大学英语视听说3听力原文翻译Unit 3

大学英语视听说3听力原文翻译Unit 3
大学英语视听说3听力原文翻译Unit 3

Unit 3

II. Basic Listening Practice

1.Script

W: Chinese students are often too shy to say anything in class.

M: I think they don’t speak because their culture values modesty,and they don’t want to be showing off. Goes back to Confucius.

Q: Why don’t Chinese students say in class according to the man?

C) They are modest.

W:中国学生往往羞于说话在课上。

M:我想他们不说话是因为他们的文化价值观的谦虚,他们不想炫耀。回归到孔子。

问:为什么没有中国学生在课堂上说话?

C)他们是温和的。

2.Script

W: The government is doing something at last about sex discrimination in the work place. Women deserve the same pay as men for the same work.

M: Yeah. In the United States, women earn only 70 percent of what men get for the same job. It’s a situation that has to be changed.

Q: What does the man say about the women?

A) They earn less than men.

W:政府现在在做的事情,工作场所的性别歧视。女人的付出男人一样。

M:是的。在美国,同样的工作妇女的工资只有男性的百分之70。这一情况已经有所改变。

问:什么人说的女人?

一)他们的收入比男性少。

3. Script

W: I admire Michael Dell. He had a dream to be the world’s largest manufacture of personal computers, and he has realized that dream.

M: And he dropped out of university to become a success. I wonder if there is a lesson in that.

Q: What do we learn about Michael Dell from the dialog?

D) He succeeded in his career though he did not complete his education.

W:我很佩服迈克尔戴尔。他有一个梦想,成为世界最大的个人电脑制造商,他已经实现了这一梦想。

男:他从大学退学成为一名成功的商人。我怀疑这是一个教训。

问:从对话中我们了解了迈克尔戴尔什么?

D)虽然他没有完成他的教育但是他的职业生涯是成功的。

4. Script

M: Successful entrepreneurs are often self-made people who have a vision and know where they are going.

W: But do they enjoy life like you and me, or is money their only concern?

Q: What are the two speakers’ attitudes toward successful entrepreneurs?

D) The man admires the entrepreneur but the woman does not.

男:成功的企业家往往是自制的有理想的人,知道他们要去的地方。

W:但他们享受生活,就像你和我,或是他们只关心钱?

问:两人对于成功的企业家的态度是什么?

D)男人钦佩企业家但女人不。

5. Script

W:Do you agree that equal opportunity for all in an educational system is important?

M: Yes, but we have to recognize that all of us are not of equal ability.

Q: What does the man imply?

A)We should acknowledge differences between students.

女:你是否同意在教育中的所有平等的机会是很重要的?

M:是的,但我们必须承认,不是所有人都有相同的能力。

问:这个男人是什么意思?

一)我们应该承认学生的差异。

III. Listening In

Task 1: Competition in America

Script

Alan: What are you reading, Eliza?

Eliza: An article on America competition.

Alan: Competition is everywhere. Why so much fuss about it, Miss Knowledge? Eliza:Don’t make fun of me. According to the author, competition is especially important in American life. They’re taught to complete from early childhood.

When children play games, they learn how to beat others.

Alan: And many girls want to look more attractive than the girls sitting next to them in class. Do you think that way?

Eliza: Don’t be silly. Let’s get back to the point. When children are growing up, they complete with one another in their studies.

Alan: I sn’t that also true of students in other nations? As we all know, many Asian students would kill for a high test score and grab every opportunity to sharpen their competitive edge over others.

Eliza:American boys find great pleasure in competing with each other in sports, according to the author.

Alan:I do like sports. When our football team beats the other team, I feel great…

makes me want to shout out loud. But isn’t that normal throughout the world? Eliza:American people also compete with each other at work and at climbing the social ladder.

Alan: But there’s such competition in other countries as well.

Eliza:You’re right in a sense, but the author says the idea of competing is more deeply rooted in the minds of Americans. They’re even taught that if you lose and don’t feel hurt, there must be something wrong with you.

Alan: I hear that some Asians put emphasis on cooperation. Which approach do you think makes more sense?

Eliza: It’s hard to say. Anyway, it’s just culture difference.

艾伦:艾丽莎你在读什么?

艾丽沙:关于美国竞争的文章。

艾伦:竞争无处不在。为什么如此小题大做,妇人之见?

艾丽沙:别取笑我。根据作者的观点,美国生活中的竞争是非常重要的。他们被教育从早期孩童时期。孩子玩游戏时,他们学会了如何打败别人。

艾伦:许多女孩会比在课堂上的女孩更具吸引力。你认为呢?

艾丽沙:别傻了。让我们回到点上。在孩子成长的过程中,他们要打败其他学生在他们学习上。

艾伦:那不是真实的在其他国家的学生?我们都知道,许多亚洲学生梦寐以求的高分成绩,抓住每一个机会来提高他们的竞争优势。

艾丽沙:美国男孩与体育相互竞争找到很大的乐趣,根据作者所说。

艾伦:我也喜欢运动。当我们的足球队击败其他球队,我感到非常……我想大声喊出来。那不是很正常的吗?

艾丽沙:美国人们彼此在工作和攀登社会阶梯竞争。

艾伦:但是在其他国家也是这样的竞争。

艾丽沙:你的直觉是对的,但作者说竞争理念更是深深扎根于美国人的心目中。他们甚至告诉我们,如果你输了,不要伤心,一定你有些地方做错了。

艾伦:我听说有些亚洲人强调合作。哪种方法你觉得更有意义?

艾丽沙:很难说。无论如何,这只是文化差异。

Question and key:

1.What is the dialog mainly about?

C) Varies aspects of American competition.

2.What is the woman reading?

A) Reading an article on American competition.

3.What do children learn from playing games according to the woman?

C)Competitiveness.

4.What does the man say about Asian and American students?

B) Competition exacts among both Asian and American students.

5. What does the woman think more sense, competition or cooperation?

D) It’s difficult to arrive at a definite conclusion.

1。对话的主要内容是什么?

