英语中押韵的词

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【网络综合- 英语口语】

中国人和外国人有一点很像,就是许愿,在美国不论在何处看到大大小小的池子,里面多半有许愿人所丢的铜板。不过老美许愿的方式和我们不太一样。(但是小气是一样的,都是面额最小的1cent 居多),正确的许愿方式是:Throw coin over your shoulder. 也就是说,你要背对池子,把铜板从你的肩膀上丢到池子里,下次再去许愿时不要忘了喔。在这一集笔记中,我特别挑出一些念起来有押韵而且在日常生活中常常会用到的一些词汇,希望各位会喜欢。

1. I just had a super-duper meal in the resturant.

我刚刚在餐厅吃了一顿超级大餐。

Super-duper 是一种加强语法的说法,程度上比Super 还要再高一级。比方说我要跟老美说我的网页有多棒,我就可以说,Welcome to my super-duper website!所以建议一下综艺节目Super Suday 改名成Super-duper sunday 可能会有助于收视率的提升。

2. I can't believe you said this is a tiny-little mistake.

我不敢相信你说这是微不足道的错误。

跟Super-duper 正好对等,当你要特别强调某件东西很小很小时,就可以用tiny-little 来形容。比方说蚂蚁好了,你就可以用tiny-little 来形容,例如:Hey!Look at those tiny-little creatures. 不过我最常听到的tiny-little 多半是跟mistake 连用。一个人为了强调自己犯的错其实没什么大不了的,就可以说It is just a tiny-little mistake.

3. Stick and stone.

我不认为你的话会伤了我。

这是一句很长的英文句子的开头,原文是这样的。Stick and stone can break my bones,but words can never hurt me. 意思是,石头和棍子能够打断我的骨头,可是你的话一点也伤不到我。这跟中文的意思是不是正好相反?在中文里我们认为一个人的话比真实的武器还会伤人的,但是在英文中却说,只有棍子和石头才能伤的了我,你的话却不能。所以你跟别人说stick and stone 就是告诉别人,我对你的话是完全免疫的。

4. I will never ever do it again.

我绝不会再犯同样的错误了。

这句话其实光说I will never do it again 也就可以了,但是为了强调这个never,他们老美喜欢说成,I will never ever do it again. 表示从今以后绝不会再犯。有次跟几个老美相约出去玩,结果有人迟到,他就拼命地说,Sorry,I will never ever do it again.

5. Okey-Dokey /'oki'doki/

好,没问题。

okey-dokey 跟我们平常口语上常用的OK 是一模一样的,但不知为什么理由,或许是为了强调吧,有些人就喜欢说成okey-dokey. 另外有一点值得一提,有些人觉的OK 还不够省略,它们就只说K. 有一次在网路上跟一个老美聊天,他一直跟我说K 我觉的很奇怪,后来我问别人才知道K 就是OK. 的意思。

6. She is willy-nilly.

她非常地犹豫不决。

Willy-nilly 就是will or not 的另一种说法,所以当形容词用就是形容一个人一下子要(will=willy)一下子不要(not=nilly)但是这种说法其实蛮少用的,还不见的每一个老美都会知道哩。

7. Drive on the parkway,Park on the driveway.

开在马路上,停在停车道上。

这句话用中文感受不出它有意思的地方。美国有很多公路都叫什么parkway,如Atlanta 就有一条Cobb parkway,而自家院子都会有一条小路通往马路,这条小路就叫driveway,如果没有车库,老美就会把车停停在 driveway 上。有趣的是, park 原本是停车的意思,所以 parkway 应该是停车的地方,但实际上它却是行车的大马路,driveway 应该是开车的地方,但却成了停车的小路。有空的人可以去考考老美为什么他们这样命名。8. Do you have the walkie-talkie?

你有没有手提式无线电机啊?

Walkie-talkie 依照我们之前的经验,wakie-talkie 就是walk and talk 的意思,在大哥大还没有发现的年代里,那种手提式的无线话机相信是很酷的吧,但现在大家人手一只大哥大,walkie-talkie 似乎就没什么了。

9. See you later,alligator.

再见。

有一首歌就叫See you later,alligator. Alligator 是指产在美国东南部一种很像鳄鱼但嘴巴较短的动物,在这句话里allegator 完全没有意思,只是为了让整句话听起来较押韵而已。所以这句话就只有see you later 的意思。

10. In a while,crocodile.

再见了。

如果人家说See you later,alligator,那你要怎么接话?答案就是In a while,crocodile. Crocodile 在这里指的就是鳄鱼,所以这二句话对仗和押韵兼而有之,赶紧学起来。

英语单词的“押韵”

2009-08-12 6:20

英语押韵词介绍Rhyming words

中文的诗词,歌词要押韵。英语也是如此。英语的押韵或押韵词为rhyme。押韵词也叫做同韵词。

英语同韵词的定义和种类。

英语押韵的基本原则是:一个单词的元音和与这个元音相连的辅音与另一个单词的元音和与这个元音相连的辅音发音相同。如,cat 和hat,它们的元音a 和在a 后面的t 都发一样的音。两个同韵词至少要有一个不同的音。或是元音,或是辅音。在大多数情况下,是辅音。如果是两个发音完全相同但拼写不同的词,他们同音词,而不是同韵词。例如,wait 和weight,它们的发音都是w/a:/t. (长元音A). 这两个词是同音词,不是同韵词。

英语同韵词有多种,包括尾韵词,结尾音节韵词,单韵词,双韵词,三韵词,前韵词,首音节韵词等等。下面我们来一一介绍。

尾韵词End rhymes:两个单词结尾的元音加辅音相同。

•Laughter, admirer

•Blue, shoe

•Hat, cat

•Plate, eight

•Marigold, button holed

•Night, fight

•Rain, pain

•Fun, sun

•Pay, say

•Tin, pin

结尾音节韵词last syllable rhymes:两个单词的最后一个音节的发音相同。

•Tumor, harbor

•Explain, plain,

•Humanity, zesty

•Threw, breakthrough

•Pleat, complete

双韵词double rhymes:两个单词的最后两个音节的发音相同。

•Adoring, exploring,

•Conviction, prediction

•Walking, talking

•Humming, coming

•Navigator, waiter

•Water, agitator

•Singing, ringing

•Friction, addiction

三韵词triple rhymes:两个单词的最后三个音节的发音相同。

•Frightening, brightening

•Combination, explanation

•Antelope, cantaloupe

•Greenery, scenery

•Mightily, vitally

下面这两种韵词属于非常韵词,一般不归纳进韵词的范围。但是诗词,歌词作家

相关文档
最新文档