蒋捷《虞美人·听雨》高考诗歌精读

合集下载

《虞美人·听雨》原文及译文

《虞美人·听雨》原文及译文

《虞美人·听雨》原文及译文(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如古诗文、作文大全、教学资料、试题大全、条据书信、公文素材、方案报告、演讲致辞、合同协议、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as ancient poems, essays, teaching materials, test questions, letter letters, official documents, project reports, speeches, contract agreements, other sample essays, etc. I want to know Please pay attention to the different format and writing styles of sample essays!《虞美人·听雨》原文及译文《虞美人·听雨》原文及译文《虞美人·听雨》以“听雨”为线索,以时间为顺序,选取作者一生三个典型片断,凸显词人晚年悲苦凄凉的境遇和心情。

蒋捷《虞美人·听雨》高考诗歌精读_32ba

蒋捷《虞美人·听雨》高考诗歌精读_32ba

蒋捷《虞美人·听雨》赏析古诗鉴赏0104 1039虞美人·听雨蒋捷少年听雨歌楼上。

红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中。

江阔云低,断雁叫西风①。

而今听雨僧庐下。

鬓已星星也②。

悲欢离合总无情。

一任阶前,点滴到天明。

注释①断雁:失群孤雁。

②星星:白发点点如星,形容头发斑白。

蒋捷生卒年不详。

字胜欲,阳羡(今江苏宜兴)人。

咸淳十年(1274)进士。

宋亡,隐居太湖竹山,因以为号,人称竹山先生。

有《竹山词》传世,与周密、王沂孙、张奕并称“宋末四大家”。

赏析《虞美人.听雨》是宋词中运用时空表现的艺术手法高度简练而又概括着人生道路的接触名篇之一。

三幅图画:温软香艳的“歌楼夜雨图”,凄风苦雨的“江舟秋霖图”,孤独枯寂的“僧庐听雨图”。

三幅画卷组成了少年风流、壮年飘零、晚年孤寂的特定的人生长卷从而透现了社会从相对安定到动荡离乱、劫后荒凉的演变过程。

三种境界(人生的三个阶段)的心态,在表现过程中是渐渐浓化的。

少年听雨歌楼时,只以“红烛昏罗帐”写尽温馨、欢怡、缠绵的情怀,是一个无忧无虑的年月。

一个“昏”字在朦胧色彩中没有暗淡昏沉的气氛,倒是显得红烛高烧,罗帐春暖,甜蜜之极。

壮年听雨在客舟了。

用江阔、云低、断雁(孤雁)、西风四个意象渲染气氛,强调着风雨飘摇中流亡江海的悲凉心境。

在结构安排上以上片写少年与壮年生涯,纯以形象,不着议论,下片单写“而今”听雨,夹叙夹议。

用“鬓已星星也”电明“而今”年岁,而“星星”之鬓,暗示愁苦满怀。

重心是“悲欢离合总无情”,是议论也是对自己一生经历、更是对人生的认识。

“一任阶前,点滴到天明”,是意味极深的内心独白:算了,既然命运无情,那就听任一夜滴雨到天明吧(少年以欢愉心情听雨,壮年以慨然心情听雨,现今没心思听,也不想听)。

听雨可以有两种境界,一种是雅趣盎然的赏心乐事,一种是惆怅莫名的悲苦,雨声淅沥,更增愁思。

少年听雨是前者,壮年、“而今”是后者,而“而今”的程度更深。

“一任”实在是无法听任,难以去怀的意思。

蒋捷《虞美人·听雨》赏析

蒋捷《虞美人·听雨》赏析

蒋捷《虞美人·听雨》赏析蒋捷《虞美人·听雨》赏析《虞美人·听雨》是宋代词人蒋捷创作的一首词。

此词在结构上运用时空跳跃,以“听雨”复沓串连,上、下片浑然一体,具有跌宕回旋的匠心。

以下是小编为大家整理的蒋捷《虞美人·听雨》赏析相关内容,仅供参考,希望能够帮助大家!《虞美人·听雨》少年听雨歌楼上。

红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中,江阔云低、断雁叫西风。

而今听雨僧庐下,鬓已星星也。

悲欢离合总无情,一任阶前点滴到天明。

蒋捷,字胜欲,阳羡(今江苏宜兴)人。

生当宋、元易代之际,约为宋度宗咸淳十年(1274)进士。

蒋捷年青时曾贵为一介公子,宋亡后保持气节,隐居竹山不仕。

其一生饱经战乱流离之苦,颇富忧患意识。

现存九十余首词,多体现人生遭际、表达故国之思,《虞美人·听雨》即为词人深谙人生况味的艺术结晶。

在这首词中,蒋捷以五十六字的概括之笔极写自我人生历程和生命体验。

其构思之巧妙、手法之独特、含蕴之深刻足令后人津津乐道,实为《竹山词》中代表篇目。

“悲欢离合总无情”,经历世事纷纭的词人回味一生,感慨万端。

他已没有晏欧们的潇洒闲适,没有秦柳们的优游快意,没有东坡们的豪迈旷达。

时光飞逝,他曾道“流光容易把人抛。

红了樱桃。

绿了芭蕉”;忧离伤乱,他曾道“此际愁更别。

雁落影,西窗愁月”(《秋夜雨;秋夜》);经历风雨飘摇,意蕴层层沉积,终在暮年“凄凉一片秋声”(《声声慢;秋声》)的心境中凝结为小令词:《虞美人·听雨》。

这首词言简意深,不仅以其贮存的丰厚的人生意蕴即唐宋词“第一生命力”耐人咀嚼,更因其独到高妙的艺术表现而卓立词坛。

三部曲式的线性历时结构词人对自己的一生际遇回忆体味,撷取少年、壮年、暮年三个代表性时段,选择歌楼、客舟、僧庐三个典型地点,以“听雨”这样常见而又贴切的背景情节为贯穿始终的纽带,珠珠相串,井然有序,连缀“上”、“中”、“下”成为一个浑然有机的整体。