C)美国竞争方面的变化。

2。女的阅读是什么?

一)阅读一篇关于美国竞争的文章。

3。什么孩子玩游戏根据女人学?

c)竞争力。

4。男人说亚洲和美国的学生的什么?

b)关于亚洲和美国学生的竞争要求。

5。女方认为更有意义的东西是竞争还是合作?

D)到达一个明确的结论是困难的。

Task2: Americans’ work ethic

Script and key

For 400 years or more, one thing has been a characteristic of Americans. It is called their“work ethic”. Its (S1) roots were in the teachings of the Christian Puritans who first settled in (S2) what is now the northeastern state of Massachusetts. They believed that it was their (S3) moral duty to work at every task to please God by their (S4) diligence, honesty, attention to details, skill, and attitude. To these Puritans, it was a (S5) sin to be lazy or to do less than your best in any task. They and later Americans tried to follow Bible’s (S6) teachings,“If a man will not work, he shall not eat.”Therefore, American have for (S7) centuries believed that they were guilty of sin if they did not work carefully and hard as they could when they did anything. God would punish those who were careless or lazy in their work. (S8) Even as children they were taught, “If it’s worth doing at all, it’s worth doing well.”

But some people have gone beyond the usual sense of diligence. They are especially attracted to the notion of “climbing the ladder”so as to increase their status, financial position, and sense of self-worth.

(S9) In English a new word has been created to describe people who work compulsively. The word “workaholic”describes an individual who is as addicted to work as an alcoholic is to alcohol.

They are conflicting points of view about workaholics. Those concerned with problems of mental stress believe workaholics abuse themselves physically and mentally. (S10) Others hold that workaholics are valuable members of society because they are extremely productive. The American culture values achievement, efficiency, and production, and a workaholics upholds those values.

400年或以上,有一件事是美国人的特点。它被称为他们的“职业道德”。其根在基督教清教徒最初定居在现在的马萨诸塞州东北部的教义。他们认为这是在每一个任务的工作请神以他们的勤劳,他们的道德责任,诚信,注重细节,技巧,和态度。这些清教徒,这是懒惰或做不到你的任何任务最好的赎罪。他们和后来的美国人试图遵循圣经的教导,“如果一个人不工作,他不可以吃饭。”

因此,美国有几个世纪以来认为他们有罪如果他们没有认真和努力工作,他们可以当他们做什么。上帝会惩罚那些在工作中粗心大意或懒惰的人。甚至连孩子都被教导,“如果值得做,就值得做好。”

但有些人已经超越了通常意义上的勤奋。它们特别喜欢“爬梯子”,以提高他们的地位,金融地位的观念,和自我价值感。

在英国一个新的词被用来形容那些强迫人。“工作狂”来形容一个人沉迷于工作,酒精是酒精。

它们是相互矛盾的观点,工作狂。那些关注精神压力问题,认为工作狂滥用自己的身体和精神。有人认为工作狂是有价值的社会成员因为他们是非常富有成效的。美国文化价值观的成就,效率,生产,和一个工作狂坚持这些价值观。

Task3: Cross-cultural tips on doing business

Script

Countries from around the globe, such as Germany, the U.S., the U.K., and Russia, conduct a lot of business in China-the biggest market in the world. Here are some tips to help you deal more successfully with people from those nations.

Firstly, you must be punctual with the Germans. Being even five minutes late makes a poor impression. Being punctual is also very important with Americans and the British. But while it’s important to be on time for business meetings, nobody expects you to be punctual for a social event. Half past seven is really means a quarter to eight, or even eight o’clock! With Russians, always be on time, but don’t be surprised if your Russian contact is very late! It is not unusual for them to be one or even two hours late!

In the business environments of those four countries, it is best to wear formal clothes of dark colors. In Russia, designer clothes are rather common. However, don’t be surprised if you go to an office in the U.K., on a Friday and find everyone wearing jeans. Many companies in the U.K. have “dress down Fridays”, when people wear casual attire.

In conversation, the British and the Americans love humor and talking about sports. The weather is also a good topic of conversation with the British, but you should avoid political talk. With the Russians, say positive things about their country, and avoid making complaints. The Germans, however, prefer to get straight down to business!

Remember that with the Germans, once a deal has been agreed upon, you can’t change it! With the Americans, money is more important than relationships, whereas with Russians it’s important to get to know your contacts well. Also, don’t be surprised if a British meeting seems like a chaos, with everyone participating and giving opinions!

Remember these tips and you will be on your way to a successful international career. 来自世界各地的国家,如德国,美国,英国,俄罗斯,在中国这个世界上最大的市场进行大量的业务。这里有一些技巧来帮助你更成功地与来自这些国家的人。

首先,你必须准时与德国人。即使五分钟也会产生不良的印象。守时是十分重要对于美国人和英国。虽然在商务会议的时间是很重要的,但是没有人指望你准时参加社交活动。七半是真的意味着7.45,甚至八点!俄罗斯人,永远是对的时候,不要感到惊讶,如果你的俄罗斯接触非常晚!这是不寻常的他们是一个甚至两个小时了!

在这四个国家的商业环境,最好是穿正式的衣服深的颜色。在俄罗斯,设计师的衣服是很常见的。然而,如果你去英国办事处,不要惊讶,在一个星期五,发现大家都穿着牛仔裤。在英国,许多公司“星期五便装日”,当人们穿便装。

在谈话中,英国人和美国人喜欢幽默和谈论体育。天气也和英国人交谈的好话题,

但你应该避免谈论政治。在俄罗斯,说他们国家的正面的东西,并避免投诉。德国人,然而,更喜欢直接业务!

记住,德国人,一旦交易达成,你不能改变它!与美国人的关系,比钱更重要,而俄罗斯人了解你的接触是很重要的。同时,如果一个英国的会议似乎是一个混沌不要惊讶,每个人都参与并提供意见!

