李商隐无题诗(李义山诗集)
李商隐无题原文及翻译
李商隐无题原文及翻译(学习版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制学校:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如文言文、现代文、教案设计、文案大全、作文大全、词语、成语、范文、读后感、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides you with various types of practical materials, such as classical Chinese, modern literature, teaching plan design, copy collection, composition collection, words, idioms, model essays, post-reading comments, and other materials. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!李商隐无题原文及翻译无题·昨夜星辰昨夜风唐代李商隐昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。
李商隐《无题》原文、注释及解析
李商隐《无题》原文、注释及解析〔原文〕无题[唐] 李商隐昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东②。
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通③。
隔座送钩春酒暖④,分曹射覆蜡灯红⑤。
嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬⑥。
〔注释〕①本篇选自李商隐《李义山诗集》。
无题,作者对所写的内容有所隐讳,不愿或不便标题,所以自称为“无题”。
②画楼,有彩画装饰的楼。
桂堂,用香木(如楠木等)构筑的厅堂。
③灵犀,古人把犀牛角中心有一条白纹道贯通的叫作“通天犀”,看作是神奇灵异之物。
④送钩,古时宴席上的一种游戏,把钩互相传送,一人藏在手中,令人猜,不中者罚酒。
⑤分曹,分成几摊。
射覆,古代的一种游戏,在器皿下覆盖着东西让人猜。
⑥兰台,即秘书省,唐代人们的习惯称法。
〔解析〕李商隐写过许多组无题诗,文辞都十分优美,但内容往往很难揣测。
这一首无题的内容却较易捉摸,因为同组的另一首无题七绝,有“岂知一夜秦楼客,偷看吴王苑内花”的诗句,很可能诗人所思念的,是一位出身富贵人家的绝色佳人。
“昨夜星辰昨夜风。
”字面上写的是昨天,诗人的立足点却在今天。
全句的意思是:星辰,还是昨晚一样的星辰;风,还是昨晚一样的风。
这是诗人在深情地留恋着昨天的晚上。
“昨夜”两字的一再重复,说明昨晚的情景实在令人难忘,在胸中萦回不已。
“画楼西畔桂堂东。
”这是昨夜诗人和他心上人相会的地点。
楼是画栋雕梁的楼,堂是桂木构建的堂。
在这样华贵雅致的环境里,会见自己心爱的人,怎能令人忘怀?如果我们把这两句连在一起吟哦,这意境是多么的优美:星星闪烁着光芒,微风在轻轻飘拂,一对恋人在这温馨而又旖旎的夜晚中相聚,该有多么的幸福和欢欣啊!回忆不能代替现实。
对于诗人来说,这幸福,这欢欣,犹如过眼烟云,稍纵即逝。
伊人不在,剩下的只有苦苦的思念。
“身无彩凤双飞翼。
”为了爱情,诗人真想要像色彩艳丽的凤凰那样,张开双翅,飞到心上人那里。
但是,这翅膀在哪里呢?堪为慰藉的是:“心有灵犀一点通。
”他和心上人之间的心灵,却是息息相通的,正像犀牛那只灵异的独角一样。
25 诗词四首(无题)
品 意味?“画楼西畔桂堂东”一句能给人以哪些想象?
读
2.颔联抒写今夕对意中人的思念,用了什么修
辞?“身无”“心有”有着怎样的表情意味?
3.颈联描写了怎样的场面?“春酒暖”和“蜡
灯红”有着怎样的表现力?对表现诗人的情感起着
怎样的作用?
4.尾联回忆今晨离席应差时的情景和感慨。作
者将爱情阻隔的怅惘与身世飘沦的感叹融合起来,
有着什么好处?
前一节
后一节
回目录页
提 首联“昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东”
首联交代了时间和地点。
示
“昨夜”一句,展现的是一片静谧的星空,清
风泠然而至,似乎从墨蓝色的天幕后吹来。这七个
字,表现了一种高寒旷远、清丽婉转的。
两个“昨夜”叠用,有追思不止的意思,同时
特 写生动传神,衬托手法富有表现力。(略)
点
前一节
回目录页
提
诗中意象的错综跳跃,实质是诗人心理和情感的自 然流动
示 昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。(昨夜的相遇)
↓
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。(相隔的现在)
↓
隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。(怀想昨夜)
↓
嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。(感叹现在)
示 堂之东相会。今宵相离,相见无望。我虽然不能像
彩凤那样身生双翼飞到你的身边,但是心中却有灵 犀可与你相通。想今宵你可曾仍在画楼桂堂之中与 人送钩射覆欢悦歌舞?而我却在兰台听命应差如风 中蓬草到处飘零。
前一节
后一节
返回 回目录页
诗 阅读全诗,思考下面的问题。
1.首联交代了哪些信息?“昨夜星辰昨夜风”
第六版下册
李商隐《无题》诗翻译赏析
李商隐《无题》诗翻译赏析李商隐《无题》诗翻译赏析无题唐诗作者:李商隐飒飒东风细来,芙蓉塘外有轻雷。
金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。
贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。
春心莫共花争发,一寸相思一寸灰!作者简介:李商隐,字义山,号玉溪生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。
他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。
其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。
但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。
因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。
死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。
作品收录为《李义山诗集》。
意思:渴望爱情的心切莫同春花去争荣竞放,要知道一寸寸相思都会化成灰烬!注释:①金蟾:指蛙形的香炉。
啮锁:咬着香炉上的锁扣。
玉虎:吊水用的辘轳,用玉虎装饰。
以金蟾能烧香、玉虎能汲水反衬自己苦于相思却找不到机会与情人相会。
②贾氏窥帘:晋韩寿貌美,侍中贾充召为僚属,贾充的女儿在帘后窥见韩寿,很是喜爱。
贾充知后,便将女儿嫁给韩寿。
韩掾:即韩寿。
宓(mì)妃留枕:相传宓妃是伏羲氏之女,溺水洛水,号为洛神。
这里指甄氏。
曹植离京回封国途中。
宿于洛水边,梦见甄氏来相会遂作《洛神赋》。
魏王:指曹植。
③春心:相思之情。
赏析一这首《无题》诗抒写了一位幽闺中的女子对爱情热切的追求和失意的痛苦。
东风飒飒送来细雨阵阵,芙蓉塘外响着一声声的轻雷。
先以凄迷的春景衬托女子的愁苦和怅惘,继写在迷蒙的春雨中,这位女子怅然若失之情:她寂寞幽居,手摇玉饰的辘轳,独自汲水而返。
这位女子为何这般怅然?第三联写出了缘由:韩寿英俊,曹植多才,女子的男子兼有英俊之貌和迷人之才,使她倾慕,使她相思。
李商隐《无题》原文、注释、译文及解读
李商隐《无题》原文、注释、译文及解读【作者简介】李商隐(813—858,或谓811、812生),字义山,号玉谿生、樊南生,行十六。
郡望陇西成纪,祖籍怀州河内(今河南沁阳),后迁居郑州荥阳(今属河南)。
九岁丧父,少有文名。
文宗大(太)和三年(829)入天平军节度使令狐楚幕为巡官,甚得赏识。
六年,令狐楚调河东节度使,李商隐随至太原。
开成二年(837),进士及第,入泾原节度使王茂元幕为掌书记,王爱其才,以女妻之。
