汉语中结构话题的语用解释和关系化

合集下载

最新-汉语中结构话题的语用解释和关系化 精品

最新-汉语中结构话题的语用解释和关系化 精品

汉语中结构话题的语用解释和关系化⒈引言本文将对过去所提出的观点提出不同的看法,即汉语中话题结构和关系结构之间的关系,并非在句法的特征方面,而是在句法话题的语用解释方面得到最好的论述。

本文研究结果显示就跟句法话题有关的关系化来说,现在定义的句法话题在汉语中并不能表现出一致的语法功能。

跟话题结构的句法特征无关,本文从语用角度将句法话题分为三种,即事例话题、框架话题和范围话题,每一种都由涉及话题结构的特殊主题结构表现出来。

我认为,本文提出的语用差异,在论述汉语话题结构是否以及如何转变为关系结构方面,起着重要的作用。

第二、三节分别简要讨论汉语话题结构,包括三种有句法依据的句法话题,还将简要讨论汉语的关系结构。

第四节将证明,如认为句法话题具有一致的语法功能,那就无法对汉语的话题结构和关系结构之间的关系作出令人满意的论述。

第五节将讨论对句法话题的语用解释,并且表明如何确定对句法话题的三种语用解释。

第六节将根据第五节中列出的句法话题的语用差异,对汉语的话题结构和关系结构之间的关系作出简洁的论述。

第七节是结论。

⒉话题结构和三种句法话题句法话题是话题结构的结构上的成分,在英语和汉语中,句法话题用名词词组+句子的一般的形式来定义,例如1,这个计划,审查委员会完全不喜欢2约翰我很长时间没有见到他了3香蕉我很爱吃4那件事,你最好把它忘掉话题结构中的最前面的名词词组,如1-4中的斜体或黑体部分,是句法话题。

198586认为,句法话题在形式上定义为5一个成分,是某个句子的句法话题,当且仅当是由直接控制的,而且,邻接于也由直接控制的某个句子的左或右。

在过去的研究中,三种句法话题的区分,取决于跟该句子的其他成分的句法关系。

众所周知,首先,1和2在英语中属于两种不同的话题结构,1是话题化话题结构,2是左置话题结构。

话题化话题结构的特征是句子的其他部分中有一个空位,句法话题能够回到句子中去而不影响句子的命题内容。

另一方面,左置话题结构中句子其他部分中没有空位,却有一个代词跟句法话题同指1977,1981。

现代汉语句子结构分析

现代汉语句子结构分析

主语1.定义:主语是句子陈述或说明的对象,说明是谁或什么。

表示句子说的是"什么人"或“什么事”。

主语是执行句子的行为或动作的主体。

2.特点:A、经常由名词、代词、名词性短语充当。

B、一般表示谓语所说的是“谁”或“什么”。

例如:⑴(中国人民)定(志气)主(高)谓。

⑵提高整个中华民族的科学文化水平是亿万人民群众的切身事业。

3.符号:双行线═。

主语多表示人或事物,是句子里被陈述的对象,在句首能回答“谁”或者“什么”等问题。

可由名词、代词、数词、名词化的形容词、不定式、动名词和主语从句等来承担。

例如:(1)今天晚上‖特别冷。

主语(偏正短语)谓语(2)[明天这个时候],我们‖就可以走出戈壁滩了。

状语(时间)主语(代词)谓语以动作、性状或事情做陈述的对象的主语句。

例如:(1)笑‖是具有多重意义的语言。

主语(动词)谓语(2)公正廉洁‖是公职人员行为的准则。

主语(形容词联合短语)谓语谓语1.定义:用来说明陈述主语。

2.特点:A、经常由动词、形容词充当。

B、一般表示主语“怎么样”或“是什么”。

例如:⑴满天乌云顿时消散了。

⑵树叶黄了。

⑶小王今年十六岁。

⑷鲁迅是中国现代文学的奠基人。

⑸明天星期日。

⑹什么书他都看。

3.符号:单行线_____。

4.谓语(predicate),是句子中的必不可少的成分.谓语是由简单动词或动词短语(助动词或情态动词+主要动词)构成.谓语分为简单谓语和复合谓语谓语是用来陈述主语的,能回答主语“怎么样”或“是什么”等问题。

谓语可以由动词来担任,一般放在主语的后面。

(1)动词性词语经常做谓语。

例如:他‖[只]答应了<一声>。

主语谓语(状语+动词+补语)南海一中‖留下<过>(许多人)的梦。

主语谓语(动词+补语+定语+宾语)我‖[最近]去<了><一趟>北京。

主语谓语(状+动+补+宾)(2)形容词性词语也经常做谓语。

例如:太阳‖热烘烘的。

论汉语和日语中的 “主语”和“话题”

论汉语和日语中的 “主语”和“话题”

论汉语和日语中的“主语”和“话题”摘要本文概述了汉语和日语中有关主题和主语的研究史及其争议所在,归纳了主语主题化、宾语主题化和其它成分主题化。

最后,讨论了汉语和日语中主题和主语的问题。

关键词汉语日语主语话题一、汉语中的“主语”和“话题”主语(Subject)和话题(Topic)是普通语言学中的两个核心概念。

语法学界对这两种概念的认识一直存在着广泛的争议。

主语是自古以来学校语法中经常使用的语法术语,是与谓语相对的句法成分,“最古由古希腊语法学家阿波罗•尼奥斯于公元二世纪提出,在以后的两千多年中,一直是传统语法分析句子结构的基本原则”。

话题是与说明(Comment)相对的概念,“最早由萨丕尔(Sapir)在1921 年出版的《语言论》中提出”。

在汉语中,是否可以或者需要区分出主语和话题这两种范畴,二者之间的区别究竟在哪里,它们是否存在于同等的语法层次中等等,都是语法学界中存在着争议的研究课题。

赵元任(1968)的《中国话的文法》是第一部把话题的概念运用于汉语研究中的著作。

在英语中,主语与谓语的关系多为施事和动作的关系,但由于汉语里表示“施事—动作”的结构并不多,赵元任提出汉语中的“主语和谓语间的语法关系与其说是施事和动作的关系不如说是话题和说明的关系。

”不少研究把这一主张看作为最初的汉语主语话题等同论,或者认为代表的是汉语语法中只存在话题没有主语的观点。

但也有学者指出赵元任把话题的概念纳入句子分析中主要是为了确定汉语主语的范畴,话题在他的理论中还没有独立的句法地位,其实暗指的是二者并非是同一个概念(李金满2006)。

70年代,西方学者Li & Thompson(1976)根据汉语主谓谓语句的特征,从语言类型学(Typology)的角度提出汉语是注重话题的语言(Topic-prominent language)。

