古诗小儿垂钓
古诗小儿垂钓跟读
古诗小儿垂钓跟读小儿垂钓作者:胡令能蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。
路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。
注释:蓬头:头发乱蓬蓬的。
稚子:年龄小的孩子。
垂纶:钓鱼。
纶:钓鱼用的丝线。
莓:一种小草。
苔:苔藓植物。
借问:向人打听。
鱼惊:鱼儿受到惊吓。
应:回应,答应。
映:遮映。
译文:一个蓬头稚面的小孩学着大人钓鱼,斜着身子坐在野草丛中,野草掩映了他的身子。
听到有过路的人问路,连忙远远地招了招手,害怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人。
赏析这是一首以儿童生活为题材的作。
在唐诗中,写儿童的题材比较少,因而显得可贵。
这首七绝写小儿垂钓别有情趣。
前两句叙述、描写,从外形着笔,是实写。
后两句诗侧重神态来写。
此诗没有绚丽的XX,没有刻意的雕饰,就似一枝清丽的出水芙蓉,在平淡浅易的叙述中透露出几分纯真、无限童趣和一些专注。
一二句重在写形,三四句重在传神。
稚子,小孩也。
“蓬头”写其外貌,突出了小孩的幼稚顽皮,天真可爱。
“纶”是钓丝,“垂纶”即题目中的“垂钓”,也就是钓鱼。
诗人对这垂钓小儿的形貌不加粉饰,直写出山野孩子头发蓬乱的本来面目,使人觉得自然可爱与真实可信。
在垂钓时,“侧坐”姿态,草映其身,行为情景,如在目前。
“侧坐”带有随意坐下的意思。
然后这也可以想见小儿不拘形迹地专心致志于钓鱼的情景。
“莓苔”,泛指贴着地面生长在*湿地方的低等植物,从“莓苔”不仅可以知道小儿选择钓鱼的地方是在阳光罕见人迹罕到的所在,更是一个鱼不受惊、人不暴晒的颇为理想的钓鱼去处,为后文所说“怕得鱼惊不应人”做了铺垫。
“草映身”,也不只是在为小儿画像,它在结构上,对于下句的“路人借问”还有着直接的承接关系一路人之向他打问,就因为看得见他。
后两句中“遥招手”的主语还是小儿。
当路人问道,然后稚子害怕应答惊鱼,从老远招手而不回答。
这是从心理方面来刻划小孩,有心计,有韬略,机*聪明。
然后他之所以要以动作来代替答话,是害怕把鱼惊散。
他的动作是“遥招手”,说明他对路人的问话并非漠不关心。
小儿垂钓古诗讲解全文意思
小儿垂钓古诗讲解全文意思译文蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。
一个头发蓬乱、面孔青嫩的小孩在河边学钓鱼,侧身坐在青苔上绿草映衬着他的身影。
[2]路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。
遇到有人问路,他老远就招着小手,因为不敢大声应答,唯恐鱼儿被吓跑。
[2]摘要《小儿垂钓》是一首以儿童生活为题材的诗作。
在唐诗中,写儿童的题材很少,因而显得可贵。
诗写一“蓬头稚子”学钓鱼,通过典型细节的描写,极其传神地再现了儿童那种认真、天真的童心和童趣。
活灵活现、惟妙惟肖,形神兼备,意趣盎然[3]。
