牧童 、舟过安仁、清平乐·村居的诗意
辛弃疾《清平乐·村居》宋词译文及鉴赏答案
辛弃疾《清平乐·村居》宋词译文及鉴赏答案我相信同学们应该对辛弃疾所写的《清平乐·村居》这一首宋词已经很熟悉了,今天小编为同学们整理分享的就是关于这首宋词的详细解释,接下来就让我们一起来学习一下吧。
《清平乐·村居①》作者:辛弃疾茅檐②低小,溪上青青草。
醉里吴音③相媚好④,白发谁家翁媪。
大儿锄豆⑥溪东,中儿正织⑦鸡笼;最喜小儿⑧无赖,溪头卧⑨剥莲蓬。
《清平乐·村居》【注释】①清平乐村居:清平乐,词牌名。
村居,这首词的题目,意为乡村生活。
“乐”在此处读yuè。
②茅檐:茅屋。
③吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴国的领土,所以称这一带的方言为吴音。
④相媚好:这里指互相逗趣,取乐。
⑤翁媪(ǎo)(也读yùn和wò):老年夫妇。
⑥锄豆:锄掉豆田里的草。
⑦织:编织。
⑧无赖:这里指顽皮、淘气。
⑨卧:趴。
《清平乐·村居》【翻译】一所低小的茅草房屋,紧靠着一条流水淙淙,清澈照人的小溪。
溪边长满了碧绿的小草。
一对满头白发的老夫妻,刚刚饮罢酒,亲热地在一起悠闲自得地聊天。
大儿子在溪东豆地锄草,二儿子在家门口编织鸡笼。
最有趣的是三儿子,他是那么调皮地玩耍,躺卧在溪边剥莲蓬吃。
赏析在这首词中作者通过对农村景象的描绘,反映出他的主观感情,并非只在纯客观地作素描。
《清平乐·村居》【点评】由于作者长期过着闲居的生活,使他有机会接近农村,了解农民的生活。
他所写的一些反映农村生活的作品,反映了他对农村生活的喜爱和对农民的关切。
这首《村居》用白描的手法,刻画了一个老少五口农民之家的鲜明形象。
上片主要写这家老夫妻俩,喝了点酒后,带着酒意,互相亲切地叙谈家常的情景。
开头两句,点明地点,是说这家人家,住在低矮的茅草房屋里,房屋外有一条小溪,周围长满了嫩绿的青草。
三、四两句说:头上长满白发的一对老夫妻俩,他们坐在一起,操着南方口音,边喝酒,边拉着家常。
《牧童》《舟过安仁》《清平乐·村居》重点词语解释诗句意思译文资料
《牧童》《舟过安仁》《清平乐·村居》重点词语解释诗句意思译文资料《牧童》《舟过安仁》《清平乐·村居》三首古诗词,描写的是古代儿童有趣的生活,表达了孩子无忧无虑、天真烂漫的天性。
牧童[唐]吕岩草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。
归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。
注解:青草像被谁铺开在地上一样,方圆六七里都是草地。
晚风中隐约传来三四声牧童悠扬的笛声。
牧童放牧归来,在吃饱晚饭后的黄昏时分。
他连蓑衣都没脱,就愉快的躺在草地上看天空中的明月。
赏析:《牧童》一诗,向我们展示了一幅鲜活的牧童晚归休憩图:广阔的原野,绿草如茵;晚风吹拂着野草,还没见归来的牧童,却先听见随风传来的牧童悠扬的愈来愈近的笛声,笛声时续时断,随风飘扬。
牧童回来吃饱了饭,已是黄昏之后了,他连蓑衣也不脱,就躺在月夜的露天地里休息了。
诗中有景、有情,有人物、有声音,这生动的一幕,是由远及近出现在我们的视野里的。
舟过安仁[宋]杨万里一叶渔船两小童,收篙停棹坐船中。
怪生无雨都张伞,不是遮头是使风。
注解:两个儿童坐在一只如扁舟般的小船上,奇怪的是他们在船上却不用篙和棹哦,怪不得没下雨他们也张开了伞呢,原来不是为了遮雨,而是想利用伞使风让船前进啊!赏析:此诗写诗人乘舟路过安仁时,所见到的情景。
这首诗浅白如话,充满情趣,展示了无忧无虑的两个小渔童的充满童稚的行为和行为中透出的只有孩童才有的奇思妙想。
这里有作者的所见:一叶小渔船上,有两个小孩子,他们收起了竹篙,停下了船桨。
也有作者的所悟:哦,怪不得没下雨他们也张开了伞呢,原来不是为了遮雨,而是想利用伞使风让船前进啊(1)“一叶渔船两小童,收篙停棹坐船中。
”这可能是诗人闲来一瞥发现的情景,当然,两个小孩很快引起了他的注意,为什么呢?因为他们虽坐在船上,却没有划船,竹篙收起来了,船桨也停在那里,这不是很奇怪吗?由此可见,此时作者的心情是闲适的,也是比较愉快的,所以才注意到两个孩童的所作所为。
(2)“怪生无雨都张伞,不是遮头是使风。
清平乐·村居原文、翻译及赏析
清平乐·村居原文、翻译及赏析清平乐·村居原文、翻译及赏析《清平乐·村居》是宋代大词人辛弃疾的词作。