记住这些提示,你会对你这样一个成功的国际职业生涯。

D A D A C

ⅥFurther listening and speaking

Listening

Task2: Our personal space

Script

Our personal space, that piece of the universe we occupy and call our own, is contained within an invisible boundary surrounding our body. As the owners of this area, we usually decide who may enter and who may not. When our space is invaded, we react in a variety of ways. We back up and retreat, stand our ground as our hands become moist from nervousness, or sometimes even react violently. Our response shows not only our unique personality, but also our cultural background.

For example, cultures that stress individualism such as England, the United States, Germany, and Australia, generally demand more space than collective cultures do, and tend to aggressive when their space is invaded. The idea of space is quite different from the one found in the Mexican and Arab cultures. In Mexico, the physical distance between people when engaged in conversation is closer than what is usual north of the border. And for Middle Easterners, typical Arab conversations are at close arrange. Closeness cannot be avoided.

As is the case with most of our behavior, our use of space is directly linked to the value system of our culture. In some Asian cultures, for example, employees do not stand near their bosses; the extended distance demonstrates respect. Extra interpersonal distance is also part of the cultural experience of the people of Scotland and Sweden, for whom it reflects privacy. And in Germany, private space is scared.

T F T F F

我们的个人空间,这片空间我们占据,称自己的,包含周围的身体无形的边界内。作为一个区域的主人,我们通常决定谁可以进入,谁不。当我们的空间受到侵犯,我们会用各种各样的方式。我们堵塞,撤退,站在自己的土地上,我们的手变得潮湿因为紧张,有时甚至剧烈反应。我们的反应,不仅显示了我们独特的个性,而且我们的文化背景。

例如,文化,如英国强调个人主义,美国,德国,澳大利亚,需求通常比集体文化要有更大的空间,并且倾向于攻击当他们的空间受到侵犯。空间观念是由一个在墨西哥和阿拉伯文化完全不同。在墨西哥,人们之间的物理距离在谈话比平时更接近北方边境是什么。和中东人,典型的阿拉伯对话是近安排。封闭性是无法避免的。

是我们的行为的情况下,我们使用的空间是直接关系到我们的文化价值体系。在一些亚洲文化,例如,员工不站在他们的老板旁边;距离表示尊重。额外的人际距离也对苏格兰和瑞典人的文化体验的一部分,因为它反映了隐私。在德国,私人空间是害怕。

Task3: We don’t know what to do with them.

A Russian, a Cuban, an American businessman, and an American lawyer were passengers on a fast train speeding across the French countryside. As time wore on, they gradually became friendly with one another, introducing themselves and shaking hands. Eventually, the Russian took out a large bottle of vodka and poured each of his traveling companions a drink. Just as the American businessman was sipping the vodka and praising its fine quality, the Russian hurled the half-full bottle out of the open window.

“What did you do that for?”asked the startled American businessman.

“V odka is plentiful in my country,”said the Russian. “In fact, we have thousands and thousands of liters of it-far more than we need.”

The American businessman shook his head and leaned in his seat, obviously baffled by the Russian’s reasoning .

A little later, the young Cuban passed around a box of fine Havana cigars. The men enjoyed this treat and made admiring remarks about the pleasure of smoking good Havana cigars. At that very moment the Cuban took a couple of puffs of his cigar and then tossed it out of the open window.

“I thought the Cuban economy was not good this year,” the American businessman said,

“Yet you threw that perfectly good cigar away. I find your actions quite puzzling.”“Cigars,” the Cuban replied, “are a dime a dozen in Cuba. We have more of them than we know what to do with.”

The American businessman sat in silence for moment. Then he got up, grabbed the lawyer, and threw him out of the window.

一个俄罗斯,一个古巴,一个美国商人,和一位美国律师对快速列车加速穿过法国乡村的乘客。随着时间的流逝,他们逐渐成为友好的互相握手,自我介绍。最终,俄罗斯拿出一大瓶伏特加酒,把他的每一个同伴喝。正如美国商人喝伏特加和赞扬其优良的品质,俄罗斯把半满的瓶子倒出了开着的窗户。

“你为什么这样做?“震惊美国的商人问。

“伏特加酒在我们国家是丰富的,”俄罗斯人说。“事实上,我们有成千上万的远远超过我们需要数千升。”

美国商人摇了摇头,靠在座位上,显然对俄罗斯商人的推理不解。

不久,年轻的古巴人一盒上好的哈瓦那雪茄。男人喜欢这样的对待和欣赏评论好的哈瓦那雪茄吸烟的乐趣。在那一刻,古巴人拿出几的吸着雪茄,然后把它扔到了窗外。

“我还以为古巴的经济不好,今年,“美国商人说,

“可是你把那么好的雪茄了。我觉得你的行为很令人费解。”

“雪茄,“古巴人回答,“一分钱一个古巴。多得我们都不知该怎么办了。”

美国商人沉默了一会儿。然后他站起来,抓起律师,把他扔到窗外。

Key:

1.The Russian hurled the half-full bottle of vodka out of the open window.

2.He answered, “V odka is plentiful in my country. In fact, we have thousands and

thousands of liters of it-far more we need.”

3.The businessman said, “I thought the Cuban economy was not good this year. Yet

you threw that perfectly good cigar away. I find your actions quite puzzling. ”

4.He replied, “Cigars are a dime a dozen in Cuba. We have more of them than we

know what to do with.”

5.The American businessman sat in silence for moment. Then he got up, grabbed

the lawyer, and threw him out of the window. He did that probably because he thought there were too many lawyers in the United States.

