日语歌_星歌词(含日文_中文)
星
日本歌曲《星》的歌词——音译
默认分类2009-01-07 14:32:33 阅读3134 评论6 字号:大中小订阅
每鲁库奇嘚那一母每耶子
卡那其库嘚内呦吗尅内吗。
库鲁扬你奴卡奴尼契呦里
布卡尼尼耶眉奴奴哇啦希。
啊。
库达尅契奴,萨达内奴,喔希达契呦。
萨吧嘚,依搜雅达尼,库奴尼母,尅啦sei 呦。
瓦雷瓦呦库,阿鲁契呦ki 库胡奴吗吗哩。
瓦雷瓦呦库,萨吧啦,斯巴都呦
依兹鲁ki 鲁巴木勒鲁那卡
库卡那希瓦那ki 兹兹尅鲁
萨啦都瓦嘎屋内吗啊兹库
呦眉屋股依兹兹ki 鲁那哩
啊。
萨姆泽眉库奴母鲁ki 喔希达契呦
萨巴嘚。
啊咋雅达尼索鲁尼母鲁瓦雷鲁
瓦雷么呦库
库库鲁鲁眉哩兹鲁吗吗哩
么雷么呦库
萨啦巴斯巴都呦
、啊。
依兹鲁ki 卡都雷卡那库鲁尅契呦
啊。
、依兹鲁ki 卡奴雷卡那库鲁米求
瓦雷瓦呦库萨巴啦斯巴鲁呦(啊。
句重复一次)。
星谷村新司邓丽君谭咏麟
星曲:谷村新司词:郑国江唱:谷村新司目(め)を闭(と)じて何(なに)も见(み)えず(かな)しくて目(め)を开(あ)ければ荒野(こうや)に(む)かう道(みち)より他(ほか)に见(み)えるものはなし呜呼(ああ)砕(くだ)け散(ち)る运命(さだめ)の星(ほし)たちよせめて密(ひそ)やかにこの身(み)を照(て)らせよ我(われ)は行(ゆ)く苍白(あおじる)き頬(ほほ)のままで我(われ)は行(ゆ)くさらば昴(すばる)よ呼吸(いき)をすれば胸(むね)の中(ない)凩(こがらし)は吠(な)き続(つづ)けるされど我(わ)が胸(むね)は热(あつ)く梦(ゆめ)を追(お)い続(つづ)けるなり呜呼(ああ)さんざめく名(な)も无(な)き星(ほし)たちよせめて鲜(あざ)やかにその身(み)を终(お)われよ我(われ)も行(ゆ)く心(こころ)の命(めい)ずるままに我(われ)も行(ゆ)くさらば昴(すばる)よ「ハミング......」呜呼(ああ)いつの日(ひ)か谁(だれ)かがこの道(みち)を呜呼(ああ)いつの日(ひ)か谁(だれ)かがこの道(みち)を我(われ)は行(ゆ)く苍白(あおじる)き頬(ほほ)のままで我(われ)は行(ゆ)くさらば昴(すばる)よ日语版翻译阖起了双眼,心中尽茫然。
黯然抬头望,满目照悲凉。
只有一条道路通向了荒野,哪里能够找到前面的方向?啊……,散落的群星,点缀夜空指示着命运。
静谧中放射出光明,蓦然照亮我的身影。
我就要出发,脸上映着银色的星光。
我就要启程,辞别吧,命运之星!凄凉的气息,吹入我胸中。
阵阵秋风来,呼啸声不停。
可是我心头不灭的是热情,每时每刻追寻梦中的憧憬。
啊……,璀璨的群星,纵然无名也要闪晶莹。
不沉寂从来不放弃,迸出华彩点燃生命!我也要出发,照着心的指引去远行。
我也要启程,辞别吧,命运之星!啊……,什么时候啊,有谁也曾来到这路上?啊……,什么时候啊,有谁也会循着这去向?我就要出发,脸上映着银色的星光。
我就要启程,辞别吧,命运之星!我就要启程,辞别吧,命运之星!中文版唱:谭咏麟邓丽君一、闭起双眼睛心中感觉清静再张开眼睛怕观望前程夜冷风更清这一片荒野地沿途是岐路我方向未能明啊...不见朗月导我迷途只有星啊...荒野路伴我独行是流萤纵步独行沿途寂静似只有呼吸声缓步前往决意走崎岖山径二、踏过荆棘苦中找到安静踏过荒郊我双脚是泥泞满天星光我不怕风正劲满心是期望过黑暗是黎明啊...星夜灿烂伴我夜行给我影啊...星光引路风之语轻轻听带着热情我要找理想理想是和平寻梦而去哪怕走崎岖险径啊...星也灿烂伴我夜行给我影啊...星光引路风之语轻轻听明日谁步过这星也带领星听后感序谷村先生有一首很有名的歌,本来叫作《昴》,在中国大家都习惯叫《星》,因为昴有点生僻,不好叫。
Ewlyde日语歌星歌词(含日文中文)
秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。
星(日文歌名昴ーすばる)词曲:谷村新司原唱:谷村新司翻唱:心海日文歌词:めをとじてなにもみえずかなしくてめをあければこうやにむかうみちよりほかにみえるものはなしああ~くだけちるさだめのほしたちよせめてひそやかにこのみをてらせよわれはゆくあおじろきほほのままでわれはゆくさらばすばるよいきをすればむねのなかこらがしはなきつづけるされどわがむねはあつくゆめをおいつづけるなりああ~さんざめくなもなきほしたちよせめてあざやかにそのみをおわれよわれもゆくこころのめいずるままにわれもゆくさらばすばるよああ~いつのひかだれかがこのみちをああ~いつのひかだれかがこのみちをわれはゆくあおじろきほほのままでわれはゆくさらばすばるよわれはゆくさらばすばるよ[ar:邓丽君]郑国江词谷村新司曲邓丽君演唱踏过荆棘苦中找到安静踏过荒郊我双脚是泥泞满天星光我不怕狂风满心是期望过黑暗是黎明啊星光灿烂伴我夜行给我光明啊星光引路风之语轻轻听带着热情我要找理想理想是和平寻梦而去哪怕走崎岖险径来……明日请再来领路也是星目を閉じて何も見えず哀しくて目を開ければ荒野に向かう道より他(ほか)に見えるものはなし嗚呼(ああ)砕け散る呙?さだめ)の星たちよせめて密(ひそ)やかにこの身を照らせよ我は行く蒼白き頬のままで我は行くさらば昴よ呼吸(いき)をすれば胸の中凩(こがらし)は吠(な)き続けるされど我が胸は熱く夢を追い続けるなり嗚呼さんざめく名も無き星たちよせめて鮮やかにその身を終われよ我も行く心の命ずるままに我も行くさらば昴よ〔ハミング……〕〔ハミング……〕〔ハミング……〕〔ハミング……〕嗚呼いつの日か誰かがこの道を嗚呼いつの日か誰かがこの道を我は行く蒼白き頬のままで我は行くさらば昴よ我は行くさらば昴よ中文大意:阖起了双眼,心中尽茫然。
星(歌词)
si ba lu昴(すばる)星mai wao tao ji tai na ni mao mi ai zi目(め)を闭(と)じて何(なに)も见(み)えず阖起了双眼,心中尽茫然。
ka na xi ku tai mai wao a kai lai ba哀(かな)しくて目(め)を开(あ)ければ黯然抬头望,满目照悲凉。
荒野(こうや)に向(む)かう道(みち)より只有一条道路通向了荒野,kao wu ya ni mu ka wu mi qi yao li他(ほか)に见(み)えるものはなし哪里能够找到前面的方向?hao ka ni mi ai lu mao nao wa na xi呜呼(ああ)砕(くだ)け散(ち)る啊……,散落的群星,a a ku da kai qi lu宿命(さだめ)の星(ほし)たちよ点缀夜空指示着命运。
sa da mai nao hao xi ta qi yaoせめて密(ひそ)やかに静谧中放射出光明,sai mai tai hi sao ya ka niこの身(み)を照(て)せよ蓦然照亮我的身影。
kao nao mi wao tai la sai yao我(われ)は行(ゆ)く我就要出发,wa lai wa you ku苍白(あおじる)き颊(ほほ)のままで脸上映着银色的星光。
a ao ji lu ki hao hao nao ma ma dai我(われ)は行(ゆ)く我就要启程,wa lai wa you kuさらば昴(すばる)よ辞别吧,命运之星!sa la ba si ba lu yao息(いき)をすれば胸(むね)の中(ない) 凄凉的气息,吹入我胸中。
yi ki wao si lai ba mu nai no na kaこがらしは鸣(な)き続(つづ)ける阵阵秋风来,呼啸声不停。
