaxe 退税2. le visa 签证,3. la douane 海关,4. d éclarer 报关,5. l ’heure de d épart/ de d écollage 出发/起飞时间6. l ’heure d ’arriv ée/d ’atterrissage 达到/降落时间7. un vol A destination 飞往。

的航班8. un vol en provenance de 来自。

的航班9. la fronti ère 边境10. la police de fronti ère 边防警察11. une h ?tesse de l ’air 空姐12. d ébarquer v. / d éparquement n. 下飞机13. la carte d ’embarquement 登机牌14. la navette 机场里的巴士15. confirmer un billet d ’avion 确认机票16. billet open 未确认票17. billet OK 确认票18. une satellite 卫星厅19. le tableau des horaires 时刻表20. garder un bagage en cabine 在机舱里随身带件行李21. une compagnie a érienne 航空公司22. un avion 飞机23 un a éroport 机场24 les arriv ée s到达者25 les bagages 行李26 carte d'embarquement 登机牌27 bagages A main 手提行李28 la livraison des bagages 托运行李29 un chariot 机场搬运车30 l'enregistrement 登机31 la douane 海关32 le d épart 出发33 une boutique hors taxes 免税店34 en avance 提前35 en retard 迟到36 la classe économique 经济舱37 la premi èr e classe/la classe affaire 头等舱38 un vol 航班39 une porte 门40 immigration 入境移民41 un billet simple/aller-retour 单程/往返机票42 un passeport 护照43 le billet d'avion 机票44 le contr ?le de s écurit é安检45 une navette 机场航站楼间的摆渡车46 une escale 转机中途停靠站47 une a érogare 航站楼48 embarquer 登机49 d écoller 起飞50 atterrir (l'atterrissage) 着陆51 d éclarer 报关52 faire une r éservation 预定53 un passager 乘客54 le pilote 飞行员55 un steward 空哥56 une h ?tesse de l'air 空姐57 une place 座位58 le cabinet de toilette59 le petit d éjeuner 早餐60 le d éjeuner 午餐61 le d ?ner 晚餐62 la revue 杂志63 la boisson 饮料64 le jus de fruit 果汁65 le jus d'orange 橘子汁66 le jus de pomme 苹果汁67 le coca 可乐68 le caf é咖啡69 la bi ère 啤酒70 le m édicament 药71 paris 巴黎lyon 里昂gen êve 日内瓦72 la casque 安全帽73 le passeport 护照74 la destination 目的地75 le touriste 观光客76 s'arr êter 停留77 la Chine 中国78 faire enregistrer 托运WelcomeTo Download !!!欢迎您的下载,资料仅供参考!。

相关文档
最新文档