新编大学英语第三册课文翻译共23页

Unit 1 羞怯的痛苦 对许多人来说,羞怯是很多不愉快的起因。各种各样的人——矮的、高的、愚笨的、聪明的、年轻的、年老的、瘦的、胖的——都说自己是羞怯的。羞怯的人会焦虑不安,感到不自然;也就是说,他们过分地关注自己的外表和举止。脑海中不断盘旋着一些使自己不安的想法:我给人留下的是什么印象?他们喜欢我吗?我讲话是不是傻里傻气?我长得难看。我穿的衣服毫不引人注目。 很显然这种不安的感觉会对人产生不利的影响。一个人的自我看法反映在自己的行为方式之中,而一个人的行为方式又影响他人的反应。通常,人们如何看待自己对他们生活的各个方面都会产生深刻的影响。例如,具有积极的自我价值观或很强自尊心的人往往表现出自信。而由于自信,他们不需要他人不断地称赞和鼓励,也能使自己感觉良好。自信者热情、自发地投入生活。他们不因别人认为他们“该”做什么而受到影响。有很强自尊心的人不会被批评所伤害;他们不会把批评看作是人身攻击。 相反,他们认为批评是一种提醒他们改进的建议。相比之下,羞怯的人自尊心较弱,往往消极被动并且容易受他人影响。他们(是否)在做“该做的事情”需要得到别人的肯定。害羞的人对批评非常敏感;他们觉得批评正好证实了他们比别人差。他们也很难因别人的赞美而高兴,因为他们相信自己不值得称赞。羞怯的人也许会用这样的话来回答别人的赞美之辞:“你这么说只是为了让我感觉好一些。我知道这不是真的。”显然,尽管自我意识是一种健康的品质,过分的自我意识却是不利和有害的。 能否彻底消除或者至少减轻羞怯感呢?幸运的是,人们能够通过坚持

不懈的努力建立自信从而克服羞怯。由于胆怯和缺少自尊是密切相关的,因此正视自己的弱点和正视自己的优点一样重要。例如,大多数人希望每门功课都得A。如果仅仅因为在某些领域有困难,就把自己列为差生,这不恰如其分。人们对自己的期望必须现实。老是想那些不可能的事情会令自己觉得无能,甚至产生嫉妒。当我们嫉妒比自己成绩好的学生时,我们正在自我否定。 如果你害羞,这里有些具体有效的步骤帮助你树立信心并克服羞怯感:1.认清自己的优缺点。每个人既有优点又有缺点。随着对自我的不断认同,羞怯感就会自然减弱。 2.确定合理的目标。例如,在聚会时和一群陌生人在一起,你也许会怯场。不要以为你必须和每个人交谈。集中精力,仅和一两个人交谈,你会感到更自在些。 3.内疚和羞耻感是消极的情感。不要把时间和精力浪费在这上头。假设你伤害了某人的感情,(光)感到羞愧是无济于事的。相反,应该承认你犯了个错误,并决心在将来更加善解人意。 4.所有问题都有许多种解决办法。很少有完全正确或完全错误的意见。要敢于公开表达自己的观点。 5.不要对自己做消极的评论。这是一种自我否定。千万别把自己描述为愚蠢的、丑陋的,或者一个失败者。注重自己积极的方面。 6.接受批评时要缜密思考。不要把批评理解为人身攻击。例如,如果一位朋友抱怨你的烹饪技术,要把这当成对你的烹饪技术而不是对你本人的评价而接受下来。放心,你们还是好朋友,但你的烹饪技术也许确实

