什么是无灵主语[整理版]

合集下载

无灵主语

无灵主语

无灵主语无灵主语,一种英语语法结构。

英语里主语常用人称和非人称两种形式来表达。

用非人称主语表达时,往往注重“什么事发生在什么人身上”。

而汉语则较常用人称主语表达,侧重“什么人怎么样了”。

英语中非人称作主语的句子主要有两种类型:1,从有无生命角度划分,主语可区分为有灵主语(animate) 和无灵主语(inanimate) 两类。

无灵名词作主语,常翻译成各种状语,译成“由于……因此”,“因为……所以”,“在……之后”等等。

非人称主语句采用“无灵主语”(inanimate subject),表示抽象概念、心理感觉、事物名称或时间地点等,但谓语却常常使用“有灵动词”(animate verb)表示人或社会团体的动作和行为,如:see,desert,find,bring,witness,give,escape,surround,kill,deprive,serve,send,know,tell,permit,invite,take,drive,prevent…from等,这类句子往往带有拟人化(personification)的修辞色彩。

举几个例子: E.g. 1 Past experience has taught us that we should not depend on others for everything. E.g. 2 His name slips my mind. E.g. 3 A good idea suddenly strikes me. (I suddenly have a good idea!) E.g. 4 A strange peace came over her when she was alone.(She was peaceful when she was alone.) 2.用非人称代词“it”作主语。

E.g. 1 It never occurred to me that she was so dishonest.摘要:本文从英汉思维差异角度出发,探讨了无灵主语句和有灵主语句的定义、无灵主语句的类型以及各种类型无灵主语的译法,旨在帮助中国学生更好地理解和运用无灵主语句,提高其英语应用水平。

“无灵主语”与翻译解读

“无灵主语”与翻译解读

“无灵主语”与翻译
33
Her years sit light on her. 她上了年纪,但不显老。
“无灵主语”与翻译
34
All his efforts were dedicated to the downfall of the enemy and his regaining of power in the party. 他做出种种努力,意在瓦解敌人,并在 党内重新掌权。
“无灵主语”与翻译
35
融合译法
所谓“融合译法”,指的是在翻译含有 “无灵主语”的英语句子时,先结合其 它句子成分进行通盘考虑(当然,有时 也需要结合更大的篇章结构来进行考 虑),再进行汉译。这样一来,英语的 “无灵主语”便被“融化合并”在汉语 的句子当中。
“无灵主语”与翻译
36
Reading supplies him with endless entertainment. 他读书,其乐无穷。 (把英语的Reading和him进行融合, 译为汉语单句“他读书”。)
“无灵主语”与翻译
“无灵主语”及相关概念 根据所指的不同性质来划分,名词可以分为“有灵名 词”( animate noun)和“无灵名词”( inanimate noun)两种类型。在句子当中,“有灵名词”做主语 叫作“有灵主语”(animate subject),“无灵名词” 做主语叫作“无灵主语”( inanimate subject )。 (吴群, 2002)为了讨论问题的方便,我们在此拈出 另外两对概念:“有灵动词”、“无灵动词”、“有 灵谓语”、“无灵谓语”。“有灵动词”作谓语叫作 “有灵谓语”,“无灵动词”作谓语叫作“无灵谓 语”。
“无灵主语”与翻译
29
把英语“无灵主语”译为汉语的句子 在英译汉的过程中,把英语的“无灵主语”进 行扩展,翻译成汉语的一个句子,也是经常遇 到的一种情况。英汉双语比照之下,我们仍会 觉得英语的表达似乎更加简练、生动、形象、 俏皮。

