源氏物语读后感10篇

合集下载

《源氏物语》读后感

《源氏物语》读后感

《源氏物语》读后感《源氏物语》读后感我向来不太了解日本文学,所以对于《源氏物语》这本书,只有个粗浅的认识。

未读之前,我以为光源氏与《桃花扇》中的侯方域相似,历经凄楚最后看开出家。

读了一点过后,又觉得更与《南柯记》中的淳于棼相似,除开梦的因素,风流行事最后了悟。

但实则读到后面,光源氏这个人,和我以往所认识的人物皆有很大区别,没有什么共性,大概是由于文化的差异。

《源氏物语》成书时代的婚姻制度是访妻婚,且孩子生下来由母亲一方教养,有母系氏族的特点,而中国则不然。

但我并不想站在时代、婚姻制度的立场上去评析中日两国的差异和光源氏为人,我想简析一下我感触尤深的紫姬其人。

因为我闲暇时有看戏曲的习惯,所以借用越剧《再生•缘》中的一句唱词“金丝燕雀困樊笼”来作为紫姬的总评价。

一场雨夜杂谈,对光源氏可以说影响甚深,他在后面遇到各种女人时,也少不了援引其中观点,对于紫姬,也应证了杂谈中“与其如此,倒不如全同孩子一般驯良的女子,可由丈夫尽力教导,养成美好品质。

这种女子虽然未必尽可信赖,但教养总有效果”这句,光源氏将紫姬从小培养成自己心目中的完美爱人,要她“生小事依从”,而光源氏心中最完美、美丽的爱人则是藤壶妃子,紫姬在光源氏教导下,在某些方面也的确肖似藤壶妃子。

紫姬就像是一块任光源氏雕琢的璞玉,在成长过程中由光源氏照着藤壶妃子的模子雕刻成形,“她秉性温柔沉着,其敦厚周谨与风韵娴雅之处,无人可与并比。

只有你和她血缘最近,颇有几分相似。

然而有点嫉妒的样子,略有些儿固执,做人太不圆通,真乃美中不足了”,一旦不称心中藤壶妃子的形象,光源氏就会稍显不快。

紫姬的一生可以说都是在光源氏的掌控之下,她亲近的乳母默认了光源氏的亲昵行为,因而紫姬从小没有对于光源氏产生过男女大防的想法,习以为常地同床共枕。

紫姬的内心成长经历大体可以分为三个阶段。

第一个阶段,紫姬被父亲抛弃,光源氏带走了她。

彼时她的处境可以说跟玉鬘“非但没有可与畅谈衷曲的人,连可与偶尔略谈心事的母亲也没有”的处境一致,她把唯一可依靠的光源氏大概是在心里比作父兄的,尽管寄人篱下却要强的将诸方面做到尽善尽美。

《源氏物语》阅读感想

《源氏物语》阅读感想

《源氏物语》阅读感想古扶桑国有天皇之子,因其母得宠于天皇,故天皇格外疼爱,赐以源氏之姓,封其为臣籍,又因其容貌昳丽、风采照人,号“光华公子”。

源氏公子之母早逝,源氏公子自幼失去母亲的庇护,在宫中备受冷落,犹如小草一般孤独飘零。

然而,天皇却对他格外怜爱,视若珍宝,不忍其受一丝委屈。

源氏公子成年后,天皇为了增强他的势力,为他牵线搭桥,与大臣之女成亲。

源氏公子生性风流,贪恋女色,在感情上极其放纵,对女子倾尽温柔。

然而,在众多的情人中,源氏公子最爱的人唯有天皇的妃子藤壶。

藤壶与源氏公子有过一段不伦之恋,并育有一子。

这段不伦之恋给藤壶带来了深深的自责,她因此不愿再见源氏公子。

源氏公子的正妻葵早逝,源氏公子对葵冷淡无情,直到葵死后,源氏公子才意识到自己对葵的亏欠,心中充满了悔恨和遗憾。

源氏公子还有一位名叫六条妃子的情人,她曾是已故太子的妃子,孀居京都时与源氏公子私通。

后来,六条妃子失去了源氏公子的宠爱,与女儿远嫁伊势,成为敬神斋宫。

源氏公子与六条妃子在离别时,相互倾诉衷肠,感慨人生无常,红颜易逝。

源氏公子在经历了一系列的感情波折后,逐渐意识到权势和荣华富贵并不能填补内心的空虚和寂寞。

源氏公子的命运跌宕起伏,他经历了天皇之丧,失去了天皇的支持,又遭到皇兄朱雀帝的疏远和弘徽太后的排挤,最终被流放至明石。

在明石,源氏公子与明石姬结缘,并育有一女。

后来,源氏公子蒙赦回京,朱雀帝退位,源氏公子的儿子冷泉帝即位,源氏公子成为太政大臣,权倾天下。

源氏公子的一生充满了权力和欲望的纠葛,他的命运如同梦幻泡影,转瞬即逝。

源氏公子喜好诗文、精通音律、富有权谋、欲望无穷无尽,经历了四朝的更迭,最终权倾天下。

然而,在权势和荣耀的背后,源氏公子也有着无尽的痛苦和孤独。

他失去了许多心爱的人,包括藤壶、六条妃子、夕颜、紫姬等,她们的离去让源氏公子感到无比的痛苦和失落。

源氏公子的一生充满了悲剧色彩,他在追逐权力和欲望的过程中,失去了太多的东西,最终也无法逃脱命运的安排。

《源氏物语》读后感

《源氏物语》读后感

《源氏物语》是日本平安时代作家紫式部创作的一部长篇小说,被誉为日本文学的巅峰之作,也是世界上最早的长篇小说之一。

作品以日本平安时代的宫廷为背景,讲述了主人公源氏的一生经历。

读完这部小说,我被其细腻的情感描写和深刻的人性思考所打动。

作品中,紫式部以独特的女性视角,对人物的情感和心理进行了深刻的挖掘。

源氏作为一个贵族子弟,他的感情生活丰富多彩,但他内心却充满了矛盾和挣扎。

他对爱情的追求既充满了激情,又充满了无奈。

这种对情感和人性的细腻描绘,让我对人的情感世界的复杂性有了更深的理解。

《源氏物语》还以其对日本平安时代的社会生活的描绘而著称。

作品通过对宫廷生活的细致描写,展现了当时社会的风貌和人们的生活状态。

这让我对日本古代社会的等级制度和人们的生活方式有了更深的了解。

此外,作品中的自然描写也给我留下了深刻的印象。

紫式部通过对四季变化的描绘,展现了自然与人物命运的紧密联系。

这种对自然的细腻感受和对人物命运的深刻思考,让我对人与自然的关系有了更多的思考。

《源氏物语》读书笔记范文

《源氏物语》读书笔记范文

《源氏物语》读书笔记范文【篇一:《源氏物语》读后感】一张漂亮的脸蛋,一个高贵的身份,一趟风流的人生。

源氏公子,一位紫式部笔下响誉全日本的美男子。

《源氏物语》,一本出自平安时代贵族社会全盛时期的名著。

我想,源氏物语公子是迷惘的,一生都活在别人无限的赞美中,不断地利用权利践踏爱情。

也许他从未看见过真正的自我,镜中的美人一直是在贵族权利照耀下活着,然后,惊艳。

从源氏三代人的历程中,我们可以清晰地看出上层贵族之间的互相倾轧。

权利之争使活着的人继续无奈地活着,使逝去的人因大起大落的悲痛而无法安息。

一切荣辱沉浮都与之密不可分,这也悄然折射出了这个阶级走向灭亡的必然趋势。

源氏公子犹如暗夜的蝴蝶,有权利和谄媚做成的双翅,带着他,轻盈地出入欲望的横流。

他以任性的姿态,翩然出入于无际的黑暗。

你可以颠覆所有肮脏的纯洁。

但是你没有!你只单纯地愈加沉醉于自己轻浮的傲慢,陷的更深,却仍在体验窒息的快感。

可怜的人,是连如何呼救也不记得了吧。

仿佛是冥冥中有人指引着,指引着源氏公子走向自己的另一个灵魂,一个属于恶魔的灵魂。

沉沦。

你自诩是完美的,所以傲慢地理直气壮,傲慢地无人敢近,但又使大部分人拜倒在你的脚边,贪婪地注视着你的美貌和权利。

偶尔,在你至高的权利下,会蹦出一些反抗的火花,但只在你居高临下,轻蔑一笑间,她们便与光一同逝去。

你当然不会在多年后想起她们,即使你曾经极力想得到她们。

记得有人说过,任何东西消失了,都会留下痕迹。

而她们呢?她们留下痕迹吗?飘逸的身影,你悄然无声地走了,也带走了许多颗纯洁的心,你知道吗?芳魂化作潇潇雨,漠漠长空也泪淋。

在那样的乱世,我们不必对任何人进行幻想。

掌权者如果是传说,那么之前总有历史湮然沙硕,之后总有神话辉宏堂煌;是梦想,那么总有人馨尽毕生精力追求,总有人得到了便即刻失落;是幻觉,那么将长久地被诅咒为恶魔匍匐暗夜漫溢着甜美的罪恶感,长久地被赞美为神灵捧在殿堂指引人们往生极乐世界;是围城,那么一定直到现在也依然有人想进去,也一定依然有人想出来。