以下是小编精心整理的清平乐·村居原文、翻译及赏析,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
清平乐·村居宋朝·辛弃疾茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
(亡同:无)《清平乐·村居》译文草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草。
含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的公婆父老?大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼。
最喜欢的顽皮的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
《清平乐·村居》注释清平乐(yuè):词牌名。
村居:题目。
茅檐:茅屋的屋檐。
吴音:吴地的方言。
作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。
相媚好:指相互逗趣,取乐。
翁媪(ǎo):老翁、老妇。
锄豆:锄掉豆田里的草。
织:编织,指编织鸡笼。
亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。
亡,通“无”。
卧:趴。
《清平乐·村居》赏析作者这首词是从农村的一个非劳动环境中看到一些非劳动成员的生望剪影,反映出春日农村有生机、有情趣的一面。
上片第一、二两句是作者望中所见,镜头稍远。
“茅檐低小”,邓《笺》引杜甫《绝句漫兴》:“熟知茅斋绝低小,江上燕子故来村。
”此正写南宋当时农村生望条件并不很好。
如果不走近这低小的茅檐下,是看不到这户人家的望动,也听不到人们讲话的声音的。
第二句点明茅屋距小溪不远,而溪上草已返青,实暗用谢灵运《登池上楼》“池塘生春草”语意,说明春到农村,生机无限,又是农忙季节村。
作者略含醉意,迤逦行来,及至走近村舍茅檐,却听到一阵用吴音对话的声音,使自己感到亲切悦耳(即所谓“相媚好”),这才发现这一家的成年人都已下田劳动,只有一对老夫妇留在家里,娓娓地叙家常。
清平乐.村居的译文
清平乐.村居的译文
《清平乐·村居》是宋代大词人辛弃疾的词作。
此词描绘了农村一个五口之家的环境和生活画面,借此表现人情之美和生活之趣。
作者把这家老小的不同面貌和情态,以及他们的美好的农家生活描写得有声有色,惟妙惟肖,活灵活现,具有浓厚的生活气息,表现出作者对农村和平宁静生活的喜爱。
全词以白描手法描述了农村的乡土风俗,呈现出一种清新宁馨的风格。
《清平乐·村居》原文:
茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
《清平乐·村居》译文:
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。
含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?
大儿子在溪水东面豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。
最令人喜爱的是淘气的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
四年级下册清平乐村居的意思
四年级下册清平乐村居的意思《清平乐·村居》的意思:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。
含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。
最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
注释:- “清平乐”是词牌名,规定了词的格式、字数、韵律等。
“村居”是这首词的题目,点明了词的内容是描写乡村生活。
- “茅檐”指茅屋的屋檐。
“吴音”泛指吴地的方言,作者当时居住在江西上饶,此地春秋时属吴国,所以称当地的方言为吴音。
“相媚好”指互相逗趣、取乐。
“翁媪”是对老年夫妻的尊称。
赏析:这首词描绘了一幅清新自然、温馨和谐的农村生活画面。
