离骚屈原全文和译文

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

离骚—屈原(全文和译文)

离骚屈原(全文和译文)

帝高阳之苗裔兮,联皇考曰伯庸; (我是高阳帝的后代子孙啊,我的伟大的先父名叫伯庸)

摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。(太岁在寅那年,正当新正之月啊,又恰在庚寅之日我降生到世上)

皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名;(父亲查看揣度我初生的姿态啊,一开始就赐我美好的名字)

名余曰正则兮,字余曰灵均。(为我取名叫正则啊,又取了字叫灵均。)

纷吾既有此内美兮,又重之以修能。(我已经有这多内在的美质啊,又加上美好的容态)

扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。(身披香草江离和优雅的白芷啊,还编结秋兰作为佩戴更加芳馨)

汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。(时光飞快,我似乎要赶不上啊,心裹总怕岁月流逝不把我等待)

朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。(清晨摘取山坡上的香木兰啊,傍晚又把经冬不枯的香草来采)

岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩!(然道我自己害怕灾难祸患吗?怕只怕君王的车子颠覆不起)

忽奔走以先后兮,及前王之踵武。(我前前后后奔走照料啊,

追随著前王的足迹不斜不偏)

荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。(君王不体察我火热的内心啊,反而听信谗言对我大发脾气)

余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。(我本来知道直言会招来祸殃啊,想忍耐不说却又无法控制)

指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。(我指着上天让它为我作证啊,我这样做的缘故全是为了君王)

曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!(本来说好以黄昏为迎娶之期啊,没想到半路上又改变主义)

初既与余成言兮,后悔遁而有他。(当初他已与我说好了啊,后来却翻悔另有他想)

余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。(分手,离开我都不当回事啊,伤心的是君王行为放荡反复无常)

余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。(我已经培养了许多亩春兰啊,又种植了许多亩惠草)

畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。(分垄栽培留夷和揭车啊,还套种了杜衡和芷草)

冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。(希望它们枝高叶茂啊,但愿到时我能有丰厚的收获)

虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。(它们枝枯叶落倒不必悲伤啊,可怕的是这么多香草腐化堕落变成了恶草)

众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。(众小人争权夺利贪婪成

性啊,,装满了腰包还贪求不已)

羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。(对己宽容却猜忌他人啊,都勾心斗角满怀妒忌)

忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。(奔走追逐权势和财富啊,这不是我急于追求的东西)

老冉冉其将至兮,恐修名之不立。(老年慢慢地就要倒来啊,怕的是美名未能树立)

朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。(早晨我吮饮木兰花的清露啊,晚上又服食秋菊的落瓣)

苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。(只要我的情操确实美好而专一,即使长久的饥饿憔悴又何必悲伤)

掔木根以结茞兮,贯薜荔之落蕊。(采来香木的根株系上白芷啊,又把薛荔的花心联成一串)

矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。(拿起菌桂再编上惠草啊,搓成长长的胡绳花索挂在下边)

謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。(我效法那前代的贤人啊,不作世俗人的世俗打扮)

虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。(虽不合今人的心意啊,我愿遵循彭贤遗留下的规范)

长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。(深深地叹息着摖拭眼泪啊,我哀伤自己是活的如词艰难)

余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。(我只因为热爱美德并

以之约束自己啊,却早晨受到责骂,晚上又被罢官)

既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。(这既是因为我以惠草为配饰啊,又加上我采了白芷精心编连)

亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。(只要是我忠心喜爱的事啊,纵然为它死上多次也不后悔半点)

怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。(怨恨君心荒唐啊,始终不能理解我的心思。)

众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。(众女子们嫉妒我美丽的风姿啊,造谣污蔑我善于淫乱)

固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。(世俗的人本会投机取巧啊,违背了规矩把措施改变)

背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。(背弃正道而追求邪曲啊,争著苟合求容反以为符合常规)

忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。(烦闷苦恼,我深深地惆怅啊,独有我在此时遭受穷困命运多舛)

宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。(宁可即刻死亡魂离魄散啊,我也不能把小人的丑态来现)

鸷鸟之不群兮,自前世而固然。(雄鹰猛雕不与燕雀为伍啊,自古以来就是这样)

何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?(方和圆怎能包容在一起啊,哪有志趣各异的人能彼此相安?)

屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。(心灵受屈精神压抑啊,强忍指

责把侮辱承担)

伏清白以死直兮,固前圣之所厚。(坚守清白为直道而死啊,这本为前代的圣贤称赞嘉许)

悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。(后悔选择道路未曾细查啊,徘徊不进我将要会还)

回朕车以复路兮,及行迷之未远。(我调转车子回到原来的道路啊,趁着在迷途上还没走远)

步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。(我让我的马漫步在生有兰草的水边啊,又奔向长着椒树的小山休息流连)

进不入以离尤兮,退将复修吾初服。(接近君王不成反遭责难啊,只好退回去重修德行以尝夙愿)

制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。(用菱叶与荷叶制成上衣啊,又采集荷花瓣做成了下衣)

不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。(不了解我就算了啊,只要我的内心真正芳洁高尚)

高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。(把我的花冠做得高高的啊,使我的佩带变得长长)

芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。(芳香与污垢混杂一起啊,唯有我洁白的品质还未受影响)

忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。(忽然回首纵目远望啊,我将游观遥远的四方)

佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。(服饰佩带丰富多彩啊,香

相关文档
最新文档