源氏物语读后感心得(通用20篇)

源氏物语读后感心得(通用20篇)

源氏物语读后感心得(通用20篇)源氏物语心得篇1《源氏物语》是日本女作家紫式部的长篇小说,也是世界上最早的长篇小说。

它讲述了日本平安朝的一个感情故事。

故事的主人公名叫光源氏,因皇帝不期望他卷入宫廷斗争,所以将他降为臣籍,赐姓源氏。

故事围绕他和一系列女子的感情展开:早先他因为得知父亲桐壶帝的宠妃藤壶长得很像自我已故的母亲桐壶更衣,所以时常亲近藤壶,直到长大后竟演变为对藤壶有恋慕的感情;然而藤壶毕竟是后母,即使年纪只差五岁,仍不能亲近,所以源氏终身都在追求有如藤壶一般的梦想女性。

之后他找到了藤壶的侄女,长得和她很相似,便带回家中教养为心中的梦想女性,此女即之后的紫上。

然而紫上在名份上并不是源氏的正妻,在源氏的晚年,他受其兄朱雀院之托,娶了自我的侄女,即朱雀院与藤壶之妹所生的女三宫做正妻。

此举让紫上心碎,而年龄跟他相差颇大的女三宫最终也与人私通生子。

最终女三宫出家,紫上不久病逝。

源氏在经历世事后,也出家为僧。

曰前拜读了曰本作家紫氏部的这部名作,读完以后感触良多,除了字里行间所流露出的异域风情和主人公与多位姣美的淑女之间缠绵的感情使我心生向往以外,其中几位女子的命运也颇有其耐人寻味之处。

《源氏物语》中的“光源氏”一生拥有众多女人,一经和他有了或长或短的关系,他都会供她们生活之需,多方关照她们的生活。

但他的最爱却是藤壶女御,她既是他的继母又是他的初恋“情人”。

“光源氏”的生母桐壶更衣在他年仅3岁时就在周围女人的妒忌声中忧郁病逝,其父桐壶天皇又娶了与桐壶更衣容貌酷似的藤壶女御。

自此“光源氏”便把对母亲的一腔思念和爱转移到了这位继母身上。

他的父亲念他自小缺少母爱,嘱咐藤壶女御多多亲近他。

不想,这一对美丽绝伦的非亲生的母子之间在日常的耳鬓厮磨中产生了不应有的感情,发生了乱伦的事情,竟然还怀上了孩子。

藤壶女御贵为“后妃”本应仪态万方,母仪天下,一时的冲动酿下了如此大祸,心理的压力可想而知,她怀着对天皇的愧疚之心,又为肚子里的小皇子的前途命运担忧,日夜害怕事情败露大祸临头,只得硬起心肠,割舍感情,断然拒绝“光源氏”日后的求欢,毅然决然疏远了“光源氏”。

《源氏物语》的宫廷爱情读后感

《源氏物语》的宫廷爱情读后感

《源氏物语》的宫廷爱情读后感《<源氏物语>的宫廷爱情读后感》《源氏物语》这部日本古典文学的巨著,犹如一幅细腻而悠长的画卷,缓缓地在我眼前展开。

它以其深邃的情感、复杂的人物关系和绚丽多彩的宫廷生活,引领我走进了那个遥远而神秘的时代,让我沉浸在一场场宫廷爱情的悲欢离合之中。

书中的主人公源氏,他的爱情经历可谓是丰富多彩又曲折离奇。

他出生高贵,容貌俊美,才情出众,这使得他在宫廷中备受女性的青睐。

然而,他的爱情并非都是纯粹而美好的,其中夹杂着权力、欲望和社会规范的束缚。

源氏与藤壶女御之间的禁忌之恋,是书中最为令人揪心的一段感情。

藤壶女御是源氏父亲桐壶帝的宠妃,她的容貌与源氏的母亲桐壶更衣相似。

源氏对藤壶女御怀着一种既敬爱又渴望的复杂情感。

这种违背伦理的爱恋,从一开始就注定了悲剧的结局。

他们的爱情在黑暗中悄然生长,却又无法见光,最终只能以痛苦和悔恨收场。

这段爱情让我深刻地感受到了宫廷中人性的压抑和无奈,以及命运的无常。

源氏与紫姬的爱情,则是另一种截然不同的模样。

紫姬自幼被源氏收养,在源氏的悉心呵护下成长。

她美丽温柔、聪明伶俐,深得源氏的宠爱。

源氏将她视为自己理想中的女性,试图在她身上实现所有关于爱情的美好幻想。

然而,这种过度的占有欲和控制欲,也在一定程度上束缚了紫姬的自由和天性。

紫姬在源氏众多的风流韵事中逐渐感到失落和孤独,最终在忧郁中离世。

他们的爱情让我不禁思考,爱究竟是给予自由还是占有,是成全对方还是满足自己的欲望。

在源氏的爱情故事中,我们还能看到宫廷中女性的悲哀。

那些女子,无论身份高低,都无法掌控自己的命运,往往成为政治斗争和男性欲望的牺牲品。

她们在宫廷的尔虞我诈中小心翼翼地生存,将爱情视为唯一的寄托,却又常常被爱情所伤。

比如六条妃子,她高贵而矜持,却因为对源氏的爱而变得疯狂和嫉妒,最终灵魂出窍,伤害了他人也毁掉了自己的声誉。

又如夕颜,她身世飘零,与源氏的短暂爱情如烟花般绚烂却又迅速消逝,最终香消玉殒。

源氏物语写实小说读书心得优秀10篇

源氏物语写实小说读书心得优秀10篇

源氏物语写实小说读书心得优秀10篇《源氏物语》读书心得篇一读完这部书,里面的物哀、无常思想并没有给我带来多大的感触,我就觉得没什么可悲叹的,坚持乐观向上的心态,其他的顺其自然就好了,干嘛动不动就掉眼泪我觉得太做作。

给我感触最大的是里面一个个动人的女子所遭遇的悲惨命运。

我略作分析总结,以为有以下四种原因。

首先是男尊女卑的社会环境,这是最根本最主要的因素,却也是最无话可说的一个因素。

因为这是历史发展所必经的一个阶段,从上古的母系社会,到之后的父系社会,再到今日的男女平等的社会,这中间的每一个阶段都是必然的、不可缺失的。

所以无论男女,我们只能庆幸也应当庆幸我们活在了当下。

其次我觉得要从自身找原因。

柔弱的外表能够为女性平添姿色,但柔弱的内心却是女性遭遇不幸的根源。

三公主就是这样一个例子,她身份高贵,容貌绝美,却内心软弱,毫无主见。

柏木在与三公主私通之事败露后,身患大病,向三公主致信诉情,三公主本来痛恨他的无礼,坚决不肯写回信,“然而小侍从已经准备笔砚,定要她写,她只得勉勉强强地写了”。

从那里我们能够看到主仆的地位已然颠倒,实在令人痛心。

此外又有许多女子耐不住侍女们的劝说而对前来求爱之人写回信从而引发诸多杯具之事,不再一一提及。

除此之外,女性内部之间的倾轧这一个原因是最可气的。

书中有很多地方写道,小姐看不上的人,侍女们十分喜欢,就为这人“穿针引线”,说白了就是打开门放他进去,这么一个身强力健的青年,身子柔弱的小姐自然只能任人欺辱。

我总觉得侍女就像老鸨,求爱的人巴结好了“老鸨”,就能够迎娶小姐,何等可笑复可气!那里要说的是全书我最欣赏的一位女性——玉鬘。

她身世坎坷,母亲早逝,由乳母抚养长大,成人之后又受到贼人惦记,只能逃往京都,欲求生父——内大臣——荫护,却先被源氏收为义女,意图不轨。

所幸玉鬘意志坚定,不为源氏的外表所迷惑,保全了自身。

好不容易源氏告诉了她的生父实情,内大臣却畏惧源氏太政大臣的威势,不敢接她回去。

源氏物语读后感10篇

源氏物语读后感10篇

《源氏物语读后感》源氏物语读后感(一):《源氏物语》是世界文学史上最早的一部长篇写实小说,作品流露出明显的现实主义倾向,被认为代表了日本古典现实主义文学的最高峰,给后世作家的创作带给了艺术典范。

