浅析英语同形异义词与多义词的区别

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

浅析英语同形异义词与多义词的区别摘要:本文从三个方面论述英语中的同形异义词(homonym)和多义词(polysem)通过分析它们的定义和起源,讨论英语同形异义
词与多义词的区别和不足。

关键词:同形异义词多义词区别
在学习词汇的过程中,我们会遇到区别同形异义词与多义词的困难。

由于它们形同义不同,所以难以区别。

虽然在英语同形异义词与多义词的区别上可以遵循一些规律, 但它们并不准确。

本文从英语同形异义词与多义词的定义、起源和区别三方面阐述自己的观点。

一、同形异义词和多义词的定义
同形异义词被定义为具有相同形式的两个或两个以上的词。

同形异义词即语音形式相同,但义项之间没有明显联系的词。

(束定芳, 2000: 56) 如:英语中的post1指“邮件”和post2指“标桩”,它们是同形异义词。

多义词指有一个以上的意义,且有不同种类语义成分的词。

多义词被定义为一个词有多种意义, 而且意义之间密切相关。

如: letter可用作具有以下任何意义的名词: a.文字,字;字母。

b.信,函件;证书,许可证。

c.文学;学问;文化修养。

二、同形异义词和多义词的起源
同形异义词的起源: 语音发展的集中( converging sound- development)。

有些词在语言发展的初期,发音、拼写和意义都不
同, 但在语言的发展过程中, 特别是在“元音大转变”(great vowel shift)之后偶然合成同形异义词。

如 yard(庭院)来自古英语的geard,yard(码)来自古英语的gerd。

外来词的影响( foreign influence)。

由于从外语中吸收词汇,导致很多外来词碰巧与英语中的一些词在发音和拼写上一致,造成了很多同形异义词。

如fair(市场)来自拉丁语的feria,而fair (非常)则来自古英语的faeger,fair(舞会)来自于古法语的baler。

词语缩略的结果( the abbreviation of words)。

部分同形异义词是通过缩略造成的。

如cab←cabriolet(双轮马车),cab←cabin(小屋),cab←cabbage(洋白菜)。

多义词的起源:运用范围的转变( shift in application)。

如pretty 原来用在描述女性的容貌上, 如果用在a pretty penny中, 意义就改变了。

不同社会领域中词的特殊意义( specialization in a social milieu)。

如消防队员说的fire通常是flame, 而士兵说的fire可能是shoot。

同形异义词的重译( homonyms reinterpreted )。

在历史上由于形式相同而产生的同形异义词, 由于人们的心理作用, 成为现
代英语中的多义词。

如ear of a person(人的听觉器官)与ear of corn(玉米穗) 中的ear分别来自拉丁语auris 和acus。

但是后来随着音变, 它们变成了同形异义词。

而到了现代英语,它们却成为
多义词。

放射( radiation)。

放射是指词义以原始词义为中心,其他派生词义向四周放射出去。

(王寅,2001: 228)如eye原始词义是“眼睛”,通过隐喻和转喻而产生了“眼光”、“针眼”、“风眼”、“芽眼”等的派生词义。

连锁( concatenation)。

连锁是指词从原始词义出发产生第二个词义,然后再从第二个词义产生第三个词义,最后派生词义与原始词义看不出联系,词义呈线状扩展。

如candidate最初指“穿着白衣的人”, 然后指“穿白衣求职的人”, 后来指“谋求官职的人”,而现在指的是“候选人”。

三、同形异义词和多义词识别的原则与不足
当遇到两个发音和拼写相同的词时,很难判断它们是同形异义词还是多义词的两个词义。

在这种情况下,通常用以下两个方法来区别。

词源学( etymology)。

同形异义词之间互相独立,起源不同。

而多义词则是一个词的原始词义不断演变的结果,词义之间彼此联系,如上文所举的letter。

英语中的一些词不能通过这个方法来判断。

英语中有些词毫无联系,却有同样的来源。

如sole1 (脚底)和sole2(比目鱼)看不出有明显联系,但它们的词源却是相同的。

相反,人们把毫无关联的词义认为是多义词的不同词义,如上文所举的例子“ear of corn (玉米穗)”和“ear of a person(人的耳朵)”的词源不同,
但很多人把它们当作多义词。

意义相关( relatedness of meaning)。

如果词义之间相互联系即为多义词,反之为同形异义词。

词典编撰者在编写词典时对同形异义词和多义词有重要的区别,因为同形异义词的不同词义列在不同词条下,而多义词的不同词义则列在同一词条下。

他们倾向于使用意义的相关程度来区别多义词。

( saeed, 1997: 64)如在《柯林斯英语字典》中,hooker的两组无关词义列在两个词条下,而hook 的十个不同词义列在同一词条下。

人们可以寻找一个原始意义作为确定多义词的基础。

有的词义间的意义相关很明显,如key可以是key to a gate,也可以是key to a problem,还可以是keyword,而in a high key与这些词义的联系不明显,很难判断出它是多义词。

四、结语
同形异义词和多义词在英语中广泛应用,人们很难判断一个有多种意义的词是同形异义词还是多义词。

词源学和意义相关只能区别部分词汇,但仍有一些词汇无法辨别。

二者特殊的语义特征,还有待进一步的研究。

相关文档
最新文档