ko ga ra si wa na ki zu zu ke ruされど我(われ)が胸(むね)は热(あつ)く可是我心头不灭的是热情,sa re do wa ga mu ne wa a cu ku梦(ゆめ)を追(お)い続(つづ)けるなり每时每刻追寻梦中的憧憬。
星
星-谷村新司
谷村新司的星,把日文歌词,用中文字写出来,是神马星
谷村新司
麦奥陶基太那尼毛米艾兹
卡那西库太麦奥阿凯来巴
考乌亚尼木卡乌米其幺力
豪卡尼米艾卢毛闹瓦那西
啊——库答凯其卢萨答麦闹豪西它其幺
赛麦太黑少亚卡尼
考闹米奥太拉赛幺
瓦来瓦由库阿奥基劳尅豪豪闹马马呆
瓦来瓦由库萨拉巴思巴卢幺
衣尅奥思来巴木乃闹那卡
考嘎拉西瓦那尅此兹凯卢
萨来刀瓦嘎木乃奥阿此库
由麦奥奥义此兹凯卢那力
啊——三杂麦库那毛那尅豪西它其幺
赛麦太阿杂亚卡尼骚闹米奥奥瓦来幺
瓦来毛由库考考劳麦衣兹卢马马尼
瓦来毛由库萨拉巴思巴卢幺
啊——衣此闹黑卡答来卡嘎考闹米其奥
啊——衣此闹黑卡答来卡嘎考闹米其奥
瓦来瓦由库阿奥基劳尅豪豪闹马马呆
瓦来瓦由哭萨拉巴思巴卢幺
瓦来瓦由哭萨拉巴思巴卢幺。
日语歌《星》译文
SUBALU星ME O TO.JI.TE NANI.MO MI YE CU 目を闭じて何も见えずKANA XI.KU.TE ME O.A KE LE BA 哀しくて目を开ければKOO YA NI MU KA WU.MIQI.YO.NI 荒野に向かう道よりHOKA.NI MI.E.LU MO NO WA NA XI 他に见えるものはなしA A KUDA KE QI LUああ砕け散るSADA ME NO HOXI TA QI.YO宿命の星たちよSE ME TE HISO YA KA NIせめて密やかにKO NO MI O TELA SE YOこの身を照せよWALE WA YU KU我は行くAO XILO.KI HOHO.NO MA MA DE 苍白き頬のままでWALE WA YU KU我は行くSA LA BA SUBALU YOさらば昴よ------------------------I KI O SU LE BA MUNE NO NAKA 呼吸をすれば胸の中KOGALAXI.WA NA KI CIZU KE LU 凩は吠き続けるSA LE DO WA GA MUNE WA ACI KU されど我が胸は热くYUME O O I CIZU KE LU NA LI梦を追い続けるなりA A SA.NG ZA ME KUああさんざめくNA MO NA KI HOXI TA QI YO名も无き星たちよSE ME TE AZA YA KA NIせめて鲜やかにSO NO MI O O W A LE YOその身を终われよWALE MO YU KU我は行くKOKOLO.NO MEYI ZU LU MA MA NI 心の命ずるままにWALE MO YU KU我は行くSA LA BA SUBALU YOさらば昴よ-----------------------A A I CI NO HI KAああいつの日かDALE KA GA KO NO MIQI YO谁かがこの道をA A I CI NO HI KAああいつの日かDALE KA GA KO NO MIQI YO谁かがこの道をWALE WA YU KU我は行くAO XILO.KI HOHO.NO MA MA DE苍白き頬のままでWALE MO YU KU我は行くSA LA BA SUBALU YOさらば昴よWALE MO YU KU我は行くSA LA BA SUBALU YOさらば昴よ。
谷村新司《星》(昴)日文歌词 & 中文翻译 & 中文发音
迸出华彩点燃生命!