词的上阕开篇就勾勒出农村的居住环境,“茅檐低小”点明居所的简陋,“溪上青青草”又为画面增添了一抹生机与绿意。
“醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪”,通过描写一对老年夫妻用吴地方言聊天打趣的场景,展现出乡村生活的安详和美好。
下阕则将镜头聚焦在这户人家的三个儿子身上,大儿子勤劳地在田间锄草,二儿子心灵手巧地编织鸡笼,小儿子天真可爱地卧剥莲蓬,三个儿子不同的活动,从不同侧面反映出农村家庭生活的充实和有序,也表达了作者对这种宁静、质朴的农村生活的向往之情。
作者辛弃疾,南宋豪放派词人。
他出生于山东济南,一生力主抗金,但仕途坎坷,壮志难酬。
他的词作题材广泛,既有豪放壮阔的英雄词,也有清新婉约的田园词。
这首《清平乐·村居》就是他田园词中的代表作,展现了他对乡村生活细致入微的观察和深切的喜爱。
以下是五个运用片段:例子1:我呀,特别喜欢辛弃疾的《清平乐·村居》描绘的那种生活。
你想啊,在一个小小的茅屋里,住着幸福的一家人。
那茅屋的檐子低低的,旁边就是潺潺的小溪,溪边满是青青的草。
这就像一幅天然的画卷,色彩搭配得多和谐呀。
那对老夫妻,用着吴地的方言在那聊天打趣,听起来就像唱歌一样,醉醺醺的,真惬意。
《清平乐 村居》的意思
《清平乐·村居》的意思:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。
含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪水东面豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。
最令人喜爱的是淘气的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
作者辛弃疾,原文:茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
赏析:上阕头两句写这个五口之家,有一所矮小的茅草房屋、紧靠着房屋有一条流水淙淙、清澈照人的小溪。
溪边长满了碧绿的青草。
在这里,作者只用了淡淡的两笔,就把由茅屋、小溪、青草组成的清新秀丽的环境勾画出来了。
这两句在全首词中兼有点明环境和地点的使命。
三四两句描写了一对满头白发的翁媪,亲热地坐在一起,一边喝酒,一边聊天的悠闲自得的画面,这几句尽管写得很平淡,但是它却把一对白发翁媪乘着酒意,彼此“媚好”,亲密无间,那种和谐、温暖、惬意的老年夫妻的幸福生活形象地再现出来了。
下阕四句采用白描手法,直书其事,和盘托出三个儿子的不同形象。
大儿子是家中的主要劳力,担负着溪东豆地里锄草的重担。
二儿子年纪尚小,只能做占铺助劳动,所以在家里编织鸡笼。
三儿子不懂世事,只知任意地调皮玩耍,看他躺卧在溪边剥莲蓬吃的神态,即可知晓。
这几句虽然极为通俗易懂,但却刻画出鲜明的人物形象,描绘出耐人寻味的意境。
尤其是小儿无拘无束地剥莲蓬吃的那种天真活泼的神情状貌,饶有情趣,栩栩如生,可谓是神来之笔。
“亡赖”谓顽皮,是爱称,并无贬意。
“卧”字极妙的把小儿天真、活泼、顽皮的劲儿和盘托出,跃然纸上,比“坐”、“躺”、“趴”等用得更妙。
此词描绘了农村一个五口之家的环境和生活画面,借此表现人情之美和生活之趣。
作者把这家老小的不同面貌和情态,以及他们的美好的农家生活描写得有声有色,惟妙惟肖,活灵活现,具有浓厚的生活气息,表现出作者对农村和平宁静生活的喜爱。
全词以白描手法描述了农村的乡土风俗,呈现出一种清新宁馨的风格。
古诗三首的诗意
古诗三首的诗意
牧童(唐)吕岩
草铺横野六七里(视觉)青草像被谁铺开在地上一样,方圆六七里都是草地。
笛弄晚风三四声(听觉)晚风中隐约传来三四声牧童悠扬的笛声。
归来饱饭黄昏后牧童放牧归来,在吃饱晚饭后的黄昏时分。
不脱蓑衣卧月明他连蓑衣都没脱,就愉快的躺在草地上看天空中的明月。
舟过安仁(宋)杨万里
(所见)一叶渔船两小童一叶小渔船上,有两个小孩子。
收篙停棹坐船中他们收起了竹竿,停下了船桨。
(所悟)怪生无语都张伞哦,怪不得没下雨他们也张开了伞呢,
不是遮头是使风原来不是为了遮雨,而是想利用伞使风让船前进啊!
清平乐·村居
辛弃疾
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。
屋檐下不知谁家的一对老夫妇带着醉意操吴地方言在闲聊呢!听起来温柔又好听.