他们主张话题是句法成分,一个句子可以既有话题又有主语。

话题具有与主语相仿的句法功能,因此应该享有同等的句法地位。

汉语 动宾结构-概述说明以及解释

汉语 动宾结构-概述说明以及解释

汉语动宾结构-概述说明以及解释1.引言1.1 概述概述部分的内容:引言部分是一篇长文的重要组成部分,它为读者提供了对于主题的背景和整体的认识。

本文的主题是汉语动宾结构,而概述部分将对动宾结构进行一个概括性的介绍。

动宾结构是汉语中一种基本的句法结构,它由动词和宾语两个成分组成。

动词是句子的核心成分,宾语则是动作的承受者或者是动作的影响对象。

动宾结构在汉语中广泛应用,是构建汉语句子和表达意思的重要方式之一。

本文将对动宾结构的定义、特点和分类进行详细的探讨。

首先,我们会详细解释动宾结构的定义,以及宾语的概念。

其次,我们会探讨动宾结构的一些常见特点,比如动词和宾语的搭配关系、宾语的位置等。

接下来,我们会对动宾结构进行分类,包括及物动词和不及物动词的区别、动宾结构在被动语态中的应用等。

通过对动宾结构的深入研究,我们可以更好地理解汉语句子的构造和表达方式,进一步掌握汉语的语法规则。

同时,动宾结构在汉语表达中的重要性不可忽视,对于汉语学习者来说,熟练掌握动宾结构的应用能力可以提升语言表达的准确性和流畅度。

接下来的正文部分将详细阐述动宾结构的定义、特点和分类,通过具体的例子和分析,帮助读者更好地理解和掌握动宾结构。

在结论部分,我们将讨论动宾结构在汉语中的重要性、应用以及未来的发展趋势。

希望通过本文的阅读,读者能够对汉语动宾结构有更深入的认识,并能够灵活运用于语言表达中。

1.2文章结构1.2 文章结构本文分为引言、正文和结论三个部分。

下面将详细介绍各个部分的内容和构成。

引言部分主要包括概述、文章结构和目的三个方面。

首先,概述部分简要介绍了动宾结构在汉语中的重要性和作用。

由于动宾结构在句子中起到连接谓语与宾语的作用,其在语言表达中具有重要的地位。

其次,文章结构部分介绍了整篇文章的组织方式,包括引言、正文和结论三个部分。

最后,目的部分明确了本文的写作目的,即通过对动宾结构的定义、特点和分类的探讨,进一步加深对动宾结构在汉语中的理解。

现代汉语句子结构解释汇总

现代汉语句子结构解释汇总

现代汉语句子结构解释汇总
汉语作为一种动态、多样的语言,其句子结构也同样丰富多彩。

本篇文档梳理了常见的汉语句子结构,并对其做出了简明扼要的解释,以便读者更好地理解和运用这些句子结构。

1. 主谓结构:简单的句子结构,由主语和谓语构成。

2. 主谓宾结构:由主语、谓语和宾语组成,宾语可以是名词、
代词、数词、形容词、动词不定式等。

3. 主谓宾补结构:在主谓宾结构的基础上,再加上一个宾语补
足语,用来补充说明宾语的内容。

4. 主谓宾定结构:由主语、谓语、宾语和定语构成,定语用来
修饰宾语。

5. 主谓双宾结构:由主语、谓语和两个宾语组成,分别是直接
宾语和间接宾语。

6. 主语从句结构:由一个句子作为另一个句子的主语。

7. 宾语从句结构:由一个句子作为另一个句子的宾语。

8. 定语从句结构:由一个句子作为另一个句子中的定语。

9. 状语从句结构:由一个句子作为另一个句子中的状语。

10. 并列复合句结构:由两个或更多句子组成,通过并列关系连接起来。

11. 复合句结构:包含一个主句和一个或多个从句,从句可以是主语从句、宾语从句、定语从句、状语从句等。

以上是常见的汉语句子结构,掌握这些基本的结构可以帮助我们更好地理解和运用汉语。

希望本文档能对读者有所帮助。

现代汉语语法结构讲解

现代汉语语法结构讲解

整理ppt
7
法修 辞 方
初中生必须 把握的八大
修辞格
比喻
明喻、暗喻 借喻、博喻
比拟(含拟人和拟物)
排比
夸张
反复
对偶
反问
设问
借代
另出现的四种修辞格
引用 双关
整理ppt
反语
8
句子成分标识符号
主语 谓语 宾语 定语 状语 补语
“==== ” “—— ” “~~” “( )” “[ ]” “< >”

这个电影 我看过。
———— ——— 2、复杂宾语句链: 我看见小王在大街上边走边读书。
— —— ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 3、兼语句链: 大家 选 他 当 班长。
—— — ~~ — ~~~~
4、双宾语句: 李老师 教 我们 语文。
——— — ~~~ ~~~~
5、连 动 句: 他们 听了 这个消息[很]高兴。 Ⅱ
六、因果关系:
1、因为马克思有了广博的多种知识作基础,所以他 能够筑起他的学术的高塔。
2、七斤嫂这时从直觉上觉得事情似乎有些不妙了, 因为咸亨酒店是消息灵通的所在。
整理ppt
35
各种关系的复句举例
七、假设关系:
1、倘若用手指按住它的脊梁,便会拍的一声,从后窍喷出一阵 烟雾。
2、即使我们的工作取得了极其伟大的成绩,也没有任何值得骄 傲自大的理由。
语法知识
——复句
整理ppt
31
复句
复句:由两个或两个以上的意义 密切联系、结构上互不包含的单 句组成的句子。
组成复句的单句叫分句。
分句可以是主谓句,也可以是非 主谓句。
整理ppt
32

汉语词语的结构关系

汉语词语的结构关系

汉语词语的结构关系嘿,朋友!咱们今天来聊聊汉语词语的结构关系,这可有意思啦!你想想,汉语词语就像一个个神秘的小盒子,每个盒子都有独特的打开方式,而这打开方式就是它们的结构关系。

先来说说联合结构吧。

这就好比是一对双胞胎,长得相似,地位平等。

比如“美丽”这个词,“美”和“丽”意思相近,它们手拉手一起表达好看的意思。

再比如“开关”,“开”和“关”是相反的动作,却像一对欢喜冤家,共同组成了这个词。

这不就像咱们生活中那些性格互补的好朋友吗?主谓结构呢,就像是家长和孩子的关系。

“头疼”这个词,“头”是被描述的对象,“疼”就像是家长对孩子状态的描述,告诉咱们头的情况。

还有“月亮圆”,“月亮”乖乖待在那里被“圆”这个描述给围绕着。

动宾结构呀,那就是主人和宠物的关系。

“吃饭”,“吃”这个主人指挥着“饭”这个小宠物,完成动作。

“看书”也是一样,“看”带着“书”一起行动。

偏正结构呢,就像大树和旁边的小花。

“红花”,“红”是修饰“花”的,让这朵花有了独特的色彩。

“快跑”,“快”给“跑”加上了速度的标签。

这些结构关系,就像我们家里的各种家具,各有各的用处,各有各的妙处。

你说,如果汉语词语没有这些结构关系,那不就乱套了吗?就像一个没有规则的游戏,谁也不知道怎么玩。

咱们学习汉语,了解词语的结构关系,就像是掌握了一把神奇的钥匙,能打开语言宝库的大门。

能让我们更准确地理解词语的意思,更巧妙地运用词语表达自己的想法。

不管是写文章还是日常交流,搞清楚这些结构关系,那咱们说的话、写的字,不就更漂亮、更精彩了吗?所以说呀,汉语词语的结构关系可太重要啦,咱们可得好好琢磨琢磨,把这门学问掌握好!。

