法语介词用法总结

合集下载

法语介词的用法总结

法语介词的用法总结

法语介词的用法总结一、法语介词的概述法语中介词(Préposition)是连接词语和短语的重要工具。

它们用来表达时间、空间、位置、方式等关系,对于理解和运用法语至关重要。

本文将对常见的法语介词及其用法进行总结。

二、表示时间的介词1. À(在)在表示时间的场景中,À常用来表达“在某个具体点上”:- Je te retrouverai à 8 heures.(我会在8点找到你。

)除此之外,À也可表示“每”或“一次”的含义:- Je vais en France une fois à l'année.(我每年去一次法国。

)2. De(从…开始到…)De通常用来表示时间段的起始和结束:- Je travaille de huit heures à dix heures.(我从八点工作到十点。

)3. Depuis(自从…以来)Depuis用来表示一个动作或状态开始之后一直持续下去:- J'apprends le français depuis deux ans.(我学习法语已经两年了。

)4. Pendant(在…期间)Pendant表示一个动作或状态发生的整个过程:- Il a dormi pendant toute la nuit.(他整晚都睡觉了。

)三、表示空间与位置的介词1. Dans(在…里面)Dans表示某物在另一个空间或容器中:- Les clés sont dans le sac.(钥匙在包里。

)2. Sur(在…上面)Sur指示事物所处的位置在另一物体的表面上:- Le livre est sur la table.(书在桌子上。

)3. Sous(在…下面)Sous表示某物位于另一物体的下方:- Le chat dort sous la chaise.(猫儿睡在椅子下。

)四、表示方式与原因的介词1. Avec(和…一起)Avec用来表达“与某人或某物一起”的含义:- Je vais au cinéma avec mes amis.(我和朋友们一起去电影院。

法语介词en的用法及例句

法语介词en的用法及例句

法语介词en的用法及例句一、引言在学习法语过程中,介词是一个非常重要的语法部分。

法语中最常用的介词之一就是“en”。

它有多种用法,可以表示时间、地点、原因等等。

本文将详细介绍“en”的用法,并给出一些例句来帮助读者更好地理解。

二、表示时间1. 表示具体时间段“en”可以被用来表示一个具体的时间段,类似于英语中的“in”。

例如:- Je pars en vacances en été. (我在夏天去度假。

)- Nous partons en janvier. (我们一月份出发。

)2. 表示持续时间在描述某个动作或状态持续了多长时间时,通常使用“en”+某个特定时间单位(小时、分钟等)。

例如:- J'ai étudié en français pendant deux heures. (我学习了两个小时的法语。

)- Elle a travaillé en tant que professeur de musique pendant dix ans.(她担任音乐教师工作十年了。

)三、表示地点1. 在某个国家或地区当提到一个特定的国家或地区时,我们使用介词“en”。

例如:- Je suis né en France. (我出生在法国。

)- Ils ont passé leurs vacances en Suisse. (他们在瑞士度过了假期。

)2. 在某个城市或地方如果提到具体城市或地方,我们需要使用介词“à”来表示。

然而,在一些特定的情况下,我们使用“en”。

例如:- Elle travaille en ville. (她在城里工作。

)- Ils sont allés en montagne pour faire de la randonnée. (他们去山里远足了。

)四、表示原因1. 表示原因当想要表达原因时,我们可以用“en”的形式来引入一个补充说明。

法语语法介词用法

法语语法介词用法

介词一、表达时间1)Pour 表示未来预计的一段时间Il part en vacances pour unesemaine.他打算去度假一周。

J’en ai pour cinq minutes.我5分钟就好。

Je serai absent pour trois jours.我将缺席3天。

2)Il y a + 一段时间表示距离一个动作结束已经多长时间了。

一般用在表示短暂性动词的复合过去时中。

Je les ai vus il y a cinq ans.我5年前见过他们。

Je suis arrivé à la gare il y a uneheure.我一个小时前就到了火车站。

Il ont vendu cet appartement àLyon, il y a huit mois.8个月前他们卖了这栋公寓。

3)Depuis 表示“自…以来”,表示动作起始于过去,但一直延续到现在还在进行,一般用现在时,或者表示短暂性动词的复合过去式中,动词表达的结果延续到现在。

J’apprends le français depuis dixans.我学了十年的法语(到现在还学)Il est parti depuis seulement cinqminutes. (以être作为助动词的动词用于肯定句,走了之后的状态持续5分钟)Je ne l’ai pas vu depuis cinq ans.(以avoir作为助动词的动词用于否定句,5年没有见到他这种状态是可以持续的) 4)Pendant 表示“在...期间”,表示到目前为止已完成的动作所经过的时间,一般用于表示持续性动词的复合过去时中。