作品赏析本首诗具体创作时间不详。
《小儿垂钓》是胡令能到农村去寻找一个朋友,向钓鱼儿童问路后所作。
此诗分垂钓和问路两层,第一、二句重在写形:垂钓,第三、四句重在传神:问路。
第一句,“蓬头”写小孩的外貌,突出了他的幼稚顽皮,天真可爱。
“垂纶”即“垂钓”,诗人对这垂钓小儿的形貌不加粉饰,写出孩子头发蓬乱的面貌,使人觉得自然可爱、真实可信。
第二句写他在垂钓时的“侧坐”姿态。
“侧坐”指随意坐下,侧坐而非稳坐,正与小儿初学垂钓的心境吻合。
这也可以想见他不拘形迹专心致志钓鱼的情景。
“莓苔”,泛指贴着地面生长在阴湿地方的植物,从“莓苔”不仅可以知道小儿选择钓鱼的地方阳光罕见人迹罕到,更是一个鱼不受惊、人不暴晒理想的钓鱼去处。
“草映身”在结构上,对于下句的“路人借问”有着直接的承接关系──路人之所以向小儿打听问路,就因为看得见他。
后两句中“遥招手”的主语还是这个小儿。
当路人问到,小儿害怕应答惊到鱼,老远招手而不回答。
从动作和心理方面刻画人物,表现他的机警聪明。
这首七绝写小儿垂钓别有情趣。
诗中没有绚丽的色彩,没有刻意的雕饰,在平淡浅易的叙述中透露出几分纯真、无限童趣和一些专注。
作者简介:胡令能(785-826年),唐代诗人(唐贞元、元和时期人),河南郑州中牟县人,隐居圃田(河南省郑州市中牟莆田)。
家贫,年轻时以修补锅碗盆缸为生,人称“胡钉铰”。
传说诗人梦人剖其腹,以一卷书内之,遂能吟咏。
小儿垂钓的古诗意思
《小儿垂钓的古诗意思》
同学们,今天咱们一起来聊聊《小儿垂钓》这首古诗的意思。
《小儿垂钓》这首诗是这样写的:“蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。
路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。
”
咱们一句句来看哈。
“蓬头稚子学垂纶”,说的是一个头发蓬乱的小孩子正在学习钓鱼。
想象一下,这个小朋友可能因为着急出来钓鱼,都没来得及好好整理头发,是不是特别可爱呀?
“侧坐莓苔草映身”,他歪着身子坐在长满青苔的地方,绿草掩映着他小小的身子。
这画面就好像他藏在草丛里,和大自然融为了一体。
“路人借问遥招手”,这时候有个路过的人想向他问路,小朋友远远地就摆摆手。
为什么呢?
“怕得鱼惊不应人”,原来是因为他害怕说话会把鱼儿吓跑,所以不敢回应路人。
给大家讲个小故事来更好地理解这首诗。
有一天,小明去河边钓鱼,他特别专心。
这时候,有个叔叔路过,不认识路,就问小明。
小明赶紧摆摆手,不敢出声,眼睛紧紧盯着水面,心里想着:“可别把我的鱼吓跑啦!”
同学们,从这首诗里咱们能感受到小朋友钓鱼时的认真和专注。
他一心一意想着钓鱼,连跟人说话都顾不上了。
咱们再想想,生活中咱们做事情是不是也应该像这个小朋友一样专心呢?比如写作业的时候,就不能一边写一边玩,要认认真真地把作业完成。
这首诗虽然简单,但是把小孩子的天真可爱和钓鱼时的专注都写得活灵活现。
同学们,以后再读这首诗,是不是就能在脑海里浮现出那个可爱的小朋友钓鱼的画面啦?