大学英语精读3翻译答案

Unit1 2) 杰克对书架上那些书一本也不了解,所以他的选择是很随意的。 Jack didn't know anything about any of the books on the bookshelf, so his choice was quite arbitrary. 4) 我认为我们应该鼓励中学生在暑假找临时工作。 I think we should encourage high school students to find temporary jobs / employment during their summer holidays. 5) 令我们吃惊的是,这位常被赞为十分正直的州长(governor)竟然是个贪官(corrupt official)。 To our surprise, the governor who had often been praised for his honesty turned out to be a corrupt official. 6) 少数工人得到提升(be promoted),与此同时却有数百名工人被解雇。 A few workers were promoted, but meanwhile hundreds of workers were dismissed. Unit3 1) 许多美国大学生申请政府贷款交付学费。 Many American students apply for government loans to pay for their education / tuition. 2) 除阅读材料外,使用电影和多媒体(multimedia)会激发学生学习的兴趣。 Besides reading materials, the use of films and multimedia can stimulate students' interest in a subject. 5) 我已经把我的简历(résumé)寄往几家公司,但尚未收到回复。 I have sent off my résumé to several corporations, but haven't yet received a reply. 6) 她的结论是建立在对当前国际情况进行了认真的分析的基础上的。 Her conclusion is built / based on a careful analysis of current international affairs. 7) 我们满怀期望地来参加会议,离开时却大失所望。 We came to the meeting full of expectations, yet we left very disappointed. Unit5 1 就能力而言,我肯定他能胜任这件工作。 As far as ability is concerned, I am sure he will qualify for the job. 6) 在西方,人们常常邮购商品,这可以节省许多时间。 In the West, people often send away for mail-order goods, which can save a lot of time. 7) 抱歉, 时间不多了,我建议我们跳到最后一章。 Sorry time is running out; I suggest we skip to the last chapter. 8) 既然你决心尽快完成硕士课程(master's program), 那就别让你的社交生活(social life)妨碍你的学习。 Since you have set your mind to finishing your master's program as soon as possible, don't let your social life stand in the way of your studies. Unit6 1) 装了(fitted with) 假肢(artificial leg),他起初走路走不稳,但经过锻炼他的步子(step) 稳了。 Fitted with the artificial leg, he walked unsteadily / shakily at first, but with practice his steps became steady. 2) 医生说我得了重感冒,给我开了四种药,三种是药片,饭后服,另一种是药水 (liquid),睡前服。 The doctor said I had caught a severe cold and she prescribed me four different medicines. Three of them are pills to be taken after meals and the other is liquid to be drunk before going to bed. 4) 汽车早已开走看不见了,珍妮 (Jenny) 还站在大门口凝视着路的尽头。 Jenny was still standing at the gate gazing at the end of the road long after the car was out of sight. 6) 一般来说,通过增加供给或减少需求可以降低物价。 In general, prices may be brought down by increasing supply or decreasing demand. Unit7 1) 像平常一样,他在开始洗漱(get washed)前,将收音机调至早晨七点的新闻广播。 As usual, he tuned his radio for the 7 a.m. news broadcast before he began to get washed. 2) 有许多文件要签,但紧急的只有这份合同。 There are a lot of papers to sign, but the only urgent one is this contract. 3) 在该市,因吸毒(drug abuse)和赌博(gambling)而引发的罪行在发展,当地政府似乎找不出对付这一问题的办法。 In that city crime born of drug abuse and gambling is on the rise, and the local government seems unable to figure out a way to cope with it. 5) 我敢肯定那座楼在空袭(air raid)中一定被完全炸毁了。 I bet the building must have been completely destroyed in the air raid. 2) 即使你是班上最好的学生之一,要保住成绩也得常常温习功课才行。 Even if you are one of the best students in class, in order to maintain your grades you must review your lessons often. 4) 情况确实是如此,有些人一生中很早就获得成功,而另一些人则要工作很长时间方能实现自己的目标。 It is true that some people achieve success very early in life, while others must work a long time before attaining their goals. 5) 他坚持认为这次实验的失败主要由于准备不足(inadequate)。 He maintained that the failure of the experiment was largely due to inadequate preparation. 6) 如今研究人员提倡我们应该每天花些时间将自己想要达到的目标投射到心灵的屏幕上。Researchers now recommend that we take time every day to project our desired goals onto the screen in our minds. Unit10 1.事实上,对于这次海难(shipwreck)报纸上的说法不一。 In fact, there are different accounts of the shipwreck in the newspapers. 2.据说这一地区早在两千年前农业就很先进。 It is said that the area was well advanced in agriculture as early as 2,000 years ago. 3.瞧他是如何操作这机器的,然后就照着做。 6.圣诞节和元旦相隔一周时间。 There is an interval of a week between Christmas and New Year's Day. unit7 the big chance良机 He wasn't the kind to pick a secretary by the color of her hair. Not Bill Hargrave. Both Paula and Nancy had been smart enough to know that. And for some time everyone in the office had known that one of them, Paula or Nancy, was going to get the job. In fact, the decision would probably be made this afternoon. Hargrave was leaving town and wanted to settle the matter before he left. 他不是那种根据头发的颜色来挑选秘书的人。比尔〃哈格雷夫不是那种人。波拉和南希都很聪明,明白这点。一段时间以来,办公室里人人都知道,她俩中的一个,不是波拉就是南希,将要得到这个职务。事实上,决定可能就在今天下午作出。哈格雷夫就要外出,要在动身前安排好这事。 The two girls could see him from their desks outside his office. Maybe it was only some correspondence that he was looking at with cool, keen eyes. But for a moment his finger seemed to pause above those two efficient little pushbuttons. If he pressed the left one, it would be Paula's pulse which would begin to beat faster. 两个姑娘可以从他办公室外面各自的办公桌那儿看到他。他那沉着、热切的目光正在注视着的可能只不过是则信函而已。可是有那么一会儿,他的手指似乎在那两个颇有效率的小按钮上踌躇着。要是他按左边那个,就会使波拉的脉搏加快跳动 Paula couldn't keep her eyes off that light on her desk. She kept making mistakes in her typing and nervously taking the sheets of paper out in order to start all over again. 波拉的目光一直盯着桌上的那个小灯。她打字时老是出错,老是情绪紧张地把纸拉出来,以便重新开始。 She leaned across her typewriter and said to Nancy, "They boss is all dressed up today. He must be going on a special trip." 她靠在打字机上对南希说:?头儿今天穿得上下笔挺。他准是要作一次不同寻常的旅行。?She was just talking to relieve her nervousness. Nancy took her time about answering. She wasn't used to having Paula talk to her in such an intimate tone. (1)Not since they'd learned a month ago that they were both in line for a promotion, for the important job as Bill Hargrave's secretary. 她说话不过是为了消除紧张情绪。南希没有马上回答。她不习惯波拉用如此亲昵的口吻和她说话。一个月前,她们就得知她俩之中将有人获得提升,担任比尔〃哈格雷夫的秘书这一重要职务。从那时起,南希就对波拉用如此亲昵的口吻和她说话觉得别扭。 well, the job was worth going after. There was the salary, for one thing. And there was the prestige. The boss' secretary knew a great deal about the business. And there were the interesting people she got to talk to. The important people. And the boxes of perfume, flowers, and candy they often left on her desk. And there was Bill Hargrave for a boss. Young and clever and attractive. That was a factor, too. 嗨,这工作还是值得去努力的。一方面是薪水的问题。另外还有地位的问题。头儿的秘书了解很多业务情况。还有那些她将能与之交谈的有趣的人。那些重要人物。还有他们常留在她桌上的一包包香水、鲜花和糖果。当然还有比尔〃哈格雷夫这个头儿。年轻聪明又有魅力。那也是一个因素。 (2)Paula didn't need any lessons when it came to office politics. She was the one who was always busy when someone of little importance in the office wanted his material typed. "Sorry, but it's impossible. Jack. Why not ask Nancy?" and they did ask Nancy. It left Paula free to do Bill Hargrave's work in a hurry. She was never too busy for Bill's work. 说到办公室里明争暗斗那一套,波拉可算是无师自通。办公室里无关紧要的人要想把什么材料打出来时,她总是不巧正忙着。“对不起,杰克,可没有办法。为什么不让南希打呢?于是他们果然就让南希打。这样波拉就有时间把比尔·哈格雷夫的东西赶紧打出来。给比尔打东西她从不嫌忙。 When Hargrave finally pressed one of those buttons it was at Paula's desk that the light went on. She started to make a grab for her notebook, but she quickly took out her mirror first. Then she grabbed up her notebook and an envelope that was on the desk. 等到哈格雷夫终于按了那两个按钮中的一个时,亮起来的是波拉桌上的灯。她起身去抓笔记本,可很快先掏出了镜子。随后她一把抓起笔记本,还有桌上的一个信封。 (3)As for Nancy, what else could she do but sit there with her pretty blonde head bent over her typewriter? Nancy was a natural blonde, and that seemed the best way to describe her, she just didn't seem to know any tricks such as Paula did for making herself more popular with the boss. 至于南希,她除了低垂着她那满头漂亮金发的脑袋坐在那儿打字以外,还能干别的什么呢? 南希是个不会做作的金发碧眼女郎,这样描绘她似乎是最恰当不过了。波拉为取悦头儿耍的种种花招,她却好像一窍不通。 The moment Paula got inside Hargrave's office he asked about that stateroom. 波拉一进办公室,哈格雷夫就问高级客舱的事。 She handed him the envelope. It contained the two tickets. "That's your stateroom number on the outside," she said in a businesslike way. 她把那个信封递给他。里面有两张票。?信封上是高级客舱的编号,?她用事务式的口气说 She had on a blue flannel suit, something like Bill's, and it was clear he thought she looked pretty smart in it. 她身穿一套法兰绒蓝套装,跟比尔穿的有点相仿,他显然觉得她穿这套衣服很漂亮。 He looked again at the number of his stateroom and he put the envelope carefully in his inside pocket. 他又看了看高级客舱的编号,把信封小心翼翼地装进里面的口袋。 Then he told her she was going to have a new job. He mentioned the salary, too. He didn't neglect to mention the salary. 接着他就跟她说了。她将有个新工作。他也提到了薪水。他没有忽略薪水的事。 She took it just right - in a very businesslike manner. Just enough of gratitude. And then, the old sportsmanship how sorry she felt about Nancy. She didn't look sorry. 她很得体地接受了这个决定——完全公事公办的态度。恰到好处的感谢。随后展示了她那久已具有的运动家风度。她说为南希感到非常遗憾。她并没有流露出多少遗憾的神情。 (4)And neither did Bill. He told her it was okay, that she shouldn't worry about Nancy, that Nancy wasn't made for the job anyway, and that besides, he and Nancy were leaving on their honeymoon tonight. Tonight at eight-fifteen. 比尔也没有显出遗憾的样子。他对她说,这没什么,她用不着为南希担心,反正南希生来就不适合干这种工作,再说,他和南希今晚就要去共度蜜月了。今晚8点15分。