Il a plu pendant deux jours.雨下了两天了。

Madame, Je vous ai attendupendant une heure.J’ai appris le français pendantquatre ans àKunming.5)Dans + 一段时间表示“…之后”,主句一般使用简单将来时。

法语中介词的用法

法语中介词的用法

法语中介词的用法一、介绍法语中的介词介词是法语中常用的词类之一,它用来连接名词、代词或者动词与其他成分,并表示它们之间的关系。

在法语中,介词不仅具有特定的意义和用法,还常常结合其他词汇形成固定短语。

准确掌握法语中介词的用法对于学习和运用法语语言至关重要。

二、基本介词1. À - 表示位置、方向或时间:- 位置:例如「à la maison」(在家)。

- 方向:例如「aller à Paris」(去巴黎)。

- 时间:例如「à 8 heures」(在8点钟)。

2. Dans - 表示位置或时间:- 位置:例如「dans la cuisine」(在厨房)。

- 时间:例如「dans une heure」(一个小时后)。

3. Sur - 表示位置或主题:- 位置:例如「sur la table」(在桌子上)。

- 主题:例如「un livre sur l'histoire」(一本关于历史的书)。

4. Sous - 表示位置或程度:- 位置:例如「sous le lit」(床下)。

- 程度:例如「sous la pluie」(在雨中)。

5. Chez - 表示去某人家里:- 例如「chez Pierre」(在皮埃尔家)。

6. En - 表示状态、时期或材料:- 状态:例如「en bonne santé」(身体健康)。

- 时期:例如「en été」(在夏天)。

- 材料:例如「un vase en verre」(一个玻璃花瓶)。

三、固定介词短语除了基本的介词外,法语中还存在很多结合其他词汇形成的固定介词短语。

这些固定短语常常和英语中的表达方式不同,因此需要特别注意。

1. À côté de - 在...旁边:「Le chat est assis à côté de la chaise.」(猫坐在椅子旁边。

公共法语常用介词用法总结

公共法语常用介词用法总结

公共法语常用介词用法总结在法语中,介词在句子中起连接词的作用,用于连接词与词之间的关系。

以下是一些常用的法语介词及其用法总结:1.à:表示方向、位置、时间、目的等。

例如:- Je vais à la bibliothèque.(我去图书馆。

)- Elle travaille à Paris.(她在巴黎工作。

)- Je suis venu à la fête pour te voir.(我来了这个聚会是为了见你。

)2. de:表示起源、材料、归属等。

例如:- Il est originaire de France.(他来自法国。

)- La table est faite de bois.(这张桌子是用木头做的。

)- C'est le livre de Pierre.(这是彼埃尔的书。

)3. dans:表示位置、时间、方式等。

例如:- Le chat dort dans la maison.(猫在房子里睡觉。

)- Rendez-vous dans une heure.(一个小时之后见面。

)- J'ai réussi dans mes études.(我在学业上取得了成功。

)4. sur:表示在上面、关于等。

例如:- Le livre est sur la table.(书在桌子上。

)- Nous avons discuté sur le projet.(我们讨论了这个项目。

)5. avec:表示与人或物一起。

例如:- Je vais au cinéma avec mes amis.(我和我的朋友们一起去电影院。

- Elle a un rendez-vous avec son patron.(她和她的老板有个约会。

)6. pour:表示目的、由于等。

例如:- J'ai ac heté ce cadeau pour toi.(我买了这个礼物给你。

关于à的用法总结

关于à的用法总结

关于à的用法总结à是一个非常常用的法语介词,具有多种用法和含义。

下面是对à的用法总结。

一、表示位置和方向1.1表示位置:à可以表示人或物所在的位置。

例句:Je suis à la maison.(我在家。

)Le chat est à côté du chien.(猫在狗旁边。

)Le livre est sur la table.(书在桌子上。

)1.2表示方向:à可以表示运动的方向。

例句:Elle va à l'école.(她去学校。

)Nous allons à la plage.(我们去海滩。

)1.3表示到达的地点:à可以用于表示到达一些地方。

例句:Je vais à Paris demain.(我明天去巴黎。

)Nous sommes déjà à l'aéroport.(我们已经到达机场了。

)二、表示时间和日期2.1表示具体的时间:à可以表示一些具体的时间点。

例句:Je te retrouve à huit heures.(我八点钟见你。

)2.2表示持续的时间:à可以表示一些持续的时间段。

例句:Je travaille de huit heures à cinq heures.(我从八点钟工作到五点钟。

)2.3表示日期:à可以表示一些具体的日期。