时牛(僧孺)李(德裕)党争激烈,李商隐无辜受其牵累,屡遭排挤,先后做过校书郎、县尉、秘书省正字、节度判官一类小官,在忧愤潦倒中度过一生。
所以崔珏说他“虛负凌云万丈才,一生襟抱未尝开”(《哭李商隐》)。
两《唐书》有传。
李商隐为晚唐著名诗人,与杜牧齐名,时称“小李杜”。
又与温庭筠并称“温李”。
其诗伤时忧国,深情绵邈,用事婉曲,寄托遥深,字字锤炼,精密华丽,博取众长,独标一格。
张綖誉为“晚唐之冠”(《刊西昆诗集序》),对后世影响颇大。
但“总因不肯吐一平直之语,幽咽迷离,或彼或此,忽断忽续,所谓善于埋没意绪者”(冯浩《玉谿生诗集笺注》卷三《燕台诗》注),时亦难免晦涩费解之弊。
如《无题》、《锦瑟》诸诗,词旨隐晦,喻指非一,故使后世聚讼纷纭。
现存诗六百余首。
李商隐亦是晚唐骈文名家。
有《李义山诗集》、《樊南文集》行世。
【原文】无题昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东 [1] 。
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通 [2] 。
隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红 [3] 。
嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬 [4] 。
【注释】[1]“昨夜”二句:《尚书•洪范》:“星有好风。
”含有好会之意。
此二句乃点出宴乐的时间、地点,并隐指艳情。
[2]彩凤:彩羽的凤凰。
灵犀:古人视犀牛为通灵神兽,犀角中有髓质如白纹贯通,因以喻心意相通。
二句谓虽身份、地位不同,但两情欣羡,内心相通。
[3]“隔座”二句:据邯郸淳《艺经》载:“义阳腊日饮祭之后,叟妪儿童为藏钩之戏,分为二曹,以校胜负。
李商隐《无题》注释译文及导读
李商隐《无题》注释译文及导读
作者简介
李商隐(约813—约858),唐代后期诗人,字义山,号玉溪生,怀州河内(今河南沁阳市)人。
829年起,李商隐和令狐绹一起向他父亲令狐楚(时任检校兵部尚书,属于牛僧孺党)学习讲究对偶铺陈词藻的骈文,后入其幕府。
唐文宗开成二年(837)上京应考,承令狐绹力荐而中进士第,曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。
令狐楚死后,入“李德裕党人”泾原节度使王茂元幕,不久成了他的女婿,从此陷入“牛李党争”旋涡,导致仕途坎坷。
李商隐所作咏史诗多托古以讽时政,无题诗很有名。
擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。
然有用典太多,意旨隐晦之病。
与温庭筠(yún)合称“温李”,与杜牧并称“小李杜”。
有《李义山诗集》。
《无题》1
相见时难别亦难,东风无力百花残2。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干3。
晓镜但愁云鬓(bìn)改,夜吟应觉月光寒4。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看5。
注释
1.无题:唐代以来,诗人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用“无题”作诗
的标题。
2.东风:春风。
残:凋零。
3.丝:与“思”谐音,以“丝”喻“思”,含相思之意。
蜡炬:蜡烛。
泪:指蜡烛燃
烧时滴下的脂油。
4.镜:用作动词,照镜子的意思。
云鬓改:喻年华老去。
应觉:设想之词。
月
光寒:指夜渐深。
5.蓬山:指海上仙山蓬莱山。
此指想念对象的住处。
青鸟:神话传说中传递消。
李商隐《无题·相见时难别亦难》翻译
李商隐《无题·相见时难别亦难》翻译李商隐《无题·相见时难别亦难》翻译李商隐所写的以《无题》为题的诗篇,计有二十首,大多是抒写他们两人之间的恋情诗。
这首《无题》诗也是如此,并且是其中最为著名的一篇。
下面是小编为大家整理的李商隐《无题·相见时难别亦难》翻译,欢迎阅读。
无题·相见时难别亦难唐代:李商隐相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
翻译:见面的机会真是难得,分别时更是难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。
春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃尽成灰时像泪一样的蜡油才能滴干。
女子早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。
男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。
对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可及。
希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人。
注释:⑴无题:唐代以来,有的诗人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用“ 无题”作诗的标题。
⑵东风无力百花残:这里指百花凋谢的暮春时节。
东风,春风。
残,凋零。
⑶丝方尽:丝,与“思”谐音,以“丝”喻“思”,含相思之意。
⑷蜡炬:蜡烛。
⑸泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。
⑹晓镜:早晨梳妆照镜子。
镜,用作动词,照镜子的意思。
⑺云鬓:女子多而美的头发,这里比喻青春年华。
⑻应觉:设想之词。
⑼月光寒:指夜渐深。
⑽蓬山:蓬莱山,传说中海上仙山,指仙境。
⑾青鸟:神话中为西王母传递音讯的信使。
⑿殷勤:情谊恳切深厚。
⒀探看(kān):探望。
赏析:相见时难别亦难,说的是义山当时的处境艰难,离开徐州到长安后想进翰林院,向令狐綯说明此时,也就是找熟人走个后门,令狐陶升官之后,为了避嫌谢绝见客,致使义山处境尴尬,相见难,离别又不甘心,所以出此名句。
东风无力百花残,当时义山已经很大年纪,东风无回天之力挽救百花的凋零,映射自己留不住青春春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干,此名句献给所有为理想奋斗终生之人。
“凤尾香罗薄几重,碧文圆顶夜深缝。”原文、赏析
凤尾香罗薄几重,碧文圆顶夜深缝。
出自唐代李商隐的《无题·凤尾香罗薄几重》
原文
凤尾香罗薄几重,碧文圆顶夜深缝。
扇裁月魄羞难掩,车走雷声语未通。
曾是寂寥金烬暗,断无消息石榴红。
斑骓只系垂杨岸,何处西南任好风。
(任一作:待)
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。
他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。
其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。
但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。
因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。
死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。
作品收录为《李义山诗集》。
创作背景:
赏析
第1页
本文部分内容来自互联网,我司不为其真实性及所产生的后果负责,如有异议请联系我们及时删除。
李商隐《无题(昨夜星辰昨夜风)》
虚实相生,富于变化,并且 断续无端,变幻迷离,富有浪 漫气息。
事件与场景的描述常常打破 时空次序,虚实结合,并随着 心理活动的变化来展现内容。
蕴藉深远
无 题
李商隐
昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。 隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。 嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。
灵犀:犀牛的两只角中间有一条白线连着,感应灵敏
结 合 资 料 鉴 赏 理 解 诗 歌
1、 诗歌中哪些诗句的情景是回 忆想象的?哪些是眼前真实的情 形?
