修辞与英语教学论文

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

浅析修辞与英语教学

【摘要】修辞与英语教学密切相关在于修辞的目的是为了精确而生动地表达出作者的意向,以期能引起与读者共鸣,因而在英语教学中离不开修辞。本文从修辞与英语学习的关系出发,探讨修辞在英语教学中的重要作用以及掌握修辞对于英语学习的促进作用。【关键词】修辞;英语教学

人们一般认为引入修辞是使语言表达严密准确,生动形象,从而增强表达效果。而陈汝东则突破了一般修辞学的狭小天地,认为修辞是“人们依据具体的言语环境,有意识、有目的地建构和理解话语,以取得理想的交际效果的一种言语交际行为。”可见,修辞不仅是如何使语言鲜明、生动、有力,而且是在不同的交际情境、不同的言语活动中如何尽可能贴切地、最优化地使用语言单位的行为。在英语教学中,教师除了把修辞知识提高到课文教学、语法教学、写作教学和阅读教学同等层次,还必须考虑修辞的“跨文化性”。

一、在课文教学中融入修辞

教材提供的课文多为名家名篇,取材新颖、广泛、题材多样,溶知识性、趣味性于一体,并恰当地运用了修辞。编者根据知识的难易度已把修辞融入在每一篇课文中,文中的语言大体体现了规范性和艺术性的统一。这些语言材料为修辞教学提供了足够的范例。在课文教学的同时还可以引导学生运用已学过的修辞知识,领会修辞手法的表达作用,深刻理解课文的内容。有时一篇文章既无生词,又无语法难点,学生却很难理解作者的真实寓意。这是因为他们不

懂修辞,不知道修辞是存在于所有文章中的。此时教师要加以正确引导,以免学生读文章因枯燥无味而放弃,掌握不了应该掌握的知识。只有把修辞与课文教学相结合,才能使学生对课文的理解更全面、透彻,有利于提高学生的阅读欣赏能力。

二、语法教学中融入修辞

修辞常受语法的制约,有些语法与修辞也会相容。二者结合,不外乎是讲解语法时联系修辞,讲解修辞时联系语法。例如:among those presents are his neighbors: the smiths, the whites and henry. (到场的都是他的邻居,有smith一家,white 一家,还有henry。)这是一句倒装句。许多人认为倒装不属于修辞范畴,而属于语法范畴。这种看法过于片面了。修辞是以准确、生动和修饰为目的的一种语言运用。例句中among those presents 和谓语are倒装在主语 his neighbors 之前,目的是与 neighbors 的同位语 the smiths…紧密衔接,使上下文意思更加清楚,使前后句更加连贯。

三、写作教学中融入修辞

英语教学不仅要教学生掌握丰富的词汇和语法知识,还要教他们正确使用知识,表达思想,传递信息,有效地完成交际任务。与写作教学密切结合,可以把修辞教活,有效地提高学生的阅读和写作能力。

教师在写作教学的过程中要引导学生多读范文,分析范文,把文中恰当修辞的例子加以分类,进行教学,继而引导学生恰当地运用

修辞来写作文。教师在教学的过程中为了培养学生的写作能力,可以教给学生一些基本写作技巧,如结构性修辞技巧,包括把句子分为长句和短句,完整句和省略句,并在此基础上有计划地引导学生学习把修辞与写作教学相结合。

四、阅读教学中融入修辞

英语修辞的重要性不仅体现于写作,也体现在阅读和理解之中。学习英语的人阅读原文时,常常碰到既无生词,又无语法难点,却不理解文意的情况,这都是修辞问题。事实上。学英语而不借修辞是很难读懂原著的。例如:

have you ever been at sea in a dense fog, when it seemed as if a tangible white darkness shut you in, and the great ship, tense and anxious, groped her way toward the shore with plummet and sounding line, and you waited with a beating,heart for something to happen?

在上面这段英语原文里用到的”tense”,“anxious”字样,本是描述生灵感情的,在这里通过拟人的方法来形容大船。黑暗是抽象名词,怎么会是可触的?因为它们也是拟人。拟人修辞赋予大船以生命,作者用”great, tangible, white, tense, anxious and grope”这些表示人的情况的字样,生动地描述大船和黑暗,使句子更为生动和形象。翻译是应当再创造出贴切的汉语,不能直译。这段话里还调用了明喻和矛盾修辞的方法。一句话使用几种辞格的情况在当今英语中不乏其例。因此,作为一名英语教师,不仅

要使学生掌握和灵活运用丰富的词汇和语法知识,更重要的是培养学生听说读写的能力,而且还要把修辞知识渗透于教学之中,提高教学质量,这是英语教学所要求的。

五、修辞、文化以及英语教学的联系

对于英语是非母语的学习者而言,学习英语的修辞,则是“一种跨文化的言语交际行为”。这种修辞,不仅具有修辞的一般特点,同时还具有文化特性。从人类学的角度看,言语的使用总是“必须参照特定的文化”。言语行为不仅总是发生在特定的“语境”(context of situation),而且总是发生特定的“文化语境”(context of culture)中。这里所说的“文化语境”指说话者生活在其中的社会文化,无论言语行为发生在何时何地,这种社会文化对人的言语行为都具有客观存在的制约作用。在言语交际中,修辞行为始终受文化模式或规范的制约,这在跨文化的言语交际中尤其如此。只有在符合文化规范的前提下使用修辞,才能接收和传递正确的信息。修辞作为言语行为的一个组成部分,当然也会受到文化的制约。正因为如此,在英语的教学中,不能只从母语文化的接受心理去调整或修饰英语的修辞,而应兼顾文化差异造成的超语言信息,即揭示出隐藏在语言背后的文化信息。

综上所述,在英语的教学中,教师要将修辞提高到课文教学、语法教学、写作教学、阅读教学以及文化差异的层次,使学习者充分认识到修辞在英语学习中的重要性,这样才能使真正提高英语学习的效率。

相关文档
最新文档