Reducing your carbon footprint-减少碳足迹

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Reducing your carbon footprint

减少碳足迹

赠人玫瑰手有余香,谢谢参阅!

ADVENTURER:

What do you do, in your daily life, that's bad for the environment? What are your 'environmentally unfriendly'' actions? Do you drive a car? Are you a frequent flyer? Do you buy imported stuff you don't really need then throw away the packaging?

在你的日常生活中,有什麼你做的事是對環境有害的呢?什麼是你對環境不友善的行為?你開車嗎?你常常坐飛機嗎?你會買那些其實不太需要的進口商品,然後把包裝丟掉嗎?

ADVENTURER:

I mean, I know sometimes I do. In this age of consumerism, everyone does! But we do have a choice. One way to work out and then reduce the impact you personally have on the

environment is to calculate your carbon footprint. Your carbon footprint is the total carbon sum of your actions, be it when you travel, when you shop, when you eat, when you bathe - any action that uses up fossil fuels such as oil, coal or gas.

我是說,有時候我會做這些。在這個大量消費的年代,每個人都會這樣做啊!但我們是能選擇的。一個解決並降低個人對環境的影響的方式是計算自己的碳足跡。碳排放量指的是你的行動所排放的碳總量,無論是你在旅遊、逛街、飲食或沐浴的時候;而任何使用如石油,煤或天然氣等化石燃料的活動,都一律稱為行動。

ADVENTURER:

And just as we have two feet, we also have two carbon footprints - the primary and the secondary. Your primary carbon footprint measures your direct use of fossil fuels. That is, the amount of gas, oil or coal you use every day by commuting to work, cooking your dinner or watching TV. Think, for example, about where you live. How much electricity and gas do you use to keep your home warm in the winter or cool in the summer?

就像是我們有兩隻腳,我們也一樣有兩種碳足跡─主要及次要。主要的碳足跡計算你對化石燃料的直接使用。指的是所有你去上班、做菜或看電視所使用到的天然氣、石油和煤

炭總量。試想,你所生活的地方。在冬天時為了要讓房子溫暖或是在夏天要讓屋子降溫,你使用了多少電力和天然氣?

ADVENTURER:

Do you use low-energy light bulbs? How many electrical appliances do you have on at the same time when you're at home? Now, think about all these and write them down. Go on, it's important! Next, think about how you travel.

你有使用省電燈泡嗎?當你在家時,你同時使用多少電器產品?現在,想想看並寫下來。快,這很重要!接下來,想想看旅行的時候。

ADVENTURER:

Do you drive a car? Do you take the bus, subway or train to work? Or do you cycle or walk? How often do you fly? Write these down too.

你會開車嗎?你上班時搭巴士、捷運還是火車呢?或是你是騎腳踏車或走路?你多久搭一次飛機呢?把這些也一併寫下來。

ADVENTURER:

Now let's think about your secondary carbon footprint; that is, how you use up fossil fuels indirectly. Think about the difference between buying a shirt made locally, and a shirt

imported from a faraway foreign country. Which one do you think uses up the most fossil fuels? That's right, the imported shirt; it has to travel hundreds or even thousands of miles on a ship or in an airplane to reach your local shop. And that uses up a lot of carbon.

現在讓我們想想你的次要碳足跡,指的是你非直接使用的化石燃料。比較看看買當地製造的衣服及買從國外進口衣服之間的差異。哪個你認為用到比較多的化石燃料?沒錯,是進口的衣服。在抵達當地的商店時,這些衣服必須先經過數百甚至數千公里的船運或飛行。而這些使用到極多的碳。ADVENTURER:

So, think about the things you buy. Do you buy locally grown vegetables or fancy foreign imported ones? What kind of clothes do you wear? Are they locally made? Do you like German cars, American computers and Japanese DVD players? 所以想想你買的東西。你買當地收成的蔬菜還是國外進口看起來十分美貌的蔬菜?你穿哪種衣服?它們是當地製造的嗎?你喜歡德國車、美國電腦或日本的DVE播放機嗎?

ADVENTURER:

Now, write it all down. And be honest! Remember, everything you do and everything you buy contributes to your carbon

相关文档
最新文档