例句:Nous partons en vacances à Noël.(我们圣诞节去度假。

)Mon anniversaire est à la fin du mois.(我的生日在月底。

)三、表示目的和意图3.1表示目的:à可以表示事的目的。

例句:Je vais à la poste pour envoyer une lettre.(我去邮局寄信。

法语常用介词的用法口诀

法语常用介词的用法口诀

法语常用介词的用法口诀在学习法语的过程中,介词是一个非常重要的语法点。

介词在句子中起到连接作用,表示名词、代词或动词与其他成分之间的关系。

掌握常用介词的用法不仅有助于我们构建准确流畅的句子,还能加深对法语句子结构和意义的理解。

本文将为大家分享一些法语常用介词的用法,并提供一些易记口诀帮助记忆。

一、表示位置和方向的介词1. à (a)表示到、去某个地方,在具体地点前使用。

例如:Je vais à l'école.(我去学校)Tu vas à la plage.(你去海滩)Nous allons à la bibliothèque.(我们去图书馆)2. dans (dan)表示在、内部,在后接地名或场所名前使用。

例如:Il est dans le parc.(他在公园里)Elle est dans la maison.(她在屋子里)Ils sont dans le restaurant.(他们在餐厅里)3. sur (syr)表示在上面,在后接物体名前使用。

例如:Le livre est sur la table.(书放在桌子上)Le chat dort sur le lit.(猫睡在床上)4. sous (su)表示在下面或位于某物之下,在后接物体名前使用。

例如:Le stylo est sous le livre.(笔在书的下面)Il y a un tapis sous la table.(桌子下面有一块地毯)5. devant (dəvɑ)表示在前面,在后接地点名词前使用。

例如:La voiture est devant la maison.(车子在房子前面)Les étudiants sont devant l'université.(学生们在大学门口)6. derrière (dɛrijɛr)表示在后面,在后接地点名词前使用。

法语中介词en的用法和例句

法语中介词en的用法和例句

法语中介词en的用法和例句一. 介绍法语中介词en的基本用法和意义介词是连接名词、代词或动词与其他成分的词语,它们在句子中有着重要的作用。

在法语中,介词en是一个常见且多功能的介词。

它有多种用法和意义,下面将详细介绍其中一些常见的用法。

1. 表示材料或构成物中文中我们说“做饭用米”,而在法语中则使用en来表示。

例句:- Je fais des crêpes en farine de blé.(我用小麦粉做薄饼。

)- Elle a fait un chapeau en laine.(她做了一顶羊毛帽。

)2. 表示某种方法或手段当我们讨论完成某个行为时,可以使用en表示所采取的方式或方法。

例句:- J'écris en utilisant un stylo noir.(我用黑色钢笔写字。

)- Le professeur enseigne en utilisant des exemples concrets.(教授使用具体例子进行教学。

)3. 表示结果或效果en还可表示某个行为、情感或状态产生的结果、影响或效果。

例句:- Il est entré en courant dans la chambre.(他跑进了房间。

)- Les enfants étaient en pleurs après le film triste.(看完那部悲伤的电影后,孩子们都在哭。

)4. 表示范围或数量en可以用来表示某物的范围或数量。

例句:- Il y a beaucoup d'arbres en forêt.(森林里有很多树木。

)- J'ai réservé une table pour nous tous au restaurant, mais il en manque encore une.(我在餐厅为我们所有人预订了一张桌子,但还缺一张。

法语中国家名词前的介词用法

法语中国家名词前的介词用法

法语中国家名词前的介词用法:
1)在欧洲国家中,百分之九十是阴性名词
2)当是阴性国名时en+阴性国名例如:en France,en Chine
3)当是阳性国名时au+阳性国名例如:Je vais au Japon.
4)当国名为复数时aux+复数国名例如:Je vais aux Etats-Unis 5)当国名以元阴起始阳性国名时用en 例如:Je vais en Iran.
6)de+阴性国名例如:Je viens de France.
7)de+以元音起始的阳性国名例如:Je viens d'Iran.
8)du+阳性国名例如:Je viens du Japon.
9)des+复数国名例如:Je viens des Etats-Unis.
法语中城市名词前的介词用法:
1)城市前用à,例如,Je vais à Beijing.
2)从……(城市)来用de,例如,Je viens de Beijing.
3)城市前不需要冠词。

但是省前要加冠词,例如,Je vais au Canton. Je viens du Canton.(广东)
广州大学:Université de Guangzhou.
广东大学:Université du Guangdong
4)de+ 阴性名词则无冠词,阳性变du。