无灵主语句的翻译

无灵主语句的翻译

无灵主语句的翻译王宪生“无灵主语” (inanimate subject) 是指没有生命的物体作主语,尤其是抽象名词。

英语和汉语里都有无灵主语,但英语用的多,汉语用的少。

这一用法差异应该和中西文化的差异有关。

中国文化强调主客同构,西方文化强调主客对立。

汉语即便说到事物,也总要和人拉上关系,从人的立场上来说它。

英语即便说到人,甚至是说到自己,也往往会把他推到客体的位置,自己好像置身事外似的冷眼旁观。

所以,英语能用无灵主语就不用有灵主语,汉语正相反,能用有灵主语就不用无灵主语。

英语的无灵主语句可分为两类。

一类是纯粹描写事物,一点“人气”也没有。

另一类描写的是人,但偏不用人作主语,甚至把人“排挤”到很不重要的位置。

这里不说第一类,只说说第二类。

这一类的句子一般有两种翻译方法。

较常用的是将其转换为汉语的有灵主语句,另一种是仍然保留无灵主语。

用哪一种方法,只能视情况而定。

如果两种方法都能用,那就尽量转换成有灵主语句。

英语的无灵主语句看似简单,实际上想译得地道却不太容易。

另外顺便一提,我发现英语无灵主语句的掌握是中国学生的一个薄弱环节,多数人都用不好,主要是缺乏意识。

有的学生写记叙文只会用“I”、“He”、“They”等人称代词作主语,无灵主语句基本不会用,这样写出来的只能是披着英语外衣的汉语,离地道的英语差得远。

可以这么说,能否熟练使用英语的无灵主语句,是英语是否成熟的一个重要标志。

要译好无灵主语句,自己要首先掌握好无灵主语句。

自己都掌握不好,想译好是很困难的。

今天先出几个简单的句子。

例一:The boxer’s experience told in his favor.例二:The sight of the clock reminded me that I was late.例三:Jane’s kindly and gentle nature could not but revolt at her sister’s callous behavior.例四:His reading inspired him.例五:Fortune smiled on him.例六:Aimlessness and failure marked Hitler’s early life.例七:Childhood dearly loves a tale; for its simple heart finds the way out of a reality it does not understand by contriving a world of make-believe.A Research on the International Competitive Power of Transportation Service Exports from Guangdong ProvinceAbstract: Guangdong, as the largest import and export trading power in China, has seen further expansion in international trade in the 21st century, especially after China became a member country of WTO. Since the 90's of the last century, with the rapid development of information technology, transportation service exports has been flourishing globally. Guangdong, being one of the forerunners in Chinese economic reform, shows the state of affairs in the field of international transportation exports.Based on the analysis of development status of transportation service exports from Guangdong, of the necessity of tapping into transportation service exports, of the international competitive power and competitive edge of Guangdong in the field of transportation service exports, I putforward the strategy of improving the international competitive power of Guangdong in transportation service exports.Keywords: Guangdong Province, transportation service, service exports, international competitive power。

无灵主语句[整理版]

无灵主语句[整理版]

英语无灵主语句一.主语是情感状态的抽象名词谓语选择如:creep, strike, seize, dawn, catch, worm into, grip, enter, register, overcome, take possession of, surround, give way to, desert, pass, tear 等词。

1. Fear gripped the village. 整个村庄笼罩在恐怖之中。

2. Courage deserted him. 他没有了勇气。

3. His presence of mind deserted him. 他失去了沉着。

4. The earthquake struck the village two minutes ago.5. A new dignity crept into his steps. 他走起路来,不知不觉添了几分尊严。

6. Anxiety tore him into pieces. 他焦虑万分,肝肠寸断。

7. By now optimism had given way to doubt. 现在,乐观变成了怀疑。

8. Anger choked my words. 我气的说不出话。

9. Astonishment deprived me of my power of speech. 我惊讶得说不出话来。

10. Neither sorrow nor regret followed my passionate outburst.我这样发作一通之后,既不难过,也不后悔。

11. A chill of horror suddenly swept over him. 他突然感到不寒而栗。

12. Despair seized him at the thought of her setting out alone to renew theweary quest for work.想起她一个人出去重新登上找工作的艰辛路途,他觉得万念俱灰。

