大学体验英语综合教程4 Passage A翻译

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

大学体验英语综合教程4 Passage A翻译

Unit1

1、随着职务的提升,他担负的责任也更大了。(take on)

With his promotion(提升),he has taken on(担负)greater responsibilities.

2、他感到他没有必要再一次对约翰承担这样的责任了。(make a commitment)

He felt he did not have to make such a commitment(承担这样的责任)to John any more.

3、闲暇时玛丽喜欢外出购物,与她相反,露茜却喜欢呆在家里看书。(as opposed to)Mary likes to go shopping in her spare time,as opposed to (与她相反)Lucy,who prefers to stay at home reading.

4、说好听一点,可以说他有抱负,用最糟糕的话来说,他是一个没有良心(conscience)或没有资格的权利追求者。(at best,at worst)

At best(说好听一点) he’s ambit ious,at worst(用最糟糕的话来说)a power-seeker without conscience or qualifications.

5、我们已尽全力想说服他,但是却毫无进展。(strive,make no headway)

We have striven(已尽力) to the full to convince him,but we have made no headway(毫无进展).

Unit2

1、要是他适合当校长,那么那个学生都可以当。(no more..than)

He is no more fit to be a headmaster than any schoolboy would be.

2、至于她的父亲,她不敢肯定是否会接收她和她的小孩.(as for)

As for(至于) her father,she is not sure whether(不敢肯定)he will accept her and her baby.

3、晚睡会损害健康而早睡早起有益于健康。(undermine)

Staying up late will undermine(损害) one’s h ealth while(而)going to bed early and getting up early will benefit it

4、大使亲自向总理转达了总统的问候。(convey)

The ambassador personally(亲自)conveyed(转达)the president’s message to the premier.

5、这个女孩决定敞开的心扉,把她看见的一切都告诉警方.(open on)

The girl decided to open up(敞开心扉)and tell the police what the had seen(看见的一切).

Unti3

1、理个发就要收500元,简直不可思议。(charge)

It is simply unbelievable(简直不可思议)for him to charge(要收)500 dollars for a haircut.

2、人民赋予你特权,你就应该全心全意为人民服务。(grant)

People grant you privilege(赋予你特权),so you should serve the people wholeheartedly.

3、天气预报很重要,依据它我们才能决定什么时候出航。(so that)

The weather forecast is very important so that (依据)we can decide when to go to sea(出航).

4、炮声打破了往常周日早上的宁静,人们强烈预感到战争就要来临。(violate)

The sound of guns violated(打破了)the usual calmness of Sunday morning and people had a strong feeling(强烈预感到)that the war was coming.

5、即使你每分钟看3页,到本周末你也无论如何也看不完这本书。(even though)

Even though(即使) you read three pages per minute,you will by no means(无论如何)finish the book by the end of this weekend.

Unit4

1、我爷爷虽然70岁了,但他的爱好广泛,从下国际象棋到爬山,多种多样。(range form…to)My grandfather’s interests(兴趣) range from playing chess to climbing mountains although he is 70 years old.

2、真奇怪,汤姆的奶奶都80岁了还玩玩具娃娃。(surprisingly)

Surprisingly,Tom’s grandmother plays with dolls at the age of 80.

3、他大公无私的精神和天赋使他适合担当大多数学生的梦想得到的那项工作。(qualify for)His selflessness and talent qualify him for(使他适合)the job most students dream to get.

4、你如何解释他的那个怪梦?(interpretation)

What interpretation(解释)would you put on his odd/strange dream?

5、我们老板刚买的新轿车一小时能行驶200公里。(be capable of)

The brand-new(崭新的)car my boss has just bought is capable of(有能力的,行)making 200 kilometers an hour.

Unit5

1、他们登上的飞机起飞后立刻就消失了。(soar,out of sight)

The airplane they boarded soared out of sight right after it took off.

2、在会上,双方展开了激烈的争论,改革派提出许多改革措施,而保守派反对提出的改革建议(in opposition to)

At the meeting,the two sides had a lot debate(激烈的争论).The reformers put forward many reforming measures(提出许多改革措施),but conservatives were in opposition to the proposed changes.

3、从长远看,我们必须学习更多的科技知识,除了我们的主修专业之外,懂得计算机、英语和驾驶是我们工作中必不可少的.(in the long run)

In the long run,we should learn more about science and technology.Besides the major subjects(主修专业),the knowledge of computers,English and driving is necessary for our work.

4、为练成完美的体型,她每周做四次健美操。(in the quest)

She dose gymnastic exercises(健美操)four times a week in the quest to achieve the perfect body (完美的体型).

5、每天早晨,一些老人在公园里锻炼身体一边聊天(at the same time)

Every morning in the park,some old people are doing physical exercises there,chatting with each other at the same time.

Unit6

1、她将她的少年时代描绘成一个幻想和发现的时期。(portray…as)

She portrayed her childhood as a time of wonder and discovery(一个幻想)

2、试验表明,不抽烟的人比抽烟的人在工作中犯的错误少。(fewer…than)

Experiments showed(试验表明)that non-smokers committed(犯)fewer errors than smokers.

3、球迷经常受到人们的重视,不是因为他们自身的成功,而是因为他们支持的球队获得胜利。(not…but)

Football fans are often highly regarded(受人们重视)not for their own achievement,but through their connection to a team that wins.

4、尽管演员的演技高超,这部长达3个小时的电影还是未能吸引住我们的注意力。(despite)Despite the actors’ wonderful acting(演技高超),the three-hour movie could not hold our

相关文档
最新文档