我也要出发,
照着心的指引去远行。
我也要启程,
辞别吧,命运之星!
啊……,什么时候啊,
有谁也曾来到这路上?
啊……,什么时候啊,
有谁也会循着这去向?
我就要出发,
脸上映着银色的星光。
我就要启程,
辞别吧,命运之星!
我就要启程,
我は行く さらば昴よ wa re wayu ku sa ra b
黯然抬头望,满目照悲凉。
只有一条道路通向了荒野,
哪里能够找到前面的方向?
啊……,散落的群星,
夢を 追い続けるなり yu me wo o i tsu zu ke ru na ri
ああ さんざめく 名も無き星たちよ a a san za me ku na mo na ki ho shi ta chi yo
せめて鮮やかに その身を終われよ se me te a za ya ka ni so no mi wo o wa re yo
せめて密やかに この身を照らせよ se me te hi so ya ka ni ko no mi wo te ra se yo
我は行く 蒼白き頬のままで wa re wayu ku a o ji ru ki ho ho no ma ma de
我は行く さらば昴よ wa re wayu ku sa ra ba su ba ru yo
点缀夜空指示着命运。
静谧中放射出光明,
蓦然照亮我的身影。
我就要出发,
脸上映着银色的星光。
我就要启程,
辞别吧,命运之星!
凄凉的气息,吹入我胸中。
阵阵秋风来,呼啸声不停。
星(歌词-谷村新司(汉语拼音 日语 中文 罗马音 对照版
欢迎阅读su ba lu昴(すばる) 星mai ao to ji tai na ni mo mi ai zu目(め)を闭(と)じて 何(なに)も见(み)えず 阖起了双眼,心中尽茫然。
me o to ji te na ni mo mi e zu ka na xi ku tai mai ao a kai lai ba哀(かな)しくて 目(め)を开(あ)ければ 荒野(他(ほか)a a 呜呼(啊……a a sa 宿命(この身(み)を照(て)せよ 蓦然照亮我的身影。
ko no mi o te ra se yo wa lai wa you ku 我(われ)は行(ゆ)く 我就要出发, wa re wa yu kua ou ji lu ki hou hou no ma ma dai 苍白(あおじる)き颊(ほほ)のままで 脸上映着银色的星光。
a o ti ru ki ho ho no ma ma de wa lai wa you ku 我(われ)は行(ゆ)く 我就要启程, wa re wa yu kusa la ba su ba lu you さらば 昴(すばる)よ 辞别吧,命运之星! sa ra ba su ba ru yoyi ki ao su lai ba mu nai no na kaせめて鲜(あさ)やかに 不沉寂从来不放弃, se me te a za ya ka nisou no mi ao ou wa lai you その身(み)を终(お)われよ 迸出华彩点燃生命! so no mi o o wa re yo wa lai mo you ku 我(われ)も行(ゆ)く欢迎阅读我也要出发, wa re mo yu kuko ko lou no mai yi zu lu ma ma ni 心(ここる)の命(めい)ずるままに 照着心的指引去远行。
ko ko no me i zu ru ma ma ni wa lai ,mo you ku 我(われ)も行(ゆ)く 我也要启程, wa re mo yu kuさらば a a 呜呼(啊……a a 谁(だれ)a a 呜呼(啊……a a 谁(だれ)我(われ)a ou ji lu ki hou hou no ma ma dai 苍白(あおじる)き颊(ほほ)のままで 脸上映着银色的星光。
星 歌词 谷村新司