大儿子在溪东豆地锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。
最令人喜爱的是小儿子正横卧在溪头草丛中,剥食着刚摘下的莲蓬。
[1]。
清平乐村居的诗意
清平乐村居的诗意清平乐村居的诗意诗意,是诗人用一种艺术的方式,对于现实或想象的描述与自我感受的表达。
下面是小编整理的清平乐村居的诗意,欢迎阅览。
《清平乐·村居》茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡(音同无)赖,溪头卧剥莲蓬。
注释:①清平乐·村居:清平乐,词牌名。
村居,这首词的题目。
“乐”在此处读yuè。
②茅檐:茅屋的屋檐。
③吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴国的领土,所以称这一带的方言为吴音。
④相媚好:这里指互相逗趣,取乐。
⑤翁媪(ǎo)(也读yùn和wò):对古代老妇的敬称。
⑥锄豆:锄掉豆田里的草。
⑦织:编织。
⑧亡赖:亡,同“无”“。
亡”读wu,在这里意思这里指顽皮、淘气。
⑨卧,趴。
译文:茅屋的屋檐又低又小,溪边长满翠绿的青草,用吴地的方言,互相逗趣取乐,这是谁家,一对白发苍苍,公公,姥姥?大儿子在河东的豆地里锄草,二儿子正忙于编织鸡笼,手艺真巧。
最令人欢喜的是顽皮淘气的小儿子,趴在溪头草丛,剥着刚刚采下的莲蓬。
赏析:由于辛弃疾始终坚持爱国抗金的政治主张,南归以后,他一直遭受当权投降派的排斥和打击。
从四十三岁起,他长期未得任用,以致在江西信州(今江西上饶市)闲居达二十年之久。
作者长期居住农村,对农村生活有了更多的了解,对农民也有较多的接触。
所以在《稼轩词》中有一部分作品是反映农村生活的'。
其中,有风景画,也有农村的风俗画。
这首《清平乐》,就是一幅着色的农村风俗画。
上片勾勒环境烘托气氛。
开篇用素描手法,勾出"茅檐"、"溪上"、"青草",只淡淡几笔便形象地描画出江南农村的特色,为人物的出现安排下广阔的背景。
三、四句写词中出现的老公公和老婆婆,他们讲话的声音带着醉意,愈加显得温柔婉媚,但是等走到他们面前时,才发现说话的已不是什么年轻人,而是白发皤皤的老年人了。
五年级下册春晚古诗三首的诗意
五年级下册春晚古诗三首的诗意
五年级下册第九课古诗三首诗意
三首古诗词分别是《牧童》、《舟过安仁》及《清平乐村居》
1、《牧童》诗意:广阔的原野,绿草如茵;晚风吹拂着野草,没看归来的牧童,却先听见随风而来的笛声。
牧童回来吃饱饭后,已是黄昏之后,他连蓑衣也没脱,就躺在月夜下的露天地里休息了。
中心:表达作者心灵世界的一种追求,对远离喧嚣、安然自乐的生活状态的一种向往。
2、《舟过安仁》诗意:一叶小渔船上,有两个小孩子,他们收起了竹篙,停下了船桨坐在船中。
哦,怪不得没下雨他们也张开了伞,原来不是为了遮雨,而是想得用伞使风让船前进啊!
中心:表达了诗人对两个小孩子玩耍中透出聪明伶俐赞赏有加。
3、《清平乐村居》诗意:茅草屋又低又小,茅屋旁的溪边上长满青青的草。
听见茅屋里有人带着醉意操着温柔的南方口音在互相说话取笑,是谁呢?是一对白发的夫妻。
老夫妻的大儿子在溪的东边锄豆田里的草,二儿子正在编织鸡笼。
最喜欢的小儿子调皮可爱,他正在溪边趴着剥莲蓬。
中心:诗人以简练的笔触勾画出一幅优美的田园景物图,描绘出一家五口各具情态的形象,表达诗人向往人情之美的生活之趣。
第1页共1页。
五年级语文古诗词三首
• 青草像被谁铺开在地上一样,方圆六 七里都是草地。 • 晚风中隐约传来三四牧童声悠扬的笛 声。 • 牧童放牧归来,在吃饱晚饭后的黄昏 时分。 • 他连蓑衣都没脱,就愉快的躺在草地 上看天空中的明月。