好啦,今天关于《小儿垂钓》这首诗的意思就讲到这儿,希望大家都能喜欢这首诗!。
古诗小儿垂钓翻译赏析
古诗小儿垂钓翻译赏析《小儿垂钓》作者是唐朝文学家胡令能。
其全文古诗如下:蓬头稚子学垂纶,侧坐莓台草映身。
路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。
【前言】《小儿垂钓》是唐代诗人胡令能所写的一首七言绝句。
此诗描写一个小孩子在水边聚精会神钓鱼的情景。
诗人通过描写典型细节,极其传神地再现了儿童那种认真、天真的童心和童趣。
前两句叙述、描写,从外形着笔,是实写;后两句诗侧重神态来写。
全诗从形神两方面刻画了垂钓小儿栩栩如生的形象,言辞流畅,清新活泼,寥寥数语便绘出一幅童趣盎然的图画,颇具生活情趣。
【注释】蓬头:形容小孩可爱。
稚子:年龄小的、懵懂的孩子。
垂纶:钓鱼。
纶:钓鱼用的丝线。
莓:一种野草。
苔:苔藓植物。
映:遮映。
借问:向人打听。
鱼惊:鱼儿受到惊吓。
应:回应,答应,理睬。
【翻译】一个头发蓬乱、面孔稚嫩的小孩在河边学钓鱼,侧着身子坐在草丛中,野草掩映了他的身影。
路人想问路,小儿向路人招招手,生怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人!【赏析】《小儿垂钓》是一首以儿童生活为题材的诗作,诗写一“蓬头稚子”学钓鱼,“侧坐莓苔草映身”,路人向小儿招手,想借问打听一些事情,那小儿却“怕得鱼惊不应人”(怕惊了鱼而不置一词),真是活灵活现、惟妙惟肖,形神兼备,意趣盎然。
其艺术成就丝毫不亚于杜牧著名的《清明》一诗。
此诗分垂钓和问路两层,第一、二句重在写垂钓(形),第三、四句重在问路(传神)。
第一、二句,稚子,小孩也。
“蓬头”写其外貌,突出了小孩的幼稚顽皮,天真可爱。
“纶”是钓丝,“垂纶”即题目中的“垂钓”,也就是钓鱼。
诗人对这垂钓小儿的形貌不加粉饰,直写出山野孩子头发蓬乱的本来面目,使人觉得自然可爱与真实可信。
“学”是这首诗的诗眼。
这个小孩子初学钓鱼,所以特别小心。
在垂钓时,“侧坐”姿态,草映其身,行为情景,如在眼前。
“侧坐”带有随意坐下的意思。
侧坐,而非稳坐,正与小儿初学此道的心境相吻合。
这也可以想见小儿不拘形迹地专心致志于钓鱼的情景。
“莓苔”,泛指贴着地面生长在阴湿地方的低等植物,从“莓苔”不仅可以知道小儿选择钓鱼的地方是在阳光罕见人迹罕到的所在,更是一个鱼不受惊、人不暴晒的颇为理想的钓鱼去处,为后文所说“怕得鱼惊不应人”做了铺垫。
小学古诗:《小儿垂钓》原文译文赏析
小学古诗:《小儿垂钓》原文译文赏析《小儿垂钓》唐代:胡令能蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。
路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。
【译文】一个头发蓬乱、面孔青嫩的小孩在河边学钓鱼,侧身坐在青苔上绿草映衬着他的身影。
听到有过路的人问路,小孩漠不关心地摆了摆手,不敢回应路人生怕惊动了鱼儿。
【注释】蓬头:形容小孩可爱。
稚子:年龄小的、懵懂的孩子。
垂纶:钓鱼。
纶:钓鱼用的丝线。
莓:一种野草。
苔:苔藓植物。
映:遮映。
借问:向人打听。
鱼惊:鱼儿受到惊吓。
应:回应,答应,理睬。
【赏析】《小儿垂钓》是一首以儿童生活为题材的诗作,诗写一“蓬头稚子”学钓鱼,“侧坐莓苔草映身”,路人向小儿招手,想借问打听一些事情,那小儿却“怕得鱼惊不应人”(怕惊了鱼而不置一词),真是活灵活现、惟妙惟肖,形神兼备,意趣盎然。