虞美人·听雨原文、翻译及赏析实用五篇

虞美人·听雨原文、翻译及赏析实用五篇

虞美人·听雨原文、翻译及赏析实用五篇虞美人·听雨原文、翻译及赏析 1原文:少年听雨歌楼上。

红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中。

江阔云低、断雁叫西风。

而今听雨僧庐下。

鬓已星星也。

悲欢离合总无情。

一任阶前、点滴到天明。

译文:年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。

人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。

而今,人已暮年,两鬓已是白发苍苍,独自一人在僧庐下,听细雨点点。

人生的悲欢离合的经历是无情的,还是让台阶前一滴滴的小雨下到天亮吧。

注释:虞美人:词牌名断雁:失群孤雁星星:白发点点如星,形容白发很多。

左思《白发赋》:“星星白发,生于鬓垂。

”听雨:题目赏析:这是蒋捷自己一生的真实写照。

词人曾为进士,过了几年官宦生涯。

但宋朝很快就灭亡。

他的一生是在颠沛流离中度过的。

三个时期,三种心境,读来也使人凄然。

这首词作者自己漫长而曲折的经历中,以三幅象征性的画面,概括了从少到老在环境、生活、心情各方面所发生的巨大变化。

这是一首小令,却概括出少年、壮年和晚年的特殊感受,可谓言简意赅。

它以“听雨”为媒介,将几十年大跨度的时间和空间相融合。

少年只知追欢逐笑享受陶醉;壮年飘泊孤苦触景伤怀;老年的寂寞孤独,一生悲欢离合,尽在雨声中体现。

因受国亡之痛的影响,感情变得麻木,一任雨声淋漓,消解了喜怒哀乐。

而其深层则潜隐着亡国愁情。

“少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

”展现的只是一时一地的片断场景,少年的心,总是放荡不羁的,年少的时候,不识愁滋味,就算听雨也要找一个浪漫的地方,选择自己喜欢的人陪在身边,那时候是无忧无虑的,没有经历人生的风雨,心中有着豪情与壮志,就算忧愁,也只显得淡雅与悠然,也只是为赋新词强说愁罢了。

在悠闲与得意中,会为了春花与秋月而不由发出感叹:青春是一本太仓促的书。

“壮年听雨客舟中,江阔云低断雁叫西风”。

一个客舟中听雨的画面,一幅水天辽阔、风急云低的江上秋雨图。

诗词鉴赏:【南宋】蒋捷《虞美人·听雨》

诗词鉴赏:【南宋】蒋捷《虞美人·听雨》

诗词鉴赏:【南宋】蒋捷《虞美人·听雨》
诗词鉴赏:《虞美人·听雨》【南宋】蒋捷少年听雨歌楼上。

红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中。

江阔云低、断雁叫西风。

而今听雨僧庐下。

鬓已星星也。

悲欢离合
总无情。

一任阶前、点滴到天明。

南宋的国亡了,蒋捷的家也散了。

?他是一个彻底的南宋遗民。

作为南宋末年的进士,他不愿意与新朝有染,而愿
独自飘零,游于吴越一带,做个他乡之客。

?生于末世,动荡的社会让他漂泊了一整个壮年时期。

在江上听雨,在舟中饮酒,感伤身世,思念家人。

现实的无奈促发了蒋捷的隐居思想,同时他接触了佛道思想,后来便隐逸于竹山,僧庐下听雨点点滴滴,看苔痕阶绿,到天明。

?对于蒋捷而言,
悲欢离合他经历多了,一生漂泊无依,那点点滴滴的夜雨里,有他诉不完的家国情,唱不尽的孤独与惆怅,滴不尽的愁思与无奈。

蒋捷《虞美人 听雨》原文、注释、译文及赏析

蒋捷《虞美人 听雨》原文、注释、译文及赏析

蒋捷《虞美人听雨》原文、注释、译文及赏析【原文】《虞美人听雨》少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

壮年听雨客船中,江阔云低、断雁叫西风。

①而今听雨僧庐下,鬓已星星也。

②悲欢离合总无情。

③一任阶前、点滴到天明。

④【注释】①“断雁”句:语本薛道衡《出塞曲》:“寒夜哀笳曲,霜天断雁声。

”西风:秋风。

②僧庐;僧房。

星星:指白发如星之多。

③“悲欢”句:苏轼《水调歌头》:“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

”④“一任”二句:温庭筠《更漏子》:“梧桐树,三更雨。

不道离情正苦。

一叶叶,一声声,空阶滴到明。

”【译文】少年时听雨在歌楼上,红烛朦胧,美人倩影映罗帐。

壮年时听雨在客舟中,江面宽阔黑云低,西风里,孤鸿哀鸣闻动容。

而今听雨在僧房下,双鬓白发似星星。

有道是悲欢离合都无情。

任凭它阶前淫雨,点点滴滴到天明。

【集评】清·王闿运:“此是小曲。

‘情’亦作‘凭’,较胜。

”(《湘绮楼词选》)现代·胡云翼:“这首词概括了作者少年的浪漫生活、中年的飘泊生活、以及亡国以后晚年悲苦凄凉的生活。

”(《宋词选》)【赏析】这首词抒写了人生之少年、壮年、老年三个不同时期听雨的感受。

少年不谙世事,故听雨歌楼蜜意柔情;壮年感时伤世,故听雨客舟悲愤难抑;老年饱经风霜,故听雨僧庐遁世不惊。

这可说是词人对自己一生经历形象化的概括总结。

词写听雨时的心情感受与辛弃疾《丑奴儿》“少年不识愁滋味”写登楼时的感受笔法不同,辛词是通过直抒胸臆的方式,来反映一生不同时期的心理流程的,而此词却是通过意象来曲现其心理情感变化。

辛词清澈见底,使人看得深切,此词朦朦胧胧,使人品来有味。

蒋捷《虞美人--听雨》原文、注释、译文及评析

蒋捷《虞美人--听雨》原文、注释、译文及评析

蒋捷《虞美人--听雨》原文、注释、译文及评析
【作者简介】
蒋捷,生卒年不详,字胜欲,号竹山,阳羡(今江苏宜兴)人。

宋恭帝咸淳十年(1274)进士。

宋亡,隐居太湖滨之竹山。

元成宗大德年间,有人荐之于朝,拒不出仕。

有《竹山词》。

风格与姜夔为近,同时亦受辛弃疾某些影响。

毛晋云:“竹山词,语语纤巧,字字妍倩。

”(《竹山词》跋)刘熙载则谓:“蒋竹山词未极流通自然,然洗练缜密,语多创获。


【原文】
虞美人--听雨
宋蒋捷
少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中,江阔云低断雁叫西风
[14] 。