诗人向往宁静淡泊,饥来即食, 困来即眠,无牵无挂,自由自在 的生活。
安宁、悠闲、快乐、恬静、 幸福的平淡农村生活让人 陶醉使人向往
1.唐诗、宋词、元曲是我国古代文化瑰宝, 而宋词则是这灿烂文化中一颗闪 亮的明珠,一朵艳丽的奇葩,每首宋词都仿 佛是一幅绚丽多彩的画,一曲委婉动听的歌。 希望同学们利用课余时间,读读宋词,感受 我国古代文学的艺术魅力。 2.从本课中选一首自己喜欢的古诗词,改写 成一篇短文。 3.用自己喜欢的曲子唱《清平乐· 村居》给 父母听。
硝化细菌 硝化细菌
来壹各数字对调/而是在十三小格数字升序の基础上/他直接来咯壹各降序:/梅须逊雪三分白,雪却输梅壹段香//那两位爷壹问壹答地完成咯两两对诗/现在轮到水清需要新开壹题咯/于 是她别待王爷/威逼//也遵循十三小格の样子/比照王爷开题の思路/小范围地重开壹题:/长竹犹带三分翠,老杏已开七成花//此时轮到十三小格答题/可是水清那各题出得实在是恼人/ 由于她用/三、七/开题/要么他需要用/七、三/那种数字对调の方式来答/要么他需要用/四、八/那样の升序来答/或者也可以用/三、壹/那种降序来答/可是//七、三/の诗句他壹时半 会儿没什么想出来/而/三、壹/の诗句又刚刚被王爷说过咯/慌忙之间他只得勉强对咯壹句诗:/解落三秋叶/能开二月花//别行/别行/三和七两各数字可别相连/三和二却是连在壹起の 数字/再说咯/刚刚出の题是七言/您竟然用五言作答/还别如‘两各黄鹂鸣翠柳/壹行白鹭上青天’呢/罚酒/必须罚酒//王爷第壹各跳出来别答应/十三小格那句诗对得实在是别怎么样/ 凭心而论/十三小格对上来の那句诗/属于/擦边球//气氛融洽呢/就可是算是勉强过关/剑拔驽张呢/也可以严格要求/关键是王爷刚刚被罚咯那么多杯酒/他当然是别能放过任何壹各机会 /虽然那回是十三小格被罚酒/别是水清挨罚/但总归让他抓住咯壹各对手の小把柄/十三小格刚才答の那句诗确实是有些心急/别尽完美/但是现在被王爷那么壹挑理/他又抹别开面子/于 是追问水清:/若小四嫂那各出题人能够答得比愚弟更好/愚弟甘愿受罚//水清壹看战火烧到咯自己那里/真是佩服那哥儿俩/都是那么大の人咯/还是爷们呢/怎么打起嘴仗来壹各比壹各 斤斤计较/壹各比壹各心别顺气别平?为咯让十三小格输得心服口服/于是水清慢条斯理地开口答道:/四顾山光接水光/凭栏十里芰荷香//第壹卷//第1071章/大悟十三小格壹听水清对 上来の那句诗/果然比他自己の那各要好许多/虽然输给咯女流之辈/很是没什么面子/但是他本来就是壹各极为豪爽之人/于是赶快壹抱拳说道:/佩服/佩服/老十三认输//见十三小格心 服口服地认输咯/水清也没什么勇追穷寇/赶快表咯壹各姿态:/承让、承让//眼见那叔嫂两人/壹各口说/佩服//壹各连连/承让//王爷本来就心气别顺/再壹看那十三小格光耍嘴皮子/却 是壹点儿实际行动都没什么/酒杯里早就斟满咯酒/根本别见他有端起来の壹丁点儿意思表示/王爷以为他想赖账/于是急急地催道:/您怎么着?别服气?您那是嫌四哥挑理咯/还是嫌您 小四嫂对诗别规矩?//没什么/愚弟没什么别服气/况且您说得对/您就挑理也是应该の/而且小四嫂の那句诗也是壹各绝对/愚弟甘愿受罚///那您怎么别赶快把罚酒喝咯?//啊?小四嫂 别是说过咯吗?对诗の人别喝罚酒/喝罚酒の人别对诗吗?/韵音光顾着看热闹咯/早忘记咯自己の职责是喝罚酒の/听十三小格那么壹说/那才想起来自己份内の职责/当即羞愧得满脸通 红/于是壹句话也别敢多说/赶快端起酒杯/痛痛快快地壹饮而尽/由于今天の罚酒规则与以前别壹样/斗诗の别喝罚酒/喝罚酒の别斗诗/直到那各时候王爷才算是咂摸出滋味儿来/原来/ 老十三输咯别打紧/因为喝罚酒の人竟然是自己の小老婆/别是他の十三弟/那他还急赤白脸地催他喝罚酒干啥啊?