1. 昨天夜晚,星光闪烁,轻风阵阵;在画 楼之西,桂堂之东,(我们邂逅。)
2. 尽管我身上没有彩凤那样的翅膀,但 我们彼此的心却能像犀牛的角一样灵异 相通。
3. 春蚕一直到死,才能把丝吐尽;蜡烛 一直到燃尽成灰,烛泪才流干。
《锦瑟》诗中思维跳跃性较大,除 首联和尾联是实写以外,中间两联 都是用典故来虚写回忆内容。
揣 摩 情 感
(1)与心上人间隔两地的苦闷, 同时又有心灵契合的喜悦。 昨夜 相聚时光美好却匆匆,令人独自 嗟叹回味。但两人却心心相印, 又让人充满希望与憧憬。
(2)身世飘蓬之感慨。 自己正如飘转不定的蓬草,又 不得不去上班报到。
《无题》
他的诗作中最富盛名的是无题诗, 向来以难解著称,都有很美的意境,寄托 深而措辞婉,辞藻清丽,声调和美,令人 读之,荡气回肠,不能自已。
李义山诗集》,以“无题”命名 的篇章,近20首之多,许多取篇中或篇首 两字为题的诗,如《锦瑟》等,也属于无 题诗一类。 他的无题诗歌大都以悲剧性的相思为主 题,交织着爱情的希望、失望,以至绝望 的种种复杂感情。 这是因为晚唐时代的悲剧气氛和个人悲 剧命运在诗作中留下了深深的印记。
李商隐《无题(相见时难别亦难)》鉴赏、赏析和解读
李商隐《无题(相见时难别亦难)》鉴赏、赏析和解读我遇见她是很久以前的事了,但自从我们分开后,时间变得更长了,东风起了,百花齐放。
春天的蚕会一直织到死,每晚蜡烛都会把灯芯抽干。
早晨,她在镜子里看到自己的发云在变化,然而她却用她的晚歌勇敢地面对月光的寒冷。
去彭山的路不多,哦,蓝鸟,听着!-把她说的带给我!。
李商隐的无题诗,是唐代诗苑中的一朵奇葩。
它以特殊的表现方式,表达了一种极难以现实理念解说的窈眇幽微的情思。
如“相见时难别亦难”篇,就以凄迷若幻的境界,描写了暮春残花时节与恋人难堪的离别和别后悠长执着的思念,妍婉精警,凄美动人,成为爱情诗中的千古绝唱。
《无题》诗,即以“无题”标目的诗。
为什么标以“无题” 呢?其中原因很复杂,它或许写一段不愿公开的爱情史;或许自诉忧怨而担心触犯时忌;或许向人陈情干谒而不便直说……。
微妙的感情,难言的苦衷,幽深的寄托难以一题尽之,莫不如冠之“无题”,看似随便,实则更为含蓄,达到了“味无穷而炙愈出,钻弥坚而酌不竭”(见《韵语阳秋》卷二)。
从这个意义上来看,无题诗“非无题也,诗词中之意,不能以题尽之也”(王国维《人间词话》)。
基于无题诗内容的复杂,历来对其聚讼不已。
这首人们所熟悉的“相见时难”篇,也是长期争论不休的。
张采田认为;“此篇为陈情不省,留别令狐所作。
”(《李义山诗辩正》)纪晓岚说:“此亦感遇之作。
”(《李义山诗集辑评》)何焯也认为是一首感遇诗:“ ‘东风无力’,上无明主也;‘百花残’,己且老至也;落句其屈子远游之思乎?”(《李义山诗集辑评》)说这是李商隐对自己宦途多蹇的伤感。
也有人认为这首诗“相思”的对象是令狐綯,“蓬山”指令狐居住的翰苑;还有人认为“相思” 的对象是李德裕,“蓬山” 指李当时被流放的崖州;又有人认为这首诗是“咏史诗”,反映了文宗朝的“激烈矛盾冲突”。
等等,不一而足。
看来,这首无题诗实在难于被人理解,但它又历来为人赏爱,原因是什么呢?就是因为李商隐的诗不是从理念出发而是以感情方面的意象来组成的。
李商隐《无题·来是空言去绝踪》译文及赏析
李商隐《无题·来是空言去绝踪》译文及赏析《无题·来是空言去绝踪》是由李商隐所创作的,全篇围绕“梦”来写离别之恨。
但它并没有按远别——思念——入梦——梦醒的顺序来写。
下面就是小编给大家带来的《无题·来是空言去绝踪》的译文及鉴赏,希望能帮助到大家!《无题·来是空言去绝踪》唐代:李商隐来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。
梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。
蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉。
刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重!《无题·来是空言去绝踪》译文你说来相会是空话,一去之后再无踪影;等到楼上残月西斜,传来五更的晓钟。