法语常用介词用法完整总结

法语常用介词用法完整总结

法语介词用法à1.引导地点状语:Mon grand-père va à Paris avec nous.我的祖父和我们一起去巴黎。

(aller à)Nous habitons à Shanghai.我们住在上海。

(habiter à / habiter)Il est arrivé au Japon vers six heures du soir.他是在傍晚六时左右到达日本的。

(arriver à)2.引导时间状语:Alors, on se donne rendez-vous à deux heures de l’après-midi?那么我们下午2点碰面?À la veille de Pâques, il est tombé malade.复活节的前夜,他病倒了。

3. 引导结果或目的状语:L’enfant invente des raisons à ne pas aller à l’école.这个孩子千方百计找理由不去上学。

J’ai passé toute la matinée à écouter des enregistrements.我花了一上午的时间听录音。

4.引导价格或数量状语:Ces pommes sont à cinq euros le kilo.这些苹果5欧元一公斤。

Ils vivent à six dans un logement de deux pièces.她们6个人挤在两个房内。

5.引导方式、方法或工具状语:Tous les jours, il va au travail à bicyclette. 他每天骑自行车去上班。

Il mange à la française.他的饮食习惯和法国人一模一样。

法语介词de的用法总结

法语介词de的用法总结

法语介词de的用法总结一、简介法语是一种属于罗曼语系的语言,其中的介词在句子中起到连接作用。

其中,介词de在法语中使用频率非常高,具有多种用法。

本文将详细总结了法语介词de 的主要用法及例句。

二、表达所属关系1. 表示某物的来源或所属关系表示东西或人事物来源的关系时,常用介词de来表示。

例如:- La tasse de café est sur la table.(咖啡杯在桌子上)- Les clés de la maison sont dans mon sac.(房子的钥匙在我的包里)2. 表示原料或构成事物的成分当描述事物由何种材料或元素制成时,常使用介词de。

例如:- Un sac de cuir (一个皮包)- Une bouteille d'eau(一瓶水)3. 表示归因或特征表示某人具有某种特征或属性时也可以使用介词de。

例如:- C'est un livre d'étudiant.(这是一本学生书)- Il est français de naissance.(他是法国人)三、表达从属关系1. 表示所有权或归属关系当表达所拥有某物或归属于某人时,可以使用介词de。

例如:- La voiture de mon père.(我父亲的车)- Les idées d'Anne.(安妮的想法)2. 表示部分或整体关系介词de也用于表达事物之间的部分与整体关系。

例如:- Une partie du gâteau (蛋糕的一部分)- Deux heures de retard(两小时的延误)四、表示数量或范围1. 表示数量当表达数量时,介词de可与数字连用。

例如:- Un groupe de cinq personnes. (五个人的一个小组)- Trois verres de vin rouge. (三杯红酒)2. 表示时间范围在表示一段时间范围时,也可以使用介词de。

法语中a和de的用法区分口诀

法语中a和de的用法区分口诀

法语中a和de的用法区分口诀一、法语中a和de的用法区分1. 介词a的基本用法在法语中,介词a有许多用法,以下将对其主要用法进行解析。

1.1 表示位置a可以表示地点或方向,例如:- Je vais à la plage.(我去海滩。

)- Le chat est monté à l'arbre.(猫爬上了树。

)1.2 表示时间a可以表示具体的时间点,例如:- J'ai un rendez-vous à huit heures.(我八点有个约会。

)- Je dors de neuf heures du soir à six heures du matin.(我晚上九点睡到早上六点。

)1.3 表示目标或动作对象a可以表示目标或动作对象,例如:- J'écris une lettre à mon ami.(我给我的朋友写信。

)- J'ai donné le livre à Marie.(我把书给了玛丽。

)1.4 表示价格a还可表示价格,在这种情况下,应与具体数值连用:- Ce pantalon coûte trente euros.(这条裤子卖30欧元。

)1.5 表示速度当描述运动速度时,也可以使用介词a:- La voiture roulait à cent kilomètres à l'heure.(汽车以每小时100公里的速度行驶。