《源氏物语》是日本中古长篇写实小说,由女作家紫式部创作于11世纪初。

全书54回,近百万字。

可分为两大部分:前44回写源氏极享荣华,伴随着感情纠葛的一生。

这是作品的中心资料。

后10回写源氏之子薰(实为三公主和柏木大将的私生子)与宇治山庄女子之间错综的感情故事。

小说历经4代天皇、跨越70多个年头,登场人物数以百计,仅主要人物就有几十人之多。

展示了平安王朝的宫廷豪华奢侈、腐朽淫乱的生活,反映了贵族阶级人与人之间争权夺势、互相倾轧的人际关系,暴露了贵族社会门第为重、男尊女卑的不平等的社会现象。

《源氏物语》艺术上最大的成功之处是塑造了源氏及众多女性形象,并透过这些形象反映了物哀、幽情等审美意向。

源氏生为皇子却不得不降为庶民,空有济世之才却无心仕途,酷爱紫姬却不断拈花惹草,一世风流却落得剃度为僧的结局。

他的一生伴随着许多的矛盾和烦恼,其中最折磨他的是与藤壶乱伦的罪孽感和背叛紫姬的深深自责。

他的灵魂与肉欲始终在斗争中苦苦挣扎,结果又总是欲望压倒理智,从而陷入更深的心灵冲突之中。

源氏最终弃家出走,面壁向佛,正是这种心灵冲突导致的结果。

作者大写特写源氏生活中无法摆脱的矛盾造成的苦闷及精神上接连不断的碰撞造成的无奈,意在说明人生的苦痛和悲哀,显露了作者以哀动人、以悲感人的美学观。

物哀的审美意向除以源氏挣扎的一生反映出来外,还透过作品中所有与源氏命运连在一齐的女性的不幸得到进一步的强化。

在紫式部笔下,这些女子个个容貌姣好,聪明伶俐,性情可人,然而个个都是有命无运之人。

《源氏物语》中的女性命运只有3种选取,要么走入坟墓一了百了,要么落发为尼斩断尘缘,要么独守空闺虽生犹死。

这些女性的多灾多难的命运和源氏一生经历一样,反映了紫式部感物而哀的审美特征。

《源氏物语》读后感

《源氏物语》读后感

《源氏物语》读后感购买《源氏物语》有两个原因,一是冲着这一名著的名头,且是丰子恺所译;二是正好碰上网上书店在打折。

从那个网站购买过几次书了,还没有发现过盗版的,所以目前我还是比较信任他们的。

我闲暇的时间比较多,大多数时候都是靠找书来消遣。

上星期,我随手翻起了这本《源氏物语》。

刚开始看的时候,感觉特别难理解倭人的习性,同时也觉得自己对源氏的痛恨有些莫名其妙,毕竟古倭人源氏的所作所为跟我又有什么关系呢?但我还是控制不住自己,带着厌恶的情绪,一页一页地翻了下去,并且一直关注着源氏的所作所为,并没有选择中途放弃。

其实,我也说不清楚自己到底在期待着什么,或许是想看看那些可怜的女人到底有着怎样的风韵吧。

名著的魅力就在于此,它总是能够吸引着你不断地去探索和发现。

我看的是三册版的《源氏物语》。

昨天下午,看到第一册的后半部分时,我竟然被深深地吸引住了,以至于下班后我都迫不及待地想赶紧回家,继续把上册看完。

昨天晚上,我靠在枕头上,翻开了第二册。

没想到,这第二册比第一册更加精彩,我一章接着一章地看下去,根本停不下来。

白天在公事之余,我已经看了大半册,晚上加加班,估计今天就能把这本书看完。

不过,我想明天肯定也会继续把剩下的一册看完,因为明天是周末,不用担心起不来,晚上就算废寝忘食也没有问题。

我的阅读速度一向很快,一般都是先快速浏览一遍故事,遇到精彩的章节再慢慢品味。

在这本书中,与源氏有染的女人实在是太多了,想要把她们一个个都数清楚恐怕非常困难。

作者对这个男子极尽赞美之词,偶尔我也会被她的描述所蛊惑,想象一下这位绝世美男的风采。

不过我猜,也许是情人眼里出西施,在外人看来,源氏未必有那么英俊。

除此之外,我还发现这本书对中国文化推崇备至,其程度恐怕比现在的年轻人哈日哈韩还要严重。

还有就是,古代日本人的门窗似乎都不太谨慎,要不然的话,源氏怎么能够如此轻易地就去糟蹋那些女子呢?而且这些女子还大多是贵族世家的贵妇小姐,普通人家的女子就更加难以想象了。

