顾恺之字长康翻译_顾恺之字长康文言文翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

顾恺之字长康翻译_顾恺之字长康文言文翻译

顾恺之字长康,是晋陵无锡人。顾恺之博学有才气。这是顾恺之字长康文言文的一部分翻译,下面是店铺为你搜集顾恺之字长康翻译,希望对你有帮助!

顾恺之字长康翻译

顾恺之字长康,是晋陵无锡人。顾恺之博学有才气。人们问他

会稽山水的状貌。顾恺之说道:“千山竞秀,万壑争流。草木蒙笼,好像云兴霞蔚。”顾恺之经常吃甘蔗,总是从尾部先吃直到根部。有人感到奇怪,他说:“渐入佳境。”

顾恺之特别擅长绘画,画得特别神妙,谢安非常器重他,认为是自古以来还没有人像他这样。他每次画出人物肖像,总是妙绝一时,曾经绘出裴楷肖像,在脸颊上加上三根毛,观看的人觉得神情特别美。

顾恺之特别相信小法术,认为去求就一定能得到。桓玄曾经用一片柳叶欺骗他

说:“这是蝉用来遮蔽自身的,拿来遮蔽自己,别人就看不见你。”顾恺之相信桓玄没有看见自己,非常珍爱那片叶子。

因此世上传说顾恺之有三绝:才绝,画绝,痴绝。

顾恺之字长康文言文翻译

顾恺之,字长康,晋陵无锡人也,博学有才气.人问以会稽山川之状,恺之云:"千岩竞秀,万壑争流.草木蒙笼,若云兴霞蔚."恺之每食甘蔗,恒自梢至根.人或怪之,云:"渐入佳境."

尤善丹青①,图写特妙,谢安深重之,以为有苍生以来未之有也.每图起人形,妙绝于时.尝图裴楷象,颊上加三毛,观者觉神明殊胜.

尤信小术②,以为求之必得.人尝以一柳叶绐③之,曰:"此蝉所翳叶也,取以自蔽,人不见己."恺之喜,引叶自蔽,信其不见己也,甚以珍之.

故俗传恺之有三绝:才绝,画绝,痴绝.(选自《晋书·文苑》,有删改)

[注]①丹青:指绘画.②小术:小技巧,小法术.③绐:欺骗.中.考.资.源.网

9.解释下列句中加点的词.(4分)

(1)若云兴霞蔚好像 (2)恒自梢至根常常

(3)尤善丹青擅长 (4)故俗传恺之有三绝流传、传说

10.下列句中加点的"之"与"山川之状"中的"之",意义和用法相同的一项是( A )(2分)

A.中间力拉崩倒之声(《口技》)

B.孔子云:何陋之有(《陋室铭》)

C.辍耕之垄上(《陈涉世家》)

D.环而攻之而不胜(《得道多助,失道寡助》)

11.用现代汉语翻译下列句子.(4分)

(1)每图起人形,妙绝于时.

翻译:(顾恺之)每每画起人像,在当时都是极好的.

(2)以为求之必得.

翻译:(2)(顾恺之)认为追求它一定会得到.(每句2分,意对即可)

12.根据文章内容,用文中词语填空.(2分)

谢安对顾恺之非常器重,是因为顾恺之的画绝";顾恺之竟然相信一片柳叶能遮蔽自己,并非常珍视它,足以显示他的"痴绝".

附译文:

顾恺之字长康翻译这文很独特呀,选自《晋书》又删了一部分,把节选部分翻译放出,如果要全文翻译再说.顾恺之字长康,是晋陵无锡人.顾恺之博学有才气.人们问他会稽山川的模样形态.顾恺之说道:"千山竞秀,万壑争流.草木蒙笼,彷佛云兴霞蔚."顾恺之每每吃甘蔗,总是从尾部先吃直到根部.有人感到独特,他说:"急转直下."顾恺之特别长于绘画,画得特别神妙,谢安非常注重他,认为是自古以来还没有人像他这样.他每次画出人物肖像,总是妙绝一时,已经绘出裴楷肖像,在面颊上加上三根毛,观看的人感想模样形态特别美.顾恺之特别相信小法术,认为去求就确定能获得.桓玄已经用一片柳叶欺骗他说:"这是蝉用来遮蔽本身的,拿来遮蔽本人,别人就看不见你."顾恺之相信桓玄没有瞥见本人,非常珍视那片叶子.因而世上传说顾恺之有三绝:才绝,画绝,痴绝.

相关文档
最新文档