梦里为伤远别啼泣,久唤难醒;醒后研墨未浓,匆忙提笔书写成一信。
残烛半映着饰有金翡翠的被褥,兰麝的香气,熏染了被褥上刺绣的芙蓉。
我像当年的刘郎,早已怨恨那蓬山遥远;你去的所在,要比蓬山更隔万重岭!《无题·来是空言去绝踪》注释半笼:半映。
指烛光隐约,不能全照床上被褥。
金翡翠:指饰以金翠的被子。
《长恨歌》:“悲翠衾寒谁与共。
”麝:本动物名,即香獐,其体内的分泌物可作香料。
这里即指香气。
度:透过。
绣芙蓉:指绣花的帐子。
刘郎:相传东汉时刘晨、阮肇一同入山采药,遇二女子,邀至家,留半年乃还乡。
后也以此典喻“艳遇”。
蓬山:蓬莱山,指仙境。
《无题·来是空言去绝踪》赏析这首诗是组诗中的第一首,是一首艳情诗。
首句“来是空言去绝踪”凌空而起,次句“月斜楼上五更钟”宕开写景,两句若即若离。
这要和“梦为远别啼难唤”联系起来,方能领略它的神情韵味。
远别经年,会合无缘,夜来入梦,两人忽得相见,一觉醒来,却踪迹杳然。
但见朦胧斜月空照楼阁,远处传来悠长而凄清的晓钟声。
梦醒后的空寂更证实了梦境的虚幻。
如果说第二句是梦醒后一片空寂孤清的氛围,那么第一句便是主人公的叹息感慨。
颔联出句追忆梦中情景。
“梦为远别啼难唤”,远别的双方,梦中虽得以越过重重阻隔而相会;但即使是在梦中,也免不了离别之苦。
《无题·昨夜星辰昨夜风》翻译古诗词赏析
《无题·昨夜星辰昨夜风》翻译古诗词赏析《无题·昨夜星辰昨夜风》翻译古诗词赏析在日常学习、工作或生活中,大家都没少做古诗词鉴赏吧?古诗词鉴赏,通常是体会诗词中的字词、意境、句意、语言特色、主旨、技巧、结构思路等更深层次的内容。
想必很多人提起古诗词鉴赏依旧是非常苦恼的吧?下面是小编为大家收集的《无题·昨夜星辰昨夜风》翻译古诗词赏析,欢迎阅读与收藏。
原文《无题·昨夜星辰昨夜风》作者:李商隐昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。
嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。
注释⑴“昨夜”句:《尚书·洪范》“星有好风。
”此含有好会的意思。
星辰:众星,星之通称。
⑵画楼:指彩绘华丽的高楼。
一作“画堂”。
桂堂:形容厅堂的华美。
⑶灵犀:犀角中心的髓质像一条白线贯通上下,借喻相爱双方心灵的感应和暗通。
⑷“隔座”二句:邯郸淳《艺经》:“义阳腊日饮祭之后,叟妪儿童为藏钩之戏,分为二曹,以校胜负。
”隔座送钩,一队用一钩藏在手内,隔座传送,使另一队猜钩所在,以猜中为胜。
分曹:分组。
射覆:《汉书·东方朔传》:“上尝使诸数家射覆,置守宫盂下射之,皆不能中。
”把东西放在菠盖物下使人猜。
⑸嗟:叹词。
听鼓应官:到官府上班,古代官府卯刻击鼓,召集僚属,午刻击鼓下班。
⑹走马:跑马。
兰台:《旧唐书·职官志》:“秘书省,龙朔(高宗年号)初改为兰台。
”当时李商隐在做秘书省校书郎。
类:类似。
转蓬:《坤雅》:“蓬,末大于本,遇风辄拔而旋。
”指身如蓬草飞转。
转,一作“断”。
翻译昨夜的星空与昨夜的春风,在那画楼之西侧桂堂之东。
身虽无彩凤双翅飞到一处,心却有灵犀一点息息相通。
隔着座位送钩春酒多温暖,分开小组射覆蜡灯分外红。
叹我听更鼓要去官署应卯,骑马去兰台心中像转飞蓬。
鉴赏李商隐的爱情诗以《无题》最著名。
这是两首恋情诗。
诗人追忆昨夜参与的一次贵家后堂之宴,表达了与意中人席间相遇、旋成间阻的怀想和惆怅。
李商隐无题诗(相见时难别亦难)
今晚巴山下着大雨,雨水已涨满池子。
名句 “春蚕到死丝方尽,蜡炬 成灰泪始干”现在人们赋予了 它是什么意思?
原意:比喻恋人别后相思之苦
新意:比喻人们为某种理想而执着追 求。
晓镜但愁云鬓改,夜 吟应觉月光寒”
“晓镜”(早晨起来梳 妆)的是谁?“夜吟” 的又是谁? 女主人公愁的是什么?
诗人为何会觉“月寒”?
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。 尾联化用神话传说,通过哪些意象 表达抒发主人公内心怎样的感情?