me o to ji te na ni mo mi e zuka na si ku te me o a ke re bako u ya ni mu ka u mi ti yo riho ka ni mi e ro mo no wa na sia a ku da ke ti rusa da me no ho si ta ti yose me te hi so ya ka niko no mi o te ra se yowa re wa yu ku a o ti ru ki ho ho no ma ma dewa re wa yu ku sa ra ba su ba ru yo i ki o su re ba mu ne no na kako ga ra si wa na ki zu zu ke rusa re do wa ga mu ne wa a cu kuyu me o o i zu zu ke ru na ria a sa n za me kuna mo na ki ho si ta ti yose me te a za ya ka niso no mi o o wa re yowa re mo yu ku ko ko no me i zu ru ma ma niwa re mo yu ku sa ra ba su ba ru yo a a i cu no hi kada re ka ga ko no mi ti oa a i cu no hi kada re ka ga ko no mi ti owa re wa yu ku a o ti ru ki ho ho no ma ma dewa re wa yu ku sa ra ba su ba ru yo wa re wa yu ku sa ra ba su ba ru yo。
星 歌词
《星》(《昴すばる》) 谷村新司Me o tou qi de na ni mo mi ye zu / ka na xi ku te me o a ke le ba 每我托起地那你摸米耶组/卡纳西裤特美哦阿渴了吧Ko u ya ni mu ka u / mi qi yo li / ho ka ni mi ye lu mo no wa da xi 库优压你木卡优/米奇有你/或卡你米耶鲁摸路哇了西Aha ku da ke qi lu / sa da me no / ho xi ta qi yo啊..苦大卡其路/撒的米落/或西他其哟Se me te/ hi so ya ka ni / ko no mi o / de la se yo舍美特黑所亚卡你/扩落米我/特拉舍友Wa le wa yu ku / a u qi lu ki / ho ho no ma ma de哇了哇优苦/啊哦其路k/或好落妈妈地Wa le wa yu ku / sa la ba / su ba lu yo哇了哇优苦/撒了吧/书吧路优I ki o su le ba /mu ne no na ka / ku ga la xi wa /na ki tsu zu ke lu一K哦输了吧木了落拉卡/库GA拉西哇拉K殊阻咳露Sa le do wa/ ga mu ne wa a tsu ku / you me o oi tsu zu ke lu na li 沙了舵哇了GA木逆哇啊托西裤/哟米哦托西阻咳路那你Aha sang za me ku / na mo na ki / ho xi da qi yo啊..桑砸米库/那摸落K/或西达其哟Se me te a za ya ka ni / suo nuo mi wo / u wa le yo色米特啊砸亚卡你/所诺咪我/屋哇乐哟Wa le mo yo ku / ko ko lu no /me i zu lu ma ma ni哇了墨哟库/阔阔路落米衣阻妈妈你Wa le mo yo ku / sa la ba / su ba lu yo哇了莫哟苦/撒了吧/输吧路哟Aha i tsu no xi ka / da le ka ga / ko no mi qi o阿..衣字落西卡/达了卡GA/阔落米奇哦Aha i tsu no xi ka / da le ka ga / ko no mi qi o啊.. 衣字落西卡/达了卡GA/阔落米奇哦Wa le wa yo ku / a u qi lu ki / ho ho no ma ma de哇了哇哟苦/阿乌其路咳/或或落妈妈的Wa le wa yo ku / sa la ba su ba lu yo哇了哇哟苦/撒了吧输吧路哟Wa le wa yo ku / sa la ba su ba lu yo哇了哇哟苦/撒了吧输吧路哟/dedo_siteindex.php?q=%AEc%A6p%B1%D3%C6A%B7% D3/blog/?p=1806。
日语歌_星歌词(含日文_中文)
