唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。全诗翻译赏析及作者出处

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。全诗翻译赏析及

作者出处

唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。这句话是什幺意思?出自哪首诗?

作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。出自唐代贺知章的《回乡偶书二首》

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。(无改一作:未改/难改)

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。

唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。

1唯有门前镜湖水,春风不改旧时波赏析贺知章在公元744年(天宝三载),辞去朝廷官职,告老返回故乡越州永兴(今浙江萧山),时已八十六岁,这时,距他中年离乡已有五十多个年头了。人生易老,世事沧桑,心头有无限感慨。《回乡偶书》的“偶”字,不只是说诗作得之偶然,还泄露了诗情来自生活、

发于心底的这一层意思。

第二首可看作是第一首的续篇。诗人到家以后,通过与亲朋的交谈得知家

乡人事的种种变化,在叹息久客伤老之余,又不免发出人事无常的慨叹来。“离别家乡岁月多”,相当于上一首的“少小离家老大回”。诗人之不厌其烦重

复这同一意思,无非是因为一切感慨莫不是由于数十年背井离乡引起。所以

下一句即顺势转出有关人事的议论。“近来人事半消磨”一句,看似抽象、客观,实则包含了许多深深触动诗人感情的具体内容,“访旧半为鬼”时发出的阵阵惊

相关文档
最新文档