李商隐无题诗
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
就写诗的原因:
王国维就认为: “诗之三百篇、十九首,词之五代、北宋,皆无题也。非无题也,诗词中之意,不能以题尽之也。
所谓“感时伤事”,“颇得风人之旨。”(《四库全书》“提要”)
冯浩说得更明白:“自来解无题诗者,或谓其皆属寓言,或谓其尽赋本事,各有偏见,互持莫决。余细读全集,乃知实有寄托者多, 直作艳情者少。夹杂不分,令人迷乱耳
纪晓岚说:无题组诗,大抵组述美人香草之遗,以曲传不遇之感,姑情真调苦,足以感人.
昔人贺赏曾指出:魏晋以降多工赋体,义山犹存比兴.<<载酒园诗话>>
纪昀认为“此亦感遇之作”
何焯以为是寄寓“光阴难驻”的感喟
冯浩的《笺注》、张采田的《会笺》则认为是寄意于恩公令狐楚之子令狐, 希望得到援引明初杨基对义山无题诗“虽极其秾丽,皆托于臣不忘君之意,而深惜乎才之不遇也”的评论,成为无题有寄托说的滥觞。
就解诗与论诗:
清代王渔洋论诗也有“一篇《锦瑟》解人难”之说。
清人朱彝尊曾有“以句求之,字字可解;以篇求之,字字不可解”之说。
冯浩在《玉溪生诗意凡例》中说:“凡诗有所寄托,有可知者,有不可知者。⋯⋯知其有寄托而已。若必求其何人何事以实之,则凿矣。今但就诗论诗,不敢牵扯。”
早在钱龙惕的《大兖集》中就提出,“狂裙钗脂粉之语,闺房谑浪之事,仅可以意逆志,毋庸刻舟求剑”。吴乔《西崑发微》虽力主寄托于令狐二世恩怨来解说无题,并视此为发七百年来独得之秘,但受此说很深影响的冯浩,在具体解说中却采取有分析的态度,承认其中有直赋艳情者。
蒋冕:《无题》诗自唐李商隐而后,作者代有其人,然不伤于诞,则伤于淫;且词晦旨幽,使人读之,茫不知其意味所在,……先生之诗,无一句不可解,无一句无出处,真有古作者之风焉。近代评诗者谓诗至于不可解然后为妙(《琼台先生诗话》)
钱谦益《注李义山诗集序》:“义山《无题》诸什,春女读之而哀,秋士读之而悲。公为真清净僧,何取乎尔也?”公曰:“佛众终生,为有情此世界”,情世界也。欲火不烧然则不干,爱流不漂鼓则不息。诗至于义山,慧极而流,思深而荡,流旋荡复……
杜诏按:义山无《无题》,杨孟载谓皆寓言君臣遇合长孺亦云不得但以艳语目之,吴修龄又专只令狐綯,说以为近之。(《诗筏》)
“余观杨孟载论李义山《无题》时,以为音调清婉,虽极其浓丽,皆托以臣不忘君之意。因以深悟风人之旨。若韩致光遭唐末造,流离闽,越,从浪香奁,盖亦起兴比物,申写托寄,非犹小夫浪子,沈湎流连之云。
就无题诗特色:
冯浩所说: 读李商隐的诗“爱其设系繁艳, 吐韵铿锵, 结体森密, 而旨趣之遥深者未窥焉”王国维则称“有唐一代,惟玉溪生诗词旨最为微晦”。
清人甚至还有这样的贬称:“李商隐本庸下之才,其诗皆在半明半暗之间。”
鲁迅也对人说过:“玉溪生清词丽句,何敢比肩? 而用典太多,则为我所不满。”(致杨霁云信) 清代冯浩所编著的李商隐诗集中有一引注却是非常的精辟,其称义山无题类诗“总因不肯吐一平直之语,幽咽迷离,或彼或此,忽断忽续,所谓善于埋没意绪者。
纪昀所说“大抵《无题》是义山偶然一种,本非一生精神所注”之评语
朱鹤龄说:“其[李商隐]《梓州吟》云‘楚雨含情俱有托’,早已自下解矣。吾故曰: 义山之诗,乃风人之绪言, 屈宋之遗响, 盖得子美之深而变出之者也。”
清代叶燮评之为:寄托深而措辞婉
清何焯评之为:顿挫曲折,有声有色, 有情有味.___<<义门读书记>>
清代陆昆曾《李义山诗解》中道:“八句中真是千回万转。”
宋荦云在《漫堂说诗》中提到“义山造意幽邃,感人尤深,学者皆宜寻味。”
有关无题的说法:
陆游曾云:“唐人诗中有曰,《无题》者,率杯酒狎邪之语,以其不可指言,故谓之‘无题’,非真无题也。”
谢榛云:“李商隐作《无题》诗五首,格新意杂,托寓不一,难于命题,故曰:无题。”
关于诗的内容:
薛雪《一飘诗话》云:“此是一副不遇血泪,双手出,何尝是艳作?”
“无题诸诗,大抵祖述美人香草之遗,以曲传不遇之感,故情真调苦足以感人。”
陆游认为:唐人《无题》“率皆杯酒狎邪之语。”
就无题诗本身:
薛雪在一瓢诗话中评此诗说“永巷樱花, 哀弦急管, 自日当天, 青春将半老女不售, 少妇同墙, 对此情景, 其何以堪辗转不寐, 直至五更, 梁燕闻之, 亦谓长叹。此是一副不遇血泪, 双手掬出, 何尝是艳作”。
冯浩在玉溪生诗集笺注中说“此寄内诗。盖初婚后, 应鸿博不中选, 闺中人为之不平, 有书寄慰也, 绝非他篇之比。”(只《照粱初有情》一诗)
张采田《玉溪生年谱会笺》说“此篇为陈情不省, 留别令狐所作。首云‘相见时难别亦难’, 结云‘蓬山此去无多路’, 味其意其在大中三年将赴徐幕时耶徐辟在十月, 义山至幕则为明年正月。诗中‘东风’等字, 不必泥看。况十月亦可称小春乎”此诗盖已至徐幕所作。故写景皆系春时, 与转韵诗‘薄青柳碧春一色’正同。玩结语知其非在京留别之作矣。”冯浩说“将赴东川, 往别令狐, 留宿而有悲歌之作也。首作起二句袅帐之具三句自惭四句令狐乍归, 尚未相见五六喻心迹不明而欢会绝望七八言将远行, ‘垂杨岸’寓‘柳姓’, ‘西南’指蜀地。”(相见时难别亦难一诗)
他说“首二句纪来时也三句取瓣香之义四句中汲引之情五句重在‘椽’字, 谓己之常为幕官六句重在‘才’字, 谓幸以才华, 尚未相绝结则叹终无实惠也。”
张采田承袭冯氏之评认为诗“盼望令孤掏来”
“‘金蟾’句瓣香已久。‘玉虎’句汲引无由。后四句贾氏窥帘, 以韩椽之少密妃留枕, 以魏王之才, 我岂有此哉‘相思一寸灰’, 深叹思之无益也。”
《中山诗话》:人莫晓其意,或为是令狐楚家青衣名也。(《锦瑟》一诗)李义山
晏叔原小词:“无处说相思,背面秋千下。”吕东莱极喜欢颂次词,以为有思致。