无灵主语——精选推荐

无灵主语——精选推荐

⽆灵主语⽆灵主语⽆灵主语,⼀种英语语法结构。

英语⾥主语常⽤⼈称和⾮⼈称两种形式来表达。

⽤⾮⼈称主语表达时,往往注重“什么事发⽣在什么⼈⾝上”。

⽽汉语则较常⽤⼈称主语表达,侧重“什么⼈怎么样了”。

英语中⾮⼈称作主语的句⼦主要有两种类型:1,从有⽆⽣命⾓度划分,主语可区分为有灵主语(animate) 和⽆灵主语(inanimate) 两类。

⽆灵名词作主语,常翻译成各种状语,译成“由于……因此”,“因为……所以”,“在……之后”等等。

⾮⼈称主语句采⽤“⽆灵主语”(inanimate subject),表⽰抽象概念、⼼理感觉、事物名称或时间地点等,但谓语却常常使⽤“有灵动词”(animate verb)表⽰⼈或社会团体的动作和⾏为,如:see,desert,find,bring,witness,give,escape,surround,kill,deprive,serve,send,know,tell,permit,invite,take,drive,prevent…from等,这类句⼦往往带有拟⼈化(personification)的修辞⾊彩。

举⼏个例⼦: E.g. 1 Past experience has taught us that we should not depend on others for everything. E.g. 2 His name slips my mind. E.g. 3 A good idea suddenly strikes me. (I suddenly have a good idea!) E.g. 4 A strange peace came over her when she was alone. (She was peaceful when she was alone.) 2.⽤⾮⼈称代词“it”作主语。

E.g. 1 It never occurred to me that she was so dishonest.摘要:本⽂从英汉思维差异⾓度出发,探讨了⽆灵主语句和有灵主语句的定义、⽆灵主语句的类型以及各种类型⽆灵主语的译法,旨在帮助中国学⽣更好地理解和运⽤⽆灵主语句,提⾼其英语应⽤⽔平。

汉语无灵主语句的理解及其英译

汉语无灵主语句的理解及其英译

汉语无灵主语句的理解及其英译
汉语无灵主语句是指没有主干动词做主语的句子,没有明确表示出句子主语时,句子主干和句子其他成分有某种关系才能让句子表达意思,故被称为无灵主语句。

无灵主语句可以分为两类:实语无灵主语句和状语无灵主语句。

实语无灵主语句是指在句子中没有主语出现,但宾语是句子的主干,可以将句子的表达意思联系起来的句子。

例如“冬天,穿棉袄”。

在此句中,穿棉袄是句子的主体,宾语,也是动词穿的宾语,因此可以把“穿棉袄”作为句子的主干,用来表达句子的主语,这样就可以把这句话称为实语无灵主语句。

状语无灵主语句是指在句子中没有主语出现,但是状语是句子的主干,可以将句子的表达意思联系起来的句子。

例如“晴天,一起去游泳”,这句话中,晴天是句子的状语,可以将句子的表达意思联系起来,这样就可以把这句话称为状语无灵主语句。

English Translation:
Chinese non-subjective sentences, are sentences without a main verb subject, when there is no clear indication of the subject in the sentence, the main clause and other components must form a certain relationship in order for the sentence to make sense, and thus, it is known as a non-subjective sentence.。

什么是无灵主语[整理版]

什么是无灵主语[整理版]

什么是无灵主语[整理版]什么是无灵主语,无灵主语的概念极为简单:有无生命的事物做主语来展开句子。

其实它向我们传达的只是一种思维,一种思考的方式而已。

什么是无灵主语, Eg: I love everbody.译为:我爱大家。

如果出现在口语中,这样的表达当然最为清晰,但如果出现在写作中,如下表达可能更为生动一些:My love goes to everbody.从例子可以看出,用客观的事物love代替有生命的I,这就是无灵主语的实质。

但我们为什么要使用无灵主语,它究竟有什么优点呢, (1)增加主语的多样性。

往往在写作时,我们会反复用同一有生命的词作主语,使语句显得单调,重复。

这些总在不经意之间常常发生。

Eg: We don’t think so.If we want light,we must conquer darkness. 三个we的使用,使句子显得平淡,甚至别扭,但如果稍加变动,句子会显得协调的多。

? We don’t think so.If we want light,darkness must be conquered. ? This idea can’t acquire our ac ceptance,If we want light,we must conquer darkness. (2)使语言更生动化。

