新编实用英语综合教程3_unit(1-7)翻译及部分汉语参考
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Unit 1
Put in Use : Practice 1
Unit 1
1.她一家商店一家商店的看,最后以她能付出的价格买了她所需要的东西。
She shopped around till she got what she wanted at a price she could afford.
2.除了向我要东西,他从不跟我说话。
He never speaks to me other than to ask for something.
3.你永远应该以搞好你的工作为目的。
You should always aim at doing your job well.
4.几个星期来她一直呆在家中照顾有病的父亲。
She has been tied to the house for weeks looking after her invalid father.
5.修建这条路是为了缓解交通拥挤。
The route was designed to relieve traffic congestion.
6.社会是由形形色色的人组成的。有些人很好,有些人很坏,也有些人介乎两者之间。
Society is made up of a wide variety of people; some are good, others (are) bad, and still others (are) in between.
Unit 2
5
1.这个星期你每天都迟到,对此你如何解释?
How do you account for the fact that you've been late every day this week?
2.政府已经承诺改善落后地区人民的生活条件。
The government has committed itself to improving the life conditions of the people living in the underdeveloped areas.
3.据最新报道,这次火车交通事故造成多名乘客死亡。
According to the latest report, the train accident resulted in the death of several passengers.
4.多呼吸新鲜空气有助于身体健康。
Plenty of fresh air contributes to good health.
5.他试图竞争学校学生会主席,但是没有成功。
He attempted to compete for the position of chairman of the Students' Union, but he didn't get in / succeed.
6.经过一年辛勤的努力,公司本年度目标全部达成。
Throughout one-year industrious work, the company has achieved all its goals this year.
Unit 3
5.
1.盗贼从这家银行偷走了一大笔现金。
The thieves made off with a large sum of money from the bank.
2.高血压使千百万人有患心脏病的危险。
High blood pressure places millions of people at the risk of heart disease.
3.在做任何重要决定之前都要慎重思考。
Think twice before you make any important decisions.
4.非洲大陆的一大片区域有变成沙漠的危险。
A large part of the African continent is in danger of becoming a desert.
5.他从来没有给我提出过解决问题的好方法。
Not once has he suggested a good way to deal with any problem.
Unit 4
5
1. 在文化交流中,误解常常是不可避免的。
In cultural exchanges, misunderstanding is often unavoidable.
2.在英国留学的几年中,我有机会见到了不同国籍的留学生。
In my few years of study in Britain, J bad chances to meet students of all sorts of nationalities.
3.在西方国家,向老师赠送圣诞节贺卡,是一种常见的表达敬意的方式。
In Western countries, it is a common way for students to send Christmas cards to teachers to show their respect.
4.老师望着我,脸上露出不解的表情。
My teacher looked at me, with a puzzled expression on the face.
5.我们都十分清楚,市场竞争是非常残酷的。
We are all aware that competition in the market is very fierce.
6.一些汉语习语被译成英语后,会使一些英语读者感到很吃惊。
When some Chinese idioms are translated into English, their meanings may startle some readers of English.