其艺术成就丝毫不亚于杜牧的《清明》一诗。
此诗分垂钓和问路两层,第一、二句重在写垂钓(形),第三、四句重在问路(传神)。
第一、二句,稚子,小孩也。
“蓬头”写其外貌,突出了小孩的幼稚顽皮,天真可爱。
“纶”是钓丝,“垂纶”即题目中的“垂钓”,也就是钓鱼。
诗人对这垂钓小儿的形貌不加粉饰,直写出山野孩子头发蓬乱的本来面目,使人觉得自然可爱与真实可信。
“学”是这首诗的诗眼。
这个小孩子初学钓鱼,所以特别小心。
在垂钓时,“侧坐”姿态,草映其身,行为情景,如在眼前。
“侧坐”带有随意坐下的意思。
侧坐,而非稳坐,正与小儿初学此道的心境相吻合。
这也可以想见小儿不拘形迹地用心致志于钓鱼的情景。
“莓苔”,泛指贴着地面生长在阴湿地方的低等植物,从“莓苔”不仅可以知道小儿选择钓鱼的地方是在阳光罕见人迹罕到的所在,更是一个鱼不受惊、人不暴晒的颇为理想的钓鱼去处,为后文所说“怕得鱼惊不应人”做了铺垫。
“草映身”,也不仅仅在为小儿画像,它在结构上,对于下句的“路人借问”还有着直接的承接关系──路人之向小儿打问,就因为看得见小儿。
后两句中“遥招手”的主语还是小儿。
小儿垂钓拼音版古诗
小儿垂钓拼音版古诗xiǎo ér chuí diào小儿垂钓táng dài hú lìng néng唐代胡令能péng tóu zhì zǐ xué chuí lún蓬头稚子学垂纶,cè zuò méi tái cǎo yìng shēn侧坐莓苔草映身。
lù rén jiè wèn yáo zhāo shǒu路人借问遥招手,pà dé yú jīng bù yìng rén怕得鱼惊不应人。
解释蓬头:指形容小孩可爱。
稚子:年龄小的、懵懂的孩子。
垂纶〔lún〕:钓鱼。
纶,钓鱼用的丝线。
莓〔méi〕:是指一种野草。
苔:苔藓植物。
映:遮映。
借问:是指向人打听问路。
应〔yìng〕:指回应,容许,理睬。
译文一个头发蓬乱的小孩子正在学垂钓,侧身坐在青苔上绿草衬托着他的身影。
遇到有人问路,他老远就招着小手,由于不敢大声应答,生怕鱼儿被吓跑。
创作背景《小儿垂钓》这是一首胡令能到农村去查找一个伴侣,向钓鱼儿童问路后所作。
其详细创作时间未得确证。
赏析在唐诗中,写儿童的题材还是比较少,因此显得珍贵。
在这此诗分垂钓和问路两层,第一、二句重在写形:垂钓,第三、四句重在传神:问路。
第一、二句,“蓬头”写小孩的外貌,突出了小孩的稚嫩顽皮,天真可爱。
“垂纶”即题目中的“垂钓”,也就是钓鱼。
诗人对这垂钓小儿的形貌不加粉饰,直写出山野孩子头发蓬乱的原来面目,使人觉得自然可爱与真实可信。
“学”是这首诗的诗眼。
这个小孩子初学钓鱼,所以特殊当心。
在垂钓时,“侧坐”姿势,草映其身,行为情景,如在眼前。
“侧坐”带有随便坐下的意思。
小儿垂钓古诗词
小儿垂钓古诗词小儿垂钓〔唐代〕胡令能蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。
路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。
译文:一个头发蓬乱、面孔青嫩的小孩在河边学钓鱼,侧身坐在青苔上绿草遮映着他的身影。
听到有过路的人问路远远地摆了摆手,不敢回应路人生怕惊动了鱼儿。
注释:蓬头:形容小孩可爱。
稚子:年龄小的、懵懂的孩子。
垂纶:钓鱼。
纶:钓鱼用的丝线。
莓:一种野草。
苔:苔藓植物。
映:遮映。
