整理资料6
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
一、以主料开头的翻译方法
1.介绍菜肴的主料和辅料:公式:主料(形状)+(with)辅料
例:杏仁鸡丁chickencubeswithalmond
牛肉豆腐beefwithbeancurd
西红柿炒蛋Scrambledeggwithtotomato
2.介绍菜肴的主料和味汁:公式:主料(形状)+(with,in)味汁
例:芥末鸭掌duckwebswithmustardsauce
葱油鸡chickeninScallionoil
米酒鱼卷fishrollswithricewine
二、以烹制方法开头的翻译方法
1.介绍菜肴的烹法和主料:公式:烹法+主料(形状)
例:软炸里脊soft-friedporkfillet
烤乳猪roastsucklingpig
炒鳝片Stir-friedeelslices
2.介绍菜肴的烹法和主料、辅料:公式:烹法+主料(形状)+(with)辅料例:仔姜烧鸡条braisedchickenfilletwithtenderginger
3.介绍菜肴的烹法、主料和味汁:公式:烹法+主料(形状)+(with,in)味汁例:红烧牛肉braisedbeefwithbrownsauce
鱼香肉丝friedshreddedporkwithSweetandsoursauce
清炖猪蹄stewedpighoofincleansoup
三、以形状或口感开头的翻译方法
1.介绍菜肴的形状(口感)和主料、辅料:公式:形状(口感)+主料+(with)辅料例:芝麻酥鸡crispchickenwithsesame
陈皮兔丁dicedrabbitwithorangepeel
时蔬鸡片Slicedchickenwithseasonalvegetables
2.介绍菜肴的口感、烹法和主料:公式:口感+烹法+主料
例:香酥排骨crispfriedspareribs
水煮嫩鱼tenderstewedfish
香煎鸡块fragrantfriedchicken
3.介绍菜肴的形状(口感)、主料和味汁:公式:形状(口感)+主料+(with)味汁例:茄汁鱼片slicedfishwithtomatosauce
椒麻鸡块cutletschickenwithhotpepper
黄酒脆皮虾仁crispshrimpswithricewinesauce
四、以人名或地名开头的翻译方法
1.介绍菜肴的创始人(发源地)和主料:公式:人名(地名)+主料
例:麻婆豆腐MaPobeancurd
四川水饺Sichuanboileddumpling
2.介绍菜肴的创始人(发源地)、烹法和主料:公式:人名(地名)+烹法+主料
例:东坡煨肘DongPostewedporkjoint
北京烤鸭RoastBeijingDuck
在中餐菜名翻译成英文的过程中,可以采用多种不同的方法,而且每一道菜都可以从不同的角度入手进行翻译。例如,川菜中的“宫保鸡丁”这道菜就有以下几种译法:
1.sauteedchickencubeswithpeanuts
2.Gongbaochickencubes
3.dicedchickenwithchilliandpeanuts
西餐菜谱的中英对照
一:分类菜谱:
色拉salad
火腿沙拉ham salad
鸡沙拉chicken salad
鸡脯沙拉chicken-breast salad
鸡丝沙拉shredded chicken salad
鸡蛋沙拉egg salad
鱼片沙拉fish salad
虾仁沙拉shrimp salad
大虾沙拉prawn salad
蟹肉沙拉crab salad
素沙拉vegetable salad
蔬菜沙拉vegetable salad
鲜蔬菜沙拉fresh vegetable salad
黄瓜沙拉cucumber salad
鲜黄瓜沙拉fresh cucumber salad
salad nicoise 尼斯式色拉
gelatin salad 胶状色拉
sunshine salad 胡萝卜色拉
waldorf salad 沃尔多夫色拉
vegetable combination salad 蔬菜大会色拉
mixed salad 什锦色拉
home-made vegetable salad 家常蔬菜色拉
fruit salad 水果色拉
vegetable salad 蔬菜色拉
chicken laesar salad 卤鸡色拉
tossed salad 油拌色拉
汤soup
清汤light soup; clear soup; consomme
浓汤thick soup; potage
肉汤broth
奶油火腿汤creamed ham soup; ham soup with cream
奶油鸡茸汤creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream 奶油蟹肉汤creamed crab meat soup; crab meat soup with cream
onion soup 洋葱汤
potage 法国浓汤
corn soup 玉米浓汤
minestrone 蔬菜面条汤
ox tail soup 牛尾汤
主食:
牛肉扒托蛋beef steak with egg
鸡蛋牛肉扒beef steak with egg
葱头牛肉扒beef steak with onion
蔬菜牛肉扒beef steak with vegetables
汉堡牛排Hamburg steak; hamburger
德式牛肉扒Hamburg steak; hamburger
德式鸡蛋牛肉扒Hamburg steak with egg
德式牛肉扒蛋Hamburg steak with egg
法式牛肉扒French steak
罗马尼亚式牛肉扒Rum steak
肉丝炒通心粉fried macaroni with shredded meat
番茄汁炒通心粉fried macaroni with tomato sauce
黄油炒通心粉fried macaroni with butter
鸡肉火腿炒通心粉fried macaroni with chicken and ham
肉汁炒通心粉fried macaroni with meat sauce
大虾鸡蛋炒通心粉fried macaroni with prawns and eggs
奶酪口蘑烤通心粉macaroni au gratin
brunch 早午餐
late snack 宵夜