日本名著《源氏物语》的个人观后感5篇

日本名著《源氏物语》的个人观后感5篇

日本名著《源氏物语》的个人观后感5篇日本名著《源氏物语》的个人观后感1前日读完紫式部的《源氏物语》,感觉并不是很特别,但就当时的年代来说,还是有其一定的积极意义的.有人称之为世界上最长的长篇写实小说.更有人誉之为日本的红楼梦.它通过描写900多年前上层社会的政治与淫逸生活来体现历史发展的特征,在感性上面颇多词汇堆砌之感.写法上倒与红楼梦有些相似,只是其中的诗句文绉绉的厉害.源氏物语故名思义是源氏的故事,全篇描写了源氏大将的情感生活,及至其死亡.重点描写了紫姬的成长夭逝;下半部又续写了源氏儿子的故事,但没有结尾,很是突兀的就结束了.虽然于我是粗粗一阅,从中却也不难体会到作者的敏捷才思.作者对中国汉字及文化颇有研究,从中引用了白居易等人的诗词便可知晓一二.小说从不同故事中隐射出的古代日本女子的命运悲惨以及其行动所受到的束缚,逼真的再现了日本社会发展史的一面.但文中似乎肯定了源氏的高贵品质,又确乎显得消极了些.当然,迫于时代局限性,自不必太过苟责.匆匆一阅,感慨不算多.日后有空当再细读.掩卷告慰紫氏部.日本名著《源氏物语》的个人观后感2从同事手中借阅丰子恺译本的《源氏物语》已久,读后,一副惘惘然的样子.虽说它属于经典的日本古典文学,却因中国有了绝世的《红楼梦》,所以总觉得它份属小儿科.加上书中语言的重复,事件的堆砌及结构的松散,读后竟有大失所望之感.唯独书中那天生容貌昳丽,才华盖世的皇子光源氏,以其风流多情的性格,在心中留下了稍可回味的东西,像甜酱一样,能渗出一丝柔和而腻人的味道.至于书中所映射的日本思想,因自身能力问题,加上本身对日本历史文化不甚了解,能看出的实在不多.如果说是为了解当时日本的人文地理,风俗民情的话,单单一本《源氏物语》也是远远不够的.在物哀时代的日本,一生光鲜的源氏公子终因无法脱离欲望横流的丑恶环境,竟没能活出真正的自我.在皇宫贵族权利相互倾轧下,他也有过和宝玉一样的迷惘和大起大落,但权利和谄媚的魔力,让他只能以任性的姿态,任凭无际的黑暗吞噬自己黑夜的灵魂.而宝玉不是,宝玉能始终保持至纯至美的心灵,决不容许有令人恶心的肮脏来玷污心中那份圣洁的情感,哪怕厌世出家也要维持心中这份信念!源氏公子对女人傲慢和轻蔑的态度,并不能给他自认为完美已极的外表增添光彩,却使一颗原本善良的心蒙上一层厚厚的尘垢,让他在众多情人面前根本看不懂〝弱水三千只取一瓢饮〞的真正爱情,只能随波逐流地追寻所谓的欢乐与幸福,到头来却成了他一生的空虚和痛苦.好在还有个例外的未摘花,人家用她那至诚至忠之坚持让他在那虚假的繁华中享受一丝清新的芳香.《源氏物语》给自己带来的还有一丝细细的悲凉.在那样的时代,女人总会自己给自己酿造悲剧,不是屈从,便是脱离尘世,这真的很残酷.或许作者紫式部也曾经是缘于这份心绪,才会让《源氏物语》在滥情博爱中折射出时代的悲剧.一种说不出的心结,一股寂寥怅惘之情自然也就袅绕于四周,久久散之不开……日本名著《源氏物语》的个人观后感3_年的最后的几分钟了,赶着来写这个评论,仅仅是因为今年,是《源氏物语》发表1000年纪念.这本创作于千年之前的日本小说,如今还保持着如此的生命力,实属不易.据说在日本乃至世界文学史上,都有很重的一笔.这样的评价我倒是没有什么意见,不是因为认可,而是因为无知,既然那些专家们如此评论,就姑且当真吧.可我无论如何不能接受它就是日本版的《红楼梦》.原因很简单,这本书没有梦,只有性.第一次听说所谓的爱情就是向一个女人坦诚自己迷恋上了别人,坦率本身被当作爱情的最高境界.这倒也罢了,古怪的是坦率的内容是自己爱的不仅仅是你,还有别人.嫉妒是可以的,但得适度,必须对丈夫的新妻报以容忍的态度,对,是新妻,不是妾.这个后来的妻子和先来的妻子地位平等,甚至更高,这主要取决于她的出身,而不是妻子的身份的获得时间.源氏梦呓般虚情假意的甜言蜜语,打动了无数无知而高雅的女人.乱伦几乎成为常态,辗转于不同的枕边,成为源氏最典型的生活.源氏的滥交无论如何也不能与贾宝玉的意淫同等对待.对女性的尊重,也仅仅在于承认每个女人都还有可取之处而已,跟贾宝玉对女儿的由衷赞叹全然不可相提并论.红楼梦中的女儿们,都是由于一种巨大的结构性原因,社会性原因而解决悲惨,其悲剧之深,让人冷彻心肺.而那些与源氏相关的女人们,则多数在嫉妒和抑郁中香消玉殒或出家为尼.两者悲剧意蕴的差异,可谓云泥!日本名著《源氏物语》的个人观后感4从图书室借了好几本书,原为寒假中读的,在舅婆婆家书橱里看到有《源氏物语》,就借了来,将其他书搁置一旁,先读《源氏物语》.年前忙于卫生大扫除,年后忙走亲访友招待客人,寻找空闲早时读晚时读日日读书不辍,今日,终于读完《源氏物语》.《源氏物语》成书于十一世纪,是世界上最早的长篇写实小说,是日本文学中一部伟大的古典名著,一直对日本文学的发展产生巨大影响,即使在今天,它仍是日本作家创作的灵感之源,被认为是三千万日本家庭不朽的国民文学,是世界公认的亚洲文学十大理想藏书之一,是世界文学史上的里程碑,也是世界文学宝库中的一直珍贵的奇葩.《源氏物语》的作者紫式部,姓藤原.她出身于充满书香气的中等贵族家庭,是一位极富才情的女子,自幼学习汉诗,并熟读中国古代典籍.她不仅对汉诗有很深的造诣,而且还十分了解佛经和音乐,这就是为什么我们读《源氏物语》时,很容易感到是在读一部中国古典名著的原因之一.紫式部曾为日本皇宫皇后的女官,对宫廷生活有直接的体验,对日本贵族阶层的淫逸生活及男女之间的种.种情爱之事有全面的了解.她横溢的才华,加上细腻敏感的内心,铸就了一部经典之作,所以《源氏物语》读来仿佛是一部古典静雅而又美丽哀婉的〝言情小说〞.《源氏物语》以日本平安王朝盛世时期为背景,人物以上层贵族为主,也有下层贵族,宫妃侍女及平民百姓.通过主人公源氏生活经历和爱情故事,描写了当时贵族阶层社会的腐败政治和淫逸生活.上层贵族之间互相倾轧和权力斗争是贯穿全书的一条主线,而源氏的爱情婚姻,则揭穿了一夫多妻制下妇女的悲惨命运,铺陈了种.种复杂纷繁的男女纠葛事件.该书的女性是美丽动人.充满灵性的,精通琴棋书画,却被男人玩弄于手掌之中,这是悲剧的,是当时社会力量在压迫着她们,她们只能靠受宠于贵族男子而苟延残喘地生存,失宠于贵族男子而香销殆尽,没有生活的最基本的权利与能力.在贵族阶层社会里,男婚女嫁往往是同政治利益联系在一起的,是政治斗争的手段,妇女成了政治交易的工具和贵族男人手中的玩物.《源氏物语》对当时社会的真实写照,也不例外.记得有位学者评论,《金瓶梅》是中国封建社会的世态图,女人是男人生理发泄的工具;《源氏物语》则是日本贵族的写真集,女人是男人政治交易的商品.我读《源氏物语》仓促,只算得浏览而已,只是粗得书中滋味.读后第一感是中国文化对当时的日本文化影响极深,为此足令我等为中国文化之博大深远而自豪.《源氏物语》虽是日本文学中一部伟大的古典小说名著,但书中引经据典了大量中国典故,书中引用白居易的诗句90余处,及《礼记》.《战国策》.《史记》.《汉书》等中国古籍中的史实和典故等等,竟至有〞在天愿做比翼鸟,在地愿做连理枝〝之句,书中有大量与汉语相通的答和古诗词,颇具浓厚的中国文化韵味.从另一方面说,虽然书中有大量古诗词,但感觉其诗词远水平远逊于《红楼梦》更远逊于我国其他经典古诗词,也许原因在于外国传统及文化的差异之〝隔〞,也许还有翻译的原因或者自身对其文化有误解或曲解多多.读后第二感是古代的日本贵族生活何其奢靡淫乱!虽然有当时走婚和一夫多妻制的社会原因,但源氏一生阅女无数,与继母偷情,娶自己的养女,娶自己的侄女……书中仅有一个专情的男子熏君(源氏的妻子三公主与柏木大将私通所生),但最后也因为浮舟与亲王争风吃醋……最可怜那时的日本女子,总是被男人玩弄于股掌之中,无论是贵为皇族贵亲之女,还是卑贱为乡野或侍从女子,被男人偷窥或惦记上便会惹祸上身,终日在内室隔着门隔着帘子不见人不知何时就被男人溜进室内奸淫了……读书时常常想:相当色情的日本男女性关系自是与源氏物语深有渊源的.读后第三感是当时日本的上层社会是很注重才艺修养.人际交往言语之间常常以和歌相答,和歌写于纸上,内容和书法都是评判才情的重要标准,纸张颜色.束条也都很讲究,有熏香.有插花,似乎高雅.有风情的得很.男子的歌艺.舞艺.琴艺.画艺等.女子的诗词.书法.琴艺等都相当于名帖.当然,当时日本的上层社会也是很注重外貌的,不但相貌形容,衣服颜色及搭配.熏香及花纹都很被人看重.因为发型较简单的原因,对女子的发长和发色也很看重.令我不解的是,书中多处欣赏女子外貌的语言的是〝小巧玲珑〞,不知那宽大的类似和服的服装里,装着一个小小的身体还有什么美感……日本名著《源氏物语》的个人观后感5人世浮沉本无常,似真亦幻梦一场.梦逐清河流水去,方知世事多悲伤.一幅日本古代宫廷生活的白描画卷,一首如泣如诉的妇女悲情曲,一部日本历史文化巨作,当古老繁华徐徐落幕后,激荡在胸间的哀伤久久不散,唯美哀艳的情感如樱花缤纷点缀思想.作者紫式部,〝本姓藤原,出身平安时代中层贵族家庭,自幼熟读中国古代文献,对白居易诗歌颇为喜爱,同时十分熟悉音乐.佛教和〈日本书纪〉,年轻时嫁给长她二十多岁的藤原宣孝,生一女,三年后丈夫去世.后入宫任一条彰子皇后女官,《源氏物语》就是其寡居宫中生活时写就〞.所谓情之一字维系世界,爱之一字粉饰乾坤,爱情,永远是人类谈不完的话题.〝问世间,情为何物?〞一声抠问荡千古(引语却江) .看此书,方知世上博爱者当属源氏.初看只觉源氏不过一多情种而已,细读方知其味不在烂情的可耻而在专情的珍贵.那时代专情的美德似乎只有女子才有.熏君倒是那个时代少有的痴情男子,其行为令人击节,只是行事太小心翼翼了,上帝从来不会照顾行动缓慢的人,他因为顾虑重重而失掉了心爱的女人,因为心爱的女人失踪而忧伤而看破红尘,叹其真情的同时哀其自私的卑下.是不是自古以来所有男人在爱情上都是自私的呢?古时日本妇女地位低下,即便皇家出身的公主也不能随意.封建势力中男人可以妻妾成群,而女人惟有坚贞不二才不被世人耻笑,弱水三千只取一瓢饮似乎是专为那个时代的女性颂歌的.但源氏也不绝对无丝毫可取之处,一人之下万人之上,权倾朝野却从不盛气凌人,待人接物礼道周全,广施恩惠,凡与他有过感情纠葛的女人都仰仗他的好意安闲度日,这就是权利和财富赐予他的特殊优势吧.源氏好色,但不绝情,他眼中的女人各有可爱之处.他的正夫人紫姬高贵优雅美貌,通音律晓书法,聪慧温柔大度能干,深得源氏宠爱,是源氏自己培养大的伴侣,与源氏可谓情投意合两情相悦,比源氏小好多岁,源氏对于紫夫人用情算是最深了,紫夫人逝世后,源氏也常自责:〝...不管是逢场作戏还是迫不得已,我为什么要做出这些事来伤她的心呢!...〞惭愧之至追悔莫及之心痛苦不堪,也许自古多情者亦多苦吧,我猜想这个十全十美的女子该是个怎样的可人呢?说不定就是作者的影子,她是个美好的化身.空蝉个性最鲜明,孤傲清高貌美,在众多女性中显得卓尔不群,源氏百般追求终未得尝所愿,于源氏来说该是怎样一大恨事?以他当时天下第一美男,第一才子又是身居高位的朝廷重臣身份,居然不能让一女子动心,可见空蝉性情之刚烈高傲穷古难寻.明石姬,一乡村女子,在源氏被流放期间所遇,这个恬静优美善良的美女中的美女,一样没有逃脱源氏情网,好在她有自知之明,自知身份地位无法跟他人相比,为人处处谨慎小心从不争风吃醋,也得到源氏的悉心照顾爱怜,后来因为女儿尊为皇后而荣耀聚身,心态的平淡也让她能够长命百岁安度人生.末摘花相貌丑陋,无才却有德,帮助源氏照顾源氏和槿姬所生的儿子,无怨无悔,她对源氏感恩有加,对于这个有情有义的忠诚女子,源氏也是心存感动,因而对她也是充满敬重与关怀的.藤壶皇后,源氏父皇之妻,源氏母亲死的早,是她照顾源氏长大,其实源氏对她是一种恋母情结,后与她生一子,后来被立为太子荣登皇位,但是藤壶皇后为此既愧疚又懊悔,惶惶不可终日,后来一心向佛,哀哀度过其短暂的一生.还有其他与源氏纠葛的女子,就不一一复述,繁缛细节几近雷同.托尔斯泰说:幸福的家庭是一样的,不幸的家庭各有各的不幸.那么幸福的女人也是一样的,不幸的女人也是各有各的不幸吧.这部书人物关系复杂,悖伦之事常多,反映出当时皇权贵族们奢侈糜乱的生活状态,如蜉蝣〝似有亦如无〞过着醉生梦死的奢华生活,在慨叹与感伤中消耗着短暂而又不失优雅的人生.物哀唯美贯穿全书.非常有趣的是,作者在第四十一回中自由标题《云隐》而没有正文,云隐即隐遁之意,关于源氏是如何死的人们无从得知.至于没有正文的原因,千年以来,各学者各持己见说法不一,大致可分为四种,一说本来有正文,因某种缘故损失;二说作者本打算写正文,因某种缘故作罢;三说作者故意不写正文,任其空白;四说本来连题名也没有更别说是正文了.一般都相信第三种说法,因为本来紫夫人之死写的尤为悲伤沉痛,若再写主人公之死作者会不堪其苦,因此只标题而不写正文,仅向读者暗示此意.(这一段摘自《源氏物语》第四十一回注解).日本文化源于中国,是毋庸质疑的,单看那一页页精美的画卷中人物着裳,就知那时起日本的文化生活等深受唐朝影响.合卷而余味悠然,相隔千年,与你相逢在这生命初绽新绿的春日,缱绻抚摩那些早已隔世离空的红颜的柔情,唯剩哀凉与唏嘘.日本名著《源氏物语》的个人观后感。