而今听雨僧庐下,鬓已星星也 [15] 。

悲欢离合总无情,一任阶前点滴到天明。

【注释】
[14]断雁:失行孤雁。

[15]星星:形容白发点点。

【译文】
年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。

人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。

而今,独自一人在僧庐下,听细雨点点。

人已暮年,两鬓已是白发苍苍,人生的悲欢离合的经历是无情的,还是让台阶前,一滴滴的小雨下到天亮吧。

【评析】
以阅历生命为词,令人百读不厌。

人生三境,听雨之慨各不相同。

由绮艳转辛酸,再转苍凉,有多少文章可做。

但只以此区区五十六字尽之,真是纳须弥于芥子的大手段。

抑不止此,小词又以一己之身世,见出宋亡前后两截命运之迥异,深寓沧桑之感。

此所以为“倚声家之榘矱”也(《四库全书总目》)。

《虞美人·听雨》诗词鉴赏

《虞美人·听雨》诗词鉴赏

《虞美人·听雨》诗词鉴赏古诗原文少年听雨歌楼上。

红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中。

江阔云低、断雁叫西风。

而今听雨僧庐下。

鬓已星星也。

悲欢离合总无情。

一任阶前、点滴到天明。

译文翻译年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。

人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。

而今,人已暮年,两鬓已是白发苍苍,独自一人在僧庐下,听细雨点点。

人生的悲欢离合的经历是无情的,还是让台阶前一滴滴的小雨下到天亮吧。

注释解释虞美人:著名词牌之一。

唐教坊曲。

兹取两格,一为五十六字,上下片各两仄韵,两平韵。

一为五十八字,上下片各两仄韵,三平韵。

昏:昏暗,罗帐:古代床上的纱幔。

断雁:失群孤雁僧庐:僧寺,僧舍。

星星:白发点点如星,形容白发很多。

无情:无动于衷。

一任:听凭。

创作背景1267年,元灭南宋。

宋元之际的词人,经历了这一沧桑变故,其国破之痛、家亡之恨,都在他们的作品中表现出来。

蒋捷用词作来抒发黍离之悲、铜驼荆棘之感,表现悲欢离合的个人遭遇,其中《虞美人·听雨》便是这一时期创作中的代表作。

诗文赏析历代诗人的笔下,绵绵不断的细雨总是和“愁思”难解难分的,如:“梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴,这次第,怎一个愁字了得?”“欲黄昏,雨打梨花深闭门。

”但是在蒋捷词里,同是“听雨”,却因时间不同、地域不同、环境不同而有着迥然不同的感受。

词人从“听雨”这一独特视角出发,通过时空的跳跃,依次推出了三幅“听雨”的画面,而将一生的悲欢歌哭渗透、融汇其中。

第一幅画面:“少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

”它展现的虽然只是一时一地的片断场景,但具有很大的艺术容量。

“歌楼”、“红烛”、“罗帐”等绮艳意象交织出现,传达出春风骀荡的欢乐情怀。

少年时候醉生梦死,一掷千金,在灯红酒绿中轻歌曼舞,沉酣在自己的人生中。

一个“昏”字,把那种“风箫吹断水云间,重按霓裳歌遍彻”的奢靡生活表现出来。

虞美人·听雨_蒋捷的词原文赏析及翻译

虞美人·听雨_蒋捷的词原文赏析及翻译

虞美人·听雨_蒋捷的词原文赏析及翻译虞美人·听雨_蒋捷的词原文赏析及翻译虞美人·听雨宋代蒋捷少年听雨歌楼上。

红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中。

江阔云低、断雁叫西风。

而今听雨僧庐下。

鬓已星星也。

悲欢离合总无情。

一任阶前、点滴到天明。

译文年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。

人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。

而今,人已暮年,两鬓已是白发苍苍,独自一人在僧庐下,听细雨点点。

人生的悲欢离合的经历是无情的,还是让台阶前一滴滴的小雨下到天亮吧。

注释虞美人:著名词牌之一。

唐教坊曲。

兹取两格,一为五十六字,上下片各两仄韵,两平韵。

一为五十八字,上下片各两仄韵,三平韵。

昏:昏暗,罗帐:古代床上的纱幔。

断雁:失群孤雁僧庐:僧寺,僧舍。

星星:白发点点如星,形容白发很多。

无情:无动于衷。

一任:听凭。

赏析历代诗人的笔下,绵绵不断的细雨总是和“愁思”难解难分的,如:“梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴,这次第,怎一个愁字了得?”“欲黄昏,雨打梨花深闭门。

”但是在蒋捷词里,同是“听雨”,却因时间不同、地域不同、环境不同而有着迥然不同的感受。

词人从“听雨”这一独特视角出发,通过时空的跳跃,依次推出了三幅“听雨”的画面,而将一生的悲欢歌哭渗透、融汇其中。

第一幅画面:“少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

”它展现的虽然只是一时一地的.片断场景,但具有很大的艺术容量。

“歌楼”、“红烛”、“罗帐”等绮艳意象交织出现,传达出春风骀荡的欢乐情怀。

少年时候醉生梦死,一掷千金,在灯红酒绿中轻歌曼舞,沉酣在自己的人生中。

一个“昏”字,把那种“笙箫吹断水云间,重按霓裳歌遍彻”的奢靡生活表现出来。

这时听雨是在歌楼上,他听的雨就增加了歌楼、红烛和罗帐的意味。

尽管这属于纸醉金迷的逐笑生涯,毕竟与忧愁悲苦无缘,而作者着力渲染的只是“不识愁滋味”的青春风华。

这样的阶段在词人心目中的印象是永恒而短暂的。

《虞美人·听雨》赏析

《虞美人·听雨》赏析

《虞美人·听雨》赏析《虞美人·听雨》赏析蒋捷长于词,与周密、王沂孙、张炎并称“宋末四大家”。

以下是为大家分享的《虞美人·听》赏析,供大家参考借鉴,欢迎浏览!虞美人·听雨宋代:蒋捷少年听雨歌楼上。

红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中。

江阔云低、断雁叫西风。

而今听雨僧庐下。

鬓已星星也。

悲欢离合总无情。

一任阶前、点滴到天明。

赏析历代诗人的笔下,绵绵不断的细雨总是和“愁思”难解难分的,如:“梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴,这次第,怎一个愁字了得?”“欲黄昏,雨打梨花深闭门。