(杜晓勤《二十世纪隋唐五代文学研究综述》)
无题 昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。 隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。 嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。 【翻译】 还记得昨夜星辰满天,好风吹动,你我相会于画楼的西畔,桂堂的 东侧。 我俩虽不似彩凤拥有翩然飞舞的双翅,但我们的心却如灵犀一般息 息相通。
无题
【唐】李商隐
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,腊炬成灰泪始干。 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。 蓬莱此去无多路,青鸟殷勤为探看。
李商隐,男,汉族,字义山,故又称李义山,号玉溪 生、樊南生,晚唐著名人。诗作文学价值很高, 于唐文宗开成三年进士及第。 晚唐唐诗在前辈的光芒照耀下有着大不如前的趋势, 而李商隐却又将唐诗推向了又一次高峰,是晚唐最著 名的诗人,杜牧与他齐名。两人并称“小李杜”,
锦瑟题旨
五、自伤身世或自叙平生说。这种看法不排除对诗人妻子或任何人的忆念, 也不排斥对诗人往昔生活和其诗作的沉思。这样构思政合乎李商隐晚年情况, 此诗显示了诗人对自己一生的回顾。从思华年的内容上看,不外以党争引起 的宦海沉浮为经,以夫妻生离死别为纬交织成篇。""诗人的一片惘然之情, 是由象征官场的尘网和陷入一往情深的情网所产生的失落感引起。"这是目前 比较流行的一种说法。 六、"不可知"说。梁启超说:他对《锦瑟》等诗讲的什么事,"理会不着", 只觉得诗美,"含有神秘性"。王士菁则说:《锦瑟》是"恍惚迷离"的,"究竟 写的什么,恐怕只有诗人自己心中有数吧?"王蒙指出,此诗所咏的"核心是 一个情事",是一种"惘然之情",其中"包括了丧妻之痛、漂泊之苦、仕途之 艰、诗家的呕心沥血和收获的喜悦以及种种别人无法知晓今人更无法知晓的 个人情感"。"诗人经过人生沧桑之后,当他深入再深入到自己内心的深处时, 他的感受是混沌的一体的、概括的、莫名的、只可意会不可言传的、是惘然 的无端的"。
初中语文古诗文赏析李商隐《无题》赏析
李商隐《无题》赏析无题李商隐飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。
金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。
贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。
春心莫共花争发,一寸相思一寸灰!作者简介:李商隐,字义山,号玉溪生、樊南生,唐代着名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。
他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。
其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。
但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。
因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。
死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。
作品收录为《李义山诗集》。
意思:渴望爱情的心切莫同春花去争荣竞放,要知道一寸寸相思都会化成灰烬!注释:①金蟾:指蛙形的香炉。
啮锁:咬着香炉上的锁扣。
玉虎:吊水用的辘轳,用玉虎装饰。
以金蟾能烧香、玉虎能汲水反衬自己苦于相思却找不到机会与情人相会。
②贾氏窥帘:晋韩寿貌美,侍中贾充召为僚属,贾充的女儿在帘后窥见韩寿,很是喜爱。
贾充知后,便将女儿嫁给韩寿。
韩掾:即韩寿。
宓(mì)妃留枕:相传宓妃是伏羲氏之女,溺水洛水,号为洛神。
这里指甄氏。
曹植离京回封国途中。
宿于洛水边,梦见甄氏来相会遂作《洛神赋》。
魏王:指曹植。
③春心:相思之情。
赏析一这首《无题》诗抒写了一位幽闺中的女子对爱情热切的追求和失意的痛苦。
东风飒飒送来细雨阵阵,芙蓉塘外响着一声声的轻雷。
先以凄迷的春景衬托女子的愁苦和怅惘,继写在迷蒙的春雨中,这位女子怅然若失之情:她寂寞幽居,手摇玉饰的辘轳,独自汲水而返。
这位女子为何这般怅然?第三联写出了缘由:韩寿英俊,曹植多才,女子思念的男子兼有英俊之貌和迷人之才,使她倾慕,使她相思。
然而最后还是水月镜花,于是就有了“一寸相思一寸灰”的苦痛,末联迸发出女子内心的郁积与悲愤,既有幻灭的悲哀,也有强烈的激愤不平。
无题-凤尾香罗薄几重(李商隐作品)原文、翻译及赏析
无题·凤尾香罗薄几重唐代:李商隐凤尾香罗薄几重,碧文圆顶夜深缝。
扇裁月魄羞难掩,车走雷声语未通。
曾是寂寥金烬暗,断无消息石榴红。
斑骓只系垂杨岸,何处西南任好风。
(任一作:待)标签思念、唐诗三百首译文织着凤尾纹的绫罗,薄薄重重;碧纹的圆顶罗帐,我深夜赶缝。
那回邂逅,来不及用团扇掩盖;可你驱车隆隆而过,无语相通。
曾因寂寥不眠,想到更残烛尽;却无你的消息,等到石榴花红。
也许你在垂杨岸,栓系斑骓马;怎能等到,送去会你的西南风。
注释凤尾香罗:凤纹罗;罗:绫的一种。
顶:指帐顶。
扇裁:指以团扇掩面。
赏析李商隐的七律无题,艺术上最成熟,最能代表其无题诗的独特艺术风貌。
这首七律无题,内容是抒写青年女子爱情失意的幽怨,相思无望的苦闷,又采取女主人公深夜追思往事的方式,因此,女主人公的心理独白就构成了诗的主体。
她的身世遭遇和爱情生活中某些具体情事就是通过追思回忆或隐或显地表现出来的。
起联写女主人公深夜缝制罗帐。
凤尾香罗,是一种织有凤纹的薄罗;碧文圆顶,指有青碧花纹的圆顶罗帐。
李商隐写诗特别讲求暗示,即使是律诗的起联,也往往不愿意写得过于明显直遂,留下一些内容让读者去玩索体味。
像这一联,就只写主人公在深夜做什么,而不点破这件事意味着什么,甚至连主人公的性别与身份都不作明确交代。
通过“凤尾香罗”、“碧文圆顶”的字面和“夜深缝”的行动,可以推知主人公大概是一位幽居独处的闺中女子。
罗帐,在古代诗歌中常常被用作男女好合的象征。
在寂寥的长夜中默默地缝制罗帐的女主人公,大概正沉浸在对往事的追忆和对会合的深情期待中吧。
接下来是女主人公的一段回忆,内容是她和意中人一次偶然的相遇──“扇裁月魄羞难掩,车走雷声语未通。
”对方驱车匆匆走过,自己因为羞涩,用团扇遮面,虽相见而未及通一语。
从上下文描写的情况看,这次相遇不象是初次邂逅,而是“断无消息”之前的最后一次照面。
否则,不可能有深夜缝制罗帐,期待会合的举动。
正因为是最后一次未通言语的相遇,在长期得不到对方音讯的今天回忆往事,就越发感到失去那次机缘的可惜,而那次相遇的情景也就越加清晰而深刻地留在记忆中。
李商隐《无题·重帏深下莫愁堂》译文及鉴赏