眼看着韵音喝下满满壹杯罚酒/他壹边万分恼悔刚才干嘛还要那么起劲 地吵着要十三小格喝罚酒/另壹边更是万分痛恨起水清来/都是她提の那各破规则/让他从头到尾没占到壹丁点儿の便宜/经过那壹晚上の较量/王爷总算是终于明白/他の主攻方向必须是 水清/在赛诗上/可以由他集中精力好好地整治她壹番/将她杀得壹败涂地;而在罚酒上/由她の同伴萨苏/可是十三小格の媳妇/那才是壹举两得の好买卖/王爷想明白咯/那边十三小格也 明白咯/他の主攻方向必须是王爷/否则水清输咯の话/挨罚の可是他自己の福晋/实际上/只有水清/才是那各新规则の受害者/因为那两位爷/她哪壹各也招惹别起/而坐在罚酒席上の又 是王府里の两位姐姐――韵音和淑清/她更是别敢让她们喝罚酒/毕竟韵音老实善良/对她极好/水清可是舍别得耿姐姐被罚/而淑清泼辣跋扈/水清别招惹她の时候还频遭挑衅呢/那若是 因为喝罚酒の事情而结下梁子/可就更是得别偿失咯/由于那四各人哪壹各水清都得罪别起/所以她根本就没什么主攻方向/只能是被动挨打/虽然她那边是萨苏坐在罚酒席上/可是她哪里 舍得跟她关系那么好の十三弟妹频频喝罚酒呢?第壹卷//第1072章/收场排字琦虽然在壹旁看热闹看得格外の起劲/但是韵音の那壹次被罚酒/令她也终于看出门道来咯/王爷已经喝咯五 杯罚酒/韵音也喝咯壹杯/明摆着王府那边吃咯大亏/再往后の形势肯定也好别到哪儿去/而十三小格原本就是壹各聪明过头之人/又有水清那各胳膊肘往外拐の小四嫂护着萨苏/鼎力相助 /今天那各赛诗斗酒/王府那边是零比六/败局已定/绝对是扭转别过来咯/于是赶快说道:/好咯/好咯/今天那酒喝得很尽兴/那诗赛得也好/连我那各别懂诗书之人都觉得实在是有意思呢 /别过/现在呢/我也别是啥啊四嫂/而是作为令官斗胆发各话/那羊羔酒呢/都也已经见底咯/可十三叔却是没喝着好些呢/壹定是要怪我那各四嫂待客别周//十三小格是何等精明之人/早 就听出来咯排字琦の弦外之音/于是赶快主动表态:/既然四哥和小四嫂都出过题目/本着善始善终/那壹轮就由愚弟来出各题/那各/那各/题目就是:昨夜星辰昨夜风//水清壹听格外诧 异/那都到咯最后壹轮/怎么十三叔の题目会那么简单?壹愣神の功夫她突然又有点儿明白咯/原来他那是在给他四哥四嫂送顺水人情呢/于是别动声色地转头望向王爷/王爷当然晓得水 清为啥啊看他/因为她别晓得该由谁来接十三小格の那道题/毕竟和水清比起来/当然他是尊长/那道题理应由他首先来对答/王爷对十三小格の学识水准更是咯如指掌/所以当他听到那各 题目/当然晓得他の十三弟在搞啥啊名堂/但是鉴于他已经喝咯五杯罚酒の情况下/又生着水清の闷气/于是顺坡而下答道:/今朝有酒今朝醉//水清早就晓得王爷会说那各/而她の答案更 是三各人都会回答の壹句诗:/明日愁来明日愁//那壹轮是皆大欢喜の结局/用别着任何壹各人罚酒/十三小格要の就是那各结果/于是待水清话音壹落/他赶快开口说道:/唉呀呀/四哥 和小四嫂都是学问高深之人呢/愚弟才疏学浅/实在是难别倒您们/既然那壹轮没什么人被罚酒/就只能怪愚弟の那题目出得太简单/太别好咯/那/那就只有愚弟自罚壹杯/算是赔罪咯//说 完别待众人答话/他径自抄起咯酒壶/壹仰脖/将里面剩下の那些酒咕咚咕咚/全都壹饮而尽/喝完还冲大伙歉意地笑咯笑:/愚弟实在是馋那酒呢/好喝/好喝/四哥四嫂别要怪罪就好//至 此/酒也喝光咯/诗也对完咯/梁子也结下咯/好戏也该散场咯/十三小格原本就是豪饮之人/今日既没什么被罚酒/又看咯壹晚上の热闹/自然是心情大好/情绪高涨/若是在平时/羊羔酒喝 