读《源氏物语》读书有感

读《源氏物语》读书有感

读《源氏物语》读书有感《源氏物语》是世界上最早的长篇小说,成书于公元 1006 年左右。

这部小说以日本平安时代的皇族大贵族生活为背景,讲述了源氏五十余岁及死后十余载共七十年间的故事。

全书历经桐壶帝、朱雀帝、冷泉帝、今上四朝,桐壶帝与地位低下的受宠更衣育有一子,因其母身份卑微,桐壶帝出于保护目的将其降为臣籍,赐姓源氏。

源氏深受宠爱,后与左大臣之女葵姬结婚,但夫妻关系不和睦。

源氏与桐壶帝已故皇兄遗妃六条妃子有染,葵姬在生育一子夕雾后被嫉妒的六条妃子生魂所杀。

源氏与葵姬之兄,即左大臣之一子头中将是狐朋狗友。

源氏迷恋与生母酷似的后母藤壶女御,与之有染并育有一子。

桐壶帝让位于大皇子并立幼子为皇太子(实父源氏),嘱托继位的朱雀帝照顾源氏与太子。

源式偶遇母后失散的侄女紫姬,因容貌酷似藤壶女御,便将其收养抚育。

后朱雀帝迷恋的尚侍胧月夜慕恋源氏且有染,被圣上发现后仍不知收敛。

在朱雀帝母后(与源氏生母不和的泓徽殿女御)挑唆下,源氏迫于局势离开紫姬,被流放须磨数载,在此结识明石夫人,育有一女。

桐壶帝亡魂复归与大皇子谈心,朱雀帝召回源氏并为其升官晋爵。

朱雀帝让位幼弟并立大皇子为太子。

冷泉帝继位后,源氏在政治上如日中天,官至太政大臣,登极太上天皇,享退位天皇待遇,权势无人能及。

后朱雀帝将三公主托付于源氏,与源氏育有幼子薰君(实父他人)。

源氏也知道了薰君的生父是自己喜爱的柏木(头中将之子),柏木被源氏察知真相后,忧患而死,源氏一如既往疼爱其遗孤薰君。

源氏之女入宫为今上皇后,育有多子多女,备受宠爱的三子匂皇子与薰君一同玩耍。

源氏在四十一回云隐故去,后十回主要写薰君和匂皇子与源氏之弟八亲王三个女儿的故事,又出现死魂上身之事。

本书中的女性角色众多,她们在源氏的生活中扮演了重要的角色。

其中,前斋院槿姬是我比较喜欢的女性之一。

她美丽聪慧、端庄优雅,对源氏的感情也非常真挚。

与其他女性相比,她更加独立和坚强,不被世俗的观念所束缚。

然而,由于篇幅所限,我无法对书中的每一位女性进行详细的分析和评价。

《源氏物语》的宫廷爱情读后感

《源氏物语》的宫廷爱情读后感

《源氏物语》的宫廷爱情读后感《<源氏物语>的宫廷爱情读后感》《源氏物语》这部日本古典文学的巨著,宛如一幅细腻而又恢弘的宫廷画卷,徐徐在我眼前展开。

它以其深邃的情感、复杂的人物关系和对宫廷生活的逼真描绘,让我沉浸其中,感慨万千。

书中所展现的宫廷爱情,并非简单的两情相悦,而是交织着权力、欲望、道德和人性的多重纠葛。

源氏公子,这位光彩照人的主人公,他的爱情经历丰富而曲折。

他在宫廷的繁华与虚荣之中,追逐着不同的女子,每一段爱情都有着独特的色彩和韵味。

紫姬,或许是源氏众多爱情中最为动人的一笔。

她自幼被源氏收养,在源氏的悉心呵护下成长。

源氏对她的爱,既有父兄般的关怀,又有恋人般的炽热。

然而,这种爱也在一定程度上束缚了紫姬的自由和天性。

她在源氏的众多风流韵事中默默忍受,内心的痛苦和无奈令人心疼。

紫姬的爱情是隐忍的,她将所有的委屈和不满都深埋在心底,只为了维护源氏的尊严和他们之间的感情。

这种爱情,既让人感叹她的忠贞,又让人对她所承受的不公感到愤懑。

而源氏与藤壶皇后的禁忌之恋,则充满了悲剧色彩。

藤壶皇后的高贵、美丽和温柔,让源氏陷入了无法自拔的迷恋。

然而,他们之间的爱情却因为伦理道德的束缚而无法见光,只能在黑暗中悄然生长。

这段爱情的结局注定是悲惨的,它不仅给源氏带来了无尽的痛苦和悔恨,也为整个宫廷蒙上了一层阴影。

书中的宫廷爱情,也让我看到了人性的复杂。

源氏公子一方面对爱情充满了渴望和追求,另一方面又无法克制自己的欲望,在众多女子之间游走。

他的多情既给他人带来了痛苦,也给自己的心灵带来了沉重的负担。

而那些女子们,有的为了权力和地位而迎合源氏,有的则真心爱着他,却不得不忍受他的花心。

在这个充满了争斗和阴谋的宫廷中,爱情似乎成为了人们寻求安慰和寄托的唯一途径,但又往往被现实所摧残。

同时,《源氏物语》也让我对宫廷生活有了更深刻的认识。

宫廷中的人们表面上风光无限,但背后却隐藏着无数的辛酸和无奈。

他们生活在严格的等级制度下,一举一动都受到规矩和礼仪的约束。

《源氏物语》的读后感

《源氏物语》的读后感

《源氏物语》读后感
《源氏物语》是日本平安时代女作家紫式部创作的一部长篇小说,它以日本平安王朝全盛时期为背景,通过主人公源氏的生活经历和爱情故事,深入地反映了那个时代的文化生活和社会背景。

读完《源氏物语》,我深感其背后所蕴含的丰富的历史和文化内涵。

这部作品不仅展示了当时日本社会的风俗民情,也揭示了那个时代人们的思想和情感。

源氏公子的风流多情和宫廷贵族之间的权利倾轧,都让我对那个时代有了更加深入的了解。

在人物塑造方面,《源氏物语》中的人物形象栩栩如生,各具特色。

尤其是主人公源氏公子,他的天生丽质和才华盖世,给人留下了深刻的印象。

他的性格特点和情感世界,也让我对人性有了更加深入的思考。

此外,《源氏物语》在情感表达上也极具特色。

作品中充满了浓郁的感伤和哀怨之情,这种情感表达方式让我深感震撼。

通过阅读这部作品,我不仅对日本文化有了更加深入的了解,也对情感表达有了更加丰富的认识。

值得一提的是,《源氏物语》在艺术上也取得了很高的成就。

作品中的语言优美,意境深远,读来让人陶醉其中。

同时,作品中的结构紧凑,情节跌宕起伏,也让人倍感惊喜。

源氏物语经典名著读书感悟

源氏物语经典名著读书感悟

源氏物语经典名著读书感悟源氏物语经典名著读书感悟1第一次看《源氏物语》是在20年前,读中学的时候。

这是一本让我始终为之牵挂的书,是在图书馆借的。

当年正值梦幻般的青春年华,无奈也是要考试,读书的紧要关头,课业繁忙,连假日也要回校上补习班,想起来真是觉得那段原本要天真浪漫的日子落得个了无生趣的记忆。

此刻还真后悔为什么没有好好的玩,做些出格的事,只是乖乖的顶着升学的压力,考试,做作业。

学校,家,学校。

书本,床,书本。

实际上我也不是德智体美全面发展的精英,成绩比不上高大英俊的哥哥,念完的书到今日也没能用上。

毕业证书也并未给我带来好工作,如果我有小孩,必须就不能让他理解这样僵化的学校教育。

记得当年学校里同学们还是会偷偷的看一些武侠小说,港台的王子公主般的感情小说。

我也不例外看完所有能找到的流行书籍。

没有网络的世界,电视也是被家长管制的,当年的出格事情就是躲在被窝里看闲书。

然而,我觉得自我毕竟不是那种热血的青年,没有被大侠的英雄行为,或者是痴男怨女们惊天动地感情感动多久,就厌烦了那千篇一律的故事。

《源氏物语》是一本11世纪的日本小说。

我本人可能是因为日本人当年有侵略我们国家,也是当时历史课本的相关资料的描绘,对日本是十分反感的,可是这本书却给了我一个不一样的印象。

我也不明白为什么就借了这么一本书来看。

它不是美国的小说那种扣人心弦,层出不穷的故事情节让你沸腾起来,也不是港台小说的煽情,让你流泪,引诱你一向想明白故事的结尾,追到了最终,就会把它抛开,再也不会想起来。