”但是在蒋捷词里,同是“听雨”,却因时间不同、地域不同、环境不同而有着迥然不同的感受。

词人从“听雨”这一独特视角出发,通过时空的跳跃,依次推出了三幅“听雨”的画面,而将一生的悲欢歌哭渗透、融汇其中。

第一幅画面:“少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

”它展现的虽然只是一时一地的片断场景,但具有很大的艺术容量。

“歌楼”、“红烛”、“罗帐”等绮艳意象交织出现,传达出春风骀荡的欢乐情怀。

少年时候醉生梦死,一掷千金,在灯红酒绿中轻歌曼舞,沉酣在自己的人生中。

一个“昏”字,把那种“风箫吹断水云间,重按霓裳歌遍彻”的奢靡表现出来。

这时听雨是在歌楼上,他听的雨就增加了歌楼、红烛和罗帐的意味。

尽管这属于纸醉金迷的逐笑生涯,毕竟与忧愁悲苦无缘,而作者着力渲染的只是“不识愁滋味”的青春风华。

这样的阶段在词人心目中的印象是永恒而短暂的。

以这样一个欢快的青春图,反衬后面的处境的凄凉。

第二幅画面:“壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。

”一个客舟中听雨的画面,一幅水大辽阔、风急云低的江秋雨图,一只失群孤飞的大雁。

这里的.“客舟”不是《枫桥夜泊》中的客船,也不是“惊起一滩鸥鹭”里的游船,而是孤独的天涯羁旅,孤独、忧愁、怀旧时时涌在心头。

这时的雨伴随着断雁的叫声。

这一个“断”字,联系了诸多意境,同断肠联系在一起,同亲情的斩断联系在一起,有一种人生难言的孤独和悔恨。

《虞美人·听雨》诗词鉴赏

《虞美人·听雨》诗词鉴赏

《虞美人·听雨》诗词鉴赏《虞美人·听雨》诗词鉴赏古诗原文少年听雨歌楼上。

红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中。

江阔云低、断雁叫西风。

而今听雨僧庐下。

鬓已星星也。

悲欢离合总无情。

一任阶前、点滴到天明。

译文翻译年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。

人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。

而今,人已暮年,两鬓已是白发苍苍,独自一人在僧庐下,听细雨点点。

人生的悲欢离合的经历是无情的,还是让台阶前一滴滴的小雨下到天亮吧。

注释解释虞美人:著名词牌之一。

唐教坊曲。

兹取两格,一为五十六字,上下片各两仄韵,两平韵。

一为五十八字,上下片各两仄韵,三平韵。

昏:昏暗,罗帐:古代床上的纱幔。

断雁:失群孤雁僧庐:僧寺,僧舍。

星星:白发点点如星,形容白发很多。

无情:无动于衷。

一任:听凭。

创作背景1267年,元灭南宋。

宋元之际的词人,经历了这一沧桑变故,其国破之痛、家亡之恨,都在他们的作品中表现出来。

蒋捷用词作来抒发黍离之悲、铜驼荆棘之感,表现悲欢离合的个人遭遇,其中《虞美人·听雨》便是这一时期创作中的代表作。

诗文赏析历代诗人的笔下,绵绵不断的细雨总是和“愁思”难解难分的,如:“梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴,这次第,怎一个愁字了得?”“欲黄昏,雨打梨花深闭门。

”但是在蒋捷词里,同是“听雨”,却因时间不同、地域不同、环境不同而有着迥然不同的感受。

词人从“听雨”这一独特视角出发,通过时空的跳跃,依次推出了三幅“听雨”的画面,而将一生的悲欢歌哭渗透、融汇其中。

第一幅画面:“少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

”它展现的虽然只是一时一地的片断场景,但具有很大的艺术容量。

“歌楼”、“红烛”、“罗帐”等绮艳意象交织出现,传达出春风骀荡的欢乐情怀。

少年时候醉生梦死,一掷千金,在灯红酒绿中轻歌曼舞,沉酣在自己的人生中。

一个“昏”字,把那种“风箫吹断水云间,重按霓裳歌遍彻”的'奢靡生活表现出来。

听雨原文翻译及赏析(7篇)

听雨原文翻译及赏析(7篇)

听雨原文翻译及赏析(7篇)听雨原文翻译及赏析(7篇)听雨原文翻译及赏析1原文:少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。

而今听雨僧庐下,鬓已星星也。

悲欢离合总无情,一任阶前,点滴到天明。

译文年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。

人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。

而今人至暮年,两鬓斑白,独在僧庐下听细雨点点。

想到人世的悲欢离合,似乎总是那样的无情,既然如此,又何必感慨呢?就任随那窗外的雨,在阶前点点滴滴直到天明。

注释虞美人:著名词牌之一。

唐教坊曲。

兹取两格,一为五十六字,上下片各两仄韵,两平韵。

一为五十八字,上下片各两仄韵,三平韵。

昏:昏暗,罗帐:古代床上的纱幔。

断雁:失群孤雁僧庐:僧寺,僧舍。

星星:白发点点如星,形容白发很多。

无情:无动于衷。

一任:听凭。

赏析:这是蒋捷自己一生的真实写照。

词人曾为进士,过了几年官宦生涯。

但宋朝很快就灭亡。

他的一生是在颠沛流离中度过的。

三个时期,三种心境,读来也使人凄然。

这首词作者自己漫长而曲折的经历中,以三幅象征性的画面,概括了从少到老在环境、生活、心情各方面所发生的巨大变化。

“少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

”展现的只是一时一地的片断场景,但具有很大的艺术容量,从红烛映照、罗帐低垂这样氛围中引发青春与欢乐的联想,抒发了“少年不知愁滋味”的情怀。

这样的阶段在词人心目中的印象是永恒而短暂的。

以这样一个欢快的青春图,反衬后面的处境的索漠。

“壮年听雨客舟中,江阔云低断雁叫西风”。

一个客舟中听雨的画面,一幅水天辽阔、风急云低的江上秋雨图。

而一失群孤飞的大雁。

恰是作为作者自己的影子出现的。

壮年之后,兵荒马乱之际,词人常常在人生的苍茫大地上踽踽独行,常常东奔西走,四方漂流。

他通过只展示了这样一幅江雨图,一腔旅恨、万种离愁却都已包孕其中了。

“而今听雨僧庐下,鬓已星星也。

”描写的是一幅显示他的当前处境的自我画像。

虞美人·听雨原文、翻译、注释及赏析

虞美人·听雨原文、翻译、注释及赏析

虞美人·听雨原文、翻译、注释及赏析虞美人·听雨原文、翻译、注释及赏析《虞美人·听雨》是宋代词人蒋捷创作的一首词。

这首词以“听雨”为媒介,概括出少年、壮年和晚年的特殊感受,将几十年大跨度的时间和空间相融合:少年只知追欢逐笑享受陶醉;壮年飘泊孤苦触景伤怀;老年的寂寞孤独,一生悲欢离合,尽在雨声中体现。