)2. 介词de的基本用法与介词a相比,介词de的用法更加多样化。

下面将对其主要用法进行分析。

2.1 表示所属关系或出处de可以表示所属关系或出处,例如:- C'est la voiture de mon père.(这是我爸爸的车。

)- Le livre que je lis est de la bibliothèque.(我正在读的书来自图书馆。

法语常用介词用法与练习

法语常用介词用法与练习

介 词1. 国名与所用介词1)阴性国名和以元音字母开始的阳性国名用作地点状语时,用介词en 或de 引导,不用冠词:导,不用冠词:Je vais en France. Elle vient d’Iran. 2)以辅音字母开始的阳性国名保留冠词,用au 或du :Je vais au Japon. Il vient du Mexique. 3) 复数国名前用aux 或des :Je suis aux Etats-Unis. Il vient des Pays-Bas. 2. 介词de 的基本用法1)表示来源,由来:)表示来源,由来:Elle est venue de France. Il sort du magasin. 2) 表示时间关系:表示时间关系:De huit heures à dix heures, nous avons un cours de français. Il travaille du matin au soir. 3) 表示方式:表示方式:avancer d’un pas lentJe vous remercie de tout coeur. 4) 表示所属、限定:表示所属、限定:la maison de notre amie C’est C’est un appartement de trois piè un appartement de trois pièces. 5) 起语法作用:起语法作用:parler de qn. la ville de Paris promettre à qn. de faire qch. 注:注:1)如果不定冠词des 后面紧接有一个形容词(或一个修饰形容词的副词),应把des 改为de ,例如:Tu a fait des progrès. Tu a fait de grands progrès. Tu a fait de très grands progrès . s. 2)de 在否定句中用来代替直接宾语前的不定冠词或部分冠词,例如:- Est-ce qu’il y a un lavabo ? - Non, il n’y a pas de lavabo. Je n ’ai pas de frères. Il n ’a pas d ’amis. 3. 介词à的基本用法1)引导状语,表示)引导状语,表示地点:aller à la gare 去火车站去火车站去火车站 时间:à l ’occasion de 值……之际方式:aller à pied 步行步行2)引导名词补语,表示)引导名词补语,表示地点:son voyage à Paris Paris 他的巴黎之行他的巴黎之行sa première journée à Beijing 他在北京的第一天他在北京的第一天用途:une machine à laver laver 洗衣机洗衣机(une tasse à café café一只咖啡杯一只咖啡杯 une tasse de café一杯咖啡一杯咖啡一杯咖啡 à表示用途表示用途 de 表示内容)示内容)方式:le café au lait 牛奶咖啡牛奶咖啡牛奶咖啡 隶属:nos richesses à nous tous nous tous 我们大家的财富我们大家的财富注意:这种用法的à通常和系词être 连用连用 Ceci est à nous. nous.这是我们的。

法语介词总结

法语介词总结

法语介词总结法语介词总结介词(La préposition)无词形变化。

介词一般放在其后置成分的前面,其主要作用是联系各个句子成分,表明它们之间的关系。

I.介词的形式法语介词通常可以分为三类:简单形式的介词、介词短语(即复合形式的介词)和从分词形式或形容词转化而成的介词。

1.1简单形式的介词主要有à(在、向)chez (在…处)avec (和、跟)de(从、自)par(被、用)avant (在…之前)contre(靠、反对)après(在…以后)depuis(自从)dès(自从)devant (在…之前)derrière(在…之后)en(在…内、时)entre(在…之间)sous(在…之下)pendant(在…之时)dans(在…之内)parmi(在…之间)outre(除…以外)sur(在…之上、关于)envers (面、朝)hors(在…之外)hormis(除…之外)vers(朝、接近)pour(为)sans(无)près(接近)selon(根据)malgré(虽然)1.2复合形式的介词主要有à cause de(由于)à force de (由于)afin de(为了…)à travers(经过)grâce à(幸亏)au-dessusde(在…上)faute de(由于欠缺)au-dessous d e(在…下)de façonà(以致…)en dépit d(e不顾…)loin de(远离)près de(靠近)au lieu de(反而)vis-à-vis de(面对)de m aniè re à(以致)d’après(根据)- 33 -au déb ut de(在…开始)par rapport à(和…相比)en conformité de(根据)1.3从分词和形容词转化的介词attendu (鉴于)vu(鉴于)concernant (关于)touchant (关于)durant (在…之时)excepté(除…之外)moyennant (借用)passé(…之后)plein(满装)suivant(根据)II. 介词的用法2.1介词的后置成分(Le régime )可以置于介词之后的词或短语称为介词的后置成分,能够作为介词后置成分的有:名词、代词、数词、不定式、副词等。