汉语简单句话题结构的常见语义类型及其翻译的一般规律

汉语简单句话题结构的常见语义类型及其翻译的一般规律

汉语简单句话题结构的常见语义类型及其翻译的一般规律赵!宏!"话题和主语汉语的话题和主语之辩由来已久#历史上曾对,话题是否等同于主语-!,话题是否是一个语用*篇章+层面的概念-以及,话题是否是一个句法单位-有过激烈的讨论&目前#学者们普遍认为#汉语和英语等印欧语言不同#是一种,话题优先-*12K A J D K.2/A 3<31+的语言&汉语选择了一条和英语不同的语法化途径"英语选择了主语#而汉语选择了话题*邵志洪!赵宏!""’"(+&英语作为,主语优先-*09N W <J 1D K.2/A 3<31+的语言#其句子必须包括主语和谓语两个部分#主语和谓语相互依存是句子成为独立语言单位的基本要求"*8C 00/C 33$**(5!"""")($+&英语句子必须是主谓两分!关系一致!意足形完的*冯国华!""!"((+#主语的语法化程度很高#是典型的主谓句&而汉语简单句中仅有一部分在形式上和英语能完全对应&在’"#!’"原文为,-4.2548;4?42;4204:=/7G H 40512;?84;.0154./5-4G 1/.084@7.84A 425=:81/42542041/12.2;4?42;4256.237./5.072.5<很多情况下#句中的动词前名词性短语*K.<@<.N C:3293K Q.C0<+或句首名词性短语*A3A1A C:3293K Q.C0<+往往不止一个#它们和谓语的语义关系也很复杂#与英语中的主语相去甚远#难以套用英语的,主谓句-模式&在汉语主语难以界定的情况下#R A和U Q2/K023*$*%(+提出#汉语是一种话题优先型语言#从语言类型学的角度区分了话题和主语这两个概念&徐烈炯!刘丹青*$**#+进一步研究了汉语话题和话题结构#把话题列为汉语句子的基本成分#提出汉语简单句的基本成分有四个"话题*U+!主语*O+!谓语*^+和宾语*>+#确立了话题的句法地位&这也就是说#汉语简单句的谓语前有两个位置#一个话题位置#一个主语位置&这两个位置都可能被占用#或者其中一个被占用#甚至两个位置都是零形式&从语义上来说#话题和谓语的关系是多种多样的"施事!受事!方式!工具!处所等等.而主语和谓语保持着相对比较单一的关系"施事$$$主语语法化的语义原型&在汉语中#话题是一个高度语法化的句法单位#它的形成并不依赖,移位-*/2@</<31+&很大一部分汉语简单句具备了明显的,话题$$$说明-结构#而非主谓结构&区分汉语中的话题和主语#有助于我们认识汉语的本质#更深入地研究汉语&#"汉语简单句话题结构的几种语义类型徐烈炯!刘丹青*$**#"$!$+从语义上把话题结构分为四类"论元共指性话题!语域式话题!拷贝式话题!分句式话题&前两类在普通话中出现较多#后两类则多出现在吴方言中*带有吴方言风格的文字中也有出现+#我们主要讨论前两种&由于话题和谓语之间存在着复杂的语义关系#论元共指性话题和语域式话题还分别可以分为若干小类#如施事话题!受事话题!时间话题!地点话题等等&我们所作的讨论并非穷尽式的分类#而是结合话题句的汉英翻译#对翻译中经常出现!英语学习者经常碰到的话题结构进行’’#!#探讨&#"!!论元共指性话题句论元共指性话题句的话题在语义上是述题中动词的一个论元#所以#它在语义上常常表现为施事!受事!当事等等#在句法上表现为在主语!宾语等论元成分所占句法位置上存在空位或复指成分&"+!+!!施事话题句施事话题句的话题从语义上讲是谓语的施事#在主语的位置上可能出现一个复指成分#也可能出现一个空位#如"0$1吴先生#认识我&0!1(红楼梦)#那是本好书&"+!+"!受事话题句受事话题句的话题在语义上是谓语的受事者#汉语中存在着大量的这类句子&0’1大奶奶这个症候#可是众位耽搁了&(红楼梦)0)1老王#我见过他$这个人&汉语中还有另外一种话题结构#即话题出现在主语之后"0&1你们脸都不要了#还想要人/(编辑部的故事)另外#汉语中的主语在不产生歧义的情况下常常被省略& 0(1这话可万万不能对外人讲&(流逝)0(C1这话*你+可万万不能对外人讲&"+!+#!其他论元共指性话题句论元共指性话题具有多样性#除了施事和受事外#工具!对象等都可以成为话题&0%1聪明人啊#我也不跟他抖机灵儿了&(编辑部的故事)#"#!语域式话题句徐烈炯!刘丹青*$**#+把语域式话题句分为四种"时地语域式话题句!领格语域式话题句!上位语域式话题句和背景语域式话’’$!#题句&"+"+!!存现话题句在徐烈炯和刘丹青*$**#+的理论框架中#存现句是时地语域式话题句下的一个小类&我们这里并不想讨论一般的时地语域式话题句#因为从翻译的角度讲#大多数英语学习者都会把时地话题处理为时间和地点状语&这里#我们把目光放在存现句这类曾经引起很多争议的句式上&存现句是一类句式结构比较特殊的句子#目前#汉语学界普遍认为汉语存现句的主语是句首的存现名词短语#因为语序被看作是汉语重要的语法手段之一.而动词后的不定短语是宾语&顾阳*$**%+!温宾利*!""!"&#+探讨了英语存现句的动词结构&他们认为#引导存现句的虚主语,1Q<.<-只起填补空白主语的句法作用#不是主语#没有得到题元角色&这也就是说#英语存现句的逻辑主语实际上是动词后的不定名词短语#很多语法书在讨论存现句时把,1Q<.<-称作,形式主语-#而把动词后的名词词组称作,真正的主语-或,逻辑主语-&把汉英存现句相比较#我们可以发现它们的动词结构惊人地相似"非宾格动词X不定名词词组*或专有名词+#并且动词后的名词短语也是动作逻辑上的主语&我们认为#英汉存现句的动词结构是基本一致的&汉语中并无形式主语这样的概念#汉语的存现句是没有主语的#句首的存现名词短语占据的是话题位置&徐烈炯!刘丹青*$**#"$’’+也认为汉语存现句没有主语#是一个话题结构&汉语存现话题句有动态和静态之分"0#1屋里飞进来一只蜜蜂&*动态+0*1墙上挂着几幅画&*静态+ "+"+"!领格语域式话题句领格语域式话题句的话题和谓语动词的某一论元保持着领属关系&这一论元可以是主语#也可以是宾语.描述中可以出现指代’’%!#话题的成分&0$"1人家哪是技术不行呀#是照相机势利眼&(编辑部的故事) 0$$1这本书我看了开头&0$!1王老师我听过他的课&领格语域式话题句中有一类句子要特别引起我们的注意#就是,领主属宾句-&领主属宾句的主语和宾语之间有领属关系#是汉语界一直以来探讨比较多的一类句子&0$’1王冕七岁时死了父亲&0$)1他死了四棵桃树&0$&1她每月突然少了近!"元收入&0$(1动物园跑了一只熊&*注意和,动物园里有一只熊-区分#存现句里,动物园-是处所&+我们可以发现#这类句子的动词结构和存现句以及诸如,下雨了-这类无主句的动词结构是相同的#均为,非宾格动词X不定名词短语-#且这一名词短语为动词逻辑上的主语&所以#领主属宾句句首的,领主-#实际上是一个话题#这类句子也是没有主语的&但是#很多领主属宾句的动词结构由于长期的使用#已经逐渐融合#成为一个俗语&0$%1他跑调儿了&0$#1汽车熄火儿了&,跑调儿-!,熄火儿-已经成为一个固定的词语#我们在使用它们的时候并不会意识到它们是领主属宾句的动词结构&类似的情况还有很多#如"涨价!散架!开线*衣服开线了+!出血!走样儿!长个儿#等等*郭继懋$**"+&"+"+#!上位语域式话题句和整体"局部语域式话题句上位语域式话题句的话题是谓语动词某个论元的上位概念#而整体$局部语域式话题句的话题和谓语动词的某个论元之间是整体$局部的语义关系&’’&!#0$*1水果#我最喜欢吃苹果&0!"1鱼#鲫鱼最好吃&0!$1下剩六枝送林姑娘两枝#那四枝给凤姐罢&(红楼梦) "+"+$!背景语域式话题句背景语域式话题句的话题和描述部分语义关系非常松散#不能归入现有的各种语义关系类别中#所以冠以,背景-一名&它是最典型的,汉语式话题句-#从英语的角度来看#这样的句子是不可思议的&最有名的背景语域式话题句可能要数赵元任先生的,那场大火#幸亏消防队来得快-了&类似的例子我们可以举出很多"0!!1一毛钱如何能吃到牛肉汤&(流逝)0!’1戈玲#这事*你+可是要上道德法庭的&(编辑部的故事) 0!)1才咽气的人#那里不干净&(红楼梦)$"话题结构的语义类型与翻译$"!!中国英语学习者在翻译话题句时常见的问题汉语话题结构的英译#意味着由描述结构向主谓结构转换&由于这两种句式具有不同的特点#中国的英语学习者#特别是初中级水平的英语学习者#普遍感到颇有困难&研究证明#汉语话题结构对中国英语学习者的中介语构成了显著的影响*张爱玲!苏晓军!""!+&对此问题#我们进行了一项实验&实验的对象是中级水平的英语学习者*通过高考并被某全国重点大学录取的高中毕业生&*名+和高级水平的英语学习者*某全国重点大学英语专业四年级学生%"名+#请他们翻译十个简单常用的话题句&这些话题句涵盖了上文提到的各种类型&我们随后对他们的翻译进行了分析#分析的重点不在词汇的运用和表达上#而在句子结构上&我们认为#英语学习者在翻译汉语话题结构时存在诸多问题#其中主要’’’!#问题如下"#+!+!!结构问题由于英汉语句式结构上的差异#学生的译文多有不合语法的句子产生&C,双重主语0!&1&a.9A1*0+#‘:A S<C K K:<N<016*水果#我最喜欢苹果&+0!(1&?2.S#H29/901N<.<0K230A N:<6*工作嘛#就是要有责任心&+N,不恰当的主语0!%1&O Q<.<;9J<;!""H9C36$Q<./231Q:H A3J2/<N H!""H9C36*她每月少了两百元收入&+0!#1&?2.S3<<;01Q<0<30<2F.<0K230A N A:A1H6*工作嘛#就是要有责任心&+0!*1&_29.J23;A1A23A009A1C N:<12Q C@<C K C.1D1A/<W2N6*你这种情况#最适合做兼职工作&+ J,无主语0’"1&c C012F1Q<Q290<A0C4C.;<36*房子的东边是一个花园&+;,滥用形式主语0’$1&‘1A0.<0K230A N:<12;2B2.S6*工作嘛#就是要有责任心&+我们可以看到#这些问题都是和译文主语的选择有关的&出现这种现象其实并不奇怪&由于汉语语法体系自身争议较多#汉语语法教学并不是中学语文课的教学重点#我国的高中毕业生并没有系统地学习过汉语语法&而且#我国现行的学校语法体系中也没有话题这一概念#所有的汉语简单句的句首名词短语都被看作是主语&很多汉语句子和英语句子又是可以对应的起来的#如"他是个工人$$$P<A0CB2.S<..我去上学$$$‘42120J Q22:&这’’(!#样英语学习者很容易产生一种错觉#在不区分话题和主语的情况下#把汉语话题句句首的话题都放在英语译文的句首#占据了译文主语的位置#从而造成了译文句子结构上的混乱&这类问题在初中级水平的英语学习者中尤为突出&笔者曾经让一个班&"名初中级水平的英语学习者*初中毕业到高中毕业+在课堂上翻译,她每月少了两百元收入-这句话#他们中的)%人以,0Q<-作为译文句子的主语#不是造出了不合语法的句子结构#就是对着,0Q<-发呆#再也写不下去&#+!+"!语序问题除了句子结构上的问题#译文中的语序问题也十分严重&我们让英语学习者翻译的句子都是普通!常用的汉语句子#也没有给出特定的上下文&但是很多学生却用了特殊的!