星(日文歌名昴ーすばる)词曲:谷村新司原唱:谷村新司翻唱:心海日文歌词:めをとじてなにもみえずかなしくてめをあければこうやにむかうみちよりほかにみえるものはなしああ~くだけちるさだめのほしたちよせめてひそやかにこのみをてらせよわれはゆくあおじろきほほのままでわれはゆくさらばすばるよいきをすればむねのなかこらがしはなきつづけるされどわがむねはあつくゆめをおいつづけるなりああ~さんざめくなもなきほしたちよせめてあざやかにそのみをおわれよわれもゆくこころのめいずるままにわれもゆくさらばすばるよああ~いつのひかだれかがこのみちをああ~いつのひかだれかがこのみちをわれはゆくあおじろきほほのままでわれはゆくさらばすばるよわれはゆくさらばすばるよ[ar:邓丽君]郑国江词谷村新司曲邓丽君演唱踏过荆棘苦中找到安静踏过荒郊我双脚是泥泞满天星光我不怕狂风满心是期望过黑暗是黎明啊星光灿烂伴我夜行给我光明啊星光引路风之语轻轻听带着热情我要找理想理想是和平寻梦而去哪怕走崎岖险径来……明日请再来领路也是星目を閉じて何も見えず哀しくて目を開ければ荒野に向かう道より他(ほか)に見えるものはなし嗚呼(ああ)砕け散る呙?さだめ)の星たちよせめて密(ひそ)やかにこの身を照らせよ我は行く蒼白き頬のままで我は行くさらば昴よ呼吸(いき)をすれば胸の中凩(こがらし)は吠(な)き続けるされど我が胸は熱く夢を追い続けるなり嗚呼さんざめく名も無き星たちよせめて鮮やかにその身を終われよ我も行く心の命ずるままに我も行くさらば昴よ〔ハミング……〕〔ハミング……〕〔ハミング……〕〔ハミング……〕嗚呼いつの日か誰かがこの道を嗚呼いつの日か誰かがこの道を我は行く蒼白き頬のままで我は行くさらば昴よ我は行くさらば昴よ中文大意:阖起了双眼,心中尽茫然。
黯然抬头望,满目照悲凉。
只有一条道路通向了荒野,哪里能够找到前面的方向?啊……,散落的群星,点缀夜空指示着命运。
静谧中放射出光明,蓦然照亮我的身影。
Kockbi日语歌 星歌词(含日文 中文)
生命中,不断地有人离开或进入。
于是,看见的,看不见的;记住的,遗忘了。
生命中,不断地有得到和失落。
于是,看不见的,看见了;遗忘的,记住了。
然而,看不见的,是不是就等于不存在?记住的,是不是永远不会消失?星(日文歌名昴ーすばる)词曲:谷村新司原唱:谷村新司翻唱:心海日文歌词:めをとじてなにもみえずかなしくてめをあければこうやにむかうみちよりほかにみえるものはなしああ~くだけちるさだめのほしたちよせめてひそやかにこのみをてらせよわれはゆくあおじろきほほのままでわれはゆくさらばすばるよいきをすればむねのなかこらがしはなきつづけるされどわがむねはあつくゆめをおいつづけるなりああ~さんざめくなもなきほしたちよせめてあざやかにそのみをおわれよわれもゆくこころのめいずるままにわれもゆくさらばすばるよああ~いつのひかだれかがこのみちをああ~いつのひかだれかがこのみちをわれはゆくあおじろきほほのままでわれはゆくさらばすばるよわれはゆくさらばすばるよ[ar:邓丽君]郑国江词谷村新司曲邓丽君演唱踏过荆棘苦中找到安静踏过荒郊我双脚是泥泞满天星光我不怕狂风满心是期望过黑暗是黎明啊星光灿烂伴我夜行给我光明啊星光引路风之语轻轻听带着热情我要找理想理想是和平寻梦而去哪怕走崎岖险径来……明日请再来领路也是星目を閉じて何も見えず哀しくて目を開ければ荒野に向かう道より他(ほか)に見えるものはなし嗚呼(ああ)砕け散る呙?さだめ)の星たちよせめて密(ひそ)やかにこの身を照らせよ我は行く蒼白き頬のままで我は行くさらば昴よ呼吸(いき)をすれば胸の中凩(こがらし)は吠(な)き続けるされど我が胸は熱く夢を追い続けるなり嗚呼さんざめく名も無き星たちよせめて鮮やかにその身を終われよ我も行く心の命ずるままに我も行くさらば昴よ〔ハミング……〕〔ハミング……〕〔ハミング……〕〔ハミング……〕嗚呼いつの日か誰かがこの道を嗚呼いつの日か誰かがこの道を我は行く蒼白き頬のままで我は行くさらば昴よ我は行くさらば昴よ中文大意:阖起了双眼,心中尽茫然。
丽君《星》简谱简单版
*丽君《星》简谱简单版
《星》是*丽君演唱的歌曲,由郑国*作词,谷村新司作曲,收录在环球唱片2009年发行的群星专辑《Elements-现场歌曲》中。
下面是小编整理提供的歌谱,欢迎阅读参考!希望大家采纳!更多相关信息请关注CNFLA学习网的栏目!