法语中介词a和de的用法区别

法语中介词a和de的用法区别

法语中介词a和de的用法区别一、介词a的含义和用法在法语中,介词a表示“到”,常用来表示目的地、方向和时间等。

下面详细介绍了a的不同用法:1. 表示目标或地点:当a作为介词使用时,通常表示某个具体地点或目标。

例如:Je vais a Paris.(我去巴黎。

)Il habite a la campagne.(他住在农村。

)2. 表示方向:当a表达一个行动的方向时,它通常与动词结合使用。

例如:Aller a gauche.(向左走。

)Tourner a droite.(向右转。

)3. 表示时间:当a与特定时间短语结合使用时,可以表示具体日期或时间段。

例如:Je vais venir samedi prochain.(我下周六会来。

)J'ai une réunion à 4 heures de l'après-midi.(我下午4点有个会议。

)二、介词de的含义和用法在法语中,介词de表示“属于”、“关于”、“起源于”等意思,并且有许多不同的用法。

1. 属于关系:de常用来表达所属关系或拥有关系,在这种情况下,它相当于英语中的“of”。

例如:Le livre de Marie. (玛丽的书。

)La maison de mon ami.(我朋友的房子。

)2. 产生关系:de也可以表示某物的起源或来源,相当于英语中的“from”。

例如:Je suis de Paris.(我来自巴黎。

)Ce vin est de France.(这是法国产的葡萄酒。

)3. 表示内容或主题:de在某些情况下表示内容或主题,并且常用来引出一个名词短语或从句。

例如:Un livre d'histoire.(一本历史书。

)Un film d'action.(动作片。

)4. 表示方式、原因、特点等:在某些上下文中,de还可以表示方式、原因、特点等概念,相当于英语中的“by”、“of”、“with”等。

法语介词总结

法语介词总结

法语介词总结1、à [a]prep. 与le, les连用时变au, aux到(往, 向, 达, 对于, 比, 按照)向(朝着. . . 的方向, 对, 关于, 接近, 约)到. . . , 向. . . , . . . 之间, 在. . . , 归属1 [目的地]到…,向…2 [范围]de. . . à. . . 从…到…;…之间3 bout à bout一端接一端地;pas à pas一步一步地;deux à deux两个两个地4 [结果,效果]Je suis arrivé à le convaincre. 我终于说服了他。

5 [目的,用途;应该,必须]①[n. +à+n. ] boîte aux lettres信箱brosse à dents牙刷②[n. +à+inf. ] lettre à poster要寄发的信; salle à manger餐室,餐厅③avoir à(+inf. )应该,必须,要6 [承受关系]Salut à tous!大家好!B.[表示位置、状况]1 [地点]在…2 [状态,境况]se mettre au travail开始工作3 [时间]在…4 [归属]Je suis étudiant à l'Université de Beijing. 我是北京大学的学生。

1[工具,方法]aller à pied步行2[方式]à la(+a. 或+n. )…地,以…方式3[数量,价格]。

un cigare à vingt francs20法郎一支的雪茄烟4[特征,特点]femme au manteau marron穿栗色大衣的女人D[引出间接宾语和补语,à本身不表达任何意思]1[引出间接vt. 的宾语及动名词的补语]nuire à la santé损害健康le recours à la force诉诸武力2[引出某些形容词的补语]fidèle à sa parole信守诺言3[引出作为某些动词宾语的不定式动词]Il aime à aller au cinéma. 他爱看电影。