《源氏物语》给我的感觉就象是涓涓的溪流在森林中安静的淌过,让我安心,舒服,无比的畅快。

这是一本能够随便掀开一页,从任何一部分开始读的书,读上一两页后把它放在一边然后做其他事情,到想起来的时候再之后念。

我觉得它可能是出自一个女人的手,笔触细腻,清新,滑利,又如低沉沙哑的声音在耳边吟唱,又象是欣赏一幅山水画,让我每一个毛孔都舒展开来,心境平静得象是练了瑜珈,或者是在寺庙中闭目盘腿的和尚般不起波澜。

2024年《源氏物语》读后感

2024年《源氏物语》读后感

2024年《源氏物语》读后感《源氏物语》是日本文学史上的经典之作,被誉为世界文学宝库中的瑰宝。

其深刻描绘了平安时代贵族社会的风流人物和复杂情感,展现了人性的复杂性和情感的多样性。

2023年重新阅读这部作品,我对其有了更深入的理解和体会。

《源氏物语》以主人公光源氏的成长和爱情为线索,细腻地描绘了贵族社会中的各种爱情形态。

作者紫式部通过对不同角色的情感描写和揣摩,展现了人性的复杂性和情感的丰富性。

读完这本书,我不禁陷入了对于人性和情感的思考。

作为一个崇尚真爱的现代人,我难免被书中复杂的情感所困扰。

《源氏物语》中的男女主角频繁地更换伴侣,时而在其中寻找爱情的完美,时而在其中体会情欲的刺激。

他们激情四溢的情感,虽然令人神往,但也让我深感人性的脆弱和无助。

在真爱和欲望之间,他们为何如此挣扎?爱情的本质又是什么?仔细品味《源氏物语》,我意识到其中所描绘的情感纠葛并非只是为了满足欲望,而是对生活的追求和热爱的产物。

每个人的爱情都有其独特的形式和表达方式,无论是源氏对于红叶、藤壶的热爱,还是其他人物之间的爱恋,都反映了人们对于美和情感的追求。

他们在寻找爱情过程中的曲折和痛苦,正是因为他们对于爱情和生活的深入思考和探索。

在当代社会,真爱的定义和范围也在不断被重新审视和解读。

《源氏物语》中的角色们或经历了痛苦的差错,或获得了短暂的幸福,他们的生活经历也让我意识到爱情不应被绑定在传统的框架里。

每个人都有自己对于幸福的追求和定义,而真正重要的是理解和尊重彼此的选择。

此外,《源氏物语》中的细腻描写和华美的叙事风格令我着迷。

作者紫式部以其独特的笔触塑造了一个完整而复杂的贵族社会,使得读者如同穿越时空般进入了平安时代的世界。

书中的描写细腻而恢弘,使我感受到了作者对于情感的掌控与文字的魔力。

我也深深被书中的人物形象所吸引。

光源氏作为主人公,不仅仅是一个典型的贵族形象,更是一个富有智慧和幽默感的人物。

他的聪明才智和以情感驱动的人生,使得他既成为了贵族社会的佼佼者,又陷入了情感的困境。

源氏物语读后感(通用10篇)

源氏物语读后感(通用10篇)

源氏物语读后感(通用10篇)源氏物语读后感篇1前日读完紫式部的《源氏物语》,感觉并不是很个性,但就当时的年代来说,还是有其必须的用心好处的。

有人称之为世界上最长的长篇写实小说。

更有人誉之为日本的红楼梦。

它透过描述900多年前上层社会的腐败政治与淫逸生活来体现历史发展的特征,在感性上面颇多词汇堆砌之感。

写法上倒与红楼梦有些相似,只是其中的诗句文绉绉的厉害。

源氏物语故名思义是源氏的故事,全篇描述了源氏大将的情感生活,及至其死亡。

重点描述了紫姬的成长夭逝;下半部又续写了源氏儿子的故事,但没有结尾,很是突兀的就结束了。

虽然于我是粗粗一阅,从中却也不难体会到作者的敏捷才思。

作者对中国汉字及文化颇有研究,从中引用了白居易等人的诗词便可知晓一二。

小说从不一样故事中隐射出的古代日本女子的命运悲惨以及其行动所受到的束缚,逼真的再现了日本社会发展史的一面。

但文中似乎肯定了源氏的高贵品质,又确乎显得消极了些。

当然,迫于时代局限性,自不必太过苟责。

匆匆一阅,感慨不算多。

日后有空当再细读。

掩卷告慰紫氏部。

源氏物语读后感篇2这本书写于一千年前,日本一个女贵族写得让皇家消遣的书,类似上官婉儿写了一部书给武则天看的意思,作者名叫紫式部,号称日本的《红楼梦》,但比《红》早七八百年,主要以贵族源氏家族三代的感情故事为主线,间或有家族兴衰。

这本书我看得一唱三叹,迂回曲折,看着看着着急明白结局,就一目十行的翻着往前看,越过看了,又觉得文笔实在优美,后悔没有好好欣赏,就折回去重新细细看来,如此反反复复,复复反反。

此书颇有日本那种细腻唯美的风格,阅读本身就很怡人。

有审美的愉悦感。

我花了一个月才看完,真是害苦我了,这把年纪,睡之前看小说类比较吸引人的书,就会脑电波兴奋度加强,要好一阵子才能入睡,但从另一个角度来看更说明了的确是一本有阅读趣味的术。

前一段买了本哈耶克的《通往奴役之路》,哲学类的,有点费脑子,那对我来说就是通往睡眠之路,一看就困,我准备老了,放本高数在枕边。

《源氏物语》读后感

《源氏物语》读后感

《源氏物语》读后感《<源氏物语>读后感》在繁忙的生活中,能静下心来读一本像《源氏物语》这样的书,实在是一种难得的享受。

《源氏物语》这本书,就像是一幅展开的历史画卷,细腻地描绘了日本平安时代的宫廷生活和贵族们的情感世界。

刚开始读的时候,说实话,我有点被那些复杂的人物关系给绕晕了。

但随着深入阅读,我仿佛穿越了时空,走进了那个充满风雅与浮华的世界。

源氏公子,这个书中的核心人物,他的一生可谓是充满了传奇色彩。

他英俊潇洒、才华横溢,几乎让所有女子都为之倾倒。

但他的感情生活却是如此的复杂和纠结。

就说他和藤壶女御的那段禁忌之恋吧。

源氏对藤壶的感情,那是一种既炽热又压抑的爱。

藤壶长得酷似源氏公子的生母桐壶更衣,这让源氏在见到她的第一眼,就心生了一种特殊的情感。

然而,藤壶是天皇的妃子,这种感情从一开始就注定是不被允许的。

可源氏公子就是控制不住自己的心呐!他偷偷地望着藤壶,哪怕只是一个眼神的交汇,都能让他兴奋许久。

记得有一次,源氏在宫中偶遇藤壶,只是那么一瞬间的对视,他的心就像小鹿乱撞一般。

藤壶那温柔的眼神、优雅的举止,深深地印在了源氏的心里。

他回到自己的住处后,满脑子都是藤壶的身影,茶不思饭不想的。

还有源氏和紫姬之间的感情。

紫姬可以说是源氏亲手培养出来的理想女性。

源氏从紫姬年幼时就把她接到身边,按照自己心中完美女性的模样来教导她。

紫姬长大后,果然出落得美丽动人、温柔贤惠。

源氏对紫姬那是宠爱有加,恨不得把全世界最好的东西都给她。

可是,源氏的风流性子始终改不了,他在外面还是不停地招惹其他女子。

这让紫姬心里充满了痛苦和无奈。

有一回,源氏又出去和别的女子幽会,紫姬在家中等啊等,等到夜深了,源氏还没回来。

她一个人坐在窗前,望着外面的月亮,眼泪止不住地流。

她心里想着:“我如此全心全意地爱着他,他为何就不能只属于我一个人呢?”那种哀怨和悲伤,真的让人很心疼。

书中描写的宫廷生活也是让我大开眼界。

那些贵族们整天无所事事,不是吟诗作对,就是举办各种宴会。

《源氏物语》读后感

《源氏物语》读后感

《源氏物语》读后感《源氏物语》读后感篇一现在很多文艺小清新喜欢用“物语”这个词,可是很少有人知道这个词其实是日本的舶来品,而且跟日本的古典文学有很大关系。

在日本文学史上,有着这样一部据说足以和我国《红楼梦》相比肩的书,号称是日本的《红楼梦》。

这本书对日本的文学发展产生了巨大影响,是日本古典文学高峰,它就是传说中的《源氏物语》。

这部85万字的大部头小说,描写了日本平安时代的风貌,反映了当时的宫廷生活。

不过,具体反映了什么样的宫廷生活呢?这可真是不看不知道,一看吓一跳!没想到竟然是这么污,污的辣眼睛!小说的一开始讲的是一个老皇帝,跟自己的嫔妃啪,生了一个叫光君的白胖小子,这小子就是故事的主角。