李商隐《无题·重帏深下莫愁堂》译文及鉴赏《无题·重帏深下莫愁堂》是由李商隐所创作的,这首诗侧重于抒写女主人公的身世遭遇之感,写法非常概括。
今天小编在这给大家整理了一些关于《无题·重帏深下莫愁堂》的译文及鉴赏,我们一起来看看吧!《无题·重帏深下莫愁堂》唐代:李商隐重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。
神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。
风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。
《无题·重帏深下莫愁堂》译文幽寂的厅堂中层层帷幕深垂;独卧床上,追思前事,倍感静夜的漫长。
巫山神女艳遇楚王,原来只是梦一场;青溪小姑住所,本就独处无郎。
风波不信菱枝柔弱,偏要摧残;像那具有芬芳美质的桂叶,却无月露滋润使之飘香。
即使相思全无好处,但这种惆怅之心,也好算是痴情了。
《无题·重帏深下莫愁堂》注释神女:即宋玉《神女赋》中的巫山神女。
小姑句:古乐府《青溪小姑曲》:“小姑所居,独处无郎。
”风波句:意谓菱枝虽是弱质,却不相信会任凭风波欺负。
直道两句:意谓即使相思全无好处,但这种惆怅之心,也好算是痴情了。
直道:即使,就说。
了:完全。
清狂:旧注谓不狂之狂,犹今所谓痴情。
按:如作狂放解本也通,但既把诗中人作为女子解,那么,还是作痴情解较切。
《无题·重帏深下莫愁堂》赏析李商隐的七律无题,艺术上最成熟,最能代表其无题诗的独特艺术风貌。
这首七律无题,内容是抒写青年女子爱情失意的幽怨,相思无望的苦闷,又采取女主人公深夜追思往事的方式,因此,女主人公的心理独白就构成了诗的主体。
她的身世遭遇和爱情生活中某些具体情事就是通过追思回忆或隐或显地表现出来的。
这首诗侧重于抒写女主人公的身世遭遇之感,写法非常概括。
首联“重帷深下莫愁堂,卧后清宵细细长”写环境:层层叠叠帷幔低垂的闺房,幽邃宁静; 夜深了,闺房的主人上床后却心事重重、辗转反侧,凄清的长夜何其漫漫。
她为何迟迟不能入眠? 她在想什么呢?诗中什么也没说,任由读者去想象。
无题·相见时难别亦难ppt课件
春蚕到死丝方尽,我对你的爱慕,像春蚕那样到死才能 蜡炬成灰泪始干。将不丝到吐成尽灰。则我流的淌眼不泪停哟。,像蜡泪一样
晓镜但愁云鬓改,别后,你早起对镜梳妆,惟恐容颜变老。 夜吟应觉月光寒。你夜间吟诗怀人,定会感到那天上洒下
来的月光,是多么凄清和寒冷。
蓬山此去无多路, 青鸟殷勤为探看。
所幸此去蓬山的路程不远, 拜托青鸟为我们互通音讯。
也
凋零
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
谐音“思”,暗指对女主人公的思念 才
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
早晨 照镜子 像云一样的头发
kān 尝试
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
péng,传说中的海上仙山 yīn 热情周到
无
相见时难别亦难, 东风无力百花残。
题 李商隐
相见太难离别更困难,此刻, 东风渐渐小了,百花俱已凋零。
作者受党派之争的牵连,因而此诗也 隐含了诗人政治上的失意和精神上的苦闷。
练习
1、本诗中的千古名句是__春_蚕__到__死__丝_方__尽_,__蜡_炬__成__灰__泪_始__干_。 2、本诗中描写诗人刻骨相思的名句是__春__蚕_到__死__丝__方_尽___,
___蜡_炬__成__灰_泪__始__干__。 3、本诗中借用神话传说,表达无望中的希望的诗句是
②“丝”与“思”谐音,这两句比喻恋人 别后相思之苦。现在人们又对其赋予了新意: 比喻人们为某种理想而执着追求。
(3)颈联选取了哪些意象?两句是 实写还是虚写?
①颈联选取了“晓妆对镜”、“月夜苦吟”
的意象。 ②虚写这两句通过作者的想象,由己方推及对
方,选取由晨妆、夜吟两个典型事例,虚写女方 早晨起来对镜梳妆时因思念恋人惟恐容颜变老, 晚上因思念女主人而睡不着觉,对月吟诗的种种 情景,抒写了双方都沉浸在无限痛苦的相思之中 ,虽各在一方,而总是心心相印,息息相通。表 现出诗人对女主人公刻骨铭心的思念。
无题内容赏析【唐】李商隐
•蓬山此去无多路, •青鸟殷勤为探看。
• 尾联,想象愈具体,思念愈深切,便愈会燃起会面的渴望, 这就是其内容。既然会面无望,于是只好请使者为自己殷 勤致意,替自己去看望他。诗词中常以仙侣比喻情侣,青 鸟是一位女性仙人西王母的使者,蓬山是神话、传说中的 一座仙山,所以这里即以蓬山用为对方居处的象征,而以 青鸟作为抒情主人公的使者出现。这个寄希望于使者的结 尾,并没有改变“相见时难”的痛苦境遇,不过是无望中 的希望,前途依旧渺茫。诗已经结束了,抒情主人公的痛 苦与追求还将继续下去。 这首诗,从头至尾都融铸着痛 苦、失望而又缠绵、执着的感情,诗中每一联都是这种感 情状态的反映,但是各联的具体意境又彼此有别。它们从 不同的方面反复表现着融贯全诗的复杂感情,同时又以彼 此之间的密切衔接而纵向地反映以这种复杂感情为内容的 心理过程。这样的抒情,联绵往复,细微精深,成功地再 现了心底的绵邈深情。
无题
——李商隐
无 题
——李商隐
相见时难别亦难,东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。 蓬山此去无多路。青鸟殷勤为探看。
• 李商隐,字义山,号玉溪(豀)生、樊南生(樊南子), 著名诗人。擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,他是晚 唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠 合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格 相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六 体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无 题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为人传诵。但部分诗歌 过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨 无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很 不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。 作品收录为《李义山诗集》。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
李商隐无题诗(李义山诗集)李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉谿生,祖籍怀州河内(今河南沁阳市),生于郑州荥阳(今河南郑州荥阳市)。
晚唐著名诗人,和杜牧合称“小李杜”。