有标记的英语语序来翻译这些话题句&这些句子虽然符合语法#但从功能对等的角度来说#却是不合格的翻译&C,宾语的前置0’!1U Q</23<H‘Q C@<J2::<J1<;F2.C:2341A/<6*这些钱#我攒了好长时间&+N,状语的前置0’’1‘32.;<.12J2::<J11Q</23<H#‘Q C@<0C@<;F2.C:2341A/<6*这些钱#我攒了好长时间&+ 0’)1-/234C::F.9A10#‘:A S<C K K:<N<016*水果#我最喜欢苹果&+0’&1U21Q<<C012F1Q<Q290<1Q<.<A0C4C.;<36*房子的东边是一个花园&+J,强调句5分裂句0’(1‘1A01Q</23<H1Q C1‘Q C@<0K<31C:2341A/<12J2::<J16*这些钱#我攒了好长时间&+0’%1‘1A0F2.29.B2.S1Q C1B<0Q29:;N<.<0K230A N:<6*工作嘛#就是要有责任心&+’’)!#;,倒装句0’#1U21Q<<C012F1Q<Q290<:A<0C4C.;<36*房子的东边是一个花园&+0’*1‘3121Q<.22/F:<BC0K C..2B6*房间里飞进来一只麻雀&+<,左移位和右移位结构*:<F15.A4Q1D;A0:2J C1A23+0)"1_29.J23;A1A23#A1A009A1C N:<F2.C K C.1D1A/<W2N6*你这种情况#最适合做兼职工作&+0)$1_291Q#B Q C1$Q2BB23;<.F9:1A/<A1A0%*青春#这是多么美好的时光啊&+0)!1P A00A01<.C3;‘C.<J2::<C49<0#e A C2=Q<36*小陈#我和他姐姐是同事&+0)’1e A C2=Q<3#Q A00A01<.C3;‘C.<J2::<C49<06*小陈#我和他姐姐是同事&+我们可以看到#这些都不是无标记的英语语序#有的还相当特殊!少见&这一方面与英语学习者对汉语话题句知之甚少有关.另一方面#他们也没有注意到英语的语序也具有表达一定意义的功能&另外#英语学习者还经常使用迂回结构*如C0F2.512+来引导话题&而在英语中#这类结构往往是用来转换话题或引出新话题的&0))1-0F2.B2.S#H290Q29:;N<.<0K230A N:<6*工作嘛#就是要有责任心&+0)&1-0F2.H29.J23;A1A23#H29f;N<11<.Q C@<C K C.1D1A/<W2N6*你这种情况#最适合做兼职工作&+语序和迂回结构的问题在各个水平的英语学习者中都比较突出&$"#!根据话题句的语义类型进行翻译通过上面的讨论我们可以看到#把话题句翻译成英语#关键是’’*!$要把握句子的结构&大多数中国英语学习者不能识别话题句的主语#把话题当主语#从而造成译文错误&强调区分汉语话题句中的话题和主语#大大有利于提高翻译的正确率&在翻译时只要认准主语是由施事这一语义原型经语法化而来的#就能选准主语#从整体上把握译文句子的结构#减少错误的译文&汉语句子中的主语常常会被省略#在这种情况下#翻译时就要从常识或上下文中找到被省略的主语#补到句子中去&同时应该注意#话题句是汉语中非常普通常用的结构#如没有特殊语气或要求#不应用带标记的语序翻译&我们发现#话题和主语的位置在各类话题句中都是基本固定的#汉语话题句的翻译是有一些规律可循的&这些规律是初步的!笼统的#但我们认为对话题句的翻译还是有一定帮助的&#+"+!!施事话题句施事话题句的翻译一般不会造成太大的困难#因为这类话题句的主语非常明显&但是#如果描述部分出现复指话题的成分#则应把话题和复指的成分综合到一起考虑#避免采用特殊的语序&如"0)(1青春#这是多么美好的时光啊&?Q C1N<C91A F9:1A/<H291Q A0%#+"+"!受事话题句对于主语出现或可以在上下文中找到的受事话题句#我们可以采用普通的O^>结构翻译&而没有主语的话题句可以采用被动语态翻译&0)%1这些人的脾性#她不了解&(流逝)O Q<;A;3f1S32B B Q C1S A3;2F1</K<.01Q<0<K<2K:<Q C;60)#1东边的门也关上了&(红楼梦)U Q<3B A1Q C09;;<3J:C11<.1Q<<C014C1<B C0N2:1<;1226’’!!$#+"+#!存现话题句汉语中的存现句可以分为静态和动态两种&静态存现句可以采用,1Q<.<N<-句型翻译&而动态存现句可以用句尾的逻辑主语作为英译的主语#把话题处理为处所状语#翻译成O^>结构&0)*1咪咪的嘴角上还残留着一些黄黄的咖喱末&(流逝)U Q<.<B<.<01A::1.C J<02F J9..H K2B;<.A31Q<J2.3<.2F7A/A f0/291Q60&"1弄堂里好几幢房子搬进了新住户&(流逝)O<@<.C:F C/A:A<0Q C;/2@<;A312N9A:;A3409KC3;;2B31Q<:C3<.<J<31:H6#+"+$!领格语域式话题句领格话题句最简单的处理方法是采用所有格!物主代词或2F 短语等表示所属关系的结构&在文学翻译等水平较高的翻译中#这样的处理是比较少的#因为译者总是尝试使用更好的表达方式&但是这并不妨碍这种最基本的翻译方法成为初!中级水平的英语学习者首先应该掌握的翻译技巧&0&$1她脸涨红了&(流逝)P<.F C J<B C0F:90Q<;6由于这类话题句中很多话题都是人称性的#所以也常常被处理成主语&0&!1这男孩子出身也不大好&(流逝)U Q A0H2934/C3J C/<F.2/C J:C00N C J S4.293;1Q C1B C0C0N C;C01Q<A.06这里#我们需要特别提到领主属宾句的翻译&这类话题结构是无主句#但是它的宾语却是句子逻辑上的主语#所以可以把句子的宾语作为英译的主语统领全句&句首的话题可以处理成一个所有格形式#放在英译主语之前&0&’1公公停发工资以后!!(流逝)’’"!$89123J<a C1Q<.D A3D:C B f0A3J2/<B C01<./A3C1<;666 0&)1*端丽+把围巾没头没脑地包裹起来#只露出两只眼睛&!(流逝)59C3:A Z9A J S:H B.C K K<;Q<.0J C.F C.293;Q<.F C J<931A:23:H Q<.<H<00Q2B<;6#+"+%!上位语域式话题句和整体"局部语域式话题句这两类话题句的话题都可以看作是一个范围或范畴#所以往往可以翻译成表示范围的状语&而描述部分有时表示在此范畴中一个明显的个体#常采用最高级翻译&0&&1水果#我最喜欢吃苹果&‘:A S<C K K:<N<01C/234C::F.9A106-K K:<A0/H F C@2.A1<F.9A160&(1这三个字哪一个好/(红楼梦)?Q A J Q2F1Q<1Q.<<J Q C.C J1<.0A01Q<N<01B.A11<3/#+"+&!背景语域式话题句背景话题句中的话题和描述部分的语义联系松散#译者往往需根据实际的需要把话题处理成各种成分#其中最普遍的方法是把话题翻译成状语&我们搜集的背景话题句的翻译中#有’&h把话题处理成了状语&0&%1一毛钱如何能吃到牛肉汤&(流逝)P2B J29:;1Q<H Q C@<C F F2.;<;N<<F029KB A1Q23:H1<3F<3C/2341Q<//0&#1小小年纪儿#倒作下了个病根儿&!(红楼梦)‘1f032W2S<N<A34C3A3@C:A;C1H29.C4<6#+"+’!小结上文中我们对汉语中常见简单话题句的翻译进行了初步探讨#现将其翻译方法归纳如下表"’’#!$表!!部分汉语简单话题句英译的一般规律"话题句类型汉语结构*O R +英语结构*U R +施事话题句U *O +^U *O +^受事话题句U O ^O ^U U ^U N <^<;存现话题句U ^g O*静态+U Q <.<N <g O U U ^g O*动态+g O ^U *状语+领格语域式话题句U O ^U f 0O 5O 2F U ^U O ^U ^*O +U ^g O *领主属宾句+U f 0g O ^上位语域式话题句U O ^O ^*最高级+U *范围+整体$局部语域式话题句U O ^O 2F U ^背景语域式话题句U O ^O ^U *状语+!!为了证明我们总结出的翻译规律是有效的#我们请&#名英语中级学习者在翻译实验中表现较差的$#人修改他们第一次的翻译&在修改以前#我们用了大约!"分钟的时间#向他们讲解了汉语话题句的特点#如何识别句中的话题和主语#翻译中如何选择主语!译文语序的问题以及各种类型话题句翻译的基本规律&由于,话题-还不是一个被广泛接受的句法单位#我们在讲解中并未引入这一名称#而是以,句首名词短语-替代&从学生修改的结果来看#翻译的质量有了很大的提高&在这$#名学生原来的翻译中#有’’个由不正确的主语选择引起的错误和&$个由不正确的语序所引起的错误&在修改后的翻译中#这两个数字分别下降到$个和!个&这一结果同时也说明#这些翻译方法可以很快被英语学’$$!’",表示话题.K 表示主语.L K 表示逻辑主语.M 表示动词或谓语&习者接受#具备一定的可操作性&翻译是一个涉及诸多因素的复杂过程#不仅需要具备扎实的语言功底#掌握一定的翻译技巧#还需要译者有敏锐的语感!相应的文化背景知识!灵活的文字处理方式!文学审美方面的修养等等&从这个角度来讲#翻译#特别是高水平的翻译#是没有放之四海而皆准的规律可循的&同一句话#在不同的译者手中可以有不同的译法&我们这里所做的#仅仅是对几类常见话题句的英译所做的最初步!最基本的归纳&这些初步的规律并不能保证完全正确并且优美的译文#但却对英语学习者#尤其是初!中水平的英语学习者#认识汉英两种语言句子基本结构的异同!掌握基本的翻译方法有一定的作用&并且#这些规律的掌握对于提高英语学习的其他产生性技能*如写作和口语+都能有所帮助&%"总结我们探讨了汉语话题和主语的概念#以及一些常见简单句话题结构的语义类型.通过对英语学习者进行的翻译实验和我们收集的大量例句#归纳了一些翻译汉语话题句的一般规律&对汉语话题句的深入认识#不仅能帮助我们进一步了解汉语的本质和特征#而且有助于英语学习者更好地学习英语#掌握翻译!写作!口语等语言技能#在英语教学等领域发挥积极的作用&参考书目$,冯国华#!""!#确立主语#把握话题!!!把握,主谓句-和,话题句-的转换0L1#(中国翻译)第&期#(&!%"&!,顾阳#$**%#关于存现结构的理论探讨0L1#(现代外语)第’期#$)!!&&’,郭继懋#$**"#领主属宾句0L1#(中国语文)第$期#!)!!*&),邵志洪!赵宏#!""’#话题结构与主谓结构!!!话题的语义类型与英译转’’!%$换0L1#(解放军外国语学院学报)第’期#(!$"&&,温宾利#!""!#(当代句法学导论)071#北京"外语教学与研究出版社& (,徐烈炯!刘丹青#$**##(话题的结构与功能)071#上海"上海教育出版社& %,张爱玲!苏晓军#!""!#话题突现结构与汉语中间语0L1#(外国语)第)期#’"!’%&#,8900/C3#P C;9/23;6$**("!"""6O*75/#’;#B%85%*&4-+*?H4&;74;# 4&’H%&;7%>5%8>0M168<A W A34"a2.<A43R C349C4<U<C J Q A34C3;b<0<C.J Q +.<006*,R A#=Q C.:<0g6VO C3;.C-6U Q2/K0236$*%(6O9N W<J1C3;U2K A J"-g<B U H K2:24H2FR C349C4<0-16‘3R A#=Q C.:<0g6VO C3;.C-6 U Q2/K023*<;6+697.D#854&’!*3%80=16R23;23"-J C;</A J+.<00 )%$)#’6*作者通讯地址"!"""(!!华东师范大学对外汉语学院$!""!’%!华东理工大学外国语学院.]Q C2Q234!<J9016<;96J3+’’&!$。