大学英语三课后习题翻译及答案

Unit 1 From her accent I guess she’s from the Northeast. 从她的口音我猜她是来自东北地区的。 It was very clever of her to turn his argument against himself. 她很聪明,使他对自己的论点 I found a couple of shoes under the bed but they don’t make a pair. 我在床下发现了一双鞋,但他们不做一双 4. Dr. Bright always takes his time as he examines his patients and treats them with extreme care. Bright博士总是把他的时间用于他检查他的病人,并把他们的极端护理 5. British companies are trying to avoid the fate their American counterparts have already suffered. 英国公司正试图避免他们的美国同行已经遭受的命运。 6. Wilfred’s remarks confirmed me in my opinion that he was an honorable young man. 威尔弗雷德的话证实了我在我看来,他是一个光荣的年轻人 7. The key witness for the prosecution was offered police protection after she received death threats. 检察机关的主要证人在收到死亡威胁后提供了警方的保护 8. I thought that was the end of the matter but subsequent events proved me wrong. 我认为这是事情的结束,但随后的事件证明我错了。 9. Having practiced for so long, the New York baseball team stands a chance winning the World Series this year. 经过这么长时间的练习,纽约棒球队赢得了今年的世界系列赛的机会。 10. At the trial , Bob’s teacher, who was called as a character witness, said he was a quiet boy who had never been in trouble before. 在审讯中,鲍伯的老师,被称为证人,说他是个安静的男孩以前从未惹过麻烦。 Unit 2 11. We’ve just had a very fruitful meeting with the management and we’re now much more hopeful about the pay rise. 我们刚刚与管理层有了一个非常富有成效的会议,我们现在对加薪的希望更大了 12. The book I’m reading explains the evolution of plant and animal life on earth. 我读的这本书解释了地球上动植物的进化

新编大学英语综合教程3课文翻译

Unit 1 Personality In-Class Reading 羞怯的痛苦 1 对许多人来说,羞怯是很多不愉快的起因。各种各样的人——矮的、高的、愚笨的、聪明的、年轻的、年老的、瘦的、胖的——都说自己是羞怯的。羞怯的人会焦虑不安,感到不自然;也就是说,他们过分地关注自己的外表和举止。脑海中不断盘旋着一些使自己不安的想法:我给人留下的是什么印象?他们喜欢我吗?我讲话是不是傻里傻气?我长得难看。我穿的衣服毫不引人注目。 2 很显然这种不安的感觉会对人产生不利的影响。一个人的自我看法反映在自己的行为方式之中,而一个人的行为方式又影响他人的反应。通常,人们如何看待自己对他们生活的各个方面都会产生深刻的影响。例如,具有积极的自我价值观或很强自尊心的人往往表现出自信。而由于自信,他们不需要他人不断地称赞和鼓励,也能使自己感觉良好。自信者热情、自发地投入生活。他们不因别人认为他们“该”做什么而受到影响。有很强自尊心的人不会被批评所伤害;他们不会把批评看作是人身攻击。相反,他们认为批评是一种提醒他们改进的建议。 3 相比之下,羞怯的人自尊心较弱,往往消极被动并且容易受他人影响。他们(是否)在做“该做的事情”需要得到别人的肯定。害羞的人对批评非常敏感;他们觉得批评正好证实了他们比别人差。他们也很难因别人的赞美而高兴,因为他们相信自己不值得称赞。羞怯的人也许会用这样的话来回答别人的赞美之辞:“你这么说只是为了让我感觉好一些。我知道这不是真的。”显然,尽管自我意识是一种健康的品质,过分的自我意识却是不利和有害的。 4能否彻底消除或者至少减轻羞怯感呢?幸运的是,人们能够通过坚持不懈的努力建立自信从而克服羞怯。由于胆怯和缺少自尊是密切相关的,因此正视自己的弱点和正视自己的优点一样重要。例如,大多数人希望每门功课都得A。 5 如果仅仅因为在某些领域有困难,就把自己列为差生,这不恰如其分。人们对自己的期望必须现实。老是想那些不可能的事情会令自己觉得无能,甚至产生嫉妒。当我们嫉妒比自己成绩好的学生时,我们正在自我否定。如果你害羞,这里有些具体有效的步骤帮助你树立信心并克服羞怯感: 6 1.认清自己的优缺点。每个人既有优点又有缺点。随着对自我的不断认同,羞怯感就会自然减弱。 7 2.确定合理的目标。例如,在聚会时和一群陌生人在一起,你也许会怯场。不要以为你必须和每个人交谈。集中精力,仅和一两个人交谈,你会感到更自在些。 8 3.疚和羞耻感是消极的情感。不要把时间和精力浪费在这上头。假设你伤害了某人的感情,(光)感到羞愧是无济于事的。相反,应该承认你犯了个错误,并决心在将来更加善解人意。 9 4.所有问题都有许多种解决办法。很少有完全正确或完全错误的意见。要敢于公开表达自己的观点。 10 5.不要对自己做消极的评论。这是一种自我否定。千万别把自己描述为愚蠢的、丑陋的,或者一个失败者。注重自己积极的方面。