开成二年(837年),进士及第,起家秘书省校书郎,迁弘农县尉,成为泾原节度使王茂元(岳父)幕僚。
卷入“牛李党争”的政治旋涡,备受排挤,一生困顿不得志。
大中末年(约858年),病逝于郑州。
李商隐是晚唐乃至整个唐代,为数不多的刻意追求诗美的诗人。
擅长诗歌写作,骈文文学价值颇高。
其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。
但部分诗歌(以《锦瑟》为代表)过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。
七绝篇:初入武夷未到名山梦已新,千峰拔地玉嶙峋。
幔亭一夜风吹雨,似与游人洗俗尘。
嫦娥云母屏风烛影深,长江渐落晓星沉。
嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。
夜雨寄北君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
贾生宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。
可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。
霜月初闻征雁已无蝉,百尺楼台水接天。
青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟。
景阳井景阳宫井剩堪悲,不尽龙鸾誓死期。
肠断吴王宫外水,浊泥犹得葬西施。
宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮竹坞无尘水槛清,相思迢递隔重城。
秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。
宫辞君恩如水向东流,得宠忧移失宠愁。
莫向尊前奏《花落》,凉风只在殿西头。
宫妓珠箔轻明拂玉墀,披香新殿斗腰支。
不须看尽鱼龙戏,终谴君王怒偃师。
韩冬郎即席为诗相送十岁裁诗走马成,冷灰残烛动离情。
桐花万里关山路,雏凤清于老凤声。
寻芳不觉醉流霞,倚树沉眠日已斜。
客散酒醒深夜后,更持红烛赏残花。
浑河中九庙无尘八马回,奉天城垒长春苔。
咸阳原上英雄骨,半向君家养马来。
寄令狐郎中嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。
休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。
寄蜀客君到临邛问酒垆,近来还有长卿无?金徽却是无情物,不许文君忆故夫。
暮秋独游曲江荷叶生时春恨生,荷叶枯时秋恨成。
深知身在情长在,怅望江头江水声。
屏风六曲连环接翠帷,高楼半夜酒醒时。
掩灯遮雾密如此,雨落月明两不知。
日日春光斗日光,山城斜路杏花香。
几许心绪浑无事,得及游丝百尺长?日射日射纱窗风撼扉,香罗拭手春事违。
回廊四合掩寂寞,碧鹦鹉对红蔷薇。
隋宫乘兴南游不戒严,九重谁省谏书函。
春风举国裁宫锦,半作障泥半作帆。
为有为有云屏无限娇,凤城寒尽怕春宵。
无端嫁得金龟婿,辜负香衾事早朝。
瑶池瑶池阿母绮窗开,黄竹歌声动地哀。
八骏日行三万里,穆王何事不重来。
谒山从来系日乏长绳,水去云回恨不胜。
欲就麻姑买沧海,一杯春露冷如冰。
忆匡一师无事经年别远公,帝城钟晓忆西峰。
炉烟消尽寒灯晦,童子开门雪满松。
正月十五闻京有灯恨不得观月色灯光满帝都,香车宝辇隘通衢。
身闲不睹中兴盛,羞逐乡人赛紫姑。
北齐二首一笑相倾国便亡,何劳荆棘始堪伤。
小怜玉体横陈夜,已报周师入晋阳。
巧笑知堪敌万几,倾城最在著戎衣。
晋阳已陷休回顾,更请君王猎一围。
梦泽梦泽悲风动白茅,楚王葬尽满城娇。
未知歌舞能多少,虚减宫厨为细腰。
杜司勋高楼风雨感斯文,短翼差池不及群。
刻意伤春复伤别,人间惟有杜司勋。
柳曾逐东风拂舞筵,乐游春苑断肠天。
如何肯到清秋日,已带斜阳又带蝉。
远书归梦两悠悠,只有空床敌素秋。
阶下青苔与红树,雨中寥落月中愁。
咏史北湖南埭水漫漫,一片降旗百尺竿。
三百年间同晓梦,钟山何处有龙盘。
齐宫词永寿兵来夜不扃,金莲无复印中庭。
梁台歌管三更罢,犹自风摇九子铃。
汉宫词青雀西飞竟未回,君王长在集灵台。
侍臣最有相如渴,不赐金茎露一杯。
离亭赋得折杨柳二首(一)暂凭樽酒送无憀,莫损愁眉与细腰。
人世死前惟有别,春风争拟惜长条?离亭赋得折杨柳二首(二)含烟惹雾每依依,万绪千条拂落晖。
为报行人休尽折,半留相送半迎归。
山上离宫宫上楼,楼前宫畔暮江流。
楚天长短黄昏雨,宋玉无愁亦自愁。
初入武夷未到名山梦已新,千峰拔地玉嶙峋。
幔亭一夜风吹雨,似与游人洗俗尘。
嫦娥云母屏风烛影深,长江渐落晓星沉。
嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。
夜雨寄北君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
贾生宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。
可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。
霜月初闻征雁已无蝉,百尺楼台水接天。
青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟。
景阳井景阳宫井剩堪悲,不尽龙鸾誓死期。
肠断吴王宫外水,浊泥犹得葬西施。
宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮竹坞无尘水槛清,相思迢递隔重城。
秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。
宫辞君恩如水向东流,得宠忧移失宠愁。
莫向尊前奏《花落》,凉风只在殿西头。
宫妓珠箔轻明拂玉墀,披香新殿斗腰支。
不须看尽鱼龙戏,终谴君王怒偃师。
韩冬郎即席为诗相送十岁裁诗走马成,冷灰残烛动离情。
桐花万里关山路,雏凤清于老凤声。
花下醉寻芳不觉醉流霞,倚树沉眠日已斜。
客散酒醒深夜后,更持红烛赏残花。
浑河中九庙无尘八马回,奉天城垒长春苔。
咸阳原上英雄骨,半向君家养马来。
寄令狐郎中嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。
休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。
寄蜀客君到临邛问酒垆,近来还有长卿无?金徽却是无情物,不许文君忆故夫。
暮秋独游曲江荷叶生时春恨生,荷叶枯时秋恨成。
深知身在情长在,怅望江头江水声。
屏风六曲连环接翠帷,高楼半夜酒醒时。
掩灯遮雾密如此,雨落月明两不知。
日日日日春光斗日光,山城斜路杏花香。
几许心绪浑无事,得及游丝百尺长?日射日射纱窗风撼扉,香罗拭手春事违。
回廊四合掩寂寞,碧鹦鹉对红蔷薇。
隋宫乘兴南游不戒严,九重谁省谏书函。
春风举国裁宫锦,半作障泥半作帆。
为有为有云屏无限娇,凤城寒尽怕春宵。
无端嫁得金龟婿,辜负香衾事早朝。
瑶池瑶池阿母绮窗开,黄竹歌声动地哀。