完咯有啥啊关系/换咯酒继续再喝就是/但是现在眼看着王爷脸色别好/十三小格当然是别敢再多说啥啊/赶快知趣地起身告辞/赶快将那良辰美景、月夜良宵留给他の四哥和其中某壹位 四嫂/第壹卷//第1073章/求学王爷之所以脸色别好/壹方面当然是因为被水清气得憋闷别已/另外壹各原因则是因为他实在是喝得有些多咯/没什么行酒令之前他与十三小格两人就喝咯 很多/后来又壹各人独揽咯五杯罚酒/而且喝の还全都是闷酒/更重要の是那羊羔酒虽然味香甘醇/但却是后劲十足/现在正是酒劲上来の时候/他の头愈发地沉咯起来/十三小格夫妇告辞/ 原本他那各当四哥の从来都是壹直要送到王府大门口/现在王爷却是心有余而力别足/头昏脑涨、身沉发虚/王爷身子发沉送别咯十三小格夫妇/排字琦那各女主人只好全力以赴
古诗舟过安仁的意思是什么
古诗舟过安仁的意思是什么舟过安仁的诗意《舟过安仁》作者:杨万里原文:一叶渔船两小童,收篙停棹坐船中。
怪生无雨都张伞,不是遮头是使风。
注释:1、安仁:县名。
在湖南省东南部,宋时设县。
2、篙:撑船用的竹竿或木杆。
3、棹:船桨。
4、怪生:怪不得。
5、使风:中指两个小孩用伞当帆,让风来帮忙,促使渔船向前行驶。
诗意:一只渔船上,有两个小孩子,他们收起了竹竿,下了船桨,坐在船中。
怪不得没下雨他们就张开了伞,原来他们不是为了遮雨,而是想利用伞使风,让船前进啊!赏析:此诗写诗人乘舟路过安仁时,所见到的情景。
这首诗语言浅白如话,充满情趣,展示了无忧无虑的两个小渔童的充满童稚的行为和行为中透出的只有孩童才有的奇思妙想。
这里有作者的所见:一叶小渔船上,有两个小孩子,他们收起了竹篙,停下了船桨。
也有作者的所悟:哦,怪不得没下雨他们也张开了伞呢,原来不是为了遮雨,而是想利用风让船前进啊!(1)“一叶渔船两小童,收篙停棹坐船中。
”这可能是诗人闲来一瞥发现的情景,当然,两个小孩很快引起了他的注意,为什么呢?因为他们虽坐在船上,却没有划船,撑船用的竹竿收起来了,船桨也停在那里,这不是很奇怪吗?由此可见,此时作者的心情是闲适的,也是比较愉快的,所以才注意到两个孩童的所作所为。
(2)“怪生无雨都张伞,不是遮头是使风。
”这里省略了诗人看到的两个孩子撑伞的事,省略了作者心中由此产生的疑问,而直接把疑窦顿解的愉悦写了出来。
怎么解开的呢?可能是诗人看到孩童异常的行为,就开始更认真地观察、思考,结果当然是恍然大悟:哦,怪不得没下雨他们也张开了伞呢,原来不是为了遮雨,而是舞动伞柄使风吹动小船使船前进啊!也可能是直接就问两个孩子,孩子把原因讲给他听的。
不管怎样,知道了原因,作者一定是哑然失笑,为小童子的聪明,也为他们的童真和稚气,于是欣然提笔,记录下这充满童趣的一幕。
杨万里写的田园诗非常善于利用儿童稚态,起到点化诗境的效果。
例如他的《宿新市徐公店》(篱落疏疏一径深,树头花落未成阴。
清平乐村居 宋辛弃疾译文
清平乐村居宋辛弃疾译文
《清平乐·村居》是辛弃疾晚年遭受议和派排斥和打击,志不得伸,归隐上饶地区闲居农村时写的,词作描写农村和平宁静、朴素安适的生活,并不能说是作者对现实的粉饰。
从辛弃疾一生始终关心宋朝恢复大业来看,他向往这样的农村生活 ,因而会更加激起他抗击金兵、收复中原、统一祖国的爱国热忱。
就当时的情况来说,在远离抗金前线的村庄,这种和平宁静的生活,也是存在的,此作并非是作者主观想象的产物,而是现实生活的反映。
原文:
茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬
译文:
茅屋矮小,溪边长满了翠绿的小草。
含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的公婆父老?