生完孩子不久嫔妃就死掉了。

后来这光君越长越大,越长越漂亮,真是人见人爱花见花开!是个像贾宝玉那样的俊美可爱,风流倜傥的人物。

不过人家贾宝玉再风流,也不过是“意淫”,然而这个光君可就不得了了!话说这光君年幼丧母,可能极度缺乏母爱,因此有着恋母情结。

但是再有恋母情结,也总不至于做出这种事呀!他竟然同自己的后妈发生了说不清道不明的关系,而且还生了个宝宝,成功给自己老爹戴上绿帽子。

后来浪子回头,娶了当时权倾朝野的大臣的女儿。

两人关系不太好,而且生完孩子这大臣的女儿就又死掉了。

从此主角光君一发不可收拾,所做的禽兽之事包括但不限于:勾引大寡妇,野战小姑娘,追求老太婆,养成萌萝莉,推倒死对头的妹妹,扑向尼姑庵里的修女……当然,也有一些清奇女子,不为他俊美的外表和甜蜜的言辞所感动,宁死不从。

于是,在整本的小说内容之中,搞定这些姑娘就成了光君活下去的唯一动力,而搞不定这些姑娘也就成了光君活下去唯一的痛苦。

所谓善有善报,恶有恶报,不是不报,时候未到!那些跟光君瞎搞的女人,没一个有好的下场,就连光君自己,在年老色衰之后,也被后起之帅哥给戴了个大大的绿帽子,真是大快人心!当然,这些事情的发生,跟当时日本的社会氛围不无关系,而且《源氏物语》这本书的意义也不止于此。

关于源氏物语读后感(优秀5篇)

关于源氏物语读后感(优秀5篇)

关于源氏物语读后感(优秀5篇)关于源氏物语读后感篇1《源氏物语》是日本的一部古典名著,它选择了男女之间的感情作为题材,而非战争或者政治等。

渡边纯一说过:“男女之间的情感交流方式,无论是过去还是现在,都没有丝毫改变,永远在同一个圆上旋转,没有丝毫进步。

”而《源氏物语》之所以如此成功,就在于其情感观符合日本独特的“好色”情感观,同时又具有人类“哀伤”情感这一共同点。

这也正是该作品得以流传至今的原因之一。

与其他仅仅是男女主人公两人之间爱情故事的作品不同,《源氏物语》描述的是光源公子与多位女子的爱情故事,其中甚至包括光源氏与自己父亲的妃子、与婶婶之间的情感纠缠。

若以中国的道德规范来衡量的话,光源公子就是一个典型的“色情狂”,但在作品中,对光源公子是持肯定和赞扬态度的,认为这是一种美德,因为这种“好色”正符合了日本的传统文化。

古今中外,只要有爱情,就会有痛苦和哀伤,而《源氏物语》完全符合这一特征。

无论是前太子妃、空蝉、夕颜、源内侍等等都与源氏有着爱欲关系,都是对源氏满怀痴情,但最后或被冷落、或死亡、或出家,爱情破灭,命运悲惨,无不隐藏着爱情的痛苦与哀伤。

《源氏物语》通过对自然景物的描绘,烘托人物内在的哀伤与悲喜情绪,开启了日本文学的“物哀”时代。

若以我国的道德规范来衡量《源氏物语》,这部作品就应该列入禁书的行列,但若从当时的时代背景,从审美、情感、影响力方面加以研究,即可明白此部著作的文学价值和伟大之处。

正如川端康成在获得诺贝尔奖文学奖后发言中所说:“《源氏物语》是深深地渗透到我的内心底里的。

”可见其对日本影响之深远。

另外,《源氏物语》塑造的两个人物,光源氏和紫姬,即使以现在的标准衡量,也是众多男男女女的理想情人关于源氏物语读后感篇2人生不如意之事真多。

终于看完《源氏物语》。

因为看得仔细,所以长久了才看完。

作者神神叨叨了一千多页,看到最后我只记得紫夫人之死和浮舟之死。

特别浮舟之投水自尽,让人心情压抑,几乎透不过气来。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《源氏物语读后感》源氏物语读后感(一):《源氏物语》是世界文学史上最早的一部长篇写实小说,作品流露出明显的现实主义倾向,被认为代表了日本古典现实主义文学的最高峰,给后世作家的创作带给了艺术典范。

《源氏物语》是日本中古长篇写实小说,由女作家紫式部创作于11世纪初。

全书54回,近百万字。

可分为两大部分:前44回写源氏极享荣华,伴随着感情纠葛的一生。

这是作品的中心资料。

后10回写源氏之子薰(实为三公主和柏木大将的私生子)与宇治山庄女子之间错综的感情故事。

小说历经4代天皇、跨越70多个年头,登场人物数以百计,仅主要人物就有几十人之多。

展示了平安王朝的宫廷豪华奢侈、腐朽淫乱的生活,反映了贵族阶级人与人之间争权夺势、互相倾轧的人际关系,暴露了贵族社会门第为重、男尊女卑的不平等的社会现象。

《源氏物语》艺术上最大的成功之处是塑造了源氏及众多女性形象,并透过这些形象反映了物哀、幽情等审美意向。

源氏生为皇子却不得不降为庶民,空有济世之才却无心仕途,酷爱紫姬却不断拈花惹草,一世风流却落得剃度为僧的结局。

他的一生伴随着许多的矛盾和烦恼,其中最折磨他的是与藤壶乱伦的罪孽感和背叛紫姬的深深自责。

他的灵魂与肉欲始终在斗争中苦苦挣扎,结果又总是欲望压倒理智,从而陷入更深的心灵冲突之中。

源氏最终弃家出走,面壁向佛,正是这种心灵冲突导致的结果。

作者大写特写源氏生活中无法摆脱的矛盾造成的苦闷及精神上接连不断的碰撞造成的无奈,意在说明人生的苦痛和悲哀,显露了作者以哀动人、以悲感人的美学观。

物哀的审美意向除以源氏挣扎的一生反映出来外,还透过作品中所有与源氏命运连在一齐的女性的不幸得到进一步的强化。

在紫式部笔下,这些女子个个容貌姣好,聪明伶俐,性情可人,然而个个都是有命无运之人。

《源氏物语》中的女性命运只有3种选取,要么走入坟墓一了百了,要么落发为尼斩断尘缘,要么独守空闺虽生犹死。

这些女性的多灾多难的命运和源氏一生经历一样,反映了紫式部感物而哀的审美特征。

物哀的审美意向主要来自人生无常、四大皆空等佛学观,在她看来人生但是是欲海横流,欲海也便是苦海,摆脱欲海的最佳途径,就是皈依佛门。

《源氏物语》所创立的物哀等美学传统,一向被后世作家继承和发展,成为日本文学民族化的一大因素。

日本传统美学的特色就是物哀与幽情,幽情就是指在人的种种感情中,只有苦闷、忧愁、悲哀也就是一切不如意的事,才是使人感受最深的。

从八世纪的《万叶集》,到十一世纪的《源氏物语》,都充分体现了这种风格的追求。

个性是《源氏物语》,对后世日本文化的发展有着不可估量的作用,正如川端康成在诺贝尔文学奖授奖仪式上的演说《美丽的日本,我》中讲到的:这些作品构成了日本的美学传统,影响乃至支配之后八百年间的日本文学。

尤其是《源氏物语》,从古至今,是日本小说的顶峰,即便到了现代,还没有一部作品及得上它。

《源氏物语》问世几百年来,日本小说无不在憧憬,悉心模仿。

源氏物语读后感(二):阅读《源氏物语》是在高中时候,从图书馆借的1980年人民文学出版社丰子恺先生的译本。

当时阅读时只是抱着一种既然看了就把它看完的情绪,因为确实是太长了,人物关系又极其的复杂,看的时候着实有点混乱,加上是学业功课十分紧的高中后阶段,并没有十分仔细地看,但是也算是看完了厚厚的上中下三本。