目を闭じて何も见えず
哀しくて目を开ければ
荒野に向かう道より
他に见えるものはなし
ああ?け散る
宿命の星たちよ
せめて密やかに
この身を照らせよ
我は行く苍白き?のままで
我は行くさらば昴よ
踏过荆棘苦中找到安静
踏过荒郊我双脚是泥泞
满天星光我不怕风正劲
满心是期望过黑暗是黎明
啊...星夜灿烂伴我夜行给我影
啊...星光引路风之语轻轻听
带着热情我要找理想理想是和平
寻梦而去哪怕走崎岖险径
啊...星夜灿烂伴我夜行给我影
啊...星光引路风之语轻轻听
带着热情我要找理想理想是和平
寻梦而去哪怕走崎岖险径
明日谁步过这星也带领
《星》的原唱是谷村新司,星是谷村新司20世纪中感动全日本的
歌曲中第12名,*丽君在1982年的*伊利莎伯体育馆演唱会中演唱过星的粤语版和日文版。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
星(日文歌名昴ーすばる)词曲:谷村新司原唱:谷村新司翻唱:心海
日文歌词:めをとじてなにもみえず
かなしくてめをあければ
こうやにむかうみちよりほかにみえるものはなし
ああ~くだけちるさだめのほしたちよ
せめてひそやかにこのみを
てらせよわれはゆく
あおじろきほほのままで
われはゆく
さらばすばるよいきをすればむねのなか
こらがしはなきつづける
されどわがむねはあつく
ゆめをおいつづけ
るなり
ああ~さんざめくなもなきほしたちよ
せめてあざやかにそのみをおわれよわれもゆく
こころのめいずるままに
われもゆく
さらばすばるよ
ああ~いつのひか
だれかがこのみちを
ああ~いつのひかだれかがこのみちを
われはゆく
あおじろきほほのままで
われはゆく
さらばすばるよわれはゆく
さらばすばるよ
[ar:邓丽君]
郑国江词谷村新司曲
邓丽君演唱
踏过荆棘苦中找到安静
踏过荒郊我双脚是泥泞
满天星光我不怕狂风
满心是期望过黑暗是黎明
啊星光灿烂伴我夜行给我光明啊星光引路风之语轻轻听
带着热情我要找理想理想是和平
寻梦而去哪怕走崎岖险径来……
明日请再来领路也是星
目を閉じて何も見えず
哀しくて目を開ければ
荒野に向かう道より
他(ほか)に見えるものはなし
嗚呼(ああ)砕け散る呙?さだめ)の星たちよせめて密(ひそ)やかにこの身を照らせよ
我は行く蒼白き頬のままで
我は行くさらば昴よ
呼吸(いき)をすれば胸の中
凩(こがらし)は吠(な)き続ける
されど我が胸は熱く
夢を追い続けるなり
嗚呼さんざめく名も無き星たちよ
せめて鮮やかにその身を終われよ
我も行く心の命ずるままに
我も行くさらば昴よ
〔ハミング……〕
〔ハミング……〕
〔ハミング……〕
〔ハミング……〕
嗚呼いつの日か誰かがこの道を
嗚呼いつの日か誰かがこの道を
我は行く蒼白き頬のままで
我は行くさらば昴よ
我は行くさらば昴よ
中文大意:
阖起了双眼,心中尽茫然。
黯然抬头望,满目照悲凉。
只有一条道路通向了荒野,哪里能够找到前面的方向?啊……,散落的群星,
点缀夜空指示着命运。
静谧中放射出光明,
蓦然照亮我的身影。
我就要出发,
脸上映着银色的星光。
我就要启程,
辞别吧,命运之星!
凄凉的气息,吹入我胸中。
阵阵秋风来,呼啸声不停。
可是我心头不灭的是热情,每时每刻追寻梦中的憧憬。
啊……,璀璨的群星,
纵然无名也要闪晶莹。
不沉寂从来不放弃,
迸出华彩点燃生命!