借问:向人打听。
鱼惊:鱼儿受到惊吓。
应:回应,答应,理睬。
赏析:《小儿垂钓》是一首以儿童生活为题材的诗作,诗写一“蓬头稚子”学钓鱼,“侧坐莓苔草映身”,路人向小儿招手,想借问打听一些事情,那小儿却“怕得鱼惊不应人”(怕惊了鱼而不置一词),真是活灵活现、惟妙惟肖,形神兼备,意趣盎然。
其艺术成就丝毫不亚于杜牧著名的《清明》一诗。
此诗分垂钓和问路两层,第一、二句重在写垂钓(形),第三、四句重在问路(传神)。
第一、二句,稚子,小孩也。
“蓬头”写其外貌,突出了小孩的幼稚顽皮,天真可爱。
“纶”是钓丝,“垂纶”即题目中的“垂钓”,也就是钓鱼。
诗人对这垂钓小儿的形貌不加粉饰,直写出山野孩子头发蓬乱的本来面目,使人觉得自然可爱与真实可信。
“学”是这首诗的诗眼。
这个小孩子初学钓鱼,所以特别小心。
在垂钓时,"侧坐"姿态,草映其身,行为情景,如在眼前。
"侧坐"带有随意坐下的意思。
侧坐,而非稳坐,正与小儿初学此道的心境相吻合。
这也可以想见小儿不拘形迹地专心致志于钓鱼的情景。
"莓苔”,泛指贴着地面生长在阴湿地方的低等植物,从“莓苔”不仅可以知道小儿选择钓鱼的地方是在阳光罕见人迹罕到的所在,更是一个鱼不受惊、人不暴晒的颇为理想的钓鱼去处,为后文所说“怕得鱼惊不应人”做了铺垫。
“草映身”,也不只是在为小儿画像,它在结构上,对于下句的“路人借问”还有着直接的承接关系——路人之向小儿打问,就因为看得见小儿。
后两句中“遥招手”的主语还是小儿。
《小儿垂钓》古诗原文注释与鉴赏-古诗-赏析
《小儿垂钓》古诗原文注释与鉴赏-古诗-赏析一个蓬头发蓬乱、面孔青嫩的小孩在河边学钓鱼,侧着身子坐在草丛中,野草掩映了他的身影。
听到有过路的人问路,小孩漠不关心地摆了摆手,生怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人。
⑴蓬头:形容小孩可爱。
稚子:年龄小的、懵懂的孩子。
垂纶: 钓鱼。
纶:钓鱼用的丝线。
⑵莓:一种野草。
苔:苔藓植物。
映:遮映。
⑶借问:向人打听。
⑷鱼惊:鱼儿受到惊吓。
应:回应,答应,理睬。
【鉴赏】《小儿垂钓》是一首以儿童生活为题材的诗作,诗写一“蓬头稚子”学钓鱼,“侧坐莓苔草映身”,路人向小儿招手,想借问打听一些事情,那小儿却“怕得鱼惊不应人”(怕惊了鱼而不置一词),真是活灵活现、惟妙惟肖,形神兼备,意趣盎然。
其艺术成就丝毫不亚于杜牧著名的《清明》一诗。
此诗分垂钓和问路两层,第一、二句重在写垂钓(形),第三、四句重在问路(传神)。
第一、二句,稚子,小孩也。
“蓬头”写其外貌,突出了小孩的幼稚顽皮,天真可爱。
“纶”是钓丝,“垂纶”即题目中的“垂钓”,也就是钓鱼。
诗人对这垂钓小儿的形貌不加粉饰,直写出山野孩子头发蓬乱的本来面目,使人觉得自然可爱与真实可信。
“学”是这首诗的诗眼。
这个小孩子初学钓鱼,所以特别小心。
在垂钓时,“侧坐”姿态,草映其身,行为情景,如在眼前。
“侧坐”带有随意坐下的意思。
侧坐,而非稳坐,正与小儿初学此道的心境相吻合。
这也可以想见小儿不拘形迹地专心致志于钓鱼的情景。
“莓苔”,泛指贴着地面生长在阴湿地方的低等植物,从“莓苔”不仅可以知道小儿选择钓鱼的地方是在阳光罕见人迹罕到的所在,更是一个鱼不受惊、人不暴晒的颇为理想的钓鱼去处,为后文所说“怕得鱼惊不应人”做了铺垫。
“草映身”,也不只是在为小儿画像,它在结构上,对于下句的“路人借问”还有着直接的承接关系——路人之向小儿打问,就因为看得见小后两句中“遥招手”的主语还是小儿。