语言学研究中文语法结构的理解与应用

语言学研究中文语法结构的理解与应用

语言学研究中文语法结构的理解与应用语言是人类交流和表达思想的工具,其中语法结构是语言的基础,决定了语言的组织和表达方式。

语言学研究中文语法结构的理解与应用,是为了深入探索语言的本质,以及有效地应用语言于实际交流中。

本文将探讨中文语法结构的理解与应用的重要性,以及几个与语法结构相关的实例。

一、中文语法结构的理解1.1 词类和句法关系在中文语法中,词类是指单词的分类,如名词、动词、形容词等。

了解和理解不同词类的特点,对于正确理解句子的结构和意义至关重要。

此外,句法关系指在句子中不同成分之间的关系,如主谓关系、宾语关系、定状关系等。

通过深入研究和理解词类和句法关系,可以更好地理解和运用中文的语法结构。

1.2 句子成分和语序句子成分是构成句子的基本组成单元,包括主语、谓语、宾语、定语、状语等。

理解句子成分的作用和组织方式,对于掌握句子的语法结构至关重要。

此外,语序是句子中单词或短语的排列顺序,中文语序与英语有所不同。

深入理解中文语序的特点和用法,可以更好地理解和运用中文的语法结构。

二、中文语法结构的应用2.1 提高表达准确性正确理解和运用中文语法结构,可以帮助我们准确地表达意思,避免歧义和误解。

通过灵活运用句子成分和语法规则,我们可以选择合适的表达方式,使得我们的语言更加精确和清晰。

2.2 增强语言魅力良好的语法结构是语言魅力的体现。

通过学习和掌握中文语法结构,我们可以运用一些修辞手法和语言技巧,使得我们的表达更加生动和有趣。

熟练运用中文语法结构,可以使我们的表达更富有感染力和说服力。

2.3 解读文本与翻译在语言学研究中,理解和应用中文语法结构对于解读文本和进行翻译工作起着至关重要的作用。

通过识别句子成分和语法规则,我们可以准确理解文本的含义和表达方式,同时也可以更好地进行翻译工作,使得原文和译文在语法结构上保持一致。

三、语法结构的实例3.1 主谓宾结构主谓宾结构是最基本的句子结构之一。

在中文语法中,主语通常位于句子的主干部分,谓语动词表示主语的动作或状态,宾语则是谓语动词所作用的对象。

《现代汉语通论》-语法章-第八节-句法结构中的语义分析PPT课件

《现代汉语通论》-语法章-第八节-句法结构中的语义分析PPT课件
指动作行为的承受者,也可用介词“把”(将)引进。
小花猫逮住了一只大老鼠。 他把书拿走了。
3.系事
指连系动词连接的主体。
他是学生。 陈伟成了一名画家
4.等事
指连系动词连接的对象。
他是学生。
陈伟成了一- 名画家。
7
指动作行为的间接承受者,也可用介词“给”引进。
他们送母校一幅油画。 他还给我一支笔。
指动作行为产生的结果。
陈小玉去了师大。 我住在二楼。
10.时间
指动作行为发生的时间,可用介词“在”(从、到)引进。
他回家乡过春节。
我的课请排在星期-五。
9
11.目的 指动作行为发生的目的,可用介词“为”(为了)引进。
他在筹备展览会。 刘玲为考大学在复习。
12.原因 指动作行为发生的原因,也可用介词“因为”引进。
他在外待了一个月避避风头。 他爷爷因为肺病住了院。
原因:A组(坐):【+静态附着】【-动态进行】 B组(唱):- 【-静态附着】【+动态进28行】
【2】可以解释某些同形结构产生歧义的原因。例如:
A
倒了一杯水
→倒1掉一杯水 →倒2上一杯水
B
烧了一车炭
→烧1掉一车炭 →烧2出一车炭
原因:动词语义特征具有多样性 倒1 烧1:【+去除】 倒2 烧2:【+获得】
-
29


-
30
13.材料 指动作行为所使用的材料,也可用介词“用”引进。
他在给青菜浇水。 地板用油漆涂了一层。
-
10
14.致使 指动作行为使动的对象,也可用介词“使”引进。
学习态度 环境
15.对象 指动作的对象,也可用“对”(向)介词引进。

试论在“话题—说明”框架中汉语句子的生成关系

试论在“话题—说明”框架中汉语句子的生成关系

解 , 言 以客 体 而 存 在 , 一 种 先 看 到 一 个 个 句 子 语 是 的 结 果 对 应 到 六 种 结 构 这 个 原 因上 。是 一 种 从 结
果 到原 因 的过程 , 从关 系 的角度来 理解 , 一个 而 是
三 、 汉 语 句 子 生 成 与 六 种 生 成 关 系
分析。从 生成 的视角来探讨 汉语 句子的生成 , 可使 汉语 六种 主要的生成关系, 贯穿于 汉语 句子 生成 的各 个层级
中。“ 话题一说 明” 框架结构是汉语句子 的最终 生成 归宿。
[ 关键词 ] 静态 ; 动态; 生成关 系; 结构
[ 中图分类号 ]H16 3 4 .
[ 文献标识码 ]A
区别 ? 当 把 六 种 短 语 看 做 结 构 时 , 眼 的 只 是 语 着
言 客体 , 侧 重 于 对其 作 静 态 的描 写 。而 强调 六 是 种 结 构 是 六 种 关 系 时 , 时 着 眼 了语 言 主 体 一 人 , 同
侧 重 解 释 其 对 语 言 的 动 态 生 成 。从 结 构 的 角 度 理
不止 这六种 。
中的短语结 构 。在现 代汉 语 中虽然对 短语 划分 多 有 不 同 , 通 常 的 六 种 短 语 结 构 是 普 遍 得 到 认 同 但 的。现在 本文 这里要 讨论 的是 六种 短语 表 明的是 六 种 关 系 。这 里 面 有 个 问 题 , 构 和 关 系 有 什 么 结
第2 6卷
二 、汉 语 句 法 中 的 结 构 和 关 系
这里讨 论 的汉语 语法 中的结构是 指 现代 汉语
从 本 质上讲 结 构 和关 系 是 一个 事 情 的两 个 角度 , 本 质 同 一 。 由 于 高 先 生 所 运 用 的术 语 对 我 们 已 经

汉语的“是...的”结构

汉语的“是...的”结构

汉语的“是…的”句式汉语的“是…的”句式就是一种焦点表达方式。

这种结构被称做强调格式。

所谓强调,本身反映的就是说话人的主观态度。

当说话人想把某一信息作为特别重要的内容告诉听话人,或者特别想从听话人那里知道某一信息时,就会选择这一句式。

强调是一种判断,因此需要“是”,说话人强调的是动作的发出者、对象、时间、处所、方式以及性质,都是名词性的东西,因此需要“的”。

这种强调是通过整个句子完成的,所以“的”在句末,而且是必不可少的。

如:1、* 我和我哥哥是同时到北京来。

你的假期是什么时候开始?句末加上“的”即可。

2、* 晚会是七点半开始了。

我想知道这件事是怎么发生了。

3、* 我们是去年九月到了北京的。

是张文帮助我修改了作文的。

不能过分偏重于句法,因为有例外:4、我是来学习的,不是来打工的。

我是来找他的,不是来找你的。

5、我明天下午是要去北京的,(没有时间做别的)。

“的”的作用在于强调动作的发出者、对象、时间、处所、方式以及动作的性质(“是”后面的成分要重读),说话人并不关心动作是否已经发生,因此动作也无所谓过去、现在和将来,所以不能带“了”。