八骏日行三万里,穆王何事不重来。
谒山从来系日乏长绳,水去云回恨不胜。
欲就麻姑买沧海,一杯春露冷如冰。
忆匡一师无事经年别远公,帝城钟晓忆西峰。
炉烟消尽寒灯晦,童子开门雪满松。
正月十五闻京有灯恨不得观月色灯光满帝都,香车宝辇隘通衢。
身闲不睹中兴盛,羞逐乡人赛紫姑。
北齐二首一笑相倾国便亡,何劳荆棘始堪伤。
小怜玉体横陈夜,已报周师入晋阳。
巧笑知堪敌万几,倾城最在著戎衣。
晋阳已陷休回顾,更请君王猎一围。
梦泽梦泽悲风动白茅,楚王葬尽满城娇。
未知歌舞能多少,虚减宫厨为细腰。
杜司勋高楼风雨感斯文,短翼差池不及群。
刻意伤春复伤别,人间惟有杜司勋。
柳曾逐东风拂舞筵,乐游春苑断肠天。
如何肯到清秋日,已带斜阳又带蝉。
端居远书归梦两悠悠,只有空床敌素秋。
阶下青苔与红树,雨中寥落月中愁。
咏史北湖南埭水漫漫,一片降旗百尺竿。
三百年间同晓梦,钟山何处有龙盘。
齐宫词永寿兵来夜不扃,金莲无复印中庭。
梁台歌管三更罢,犹自风摇九子铃。
汉宫词青雀西飞竟未回,君王长在集灵台。
侍臣最有相如渴,不赐金茎露一杯。
离亭赋得折杨柳二首(一)暂凭樽酒送无憀,莫损愁眉与细腰。
人世死前惟有别,春风争拟惜长条?离亭赋得折杨柳二首(二)含烟惹雾每依依,万绪千条拂落晖。
为报行人休尽折,半留相送半迎归。
楚吟山上离宫宫上楼,楼前宫畔暮江流。
楚天长短黄昏雨,宋玉无愁亦自愁。
七律篇安定城楼迢递高城百尺楼,绿杨枝外尽汀洲。
贾生年少虚垂泪,王粲春来更远游。
永忆江湖归白发,欲回天地入扁舟。
不知腐鼠成滋味,猜忌宛雏竟未休。
海外徒闻更九州,他生未卜此生休。
空闻虎旅传宵柝,无复鸡人报晓筹。
此日六军同驻马,当时七夕笑牵牛。
如何四纪为天子,不及卢家有莫愁?无题相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
回中牡丹为雨所败二首浪笑榴花不及春,先期零落更愁人。
玉盘迸泪伤心数,锦瑟惊弦破梦频。
万里重阴非旧圃,一年生意属流尘。
前溪舞罢君回顾,并觉今朝粉态新。
筹笔驿猿鸟犹疑畏简书,风云常为护储胥。
徒令上将挥神笔,终见降王走传车。
管乐有才终不忝,关张无命欲何如。
他年锦里经祠庙,梁父吟成恨有余。
怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。
红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。
远路应悲春晼晚,残霄犹得梦依稀。
玉铛缄札何由达,万里云罗一雁飞。
锦瑟锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
此情可待万追忆,只是当时已惘然。
泪永巷长年怨绮罗,离情终日思风波。
湘江竹上痕无限,岘首碑前洒几多。
人去紫台秋入塞,兵残楚帐夜闻歌。
朝来灞水桥边问,未抵青袍送玉珂。
隋宫紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。
玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。
于今腐草无莹火,终古垂杨有暮鸦。
地下若逢陈后主,岂宜重问后庭花。
昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。
嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。
无题凤尾香罗薄几重,碧文圆顶夜深缝。
扇裁月魄羞难掩,车走雷声语未通。
曾是寂寥金烬暗,断无消息石榴红。
斑骓只系垂杨岸,何处西南待好风。
无题重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。
神女生涯元是梦,小姑居处本无郎。
风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。
无题来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。
梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。
蜡照半笼金翡翠,麝薰微度绣芙蓉。
刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重。
飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。
金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。
贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。
春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。
重过圣女祠白石岩扉碧藓滋,上清沦谪得归迟。
一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗。
萼绿华来无定所,杜兰香去未移时。
玉郎会此通仙籍,忆向天阶问紫芝。
哭刘蕡上帝深宫闭九阍,巫咸不下问衔冤。
广陵别后春涛隔,湓浦书来秋雨翻。
只有安仁能作诔,何曾宋玉解招魂。
平生风义兼师友,不敢同君哭寝门。
杜工部蜀中离席人生何处不离群?世路干戈惜暂分。
雪岭未归天外使,松州犹驻殿前军。
座中醉客延醒客,江上晴云杂雨云。
美酒成都堪送老,当垆仍是卓文君。
二月二日江上行,东风日暖闻吹笙。
花须柳眼各无赖,紫蝶黄蜂俱有情。
万里忆归元亮井,三年从事亚夫营。
新滩莫悟游人意,更作风檐夜雨声。
无题来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。
梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。
蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉。
刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重。
无题飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。
金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。
贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。
春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。
无题何处哀筝随急管,樱花永巷垂杨岸。
东家老女嫁不售,白日当天三月半。
溧阳公主年十四,清明暖后同墙看。
归来展转到五更,梁间燕子闻长叹。
怅望银河吹玉笙,楼寒院冷接平明。
重衾幽梦他年断,别树羁雌昨夜惊。
月榭故香因雨发,风帘残烛隔霜清。
不须浪作缑山意,湘瑟秦箫自有情。
重有感玉帐牙旗得上游,安危须共主君忧。
窦融表已来关右,陶侃军宜次石头。
岂有蛟龙愁失水?更无鹰隼与高秋。