将无生命的事物作主语而展开的句子,往往会用上比喻、拟人等修辞手法,语言随之提升一个档次。

Eg: 青少年常常沉迷于网络。

Indulge(sb) in, be addicted in; Be absorbed in; pay attentionto;concentrate on.Internet is Pandora’s Box for youth. 这也就是无灵主语的难点所在,也是华丽之处:并不是简单的主动语态变为被动语态,而是用主动语态去表达被动意义。

Eg: People accepted the fact.人们接受这个事实。

无灵主语句三种句型

无灵主语句三种句型

无灵主语句三种句型
无主语句是指句子中缺少主语,而且其他成分也没有发生变化的句子。

它在口语中经常出现,并且对交流有很大的帮助。

一般来说,无主语句可以分为三种:动词、形容词和副词句。

一、动词句
动词句是最常见的无主语句,即句子中只有一个动词,没有其他成分,表示一种动作或状态。

例如:Come. (来)、Go.(去)、Wait.(等待)、Stop.(停止)等。

这种句型有很多用法,可以用来表达要求、命令、提醒、询问或者仅仅用来引起对方的注意。

它们常常用在口语中,因为它们非常简洁,而且能够表达情感,使用起来更加方便。

二、形容词句
形容词句是只有一个形容词的句子,用来表达一种特定的状态或情况。

例如:Ready.(准备好)、Alone.(独自)、Ready.(准备好)、Lonely.(孤独)等。

形容词句也可以用来表达请求、命令、提醒、询问等。

例如:Ready?(准备好了吗? )、AIOne!(独自!)、Ready!(准备好了! )、Lonely!(孤独!)等。

三、副词句
副词句是只有一个副词的句子,用来表达一种特定的状态或情况。

例如:Now.(现在)、Well.(好)、Sure.
(当然)、Maybe.(也许)等。

副词句也可以用来表达请求、命令、提醒、询问等。

它们可以用来表达一种犹豫、思考的心理,使用起来更加地灵活。

总的来说,无主语句是一种简洁、便捷的句式,它可以用来表达要求、命令、提醒、询问等,也可以用来表达一种犹豫、思考的心理,使用起来更加地灵活。

它在口语中使用比较多,也常常出现在文学作品中,可以使句子显得更加简洁、有力。

新牛津必修一英语教材里的无灵主语例句

新牛津必修一英语教材里的无灵主语例句

在英语学习教材中,往往会出现一些语法用法的例句,这些例句旨在帮助学生更好地理解和掌握语法规则。

在新牛津必修一英语教材中,特别引起学生注意的是无灵主语的例句。

无灵主语是指在句子中没有明确的主语,这在英语语法中是一种特殊的用法,对学生来说可能会有一定的挑战。

本文将从新牛津必修一英语教材中收集了一些无灵主语的例句,并对其进行详细分析和解释,以便帮助学生更好地掌握这一语法现象。

例句1:"Rushing to the hospital, the accident happened suddenly."分析:这个句子中"Rushing to the hospital"是一个动名词短语,用来修饰整个句子,描述主语的动作。

但是整个句子中并没有明确的主语,因此属于无灵主语的例句。

这种用法在英语中并不常见,但在特定语境下是可以接受的,表达紧迫或突发事件发生的情况。

例句2:"Being late for the meeting, the boss was very angry."分析:这个句子中"Being late for the meeting"是一个现在分词短语,同样用来修饰整个句子,但没有明确的主语。

在这个句子中,动作与主语"the boss"之间存在一定的因果关系,因此采用了无灵主语的表达方式。

例句3:"Kicked by the horse, the young man was seriously injured."分析:这个句子同样是一个无灵主语的例句,描述了一个突发事件的结果。