“的”表示过去只是一种巧合,因为说话人强调的时间、处所等往往跟已经发生的动作相关。

“着”,则可以出现在“是…的”句中。

因为“动词+着”是一种性质(状态)。

如:我去的时候,门是开着的。

“的”的作用在于强调动作的发出者、对象、时间、处所、方式以及动作的性质(“是”后面的成分要重读),说话人并不关心动作是否已经发生,因此动作也无所谓过去、现在和将来,所以不能带“了”。

“的”表示过去只是一种巧合,因为说话人强调的时间、处所等往往跟已经发生的动作相关。

“着”,则可以出现在“是…的”句中。

因为“动词+着”是一种性质(状态)。

如:我去的时候,门是开着的。

汉语的“是”也可以表示“强调”,但它是一个话语标记:“是”后面是听话人已经知道的信息,说者先承认它,然后向听者传递更重要的信息,因此要有后续句。

汉语的句法结构和语用结构.HYXX

汉语的句法结构和语用结构.HYXX
从多重定语的修饰关系看我们看不出具有动宾关系的雨刮器纸张粉碎机和不具有动宾关系的脚踏板空气清新剂有什么重大的差别我们的切分方案之间可以自然地插入的美国的粉碎机我们看来定语身上加不加的往往反映的是临时属性和稳定属性的差别错版纸币的粉碎机也未必不能说
2011 年 04 月 第2 期
汉语学习 Chinese Language Learning
“以简驭繁” 一、 句法结构的观念, 使汉语语法描写 成为可能 《语法 讲 义 》 目前通行的汉语语法描写体系, 以朱德熙先生( 1982 ) 的 影响最 为 广泛。 这 个 , 系统的雏形, 应该说形成于赵元任先生成书于 1948 年 的《国语 入 门》 该 书 是迄今 所 见 最 早 用 “结构” “造句结构” : 主谓结构, 来描述汉语造句法的, 书中提出五种 并 列 结构, 向 心 结构, 动词 宾语结构, 连动式。( 赵元任 1948 ) 这个框架被直接借用到了 1952 - 1953 年《中国语文 》 上连 《语法讲话》 : “汉语的主要 句法结构 有 五 种: 主 谓 结构, 载的 里, 该讲话更为明确地声称 补充结 ” ( 丁 声树等 1961 ) 在赵元 任 ( 1968 ) 的《中国 话 的 文 法 》 构, 动宾结构, 偏正 结构, 并 列 结构。 , 里 把二十年前提出的五种句法结构扩展到六种: 主谓结构, 并列结构, 主从结构, 动宾结构, 连 动式, 动补结构。朱德熙 1982 年出版 的《语 法 讲 义 》 基 本 沿袭 了赵、 丁 两家 的 方 案, 只 是 小作 调整为: 主谓结构、 述宾结构、 述补结构、 偏正结构、 联合结构、 连谓结构。 这套句法结构方案之所以自《语法讲义》 以后产生了广泛的影响, 原因在于朱先生明确提 “词组本位” : “由于汉语的句子的构造原则跟词 组 的构 造原则 基 本 一 致, 出了 的思想 我们就有 可能在词组的基础上来描写句法, 建立一种以词组为基点的语法体系。这就是说, 我们可以 把 各类词组( 主谓结构、 述宾结构、 述补结构、 偏正结构、 联合结构、 连动结构 ……) 作为抽象的句 法格式来描写它们 的内 部 结构 以 及 每 一 类 词 组 作 为 一 个 整 体在更 大 的词 组 里 的分 布状况, ……。如果我们把各类词组的结构和功能都足够详细 地描写 清楚 了, 那末 句 子 的结构 实 际 上 ” ( 朱德熙 1985 ) 也就描写清楚了, 因为句子不过是独立的词组而已。 词组本位思想的来历, 也可以在此前的论 著 中 找到相 关 的 表 述, 如 丁 声树等 ( 1952 /1961 ) “ ……可以看出我们语言构造的特点。一个 结构 套着另 外一 个, 认为, 或 是这 个 结构 跟那 个 并

汉语中的语法和语用的联系和区别

汉语中的语法和语用的联系和区别

语法是研究语言规则和结构的学科,而语用则是研究语言使用的学科。

两者虽然有着紧密的联系,但也存在一些明显的差异。

本文将以汉语为例,探讨汉语中的语法和语用的联系和区别。

首先,语法和语用在汉语中具有紧密的联系。

语法规定了汉语中的词汇和句法结构的规则,而语用则关注语言的意义和功能。

在汉语中,语法规则起着指导语言结构和表达意思的作用,而语用则通过对语言使用环境和交际意图的考量,帮助人们理解和解释汉语的含义。

例如,在汉语中,形容词在句子中通常位于名词之前,这是一条语法规则。

然而,在具体的语境中,形容词可能需要置于句子的其他位置,以强调其特定的含义或语义焦点。

这就需要通过语用分析来解释为什么违反了语法规则,以及词语的改变对于整体句子意义的影响。

其次,语法和语用在汉语中也存在一些明显的区别。

语法规则是一种普适性的规范,适用于大多数情况下的汉语表达。

它注重内部结构和形式的规范,以确保语言的准确和一致。

而语用则更关注于语言的外部环境和交流效果。

语用规则通常是根据特定的语境和目的来进行调整和变化的,以满足不同的交际需求。

例如,在汉语中使用“请”字可以表示请求,但是在不同的语境中,它还可以表示邀请、命令和建议等不同的意义。

这要求我们根据具体的语境来理解和解释其意义,而不仅仅依赖于语法规则。

此外,语法和语用在汉语中还表现出一种相互作用的关系。

语法规则在一定程度上受到语用需求的影响,从而产生一些变化和灵活性。

反过来,语用分析可以通过对语言使用环境和交际意图的考量,帮助我们更好地理解和解释语法规则的背后含义。

例如,在汉语中,疑问句一般是通过把句子结构进行倒装来表达的。

然而,在某些情况下,我们也可以使用陈述句结构来询问问题,这就需要我们结合具体的交际目的和语境进行分析和理解。

总之,汉语中的语法和语用具有紧密的联系和相互作用。

语法规则规范了汉语的结构和形式,而语用则关注语言的意义和交际效果。

虽然语法和语用在汉语中存在一定的差异,但它们相互补充,共同构成了汉语作为一种交际工具的完整性和灵活性。

汉语结构同义和结构多义的类型及语用分析——兼议句法结构和语义结构之间的关系

汉语结构同义和结构多义的类型及语用分析——兼议句法结构和语义结构之间的关系
构的关系。
语法结构应包括词法结构和句法结构 , 这里
敬敏 1987 等) 。其实, 每种说法都有一定的道理,
但又不全面。具体语言丰富繁杂 , 也决定Байду номын сангаас语法
仅分析句法结构(不包括复句的 句法结构) 。 语言
学家普遍重视动核结构的语义描写, 不太注重非
重 庆 娜 电 李 陇 母 摧
社 会 科 学 版
收稿 日期 :2005-12-31 作者简介 :吴友纯( 1973- ) , 湖南望城人 , 女, 讲师, 研究 向为汉语言文字学。
语 言
文 学 艺 术
中图分类号:103
文献标识码 :A
文章编号:1009-1289(2006)04-0593-04
结构和语义结构之间的关系也很复杂, 仅用对应 和不对应来说明它们的关系过于笼统。我们从 “ 小三角” 的角度能更好地说明它们之间的关系, 认为这种关系是一种“ 错综关系” 。本文分析了这 种“ 错综关系” 中的结构同义、 结构多义的类型及 “ 句管控” 对结构同义的区别和结构多义的化解作
用。
哥 食 映 吟 乍 O O d
语言中有许多同义现象和多义现象。同义就 是不同的词语或句法结构有基本相同的意思; 多 义(也有人叫歧义, 但范围不同) 指同一个语法单 位或相近的两个语法单位可以作不同的结构划分 或意义理解。相对而言, 语言学界较关注多义现 象。 关于多义问题, 尤学庆( 2001: 87-94) 的叙述 较为完整, 他从多义的各个角度分析了国内的研 究状况。同义问题和多义问题都很复杂 , 产生的 原因很多。本文研究的结构同义和结构多义指的 是由语表形式、 句法结构和语义结构三者的不完 全一致所导致的同义和多义关系( 三者完全不一 致的不在我们的研究范围内) 。 语法和语义的关系一直是汉语 的热点问题, 语法结构和语义结构的关系到底如何, 语言学家 们有不同的看法: 有的主张语义结构应以语法结 构为基础, 有的主张语法结构应 以语义结构为基 础, 有的则认为语法结构和语义结构之间的界限 难以划清, 还有人认为语法结构是语法结构, 语义 结构是语义结构, 两者既有联系又有区别; 既有对 应的一面, 又有不对应的一面(参见范晓 1998、 邵