大学英语精读3翻译答案

翻译答案3大学英语精读 Unit1 1.发言人明确表示总统在任何情况下都不会取

消这次旅行。The spokesman made it clear that the President would not cancel the trip under any circumstances. 2.我们相信他所说的,因为他受过良好的教育,出生于受人尊敬的家庭,更重要的是他为人可靠。We trust what he has said,because he is well educated, comes from a respectable family ,and what's more ,he is reliable.

3.随后发生的那些事件再次证明了我的猜疑是对的。The subsequent events once again confirmed that my suspicions were right. 4.在赛后举行记者招待会上,这位足球教练因该队表现不佳而向球迷们致敬。At the press conference held after the game, the football coach apologized to the s poor performance. 'fans for his team 5.令我们吃惊的是,这位常被赞为十分正直的州长竟然是个贪官。To our surprise ,the governor, who had

often been praised for his honesty ,turned out to be a corrupt official. 6.只有少数工人工人得到提升,在这同时却有数百名工人被解雇。A few workers were promoted ,but meanwhile hundreds of workers were dismissed. 7.如果有机会,约翰也许成为一位杰出的画家了。Given the chance, John might

新编大学英语3课后翻译答案

新编大学英语3课后翻译 1)你应该适当花一点时间休息和锻炼。You should spend a reasonable amount of time relaxing and exercising. 2) 总的来说,孩子们比过去任何时候都更健康,受到了更好的教育。In general, children are healthier and better educated than ever before. 3) 待适当的机会来临,他就能抓住。When the right opportunity co mes along, he’ll take it. 4) 每天他都留出点时间跟家人在一起,享受生活。Every day he sets aside some time to be with his family and enjoy life. 5) 我记得那些黑暗的街道以及同父亲手拉手走路的情景。I remember those dark streets and walking hand in hand with my father. 6) 他最终辜负了父母的期望。He finally failed to live up to his parents’ expectations. Unit 2 1) She wore a dress __with a pattern of rose有玫瑰图案) on it. 2) Helen had _prepared a wonderful/good meal for us (为我们准备了一顿丰盛的饭菜). 3) Ann ___promised faithfully (信誓旦旦地保证) that she would never tell.

新编大学英语3读写译课文翻译

Unit 1 Personality 羞怯的痛苦 对许多人来说,羞怯是很多不愉快的起因。各种各样的人——矮的、高的、愚笨的、聪明的、年轻的、年老的、瘦的、胖的——都说自己是羞怯的。羞怯的人会焦虑不安,感到不自然;也就是说,他们过分地关注自己的外表和举止。脑海中不断盘旋着一些使自己不安的想法:我给人留下的是什么印象?他们喜欢我吗?我讲话是不是傻里傻气?我长得难看。我穿的衣服毫不引人注目。很显然这种不安的感觉会对人产生不利的影响。一个人的自我看法反映在自己的行为方式之中,而一个人的行为方式又影响他人的反应。通常,人们如何看待自己对他们生活的各个方面都会产生深刻的影响。例如,具有积极的自我价值观或很强自尊心的人往往表现出自信。而由于自信,他们不需要他人不断地称赞和鼓励,也能使自己感觉良好。自信者热情、自发地投入生活。他们不因别人认为他们“该”做什么而受到影响。有很强自尊心的人不会被批评所伤害;他们不会把批评看作是人身攻击。相反,他们认为批评是一种提醒他们改进的建议。相比之下,羞怯的人自尊心较弱,往往消极被动并且容易受他人影响。他们(是否)在做“该做的事情”需要得到别人的肯定。害羞的人对批评非常敏感;他们觉得批评正好证实了他们比别人差。他们也很难因别人的赞美而高兴,因为他们相信自己不值得称赞。羞怯的人也许会用这样的话来回答别人的赞美之辞:“你这么说只是为了让我感觉好一些。我知道这不是真的。”显然,尽管自我意识是一种健康的品质,过分的自我意识却是不利和有害的。能否彻底消除或者至少减轻羞怯感呢?幸运的是,人们能够通过坚持不懈的努力建立自信从而克服羞怯。由于胆怯和缺少自尊是密切相关的,因此正视自己的弱点和正视自己的优点一样重要。例如,大多数人希望每门功课都得A。如果仅仅因为在某些领域有困难,就把自己列为差生,这不恰如其分。人们对自己的期望必须现实。老是想那些不可能的事情会令自己觉得无能,甚至产生嫉妒。当我们嫉妒比自己成绩好的学生时,我们正在自我否定。如果你害羞,这里有些具体有效的步骤帮助你树立信心并克服羞怯感:1.认清自己的优缺点。每个人既有优点又有缺点。随着对自我的不断认同,羞怯感就会自然减弱。2.确定合理的目标。例如,在聚会时和一群陌生人在一起,你也许会怯场。不要以为你必须和每个人交谈。集中精力,仅和一两个人交谈,你会感到更自在些。3.内疚和羞耻感是消极的情感。不要把时间和精力浪费在这上头。假设你伤害了某人的感情,(光)感到羞愧是无济于事的。相反,应该承认你犯了个错误,并决心在将来更加善解人意。4.所有问题都有许多种解决办法。很少有完全正确或完全错误的意见。要敢于公开表达自己的观点。5.不要对自己做消极的评论。这是一种自我否定。千万别把自己描述为愚蠢的、丑陋的,或者一个失败者。注重自己积极的方面。6.接受批评时要缜密思考。不要把批评理解为人身攻击。例如,如果一位朋友抱怨你的烹饪技术,要把这当成对你的烹饪技术而不是对你本人的评价而接受下来。放心,你们还是好朋友,但你的烹饪技术也许确实有待改进。7.记住,每个人都会经历一些失败和挫折。要把它们作为增长见识的经历,从中受益。挫折往往会成为转机,随之而来的将是一段美妙绝伦的经历。例如,你可能被你所中意的大学拒之门外。然而,在你就读的大学里,你可能发现这里教育的某一特点比你料想的好得多。8.有些人会使你感到自己无能,不要和这种人交往。去设法改变他们对你的态度或者改变你对自己的态度,要不就脱离这种关系。伤害你的人并不关心你的最大利益。9.留出时间休息,享受自己的业余爱好,并且定期地重新审定自己的目标。为此所花费的时间有助于更好地了解你自己。10.多在社交场合中锻炼。不要把自己同他人隔离开来。设法一次结识一位朋友;最终你将能够娴熟而自信地在众人中周旋。我们每个人都是独一无二、难能可贵的个体。我们自有吸引人的地方。我们对自己了解得越多,就越容易充分发挥自己的潜力。不要让羞怯成为阻碍我们拥有丰富和成功生活的绊脚石。 Unit3 Social Problems