此词在结构上运用时空跳跃,以“听雨”复沓串连,上、下片浑然一体,具有跌宕回旋的匠心。

下面是小编精心整理的虞美人·听雨原文、翻译及赏析,仅供参考,欢迎大家阅读。

虞美人·听雨宋朝·蒋捷少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中,江阔云低、断雁叫西风。

而今听雨僧庐下,鬓已星星也。

悲欢离合总无情,一任阶前、点滴到天明。

译文年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。

人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。

而今人至暮年,两鬓斑白,独在僧庐下听细雨点点。

想到人世的悲欢离合,似乎总是那样的无情,既然如此,又何必感慨呢?就任随那窗外的雨,在阶前点点滴滴直到天明。

注释虞美人:著名词牌之一。

唐教坊曲。

兹取两格,一为五十六字,上下片各两仄韵,两平韵。

一为五十八字,上下片各两仄韵,三平韵。

昏:昏暗,罗帐:古代床上的纱幔。

断雁:失群孤雁僧庐:僧寺,僧舍。

星星:白发点点如星,形容白发很多。

无情:无动于衷。

一任:听凭。

赏析历代诗人的笔下,绵绵不断的细雨总是和“愁思”难解难分的,如:“梧梨更兼细雨,到黄昏,点点滴滴,这次第,怎一个愁字了得?”“欲黄昏,雨打梨花深闭门。

”但是在蒋捷词里,同是“听雨”,却因的间不同、地域不同、环境不同而有着迥然不同的“受。

词人从“听雨”这一独特视角出发,通过的空的跳跃,依次推出了三幅“听雨”的画面,而将一生的悲欢歌哭渗透、融汇其中。

第一幅画面:“少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

”它展现的虽然只是一的一地的片断场景,但具有很大的艺术容量。

蒋捷《虞美人-听雨》原文、注释及译文

蒋捷《虞美人-听雨》原文、注释及译文

蒋捷《虞美人-听雨》原文、注释及译文
【原文】
《虞美人·听雨》
宋·蒋捷
少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。

而今听雨僧庐下,鬓已星星也。

悲欢离合总无情,一任阶前,点滴到天明。

【注释】
虞(yú)美人:词牌名。

听雨:倾听雨声。

歌楼:表演歌舞的楼台。

昏:指烛光昏暗。

罗帐:绫罗做的帐子。

客舟:运送旅客的船。

低:指乌云低垂在江面上。

断雁:失群的孤雁。

僧庐:僧舍,寺庙。

鬓(bìn):脸两旁靠近耳朵的头发。

星星:形容白发很多。

悲欢离合:指人生中经历的悲哀与欢乐、离别与团聚。

一任:任凭。

阶:台阶。

点滴:小雨点点滴滴地下着。

【大意】
少年时在歌楼上倾听雨声,红烛映照,昏暗的烛光下罗帐低垂着。

中年时在他乡的小船上倾听雨声,辽阔的江面上,乌云低低地笼罩着,西风中,一只失群的孤雁传来哀鸣之声。

如今,独自一人在僧寺中倾听雨声,两鬓都已变成
白发。

人生中经历的悲哀与欢乐、离别与团聚总是无情的,还是任凭那台阶前的小雨点点滴滴地下到天亮吧。

虞美人·听雨原文翻译注释赏析

虞美人·听雨原文翻译注释赏析

虞美人·听雨原文翻译注释赏析[ 宋 ] 蒋捷原文译文对照少年听雨歌楼上。

红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中。

江阔云低、断雁叫西风。

而今听雨僧庐下。

鬓已星星也。

悲欢离合总无情。

一任阶前、点滴到天明。

译文年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。

人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。

而今,独自一人在僧庐下,听细雨点点。

人已暮年,两鬓已是白发苍苍,人生的悲欢离合的经历是无情的,还是让台阶前,一滴滴的小雨下到天亮吧。

注释⑴虞美人:著名词牌之一。

唐教坊曲。

兹取两格,一为五十六字,上下片各两仄韵,两平韵。

一为五十八字,上下片各两仄韵,三平韵。

⑵昏:昏暗,罗帐:古代床上的纱幔。

⑶断雁:失群孤雁⑷僧庐:僧寺,僧舍。

⑸星星:白发点点如星,形容白发很多。

左思《白发赋》:“星星白发,生于鬓垂。

”⑹无情:无动于衷。

⑺一任:听凭。

蒋捷(约1245~1305后),字胜欲,号竹山,南宋词人,宋末元初阳羡(今江苏省无锡市宜兴市)人。

先世为宜兴大族,南宋咸淳十年(1274)进士。

南宋覆灭,深怀亡国之痛,隐居不仕,人称"竹山先生"、"樱桃进士",其气节为时人所重。

长于词,与周密、王沂孙、张炎并称"宋末四大家"。

其词多抒发故国之思、山河之恸、风格多样,而以悲凉清俊、萧寥疏爽为主。

尤以造语奇巧之作,在宋季词坛上独标一格,有《竹山词》1卷,收入毛晋《宋六十名家词》本、《强村丛书》本,又《竹山词》2卷,收入涉园景宋元明词续刊本。

人物简介清代文学评论家刘熙载在他的著作《艺概》中说:"蒋竹山词未极流动自然,然洗练缜密,语多创获。

其志视梅溪(史达祖)较贞,视梦窗(吴文英)较清。

刘文房(刘长卿)为五言长城,竹山其亦长短句之长城欤!"蒋捷的词作,被古人认为是填词的法度和标准。

许多词作,都表现出作者怀念故国的心情,抒发了丧失山河之恸。

蒋捷《虞美人·听雨》赏析

蒋捷《虞美人·听雨》赏析

蒋捷《虞美人·听雨》赏析虞美人?听雨蒋捷少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中,江阔云低断雁叫西风②。