《现代汉语通论》ppt 语法章 第八节 句法结构中的语义分析

《现代汉语通论》ppt 语法章 第八节 句法结构中的语义分析

四、语义特征
(三)语义特征的解释力 【1】有些结构形式完全相同的句子却有不同的变换式,对
这种现象可以从语义特征上加以解释。例如:
A
台上坐着主席团
→主席团坐在台上
→*台上正在坐着主席团
B
台上唱着戏 →*戏唱在台上 →台上正在唱着戏
原因:A组(坐):【+静态附着】【-动态进行】 B组(唱):【-静态附着】【+动态进行】
【4】前指介词“把”的宾语。例如: 我 把 王群 满意地 打发 走 了。 ↑_____| 师傅们 把 水泥行条和楼板 纵横交错地 堆放 在 一起。 ↑_____________|
3.定语的语义指向
【1】后指中心语。例如: 他 昨天 买了 件 羊皮 大衣。 |____↑
【2】前指主语。例如: 他 做了 一个 惬意 的 梦。例如: ↑_______________|
|_______↑
(句法指向)
妈妈 高兴地 点点头。
↑_______|
(语义指向)
三、语义指向
(二)语义指向的类型
1.补语的语义指向
【1】前指动词。例如: 你 砍 快 了,慢Fra bibliotek点! ↑___|
【2】前指主语。例如: 我 砍 累 了。 ↑______|
我 看 完 了《红楼梦》。 ↑___|
我 学 会 了 滑雪。 ↑______|
起来的关系。
施事
受事
敲打
工具
……
例:他 用手 敲打 桌子。(施事—工具—动作—受事)
2.语义关系与句法关系的关系
1
相同的句法关系可表 现出不同的语义关系。
挖野草 (动作—受事)
挖地道 (动作—结果)
2

汉语的句法结构和语用结构分析

汉语的句法结构和语用结构分析

2019年1月Jan.2019桂林师范高等专科学校学报Journal of Guilin Normal College 第33卷第1期(总第123期) Vol.33 No.l(Sum.No.123)汉语的句法结构和语用结构分析王玉娥(山西省大同大学浑源师范分校,山西大同037400)摘要:汉语语言文化博大精深,汉语语言相对其他语言来讲具有很强的复杂性和多样性。

把握汉语的句法结 构和语用结构是掌握汉语语言的基础。

文章从汉语句法结构的观念出发,重点分析了汉语句法结构和语用结构 的关系,明确了汉语句法结构和语用结构的特点,以期增强汉语使用中的精准性。

关键词:句法结构;语用结构;分析中图分类号:H14 文献标识码:A文章编号:1001-7070(2019)01-0078-03从汉语语法研究的历史来看,首先由赵元任先生 首创、朱德熙先生传承完善的汉语句法结构理论,为 汉语语法结构研究提供了基础。

作为汉语教学教师,在曰常教学中必须精准把握汉语句法结构的实质,将 更多反映汉语语用结构的方式落实到实际发展的进程中,促进学生对汉语句法和语用的了解。

―、汉语句法结构的观念目前现行的汉语语法描写体系主要形成于1982年 朱德熙先生《语法讲义》一书中,经过了近十年的发展,由赵元任先生总结汉语语法和语用结构,形成了现代汉 语的句法结构和语用结构分析雏形。

目前汉语的句法结 构主要包括主谓结构、偏正结构、述宾结构、述补结构、联合结构和介词结构等主要句法结构形式[1]。

从1982 年至今,我国相关学者在完善句法与语用结构的同时,重视“词组”本位语法体系。

该体系主要依据“主谓 结构”“定中结构”“述宾结构”等基本结构实现词组分 析。

这种语法体系将词组当做抽象存在,将句子看成 客观存在。

在具体描述词组的内部结构和实际语法功 能的时候,不考虑词组作为句法或者句子的组成因子。

但是在本文看来,句法结构在语用结构分析中主 要体现在以下两个方面:一是同种句法成分中同时容 纳了不同性质的句法结构。

语言学概论---语用概述

语言学概论---语用概述

你不冷吗? 言语行为
(语用意图:请把门关上)
言语行为的类型
1、言内行为——指说话这一行为本身 。这是一个“以言表意”的行为。
2、言外行为 ——指用说话来体现发话者的意图。这是一个“以言行事行为” 。
(1)退休工人老张昨天去世了。(告诉了受话者一个事实 )
(2)请把茶杯递给我,好吗?(向受话者发出一个请求)
A、那个高个子的老婆跟别人跑了! B、这段时间天气很好,是吗? 4、方式准则——话语的表达方式应该让受话者易于理解。
例如:
(背景:孩子们非常喜欢吃巧克力,但母亲反对吃)
爸爸: 给孩子们一点零食吃吧?
妈妈: Okay, but I veto C-H-O-C-O-L-A-T-E.
言语交际的基本准则(2):会话礼貌原则
(3)语面意义和言外之意的表达选择策略
(二)受话者:听话人或信息接受者 。
对于受话者而言,最关键的就是推求发话者的语用意图。
例如: A:面条里要放辣油吗?B:我是地道的四川人。
(三)话语内容:发话者用语言符号表达的具体内容。
例如:1.这种药对高血压有好处。2.你好! (问候语)
(四)语境:语言使用的环境,也就是言语行为发生的环境。
构、提炼句意等。 3.周密:修饰恰当、成分完整、表意全面而
生动、句子间有一定的照应等。 4.生动:形象、强调、充分发挥联想等。 二、句式的选择
1.语序的调整 2.句式的变化 3.句子的长短 4.结构的整散 注:句子内部成分、句与句、段与段、篇章结构等的组织。 ★不同话语结构的修辞效果:
1.短句:简洁、明快、活泼、有力。 2.长句:严密周全、精确明晰、委婉细腻。 3.紧句:严密紧凑、容量大而集中。 4.松句:疏松、舒缓。 5.整句:形式整齐,声音和谐,意义鲜明,气势贯通,常用于诗歌、唱词、抒情散文。 6.散句:丰富多彩,散而不乱,生动感人。 ▲在表达时,根据不同的题旨情景,可灵活地交叉使用。 修辞四讲 辞格

现代汉语关系结构的定义和分类

现代汉语关系结构的定义和分类

基础上 ,提出更为全面与合理的定义和分类 ,以期 为深入研究现代汉语 的关系结构做一点贡献。
( 1 ) h e ma n w h o J a n e s a w ] [ ” . ( 2 )I ’ 1 1 b u y 【 w h a t y o u a r e s e l l i n g ] 圆 .
即核心词在 前的关 系结构、核心词在后 的关 系结构、 自由关 系结构和并接 关系结构 。这 四大类关 系结构的共 同之 处
是 ,在 一个包含 关 系结构的 句子 中,关 系核 心词在 主句和小句 中- , q -  ̄有不 同的论 旨角色,主 句和 小句通过该关 系核
心 词 建 立语 义关 联 。
句 。不过定语从句这个名称字 面上容易引起误解 , 因为这个所谓的从句只是一般关系结构的一个构件
( c o m p o n e n t ),它 所 从 属 的整 个 结 构 本 身 其 实 是 一
关系小句就是小句中的一个名诃 陛成分一定要与该
小 句 所 修 饰 的处 在 主句 中 的 一个 名 词 性 成 分 一 致
关 键 词 :现 代 汉 语 ;关 系结 构 ;定 义 ;分 类
中图分类号 :H1 4 6 文献标识码 :A 文章编 号 :1 6 7 4—0 0 9 2( 2 0 1 4 )0 4—0 0 3 5—0 9
0 引 言
关 系结构 ( R C ,R e l a t i v e C o n s t r u c t i o n )这个术 语是从外语 ( 尤其是英语)语法 中直译过来的 ,在
定 义和 分类。这不利 于开展跨方 言和跨语 言的对比研 究 ,探 讨的深度与广度 自然有局 限。面对 这一问题 ,本文在 回
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【标题】汉语中结构话题的语用解释和关系化(陈平着徐赳赳译)⒈引言本文将对过去所提出的观点提出不同的看法,即:汉语中话题结构和关系结构(the relative construction)之间的关系,并非在句法的特征方面,而是在句法话题的语用解释方面得到最好的论述。

本文研究结果显示:就跟句法话题有关的关系化(relativization)来说,现在定义的句法话题在汉语中并不能表现出一致的语法功能。

跟话题结构的句法特征无关,本文从语用角度将句法话题分为三种,即事例话题(instance topic)、框架话题(frame topic)和范围话题(range topic),每一种都由涉及话题结构的特殊主题结构表现出来。

我认为,本文提出的语用差异,在论述汉语话题结构是否以及如何转变为关系结构方面,起着重要的作用。

第二、三节分别简要讨论汉语话题结构,包括三种有句法依据的句法话题,还将简要讨论汉语的关系结构。

第四节将证明,如认为句法话题具有一致的语法功能,那就无法对汉语的话题结构和关系结构之间的关系作出令人满意的论述。

第五节将讨论对句法话题的语用解释,并且表明如何确定对句法话题的三种语用解释。

第六节将根据第五节中列出的句法话题的语用差异,对汉语的话题结构和关系结构之间的关系作出简洁的论述。

第七节是结论。

⒉话题结构和三种句法话题句法话题是话题结构的结构上的成分,在英语和汉语中,句法话题用NPS(名词词组+句子)的一般的形式来定义,例如:(1)This proposal,the review committee does not likeat all(这个计划,审查委员会完全不喜欢)(2)John I haven't seen him for a long time(约翰我很长时间没有见到他了)(3)香蕉我很爱吃(4)那件事,你最好把它忘掉话题结构中的最前面的名词词组,如(1)-(4)中的斜体或黑体部分,是句法话题。