法语中介词a和de的用法

法语中介词a和de的用法

法语中介词a和de的用法一、介绍法语中介词 a 和 de在法语中,介词被用来连接不同的词组或短语,并表示它们之间的关系。

这些关系可以是位置、方向、归属、装饰等等。

本文将详细讨论法语中常用的两个介词:“a”和“de”的用法。

二、a 的用法1. 表示位置和方向:a 通常用于表示一个地点或目标。

例如:Je vais à l'école(我去学校)。

2. 表示时间:当提到特定的日期或时间点时,也使用 a。

例如:J'ai un rendez-vous à trois heures(我有一个约会,在三点钟)。

3. 表示目的:a 可以指示一个人或物体被用于某种特定目的。

例如:Un stylo à bille(圆珠笔);Une boîte à chaussures (鞋盒)。

三、de 的用法1. 归属关系:de 被用来表示归属关系,类似于英语中的“of”。

例如:La maison de mon ami (我朋友的房子);Le livre des enfants (孩子们的书)。

2. 来源和原因:de 也可以描述来源或原因。

例如:Je viens de Paris (我来自巴黎);Elle est malade de la grippe (她因流感而生病)。

3. 物体所含有的一部分:当讨论某物体包含其他一部分时,使用 de。

例如:Une tasse de café(一杯咖啡);Un morceau de gâteau (一个蛋糕片)。

四、用法注意事项1. a 和 de 可以在同一个句子中同时出现。

例如:Il vient de l'école à pied(他步行从学校来)。

2. 在特定的固定表达和习语中,a 和 de 扮演不同的角色。

例如:avoir besoin de(需要);être en train de(正在进行)。

法语中de的用法及意义

法语中de的用法及意义

法语中de的用法及意义一、介词de的基本用法介词是连接名词、代词等与其他成分之间关系的虚词,而在法语中,介词de是最为常见且多功能的一个。

它有着广泛的用法和各种含义,下面将逐一进行说明。

1.表示所属关系在法语中,“的”这个概念可以由介词de来表达。

例如:“Le livre dePierre”(Pierre的书)、“La voiture de ma mère”(我妈妈的车)。

比如说,当我们描述某个物体属于某个人时,就可以使用de来表示。

2.表示材料或成分当我们描述一个物品由什么材质制成时,也可以使用de来表达这种关系。

例如:“Une robe de soie”(一条丝绸裙子)、“Un cadre en bois”( 木制相框)。

3.表示数量和度量单位在描述数量和度量单位时,de也是非常重要的一个介词。

比如说,“J'ai besoind'un litre d'eau”(我需要一升水)、“ Il y a beaucoup de livres sur la table”(桌上有很多书)。

4.表示时间和空间关系当我们想要表达时间和空间关系时,同样可以使用介词de。

例如:“Il rentre à partir de cinq heures”(他从五点开始回家)、“ La tour Eiffel est au sud-est de Paris”(埃菲尔铁塔位于巴黎东南部)。

5.表示由...所组成在描述物体由哪些元素或成分组成时,我们也可以使用de来表达这种关系。

例如:“Un bouquet de fleurs”(一束花),“Une tasse de thé”(一杯茶)。

二、de作为副词或名词使用的意义1.表示“从去”的地方当人们用de来表示来源、出处或前往某个地方时,de可以作为副词使用。

例如:“Il arrive de Paris”(他来自巴黎)、“Je vais de la cuisine à la salle à manger”(我从厨房到餐厅去)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

I.介词的形式有哪些介词(La préposition)无词形变化。

介词一般放在其后置成分的前面,其主要作用是联系各个句子成分,表明它们之间的关系。

法语介词通常可以分为三类:简单形式的介词、介词短语(即复合形式的介词)和从分词形式或形容词转化而成的介词。

1.1 简单形式的介词主要有à(在、向)avec(和、跟)par(被、用)contre(靠、反对)chez(在…处)de(从、自)avant(在…之前)après(在…以后)depuis(自从)dès(自从)devant(在…之前)derrière(在…之后)en(在…内、时)pendant(在…之时)dans(在…之内)hors(在…之外)entre(在…之间)parmi(在…之间)outre(除…以外)hormis(除…之外)sous(在…之下)sur(在…之上、关于)envers(面、朝)vers(朝、接近)pour(为)sans(无)près(接近)selon(根据)malgré(虽然)1.2 复合形式的介词主要有à cause de(由于)à force de(由于)grâce à(幸亏)faute de(由于欠缺)afin de(为了…)à travers(经过)au-dessus de(在…上)au-dessous de (在…下)de façon à(以致…)en dépit de(不顾…)loin de(远离)près de(靠近)au lieu de(反而)vis-à-vis de(面对)de manière à(以致)d’après(根据)au début de(在…开始)par rapport à(和…相比)en conformité de(根据)1.3 从分词和形容词转化的介词attendu(鉴于)vu(鉴于)concernant(关于)touchant(关于)durant(在…之时)excepté(除…之外)moyennant(借用)passé(…之后)plein(满装)suivant(根据)II.怎么用介词:2.1 介词的后置成分(Le régime)可以置于介词之后的词或短语称为介词的后置成分,能够作为介词后置成分的有:名词、代词、数词、不定式、副词等。

介词还可以和现在分词组成副动词。

形容词和过去分词也可以作为后置词。

1、名词作介词的后置词Il y a une voiture dans la place. 广场上有一辆轿车。

2、代词作介词的后置词Cet incident provoque en elle un grand changement. 这件事故在她身上引起了很大的变化。

3、数词作介词的后置词Il coupe le gâteau en six. 他把蛋糕切成六块。

4、不定式作介词的后置词Elle commence à chanter. 她开始唱歌了。

5、副词作介词的后置词Ces touristes sont venus de très loin. 这批旅游者来自很遥远的地方。

6、介词en与后置的现在分词组成副动词En prenant l’avion, vous allez arriver à l’heure. 如果乘飞机,您将按时到达。

7、形容词和过去分词作介词的后置词Il y a deux soldats de tués. 有两名士兵被杀。

2.2 介词的用法介词本身不能成为某一种句子成分,但它可以和后置成分结合成为某一句子成分。

介词加后置成份可以作名词补语、代词补语、形容词补语、宾语、状语、表语甚至谓语。

1、作名词或代词的补语Il y a une station de métro près de bibliothéque. 图书馆附近有个地铁站。

Cela n’a retenu l’attention de personne. 这点并未引起任何人的注意。

2、作形容词补语Nous, les chinois, nous sommes très fiers de notre pays. 我们,中国人,为自己的国家感到骄傲。