我也要出发,
照着心的指引去远行。
我也要启程,
辞别吧,命运之星!
啊……,什么时候啊,
有谁也曾来到这路上?
啊……,什么时候啊,
有谁也会循着这去向?
我就要出发,
脸上映着银色的星光。
我就要启程,
辞别吧,命运之星!
我就要启程,
辞别吧,命运之星!
《昂》是一首曾经被很多人翻唱,在国内很受欢迎的日本歌曲。
不仅在国内是如此,在日本也是一首备受好评的歌曲。
下面就简单的介绍一下,作词作曲的谷村新司,还有和这首歌相关的内容。
谷村新司简介
谷村新司(たにむらしんじ),1948年12月11日,作词家、作曲家、主持人、大学教授。
大阪市东住吉区出生,曾被授予过日本红十字会金色有功奖章。
1970年大阪万博会场,谷村新司结识了之后所属事务所的社长——细川建。
1971年12月25日,谷村新司和堀内孝雄,二人组成了Alice组合,组合后来增加另外一名成员——矢沢透。
1981年8月23日,在北京工人体育场举办了中日歌会[手牵手北京
(Hand in Hand北京)]。
也就是在这时,让人们认识了Alice组合里的谷村新司。
Alice组合一直到1981年解散,在2000年NHK红百歌会上再次组合。
2004年开始,担任上海音乐学园教授,同年与毛宁共同演唱【我】。
昂(星)
昴ーすばる,1980年4月25日谷村新司发表的单曲,作为谷村新司的代表曲目,曾售出60万张。
谷村新司开始被人们熟知是在1980年,开始自己担当所有音乐角色,单独发展时。
在富士电视台的メントレG节目中,曾经介绍过这首歌的歌词来历。
这首歌的歌词是在搬家的时候,和搬家的工人一起收拾东西,在看着一箱一箱的东西时,
想到了很多事情,触景生情写出《昂》这首歌的歌词。
这首歌当年被采用,在1980-1983年间的スーパーニッカ电视广告上(下面的视频)
另外,这首在日文里面被叫做《昂》的歌曲,因为发音比较拗口的问题,在国内大家都习惯叫它《星》。
其实,在日语中,“昴”确有星座的意思,但是不是笼统的星,而是具体的星座。
它是包含金牛座等,一些散开星座的星座团,被人们称作:昂宿星团,简称:昂星团,又称:七姐妹星团。
位于金牛座,是肉眼可以看到的一个星座。
所以,有人说在听这首被叫做《星》的歌曲的时,总能让人感觉到一股忧愁和一份乐观,总能让人感受到孤独凄凉之美和坚韧不拔的柔和。
也许,谷村新司在创作词曲的时候,也是抱有这样的思绪而创作的吧!
早在27年前,1981年8月23日,谷村新司第一次踏上了中国的舞台,在北京工人体育馆,与中国歌手们共同参加了《Hand in Hand北京》的演唱会。
从那时起,谷村新司就与中国结下了不解之缘。
他还在香港、韩国、新加坡、泰国等地举行了巡演,所到之处都取得了巨大的轰动。
1987年,独立后的谷村新司首次参加了日本一年一度的盛会”红白歌会”,演唱了那首脍炙人口的《星》。
据统计,在演唱这首歌时的电视收视率,曾突破了63% 的惊人数字。
从那时起至今,谷村新司连续15年参加”红白歌会”,成为这档日本年末最具有代表性的节目的元老歌手。
也许,人们还不太了解《星》这首日本歌曲的创作初衷,原来这首歌是在谷村新司还未踏上中国国土的情况下,凭借自己的想像,以中国为背景创作出来的。
去年他还亲自来到黄河源,追寻他的那片”星的乐园”。
谷村新司受托策划了2002年9月22日超大型演唱会《中日携手•世纪同行》。
谷村本人率领日本超豪华阵容的歌手们,与中国顶级歌手们在北京工人体育场,为朋友们献上一台盛况空前的演唱会。
当然,他也一展歌喉为广大中国观众带去他的”星”愿!。