当路人问道,小儿害怕应答惊鱼,从老远招手而不回答。
这是从动作和心理方面来刻划小孩,有心计,有韬略,机警聪明。
古诗小儿垂钓译文
古诗小儿垂钓译文古诗小儿垂钓译文《小儿垂钓》是唐代诗人胡令能创作的一首诗。
此诗描写一个小孩子在水边聚精会神钓鱼的情景,以下是“古诗小儿垂钓译文”,希望能够帮助的到您!小儿垂钓唐代:胡令能蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。
路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。
译文一个蓬头发蓬乱、面孔青嫩的小孩在河边学钓鱼,侧着身子坐在草丛中,野草掩映了他的身影。
听到有过路的人问路,小孩漠不关心地摆了摆手,生怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人。
注释⑴蓬头:形容小孩可爱。
稚子:年龄小的、懵懂的孩子。
垂纶:钓鱼。
纶:钓鱼用的丝线。
⑵莓:一种野草。
苔:苔藓植物。
映:遮映。
⑶借问:向人打听。
⑷鱼惊:鱼儿受到惊吓。
应:回应,答应,理睬。
鉴赏《小儿垂钓》是一首以儿童生活为题材的古诗。
诗写一“蓬头稚子”学钓鱼,“侧坐莓苔草映身”,路人向小儿招手,想借问打听一些事情,那小儿却“怕得鱼惊不应人”(怕惊了鱼而不置一词),真是活灵活现、惟妙惟肖,形神兼备,意趣盎然。
其艺术成就丝毫不亚于杜牧著名的《清明》一诗。
此诗分垂钓和问路两层,第一、二句重在写垂钓(形),第三、四句重在问路(传神)。
第一、二句,稚子,小孩也。
“蓬头”写其外貌,突出了小孩的幼稚顽皮,天真可爱。
“纶”是钓丝,“垂纶”即题目中的“垂钓”,也就是钓鱼。
诗人对这垂钓小儿的形貌不加粉饰,直写出山野孩子头发蓬乱的本来面目,使人觉得自然可爱与真实可信。
“学”是这首诗的诗眼。
这个小孩子初学钓鱼,所以特别小心。
在垂钓时,“侧坐”姿态,草映其身,行为情景,如在眼前。
“侧坐”带有随意坐下的意思。
侧坐,而非稳坐,正与小儿初学此道的心境相吻合。
这也可以想见小儿不拘形迹地专心致志于钓鱼的`情景,“莓苔”,泛指贴着地面生长在阴湿地方的低等植物。
从“莓苔”不仅可以知道小儿选择钓鱼的地方是在阳光罕见人迹罕到的所在,更是一个鱼不受惊、人不暴晒的颇为理想的钓鱼去处,为后文所说“怕得鱼惊不应人”做了铺垫。
“草映身”,也不只是在为小儿画像,它在结构上,对于下句的“路人借问”还有着直接的承接关系──路人之向小儿打问,就因为看得见小儿。
小儿垂钓古诗的意思全解
小儿垂钓古诗的意思全解
更多中国古代文化的古诗,自古以来就流传下来,都有着深深的文化内涵。
“小儿垂钓”是其中的一首著名古诗,其中包含着使人深刻的意义和思想。
通过对这首古诗的研究,可以更加准确地领略字里行间的深刻思想和文化含义。
“小儿垂钓”古诗原文如下:
“小儿童钓金鱼,归来见父兄笑,今日思昔绪,把钓竿却遗忘”。
这首古诗故事讲述一个小男孩子外出钓鱼,见到父兄之后,就把回忆当时的欢乐带回家里,却忘记自己的钓竿了。
从故事情节中可以看出,写这首古诗的作者把物质意义和精神意义对等起来。
“小儿钓鱼”,是物质意义上的游玩乐趣;“归来见父兄笑”,是精神上的家庭乐趣;“把钓竿遗忘”,则表达出,物质上的快乐只是暂时的,家庭乐趣才是永恒的。
从这个意义来说,古诗作者把要传达的含义,表达得非常简洁而深刻。
从审美上来看,这首古诗的内容十分精彩,在语言上工整自然,没有浪费任何字句,在篇幅上也很缩短,而且不短不长,可以说是一首格调恢宏的古诗。