而今听雨僧庐下,鬓已星星也③。

悲欢离合总无情,一任阶前点滴到天明。

注释:①虞美人:词牌名。

②断雁:失群孤雁。

③星星:白发点点如星,形容白发很多。

作者:蒋捷,字胜欲,阳羡(今江苏宜兴)人。

生当宋、元易代之际。

蒋捷年轻时曾贵为一介公子,南宋咸淳十年(1274)中的进士,可叹尚未一展鸿图,岌岌可危的南宋王朝便告覆亡。

一心想效力宋王朝重整山河的蒋捷,抑郁寡欢,退隐江湖之间,栖息于太湖中竹山岛,恪守气节,终不出仕,过着飘零凄苦的生活。

其一生饱经战乱流离之苦,颇富忧患意识。

现存九十余首词,多体现人生遭际、表达故国之思,《虞美人?听雨》即为词人深谙人生况味的艺术结晶。

赏析这是蒋捷自己一生的真实写照。

词人曾为进士,过了几年官宦生涯。

但宋朝很快就灭亡。

他的一生是在颠沛流离中度过的。

三个时期,三种心境,读来也使人凄然。

这首词作者自己漫长而曲折的经历中,以三幅象征性的画面,概括了从少到老在环境、生活、心情各方面所发生的巨大变化。

“少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

”展现的只是一时一地的片断场景,少年的心,总是放荡不羁的,年少的时候,不识愁滋味,就算听雨也要找一个浪漫的地方,选择自己喜欢的人陪在身边,那时候是无忧无虑的,没有经历人生的风雨,心中有着豪情与壮志,就算忧愁,也只显得淡雅与悠然,也只是为赋新词强说愁罢了。

在悠闲与得意中,会为了春花与秋月而不由发出感叹:青春是一本太仓促的书。

“壮年听雨客舟中,江阔云低断雁叫西风”。

一个客舟中听雨的画面,一幅水天辽阔、风急云低的江上秋雨图。

而一失群孤飞的大雁。

恰是作为作者自己的影子出现的。

壮年之后,兵荒马乱之际,词人常常在人生的苍茫大地上踽踽独行,常常东奔西走,四方漂流。

他通过只展示了这样一幅江雨图,一腔旅恨、万种离愁却都已包孕其中了。

“而今听雨僧庐下,鬓已星星也。

”描写的是一幅显示他的当前处境的自我画像。

虞美人听雨诗歌鉴赏

虞美人听雨诗歌鉴赏

虞美人•听雨宋· 蒋捷少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中,江阔云低断雁叫西风。

而今听雨僧庐下,鬓已星星也。

悲欢离合总无情,一任阶前点滴到天明。

【词句注释】1.虞美人:词牌名,又名《一江春水》《玉壶水》《巫山十二峰》等。

双调,五十六字,上下片各四句,皆为两仄韵转两平韵。

2.昏:昏暗,罗帐:古代床上的纱幔。

3.断雁:失群孤雁4.僧庐:僧寺,僧舍。

5.星星:白发点点如星,形容白发很多。

6.无情:无动于衷。

7.一任:听凭。

【白话译文】年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。

人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。

而今,人已暮年,两鬓已是白发苍苍,独自一人在僧庐下,听细雨点点。

人生的悲欢离合的经历是无情的,还是让台阶前一滴滴的小雨下到天亮吧。

【作品赏析】《虞美人•听雨》是宋代词人蒋捷创作的一首词。

这首词以“听雨”为媒介,概括出少年、壮年和晚年的特殊感受,将几十年大跨度的时间和空间相融合:少年只知追欢逐笑享受陶醉;壮年飘泊孤苦触景伤怀;老年的寂寞孤独,一生悲欢离合,尽在雨声中体现。

此词在结构上运用时空跳跃,以“听雨”复沓串连,上、下片浑然一体,具有跌宕回旋的匠心。

首句:少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

借歌楼、红烛、罗帐等绮艳景物组合而成少年听雨图,传达出春风骀荡、欢乐甜蜜的情怀。

少年时代是无忧无虑的,又是多情善感的。

处身歌楼上,楼内歌声和着室外雨声,怎能不令人心醉神迷?明灯红烛、昏纱罗帐,怎能不让人流连忘返?这灯红酒绿的欢乐时光,毕竟与忧愁悲苦无缘,正是作者着力表现的少年不识愁滋味的青春风华。

第二句:壮年听雨客舟中,江阔云低断雁叫西风。

以客舟为中心场景,以江阔、云低、断雁、西风等衰飒、凄凉的景象点缀,挥就成壮年听雨图,映现出中年在风雨飘摇中颠沛流离的坎坷遭际和悲凉心境。

少年时是不会预料到未来的处境:为了生计而浪迹天涯,为了理想而漂泊南北。

蒋捷《虞美人·听雨》解读赏析

蒋捷《虞美人·听雨》解读赏析

蒋捷《虞美人·听雨》解读赏析蒋捷《虞美人·听雨》解读赏析虞美人听雨蒋捷少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中,江阔云低断雁叫西风。