大学英语精读第三册课后翻译

Unit1 翻译 1) 发言人(spokesman)明确表示总统在任何情况下都不会取消(cancel)这次旅行。 The spokesman made it clear that the President would not cancel the trip under any circumstances. 2) 杰克对书架上那些书一本也不了解,所以他的选择是很随意的。 Jack didn't know anything about any of the books on the bookshelf, so his choice was quite arbitrary. 3) 随后发生的那些事件再次证明了我的猜疑(suspicions)是对的。(confirm) The subsequent events confirmed my suspicions once again. 4) 我认为我们应该鼓励中学生在暑假找临时工作。 I think we should encourage high school students to find temporary jobs / employment during their summer holidays. 5) 令我们吃惊的是,这位常被赞为十分正直的州长(governor)竟然是个贪官(corrupt official)。 To our surprise, the governor who had often been praised for his honesty turned out to be a corrupt official. 6) 少数工人得到提升(be promoted),与此同时却有数百名工人被解雇。 A few workers were promoted, but meanwhile hundreds of workers were dismissed. 7) 如果有机会,约翰也许已成为一位杰出的画家了。(given) Given the chance, John might have become an outstanding painter. 8) 数小时后,有人看见那个男孩在林子里瞎转。 Several hours later, the boy was found wandering around in the woods. Unit2 翻译 迅速方便地获得信息是很重要,但学会以新的方式看信息甚至更为重要。医学上一次重大突破也许能说明这一观点。科学家本想寻找一种治天花的特效药,但他们没有成功。英国医生爱德华·詹纳放弃寻找特效药,而是通过找到一种

新视野大学英语第三版读写教程第三册课后翻译答案

NNCE Book3课后翻译参考答案 Unit1 英译中原文:Global citizen is someone who identifies with being part of an emerging world community and whose actions contribute to building this community's values and practices. Global citizenship believes that humankind is essentially on and each individual has the power to change things. In our interdependent world, global citizenship encourages us to recognize our responsibilities toward each other and learn from each other. Global citizens care about education, disease, poverty, and environmental issues around the world. Today, the forces of global engagement are helping some people identify themselves as global citizens who have a sense of belonging to a world community. This growing global identity in large part is made possible by the forces of modern information, communications and transportation technologies. Global citizenship aims to empower people to lead their own action. Along with the knowledge and values that they have gained from learning about global issues, people need to be equipped with the necessary skills to give themselves the ability and confidence to be pro-active in making a positive difference in the world. Keys:世界公民是指一个人承认自己是新兴的全球社区的一分子,而且其行动对全球社区的价值打造和实践活动有所贡献。世界公民相信人类从本质上来说是一个整体,任何个人都有改变事物的能力。在我们这样一个相互依赖的世界中,世界公民意识鼓励我们认识到对彼此的责任,并从对方身上学习。世界公民关心全球的教育、疾病、贫穷和环境问题。在当今,全球合作的力量在使一些人萌发世界公民的意识,让他们拥有对全球社区的归属感。这种不断发展的世界公民意识在很大程度上来讲,要归功于现代信息、通信和交通技术的力量世界公民意识致力于给予人们力量,让他们付诸行动,世界公民除了要从世界问题中学习知识和价值观,还要拥有必需的技能,使他们拥有能力和自信,积极推动世界的发展。 汉译英原文:如今,很多年轻人不再选择" 稳定" 的工作,他们更愿意自主创业,依靠自己的智慧和奋斗去实现自我价值。青年创业(young entrepreneurship)是未来国家经济活力的来源,创业者的成功不但会创造财富、增加就业机会、改善大家的生活,从长远来看,对于国家更是一件好事,创业者正是让中国经济升级换代的力量。尤其是在当前,国家鼓励大众创业、万众创新,在政策上给予中小企业支持,这更加激发了年轻人的创业热情。 Keys:Nowadays, many young people no longer choose "stable" jobs. they prefer to start their own businesses and realize their self-value through their own wisdom and efforts. Young entrepreneurship is the source of national economic vitality in the future. The success of entrepreneurs not only creates fortune, increases job opportunities, improves people's life, but it is also good for the country in the long term. Entrepreneurs are a driving force in upgrading China's economy. Especially for the time being, our country is encouraging people to start their own businesses and make innovations and giving policy support for medium and small businesses. This further arouses young people's enthusiasm to start their own businesses.

相关文档
最新文档