2009年时候恰逢《源氏物语》成书千年纪念,日本出了一个比较正式的动漫作品《源氏物语千年纪》,也是看了一些,导演出崎统从一个全新的手法和方式去阐释原书,给我留下了比较深刻的印象。

中世纪礼貌课上再度提到《源氏物语》,忽忆起当时种种,才觉得《源氏物语》确实反映了许多东西,实在是很值得一看的一本书。

想起和同学一齐讨论书中各个女子的性格遭遇,批判光源氏的多情,偶尔也说说当时日本人搞笑的思想行为,源氏物语给我们带来了很多的思考。

接下来,从几方面谈谈我的感想。

一、《源氏物语》中的女性杯具说起来,高中时候阅读《源氏物语》,很大的一个感触是觉得书中的女性甚是可怜。

不论是早逝的源氏的母亲桐壶更衣,命如朝露的夕颜,与源氏不和最后难产而死的葵姬,投水自杀被人所救的浮舟,还是深受源氏宠爱的紫姬,她们无一不是悲哀的。

《源氏物语》一书中最让人深刻的女性形象,大抵就是紫姬了。

甚至因为人们对紫姬的喜爱称颂,作者被改称为紫式部,由此可见一般。

在渡边淳一《光源氏钟爱的女人们》一书中形容紫姬的前半生是沐浴着异性之爱绽放的美丽花朵,后半生虽深受宠爱却未成正妻。

觉得这种说法甚是恰当。

用流行些的话就是,紫姬完全是养成系的。

从小被源氏偷偷带回家中抚养,潜移默化中完全按着心里完美女性的标准抚养,此过程不可谓不尽心尽力,温柔体贴。

紫姬的一生,完全是由源氏主导,在源氏的培养下,成为足以和源氏相配、高尚优雅、善解人意的紫夫人。

紫姬给人的印象就是一个集美貌、聪敏、温柔于一身的完美女性。

但虽然如此,紫姬的一生却称不上是幸福的,至少我这样认为。

首先,紫姬的相貌与源氏爱恋的藤壶女御十分相似,一开始,或多或少源氏是将紫姬作为了藤壶的替代品。

一个替代品,何等地凄凉,或许紫姬十分单纯,十分大度,都能够不计较这些。

但是源氏自始至终的好色行为,对其他女性的不断追逐,紫姬埋怨得不多,不意味着紫姬不会难过。

而自源氏与紫姬确认夫妻关系以来,紫姬等待的时日够多了,须磨流放,好容易归来却被告知有另一个女人,甚至那个女人为他生了一个孩子,之后又有源氏对于其他女性的不断追逐,他与紫姬一齐的时日究竟有多少呢,有多少个夜紫姬是独自凄凉度过呢?再之后,源氏半推半就地娶了三公主,紫姬真是心灰意冷了。

换做是谁,谁都心灰意冷,紫姬竟能默默忍耐如此之久,能够说完全是源氏的所作所为对她的心灵折磨导致了她最后的香消玉殒。

紫姬因源氏而美丽绽放,却也因源氏而香魂渺渺。

源氏因紫姬离世,之后如何如何悲伤又有何用呢?记得曾在某届新概念作文大赛的优秀作品集中,看到对源氏物语故事的改编,用极其优雅悲哀的语调叙述了三公主嫁给源氏,紫姬弹着弦琴,伤感离世的情节。

看后不禁感慨万千。

紫姬作为全书中称得上是源氏最爱的一个女子,当然源氏并不是这样说的,他说他爱紫姬胜过他人,并非只爱紫姬一人,说穿了,紫姬的命运却也是不幸的。

她有其优越于幸于其他女子之处,但是她还是不堪精神重负,祈求出家未果,最终病逝。

紫姬之死能够说是全书中的最悲恸之处。

深受宠爱结局也只能如此,而那些源氏只有一两分爱意,偶尔才想起的女子们,那又该是何等的悲哀。

这不是某些女子的悲哀,而是一个时代女子的悲哀。

时代和传统习俗,男尊女卑的地位等各种因素导致了她们的杯具。

我们注意到书中夫妻并不是住在一齐的,而是男方在夜里到女方家中就寝,这个女方可能是妻子也可能只是情人,次晨再离开。

这种制度被称作是访妻婚。

这种制度没有一种约束力可言,根本无法保证男女之间的关系的恒定。

又是男尊女卑的时代,因而女子易被弃置,男子易朝三暮四。

例如,源氏最早的情人中有六条妃子,之后喜爱夕颜便把六条妃子弃在一旁,不予理会了,源氏由于一时好奇追求末摘花,两人发生关系,发现末摘花相貌丑陋后又几乎等于将她抛弃。

而又有所谓贵族阶层中的政治联姻,不顾及当事人的意愿,于是导致了婚姻杯具,葵姬和三公主就是赫然的例子。

女性的杯具在《源氏物语》一书中显得格外的突出,恍如春天绚烂的樱花,越是完美的事物却越易凋零。

二、《源氏物语》中的中国文化读《源氏物语》绝对忽视不了的就是书中有许多诗歌。

我在阅读时,下面注释有许多都是对诗歌的注释,一开始还十分惊异,他们居然还用白居易的诗歌啊,看下去看多了就不以为怪了。

首先日本文化很大的程度上确实受了中国文化的影响。

日本在公元五六世纪就引入了汉字,用纯体汉字或异体汉字来表达日本语,之后逐渐将汉字日化,构成其特有的民族文字。

但在《源氏物语》一书中,就我看来,在贵族之中还是以写汉字为荣的。

他们将写汉语认为是一种有文化的体现。

书中源氏经常与各个女子酬诗相和,诗都要写在适宜的美丽的信笺上,相当的风雅,有时候源氏还要对各个女子的文字做出评价。

由此可见当时对这种文化的推崇。

书中还有一段源氏与小紫姬习字的描述。

源氏写很多字给小紫姬作字帖,让小紫姬写一张来看看,紫姬觉得写不好但经源氏一哄就去写了,也写了一首诗。

书中对字的描述是:写得确实很幼稚,但笔致饱满,显然前途有望。

很像已故的外祖母的笔记。

源氏公子看了,觉得让她临写现世风格的字帖,必须容易进步。

①源氏在培养紫姬的过程中对紫姬的作诗习字十分重视,可见不论男子女子,写得好字好诗被认为是一种完美的品质,这大概就是当时的风雅了。

另外刚刚也有提及白居易的诗,《源氏物语》中队白居易诗歌的引用相当的多。

这与紫式部本人不无关系。

紫式部入宫做女官奉命讲解汉籍古书,其中就有《白氏文集》。

因而紫式部对《白氏文集》可谓是融会贯通,在创作《源氏物语》时自然能够很好地运用到其中。

另外,早在唐朝,白居易的诗集就被传入日本,其后,日本朝野和文坛推崇白居易,鉴赏研究白居易文学,借鉴仿效白居易样式,《白氏文集》在平安时代对日本文学的影响可见一斑。

《源氏物语》中的超多运用也就不足为奇了。

而书中的人物似乎也给人白居易诗歌之感,如源氏之母桐壶更衣受宫中其他妃嫔迫害,又被世人指摘说是祸国殃民之人,最终哀怨而死,而桐壶帝则为此消沉落寞,颇似《长恨歌》中的情节,甚至也用了《长恨歌》的诗句来渲染杯具命运。

据统计,《源氏物语》引用中国文学典籍共185处,涉及著作20余种,其中白居易的诗47篇,106处。

这样的数字实在是不小了。

三、《源氏物语》中的佛教体现日本的佛教在我看来着实有点奇怪了。

在阅读的过程中,你会发现书中的僧尼实在是很多了,不待见有这么多僧尼的,又不是写什么个性关于宗教的小说。

书中许多人物遭遇现世的悲哀时,到达必须程度就会求助于佛道,借出家来得到解脱。

仿佛出家并不是什么大事似的,比起我们现代的出家相比就显得没有那么慎重了。

个性是藤壶女御选取了出家,紫姬祈求源氏表示想要出家,源氏本身也产生过出家的念头,可见在那个年代,贵族之中信奉佛教乃至产生出家之心并不奇怪。

佛教的思想除了以上这一点,还有更多的体现。

书中描述景观和人物心理时时常体现出一种无常的特质。

不仅仅从必须程度上渲染了一种凄凉的氛围,同时也是佛教思想的体现。

无常观本是佛教的一个重要思想资料。

举源氏为例,源氏素来以为自我命途多舛,一生充满不幸,个性是在紫姬病逝之后,这种人生无常感更加强烈。

他心中默念:我源氏自念相貌非凡,所为一切,皆超常人。

然从童稚起,便屡遭罕见痛苦,因此常寄望于佛法指引,度我出家为僧。

只因踌躇难决,最后迁延度日,才道此前所未有的苦痛。

此后,世间再无甚留恋。

从此潜修佛法,定无何障碍。

谁知心中悲痛纷乱,深恐难入佛道。

他惴惴不安,便祈祷于佛:但愿佛祖降福,万勿使我悲。

励过度!还在给秋好皇后的信函中写道君眼俯瞰九重天,我心厌叹世无常。

相关文档
最新文档