英语基础口语练习:嫁给富人
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英语基础口语练习:嫁给富人
A: Can you believe that Susan got married?
你相信吗苏珊结婚这事情吗?
B: Really? I remember she said if she would remain single. Is the man very rich?
真的吗?我记得她说她要单身的,那个人富有吗?
A:No. That’s what is surprising me.
不,这真是让我吃惊的地方。
B:You means she didn’t marry a rich man.
你是说她没有嫁给一个有钱人。
A:He’s a postman.
他仅仅一个邮递员。
B: I thought she would marry a fortune.
我还以为她嫁给一个有钱人了。
地道表达:
marry a fortune
解词释义:
marry是动词,意思是“(与某人)结婚,嫁给某人”,fortune
是名词,意思是“富有,富裕”。例如:a man of fortune意思就是“富有的人”,这样,marry a fortune就能够理解为“嫁给有钱人”。
支持范例:
The old man had asked his two daughter marry a fortune but it ended up tragedy.
那个老人叫她的2个女儿都嫁给有钱人,不过她们的命运是悲惨的。
Better be a poor man's darling than a rich man's darling.
与其遭富人厌弃,不如嫁给穷人为妻。
句海拾贝:
That is what+从句。
译文:那就是......。
范例:That is what I dream of.
那就是我所追寻的。
Eg. That is what we are firmly against.
这是我们坚决反对的。
Eg. That is what I have heard.
那是我所听到的。