3、作动词的各类宾语L’enfant apprend à nager. 孩子在学游泳。

(作直接宾语)Sylvie parle de son voyage en chine. 西尔维在讲述她的中国之行。

(作间接宾语)4、作状语Il est parti sans moi. 他没有带我一个人走了。

En attendant, je vais vous raconter une histoire. 在等待的时候,我会给您讲一个故事。

5、作表语La veste est en pur coton. 这衣服是纯棉的。

6、作谓语Il achère son histoire, et tous de rire. 他讲完故事后大家都哈哈大笑。

注意介词如遇到两个以上的后置成分是否省略或重复应视具体情况而定。

1)介词à、de、en原则上应当重复,例如:Sylvie est très fière de son fils et de sa fille. 西尔维为她的儿子和女儿感到骄傲。

2)如果几个后置成分指同一事物或是互相补充的词语,介词à、de、en就不需要重复,例如:Nous nous adressons à notre collègue et ami. 我们向我们这位朋友和同事请教。

(指的是同一人)3)除à、de、en以外的其余介词一般不需重复,例如:Il me reçut avec amabilité et même une certaine satisfaction. 他殷勤地、甚至满意的接待我。

III.几个主要介词的用法3.1 à的用法1、引导各种状语,意义极为广泛;1)表示地点,引导地点状语,如:Ils vont à Lyon pour week-end. 他们到里昂度周末。

2)表示时间,引导时间状语,如:A midi, il n’y a personne dans la place. 正午时分,广场上一个人也没有。

3)表示目的,引导目的状语,如:Cet homme n’est à rien. 这个人一点用也没有。

4)表示工具方法,如:Ce pull coût cher, il est fait à la main. 这件套衫很贵,它是手工织成的。

5)表示方式,引导方式状语,如:Nous avons acheté un appartement à crédit. 我们用按揭法买了一套公寓。

6)表示价格,如:Ces sacs de voyage sont à cinquente francs chacun. 这些旅行袋每只50法郎。

7)表示从属,引导从属状语,如:A qui sont ces stylo? 这些铅笔是谁的?2、引导各种名词补语,表示的意义也很广泛;1)表示地点,如:La paix au pay est fragile. 这个国家的和平是脆弱的。

2)表示时间,如:A son départ à l’aube, il m’a adressé un télégramme. 他凌晨动身时给我发来一份电报。

3)表示从属,如:Notre devoir à nous tous est de travailler. 我们大家的责任是工作。

4)表示用途,如:Prêtez-moi votre machine à écrire. 请把你的打字机借给我。

此外à的引导名词补语,还可以表示原料、工具、性质、特征等等。

3、引导宾语,如:Je pense à vous vraiment. 我真的很想您。

(作直接宾语,penser的特殊要求)Il a assisté indifférent à ma réussite. 他对我的成功无动于衷。

(作间接宾语)4、引导形容词补语,如:C’est une maison semblable à beaucoup d’autres. 这所房子和其他许多房子差不多。

5、置于助动词être和avoir之后加不定式表示“应当”、“需要”,如:Ce problème est à résoudre. 这些问题需要解决。

6、à置于不定式前的用法;1)放在不定式前表示某物,如:Un mo ment s’il vous plait, j’ai à vous dire. 请等一下,我有话对您说。

2)放在不定式前表示条件、假设,如:A l’en croire tout est perdu. 照这么说,一切都完了。

7、用在名词前表示动作之迅捷,如:A ces mots, il se fâcha. 一听到这话,他就火冒三丈。

8、用在省文句名词前,表示愿望、呼唤,如:Au revoir! 再见!Au secours! 救命!3.2 de的用法1、引导各种含义的状语;1)表示来处,引导地点状语,如:Je viens de Chine. 我来自中国。

2)表示时间,引导时间状语,如:je n’ai pu fermer l’ œil de toute la nuit. 我整夜没有阖眼。

3)表示原因,引导原因状语,如:Elle a été punie de ses fautes. 她因犯错误而受惩罚。

4)引导被动态的施动状语,如:Le professeur est respecté de ses étudiants. 这位教授受到学生们的尊敬。

5)表示方式,引导方式状语,如:Il me fit signe de la tête. 他向我点头示意。

6)表示程度、数量,引导数量状语,如:Qui s’est amusé à retarder le réveil d’une heure? 是谁开玩笑把闹钟拨慢了一个小时。

相关文档
最新文档