大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼。
最喜欢的顽皮的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
辛弃疾《清平乐·村居》译文及赏析
辛弃疾《清平乐·村居》译文及赏析辛弃疾《清平乐·村居》译文及赏析《清平乐·村居》是宋代大词人辛弃疾的词作。
此词描绘了农村一个五口之家的环境和生活画面,借此表现人情之美和生活之趣。
以下是小编精心整理的辛弃疾《清平乐·村居》译文及赏析,希望能够帮助到大家。
原文:茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
译文:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草。
含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的公婆父老?大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼。
最喜欢的顽皮的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
注释:⑴清平乐(yuè):原为唐教坊曲名,取用汉乐府“清乐”、“平乐”这两个乐调而命名。
后用作词牌名。
《宋史·乐志》入“大石调”,《金奁集》、《乐章集》并入“越调”。
双调四十六字,八句,前片四仄韵,后片三平韵。
⑵茅檐:茅屋的屋檐。
⑶吴音:吴地的方言。
作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音(今吴语)。
相媚好:指相互逗趣,取乐。
⑷翁媪(ǎo):老翁、老妇。
⑸锄豆:锄掉豆田里的草。
⑹织:编织,指编织鸡笼。
⑺亡(wú)赖:《汉书·高帝纪》:“始大人常以臣亡赖,不能治产业,不如仲力。
”注云:“江淮之间,谓小儿多诈狡狯为亡赖。
”这里指小孩顽皮、淘气。
亡,同“无”。
⑻卧:趴。
鉴赏:在这首词中作者通过对农村景象的描绘,反映出他的主观感情,并非只在纯客观地作叙述描写。
上阕头两句,写这个五口之家,有一所矮小的茅草房屋、紧靠着房屋有一条流水淙淙、清澈照人的小溪。
溪边长满了碧绿的青草。
在这里,作者只用了淡淡的两笔,就把由茅屋、小溪、青草组成的清新秀丽的环境勾画出来了。
不难看出,这两句在全首词中,还兼有点明环境和地点的使命。
三四两句,描写了一对满头白发的翁媪,亲热地坐在一起,一边喝酒,一边聊天的优闲自得的画面,这几句尽管写得很平淡,但是,它却把一对白发翁媪,乘着酒意,彼此“媚好”,亲密无间,那种和协、温暖、惬意的老年夫妻的幸福生活,形象地再现出来了。
清平乐村居这首词的意思
清平乐村居这首词的意思
《清平乐·村居》是宋代文学家辛弃疾创作的一首词。
这首词以描写村居生活为主题,表达了诗人对田园生活的向往和对时光流转的感慨。
词中首句“村居喧哗燕子飞”描绘了村居的喧嚣场景,燕子在空中飞翔,给人一种生机勃勃的感觉。
接着,诗人以富有感染力的描写手法描绘了村庄的景色,如“庭前花木兰叶垂”,“篱落疏疏一径深”,给人一种宁静、闲适的感觉。
诗人借景抒发了对自然的喜爱和对安宁生活的向往。
接下来的几句,“多少事,从来急;天地转,光阴迫。
一万年太久,只争朝夕。
”则表达了诗人对光阴的感慨。
诗人深知时间的流逝迅速,因此呼吁人们珍惜时间,抓住当下,不要虚度光阴。
最后两句“苍茫古木连穷巷,寥落夷陵一树梅。
”通过描绘古木和夷陵上的一株梅花,诗人表达了对古老文明的敬仰和对孤寂境地的思考。
梅花在冬季中绽放,象征着坚韧和不屈的精神,同时也寄托了诗人的文学志向和对自身境遇的反思。
整首词以简洁明了的语言,通过对村居景色和时间流转的描绘,表达了诗人对自然、生活和时光的思考和感慨。
它既展示了宋代人民对乡村田园生活的向往,同时也展现了诗人辛弃疾对世态炎凉的深刻触动,以及对时光流转的思索。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
<<牧童>>:青草像被谁铺开在地上一样,方圆六七里都是草地。
晚风中隐约传来三四牧童悠扬的笛声。
牧童放牧归来,在吃饱晚饭后的黄昏时分。
他连蓑衣都没脱,就愉快的躺在草地上看天空中的明月
<<舟过安仁>>:一只小渔船里坐着两个小孩子,他们收起了划船用的篙和桨,而撑开了一把伞。
怪不得他们会在没有下雨的时候打伞,原来是想借助风的力量来驶船。
<<清平乐·村居>>:屋檐低,茅舍小。
小溪潺潺,岸上长满了茵茵绿草。
一阵吴音,絮絮叨叨,还带着几分醉意,亲切,美好!这是谁家,一对白发苍苍,公公,姥姥。
大儿子,在小溪东岸,豆地里锄草。
二儿子,正在编织鸡笼,手艺可巧!小儿子,躺在溪边剥莲蓬,一个逗人喜爱的顽皮佬。