而今听雨僧庐下,鬓已星星也。

悲欢离合总无情,一任阶前点滴到天明。

一年少时追欢买笑,歌楼上雨声中烛光下罗帐轻盈。

中年时漂泊流离,在茫茫江面风雨中听孤雁哀鸣。

如今白发苍苍,独自一人在僧庐里倾听雨声。

人生的聚散可真是无情,就这样无动于衷静坐到天明。

二蒋捷(约12451305后),宋末元初阳羡(今江苏宜兴)人。

吴兴望族,少年时过着风流豪华的生活。

咸淳十年(1274)中进士"少年不识愁滋味',"富贵不知乐业'。

壮年时,兵荒马乱之际,颠沛流离,常为生计奔波。

客舟是水路最主要的交通工具,《舟过吴桥》:"流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。

'"何日归家洗客袍?'祥兴二年(1279),南宋王朝灭亡。

蒋捷深怀亡国之痛,隐居太湖竹山,人称"竹山先生'。

元成宗大德年间,先后有人向朝廷荐举,但他始终不肯出仕,其气节为时人所重。

江山易主,国破家亡,由富贵到困窘,多少难言的心酸。

细数难言的人生,壮年愁恨与少年欢乐,已如雨打风吹去。

此时此地再听到点点滴滴的雨声,自己却已木然无动于衷了。

将雨的几个片段连贯起来,却暗示了所有的一切,是人生深长的叹息。

如果写蒋捷传记,也许需要一部长篇小说,但是《虞美人》短短五十六个字,就概括了他的一生。

一时一地的三个片段,共时性地勾勒出的生命轨迹,将少年、青年、老年历时性地呈现在我们面前。

蒋捷以"听雨'为线索,一以贯之,用岁月的积淀来观照自己的一生,是一生真实的心路历程的写照。

壮年听雨,是为了功名,为了生计而四处漂泊的人生。

暮年听雨,是沧桑历尽之后,万念俱寂的人生。

将一生的时间和空间相融合,概括出少年、壮年和晚年的特殊感受。

元末明初韩奕说:"夫听雨,一也。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

蒋捷《虞美人·听雨》赏析古诗鉴赏1226 1056虞美人·听雨蒋捷少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中,江阔云低断雁叫西风②。

而今听雨僧庐下,鬓已星星也③。

悲欢离合总无情,一任阶前点滴到天明。

注释:①虞美人:词牌名。

②断雁:失群孤雁。

③星星:白发点点如星,形容白发很多。

:蒋捷,字胜欲,阳羡(今江苏宜兴)人。

生当宋、元易代之际。

蒋捷年轻时曾贵为一介公子,南宋咸淳十年(1274)中的进士,可叹尚未一展鸿图,岌岌可危的南宋王朝便告覆亡。

一心想效力宋王朝重整山河的蒋捷,抑郁寡欢,退隐江湖之间,栖息于太湖中竹山岛,恪守气节,终不出仕,过着飘零凄苦的生活。

其一生饱经战乱流离之苦,颇富忧患意识。

现存九十余首词,多体现人生遭际、表达故国之思,《虞美人·听雨》即为词人深谙人生况味的艺术结晶。

赏析这是蒋捷自己一生的真实写照。

词人曾为进士,过了几年官宦生涯。

但宋朝很快就灭亡。

他的一生是在颠沛流离中度过的。

三个时期,三种心境,读来也使人凄然。

这首词自己漫长而曲折的经历中,以三幅象征性的画面,概括了从少到老在环境、生活、心情各方面所发生的巨大变化。

“少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

”展现的只是一时一地的片断场景,少年的心,总是放荡不羁的,年少的时候,不识愁滋味,就算听雨也要找一个浪漫的地方,选择自己喜欢的人陪在身边,那时候是无忧无虑的,没有经历人生的风雨,心中有着豪情与壮志,就算忧愁,也只显得淡雅与悠然,也只是为赋新词强说愁罢了。

在悠闲与得意中,会为了春花与秋月而不由发出感叹:青春是一本太仓促的书。

“壮年听雨客舟中,江阔云低断雁叫西风”。

一个客舟中听雨的画面,一幅水天辽阔、风急云低的江上秋雨图。

而一失群孤飞的大雁。

恰是作为自己的影子出现的。

壮年之后,兵荒马乱之际,词人常常在人生的苍茫大地上踽踽独行,常常东奔西走,四方漂流。

他通过只展示了这样一幅江雨图,一腔旅恨、万种离愁却都已包孕其中了。

“而今听雨僧庐下,鬓已星星也。

”描写的是一幅显示他的当前处境的自我画像。

一个白发老人独自在僧庐下倾听着夜雨。

处境之萧索,心境之凄凉,在十余字中,一览无余。

江山已易主,壮年愁恨与少年欢乐,已如雨打风吹去。

此时此地再听到点点滴滴的雨声,自己却已木然无动于衷了。

“悲欢离合总无情,一任阶前点滴到天明”。

表达出词人无可奈何的心绪,使其“听雨”嘎然而止。

蒋捷的这首词,内容包涵较广,感情蕴藏较深。

以他一生的遭遇为主线,由少年歌楼听雨,壮年客舟听雨,写到寄居僧庐、鬓发星星。

结尾两句更越过这一顶点,展现了一个新的感情境界。

“一任”两个字,就表达了听雨人的心情。

这种心情,在冷漠和决绝中透出深化的痛苦,可谓字字千钧。

虽“一任点滴到天明”,却也同时难掩听雨人心中的不平静。

身在僧庐,也无法真正与世隔绝,也不能真正忘怀人生。

“点滴到天明”亦无眠到天明,无静到天明也。

层次清楚,脉络分明,是这首词又一大特色。

上片感怀已逝的岁月,下片慨叹目前的境况。

按时间顺序,歌楼中年写到客舟中壮年,再写到“鬓也星星”的老年,以“听雨”为线索,一以贯之。

附录:虞美人·听雨教案教学目标:知识与能力:品味典型画面表现词人内心世界的作用,理解词人对人生不同阶段的感受过程与方法:运用对比感悟与小组合作形式深入把握文本含义。

情感态度与价值观:通过词中对自己一生的回顾与高度精炼的概括理解体会词人深沉复杂的情感。

教学重点:学习通过分析诗词意象来感悟诗词的深层含义。

教学难点:把握听雨与人生感悟之间的联系。

教学过程:一、创设情境,导入新课(1)播放雨声音乐,问:听到雨声,让你想起了什么?(2)我们学过哪些和雨有关的诗词?师:“雨”是一种自然现象,本身没有特别之处。

可是在不同人眼中却有着很大的差别,在失意人那里,雨平添了惆怅;在得意人那里,雨别具一番情趣。

这些不同都是由人的心情引起的,所谓“以我观物,万物皆着我之色彩”,说的就是这个道理。

不同的人看见雨,听着雨声,所思之物亦有所不同。

今天,我们就来看看词人蒋捷在听雨中的所思所悟。

二、整体把握朗读全词(思考)听雨的时间?地点?人物?情景?时间地点情景少年歌楼上红烛、罗帐壮年客舟中江阔、云低、断雁、西风老年僧庐下鬓已星星从少年——壮年——老年,这首词显而易见就是在听雨的情景中回顾自我人生历程和生命体验。

三、精读课文师:的一生经历多少风雨坎坷,他怎么把自己的一生写尽呢?用什么把回忆连贯起来?(纽带:听雨)思路点拨:在哪里?为什么在那里?想到了什么?哪些字有表现力?(小组合作讨论)首句:“少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