Gundel(1985:86)认为,句法话题在形式上定义为:(5)一个成分C,是某个句子S的句法话题,当且仅当C是由S直接控制的,而且,C邻接于也由S直接控制的某个句子S的左或右。

在过去的研究中,三种句法话题的区分,取决于跟该句子的其他成分的句法关系。

众所周知,首先,(1)和(2)在英语中属于两种不同的话题结构,(1)是话题化(topicalization)话题结构,(2)是左置话题结构。

话题化话题结构的特征是句子的其他部分中有一个空位(gap),句法话题能够回到句子中去而不影响句子的命题内容。

另一方面,左置话题结构中句子其他部分中没有空位,却有一个代词跟句法话题同指(Chomsky 1977,1981)。

由于上述区别,(1)和(2)中的句法话题可分别称为话题化句法话题和左置句法话题。

这两类话题结构通常都可在汉语中得到证实,(3)是话题化句法话题,(4)是左置话题结构。

再举几例:(6)那几封信他快写完了 (8)那个人我以前见过他吗(7)这些事我从来没听说过 (9)你说的那些人,他们都来了(6)和(7)中的句法话题属于话题化类,而(8)和(9)中的句法话题属于左置类。

除了以上两类句法话题外,还有第三类句法话题,这种句法话题在汉语中很常见,例如:(10)这本书我读得很累(11)那场火幸亏消防队来得快(12)象鼻子长(10)-(12)很明显跟(6)-(9)不同,(10)-(12)既没有句法话题的句法上的空位,在句子的其他部分中也没有同指的代词。

对话题结构的其他部分中的谓语动词来说,句法话题在语义上既可以是一个参与者,如(10)所示;也可以是一个场景,如(11)所示;也可以没有直接的语义关系,如(12)。

(12)是鼻子长,而不是象长。

如果这类句法话题在英语中有对应的表达式的话,那经常是由介词短语充当,这从英语翻译中便可看出。

(10)-(12)被Gundel(1988:224)称为典型的话题一述题结构,它们在过去研究中也被看作“汉语式”的话题结构,跟典型的、由话题化句法话题和左置句法话题表现出来的“英语式”的话题结构相对立(特别参看Chafe,1976:50-51;Xu和Langendoen 1985),下面就把(10)-(12)中句首的名词词组称作汉语式句法话题。

这样,我们已经确定了话题化句法话题,左置句法话题和汉语式句法话题这三种类型,它们之间的差异是建立在句法话题和话题结构的其他部分之间的句法关系之上的。

⒊汉语的关系结构在探讨话题结构和关系结构的关系前,让我们首先简要讨论一下汉语关系结构的特征。

关系结构,正象Lehmann(1992:333)所定义的那样,是由一个(可能是空的)称为中心词的名词性成分和称为关系小句、在语义上是修饰这个名词性成分的从句组成,人们分出了两种关系结构:一种带有一个充当中心词的名词性词组,另一种不带充当中心词的名词性词组。

在过去的研究中,后者也称作缺少中心词的关系小句或自由的关系小句(参看Grimshaw 1978;Lehmann 1986,1992)。

在汉语语言学里,它通常指的是名词化结构(参看Li和Thompson1981)。

在下面讨论中,关系化指的是带有一个中心词的关系结构;名词化指的是不带中心词的关系结构。

汉语中关系化的标记是小词“的”,“的”把一个缩短了的小句与紧接的中心词词组连接起来:(13a)旅行团提早出发了 (13b)[提早出发的]旅行团(14a)小王请来了客人 (14b)[小王请来的]客人(15a)那些事你们不知道 (15b)[你们不知道的]那些事(16a)这些人我们雇他们来当顾问 (16b)[我们雇他们来当顾问的]这些人 (17a)这棵树叶子大 (17b)[叶子大的]这棵树以上例子明显看出,汉语中的关系结构有的是从非话题结构转变而来的,如(13)-(14),有的是从话题结构转变而来的:有的是话题化话题结构,如(15);有的是左置话题结构,如(16);也有的是汉语式的话题结构,如(17)。

Li和Thompson(1981)详细阐述过汉语名词化,他们认为,把小词“的”放在缩短了的小句之后,这就是汉语名词化,与关系化不同的是,汉语名词化结构后面并不带中心名词。

跟关系化一样,汉语中的名词化结构既可以从非话题结构转变而来,如(13c)-(14c),也可以从话题结构转变而来,如(15c)-(17c):(13c)说到旅行团,[提早出发的]反而最后到(14c)[小王请来的]后来都走了(15c)[你们不知道的]还多着了(16c)[我们雇他们来当顾问的]其实都是些外行(17c)[叶子大的]好看根据定义,以上例句中的名词化结构,它的语义中心在词汇上是零形式。

它的所指取决于关系小句中没特别指出的参与者。

如果只有一个未出现的参与者,那么,名词化结构的所指对象就跟这个未出现的参与者相同,如(13c)-(17c)所示。

如果未出现的参与者不止一个,那么,名词化结构可指几个未出现的参与者中的一个,如(18c)所示:(18)他非常喜欢这个国家 (18b)[非常喜欢这个国家的](18a)[他非常喜欢的] (18c)[非常喜欢的]当话题结构转变为名词化结构时,未出现的总是句法话题,换句话说,从汉语话题结构转变而来的名词化结构的所指,跟相对应的话题结构的句法话题相同,如(15)-(17)。

必须注意,在汉语中,凡能名词化的句子,都能关系化,能关系化的句子却不一定能名词化。

有许多能关系化的句子不能名词化,尽管名词化结构的所指可以从语境中推导出来,请看(19):(19a)那次比赛老李得了冠军(19b)[老李得了冠军的]那次比赛,我没参加。

(19c)说到比赛,*[老李得了冠军的],我没有参加⒋以前对话题结构和关系结构之间关系的论述⒋⒈句法观点话题结构和关系结构这两种句法结构之间的关系,在以前早有研究(参看:Chomsky1977,1981;Jiang 1991;Justus 1976;Kitakawa 1982;Kuno 1973; 1976;Schachter1976,等等)。

例如,Kuno(1973:254)认为,日语中,关系小句是从话题结构转变而来的,关系化的成分并非是一个一般的名词词组,而是原结构中的主题(theme)[句法话题](名词词组-wa),汉语情况也是如此,尽管汉语中没有象日语wa之类形态上的话题标记。

汉语中,如果一个名词词组充当句法话题,那么,这个名词词组便也能关系化(Tsao 1990:430)。

Jiang(1991:140)进一步指出:只有句法话题才能关系化,而非句法话题不能关系化。

此类观点已被汉语语言学界认可,就我所知,至今无人对此提出挑战。

必需指出的是,话题结构与关系化和名词化之间的关系不能仅从句法话题的句法类型角度来描述。

虽然,话题化类型和左置类型的句法话题,能被关系化和名词化,就象上面所述的那样,但是对汉语式的句法话题来说,情况就比较复杂。

某些带有汉语式句法话题的话题结构能被关系化或名词化,而另一些却不能。

请看下例:(20a)水果我最爱吃香蕉 (21a)物价东京比北京贵(20b)*[我最爱吃香蕉的]水果 (21b)*[东京比北京贵的]物价(20c)说到水果,*[我最爱吃香蕉的](21c)说到物价,*[东京比北京贵的] (19)中看出,某些句子能关系化,却不能名词化。

(19a)(20a)(21a)中句首名词词组都归于汉语式句法话题,虽然这三类句子在是否能关系化或名词化方面,具有不同的表现。

要想解释汉语中话题结构与关系化和名词化之间的关系,人们就会发现:仅仅从句法话题的句法类型出发,很难说清汉语式句法话题所表现出来的种种差异。

必需强调的是,这里所争论的问题,具有重要意义,它已超出了解决下列问题的本身:话题结构和关系结构的关系,是否只能在句法方面以及只能在句法话题方面得到解决。

对此类现象作出恰当的解释,还将有助于更好地理解汉语语法中句法话题的地位。

自Li和Thompson(1976)发表了很有影响的那篇论文以来,作为语法概念的话题引起了许多语言学家的兴趣,特别是引起研究诸如汉语类语言——现在一般看作话题明显(topicprominent)类型的语言——的语言学家的兴趣。

另一方面,作为一种句法过程的关系化,自60年代以来,得到了认真细致的研究,因为它被看作是一种句法机制,便于我们深入了解语法结构。

关系化和特定的语法功能(如主语、宾语)的关系,建立在Keenan和Comrie(1977)的“可及性等级”(accessibilityhire rarchy)之上,这个等级说明了特定语法功能在特定语言中是如何有规律地适合于特定的句法策略的。

①人们把Keenan和Comrie的发现看作是理论上的一大贡献,因为这一发现证明了特定语法功能的存在。

相关文档
最新文档