在文化意义上,这首古诗中蕴含着深刻的哲理精神。
它传递出来的信息是,物质之于精神的关系,很容易被遗忘;真正重要的,是心与心之间难以割舍的情感纽带。
因此,我们应当把尊重家庭,尊重友谊,珍惜爱情等情感放在第一位,使物质财富不再成为心灵最重要的依靠。
总而言之,小儿垂钓”古诗蕴含深刻的文化内涵,有其独特的审美价值和哲理精神,具有很高的文学价值和文化价值。
这首古诗值得细细品味,值得我们深思,并让我们对中国古代文化有更深刻的了解。
小学古诗《小儿垂钓》注释及译文
小儿垂钓
唐代:胡令能
蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。
路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。
译文
一个头发蓬乱、面孔青嫩的小孩在河边学钓鱼,侧身坐在青苔上绿草映衬着他的身影。
听到有过路的人问路,连忙远远地摆了摆手,不敢回应路人生怕惊动了鱼儿。
注释
蓬头:形容小孩可爱。
稚子:年龄小的、懵懂的孩子。
垂纶:钓鱼。
纶:钓鱼用的丝线。
莓:一种野草。
苔:苔藓植物。
映:遮映。
借问:向人打听。
鱼惊:鱼儿受到惊吓。
应:回应,答应,理睬。
创作背景
本首诗具体创作时间不详。
《小儿垂钓》是胡令能到农村去寻找一个朋友,向钓鱼儿童问路后所作。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
胡令能
pú
唐朝诗人,是莆田(今福建莆田市)人。
唐贞元、元和时期人。家贫,年轻时以修补
guō wǎn pén gāng
jiǎo
锅碗盆缸为生,人称“胡钉铰”。
小儿垂钓 胡令能
蓬头/稚子/学垂纶, 侧坐/莓苔/草映身。 路人/借问/遥/招手, 怕得/鱼惊/不应人。
形容头发 蓬乱
年龄小 的孩子
钓鱼
蓬头稚子学垂纶,
斜着
一种 苔藓 小草 植物
遮掩
侧坐莓苔草映身。
一个蓬头小孩学着大人钓鱼,侧身坐在莓苔上, 身影掩映在野草丛中。
草映身( ② ) 映:①倒映 ; ②遮掩。
向人手,
害怕
惊吓
应答
怕得鱼惊不应人。
听到有过路的人问路连忙远远地招了招手,害怕惊 动了鱼不敢大声答话。
小儿垂钓
诗文解释
一个头发蓬乱的小孩子正在学钓鱼, 侧身坐在青苔上,绿草映衬着他的身影。
遇到有人问路他老远就招着小手, 害怕鱼儿被吓跑他不敢大声应答。
反复朗诵,体会诗歌的情境。
试着背 一背吧!
堂清:我会填
1《小儿垂钓》是 唐 代诗人胡令能 写的。
2 蓬头稚子学垂纶 ,侧坐莓苔草映身。写出了 钓鱼小孩子的天真可爱; 路人借问遥招手 ,怕得鱼惊不应人 。写出了 小孩钓鱼的专心认真。
3《小儿垂钓》表达了诗人对钓鱼小孩的 喜爱 之情。
路 人 借 问 遥 招 手,
传神、
动态 怕 得 鱼 惊 不 应 人。
拓展:选择你自己喜欢的方 式再现诗中描写的情景
(1)画画 (2)编故事 (3)演一演诗的情节 (4)背一背
再见
小 儿 垂 钓
小儿垂钓
认一认,读一读。
垂钓 蓬头 稚子 侧坐 莓苔 借问
遥招手 不应人
chuí diào 图上这个小孩子在干什么? 垂 钓
课文朗读
小儿垂钓
蓬头稚子学垂纶,
侧坐莓苔草映身。
路人借问遥招手,
dé
yìng
怕得鱼惊不应人。
选自《全唐诗》 作者:【唐】 胡令能
小儿垂钓
(唐)胡令能
蓬头/稚子/学垂纶, 侧坐/莓苔/草映身。 路人/借问/遥招手, 怕得/鱼惊/不应人。