” 借“歌楼”、“红烛”、“罗帐”等绮艳景物组合而成“少年听雨图”,传达出春风骀荡、欢乐甜蜜的情怀。

蒋捷年轻时曾贵为一介公子,少年时代是无忧无虑的,又是多情善感的。

身处歌楼上,楼内歌声和着室外雨声,怎能不令人心醉神迷?明灯红烛、昏纱罗帐,怎能不让人流连忘返?这灯红酒绿的欢乐时光,毕竟与忧愁悲苦无缘,正是着力表现的“少年不识愁滋味”的青春风华。

(不经意间听见雨声)第二句:“壮年听雨客舟中,江阔云低断雁叫西风。

”客舟:漂泊在异乡江阔云低:阴郁压抑,前途茫茫断雁:孤独——的写照叫:哀鸣古诗中,风可确定时间:东风——春风,南风——夏风,西风——秋风,北风(朔风)——寒风。

所思:对故乡的思念,对亡国的悲痛,对前途感到渺茫以“客舟”为中心场景,以“江阔”、“云低”、“断雁”、“西风”等衰飒、凄凉的景象点缀,挥就成“壮年听雨图”,映现出中年在风雨飘摇中颠沛流离的坎坷遭际和悲凉心境。

少年时是不会预料到未来的处境:为了生计而浪迹天涯,为了理想而漂泊南北?风雨袭来时只能在客舟中听着无奈的雨声,消磨忧愁的岁月。

瞧那舟外江阔云低,前路茫茫;听那萧瑟秋风中传来几声南飞孤雁的哀鸣声……此情此境怎不让人柔肠寸断!(着意于眼前风景,触情生情)第三句:“而今听雨僧庐下,鬓已星星也。

”僧庐:隐遁,看破红尘的心情,对现实的无奈星星:白发之多显然是“而今听雨”的一个特写镜头:独立僧庐,两鬓白霜,孤独凄凉。

刻意凸现出僧庐之冷寂与鬓发之斑白,借以展示晚年历尽离乱后的憔悴而又枯槁的身心。

(无心听雨,人生真切的感悟,)同是“听雨”,三个不同时期,有着三种不同意境,少年只知追欢逐笑享受陶醉;壮年飘泊孤苦触景伤怀;老年的寂寞孤独,一生悲欢离合,尽在雨声中体现。

三幅画面前后衔接而又相互映照,艺术地概括了由少到老的人生道路。

(朗读全词)四、品读结尾(有感情的朗读)无情:无动于衷,麻木一任:任凭、听任人到老年尤爱回忆往事,此时深沉的情感乃其一生的积淀。

于是,淅沥不断的雨声点点滴滴敲打着词人的心扉,已是白发老者的他,已经尝遍了悲欢离合的滋味,大半生坎坷遭遇的折磨,几乎使他到了麻木的地步,悲欢离合,已经无法掀动他感情的涟漪,因而他能够听任檐前冷雨一直滴到天明。

真的已经麻木不仁、万念俱灰了吗?如果四大皆空,又为什么彻夜难眠呢?可见的忧愁痛苦不仅没有得到解脱,只是换了一种形式而已。

五、小结艺术特色其一,三部曲式的线性历时结构。

词人对自己的一生际遇回忆体味,撷取少年、壮年、暮年三个代表性时段,选择歌楼、客舟、僧庐三个典型地点,以"听雨"这样常见而又贴切的背景情节为贯穿始终的纽带,珠珠相串,井然有序。

其二,方位名词的巧妙运用,是这首词的一大特点。

“少年听雨歌楼上”,追欢逐乐,无忧无虑,正是一生中最美好、最快乐的时光,因而一个“上”字,正好暗合这样一种生活情境。

“壮年听雨客舟中”,这时期的,进士及第不久,南宋灭亡,他不肯仕元,开始了漂泊生涯。

家庭生活既已失去,离乱生活,使他惟有感时伤怀,于客舟中听潇潇冷雨,吹瑟瑟西风,看辽阔的江面堆满铅灰色的云,失群孤雁传来凄厉的哀鸣,心境一何愁苦悲凉!但这时的处境与暮年相比,还未到达极端孤寂的境地,因而用一“中”字,倒也贴切。

“而今听雨僧庐下”,已是白发老者的他,已经尝遍了悲欢离合的滋味,大半生坎坷遭遇的折磨,几乎使他到了麻木的地步,悲欢离合,已经无法掀动他感情的涟漪,因而他能够听任檐前冷雨一直滴到天明。

这时一个“下”字,自然与风烛残年的境遇高度一致。

三个方位名词,也许并非刻意安排,但一生的际遇,确实能从这三个方位名词上看出端倪,不是吗?(朗读)六、深度思考:为何此词的题目是“听雨”而不是“看雨” ?七、改写训练(小组合作)用现代汉语以第一人称“我”把词改写成小短文思路点拨:我来到(),这里(),我的心情()……(交流)八、配乐朗诵自然界的雨声也许没有太多的不同,只是听雨的人心情不同,感悟会有所不同罢了。

年轻时的轻浮气盛是我们不相信自己会老去,不相信岁月可以带走我们的一切,因为我们还年轻。

歌楼上欢声笑语,面对明灯红烛,昏纱罗帐,叫我身心沉醉。

不经意间听见那淅淅沥沥的雨。

雨是轻快的,是活泼的,让人感到欢快,也给我的心披上了一件缥缈轻纱。

可当中年时候的我在异乡的客舟上聆听雨声时,曾经的年少轻狂已被雨水冲刷走了,剩下的却是几许茫然。

看眼前的宽阔的江面堆满铅灰色的阴云,听一只失群的孤雁在天边哀鸣,一声声啄破了我那原有的稳重。

我开始害怕孤独、离别,动荡不安的心好像在逃避着什么。

每当人到了老年,就没有什么事可求,也没什么可惧怕的了。

一人独立在僧庐下,听着那沉重的钟鼓声在山中来回荡漾,中间还夹杂着那淅沥的雨声,看着外面的世界。

少年欢乐、壮年愁绪已是过眼云烟。

人已迟暮,一切应皆已淡然。

“滴答”“滴答”……这一声声,一点点执著地敲击在我心头,果真可以就这样淡然么?八、作业布置背诵全词。

相关文档
最新文档