动词过去分词短语"Kicked by the horse"作为句子的开头,没有明确的主语,但紧接着描述了主语"the young man"的遭遇。

这种句式在书面语中比较常见,用来突出动作的直接影响。

无灵主语句型

无灵主语句型

无灵主语句型
无灵主语句型是一种语法结构,其中没有明确的主语。

这种结构通常在被动语态、天气条件、时间和距离表达等语境下出现。

以下是几个例子:
- It is raining outside.(外面在下雨。


- The cake was eaten.(蛋糕被吃掉了。


- It is important to exercise regularly.(经常锻炼很重要。


- The train arrived late.(火车到站晚了。


在这些例子中,主语不是明确指出的,而是隐含在句子中。

例如,在第一个句子中,主语是雨,但是在这种句型中,我们可以用"it" 作为占位符来代替主语。

在其他例子中,主语是被动语态的动作对象,也没有明确的发起动作的主体。

这种结构常用于口语和书面英语中,因为它可以简化句子结构,使句子更加简洁易懂。

高中英语-无灵主语

高中英语-无灵主语

什么是无灵主语句无灵主语句,是指用无生命的事物做主语,用人或社会团体的行为或动作做谓语,因此这类句子常带有拟人化的修辞色彩。

该句的主语Rome罗马,是无生命的事物,但谓语witness目击,是人的动作。

这种“无灵主语+有灵谓语”的句式,就是无灵主语句。

无灵主语句的亮点在哪?举例对比一下:普通句:She had a good idea.无灵主语句:A good idea came across her mind. / A good idea struck her./ A good idea occurred to her.同样是表达“她有了个好主意”,比起普通句式中的常见句子,无灵主语句中这种拟人化表达,明显更生动、更高级!无灵主语句的分类在读后续写中,无灵主语句的使用主要是有5类。

1. 情感状态的抽象名词+谓语在读后续写中写到人物的情绪或心理时,不要总用sb. feel...,尝试一下无灵主语句。

例如:Fear gripped the village. 整个村庄笼罩在恐怖之中。

Courage deserted him. 他失去了勇气。

Anger choked my words. 我气得说不出话。

A wave of nervousness washed over him. 一阵紧张的情绪涌上他的心头。

A chill of horror suddenly swept over him. 他突然感到不寒而栗。

Excitement seized him. 他好兴奋。

这种拟人化的描写,将情绪生动地表达出来,在考试中绝对加分!补充一些相关常见词汇,大家续写时,可以根据文中的情绪,挑选恰当的词自行搭配。

常见的情绪名词:happiness, joy, delight 开心快乐surprise, astonishment 惊奇,惊讶shame 羞耻,羞愧anger 愤怒despair 绝望regret 遗憾,后悔sorrow 悲伤horror 惊恐anxiety 焦虑disappointment 失望,沮丧satisfaction 满意,满足puzzlement 困惑不解常见的谓语动词:seize 侵袭choke 噎住,堵住flood 充满creep 不知不觉产生grip 紧抓give way to 被……代替wash over 洗涤,侵袭deserted 丢弃,遗弃2. 思考/动作行为的名词+谓语在读后续写中描写人物动作或思考行为时,也可以使用无灵主语句。

“无灵主语”与翻译(高教课堂)

“无灵主语”与翻译(高教课堂)
其实,把英语“无灵主语”译为汉语的状 语,也是比较普遍的一种做法。译为汉语 的状语,常见的有:条件状语、原因状语、 时间状语等。例如:
教育教学
16
Maintaining a schedule gives you a feeling of control, and interruptions annoy you.
教育教学
26
His grief knew no bounds. 他悲伤之极。 (译为主语和谓语两个句子成分。)
教育教学
27
His love of money knows no bounds. 他非常贪恋钱财。
(译为主语、谓语、和宾语三个句子成 分。)
教育教学
28
He broke off and lathered again lightly his farther cheek. A tolerant smile curled his lips.
欢迎他的,只有几下轻轻的、零零落落的、 半心半意的掌声。
教育教学
13
Fortune smiled on him and he was soon promoted. 他际遇好,很快就提升了。
教育教学
14
Anger choked his words. 他气得说不出话来。
教育教学
15
把英语“无灵主语”译为汉语的状语
36
Reading supplies him with endless entertainment. 他读书,其乐无穷。
(把英语的Reading和him进行融合, 译为汉语单句“他读书”。)
教育教学
37
Although you might not complete the whole assignment at one time, your progress encourages you to complete it rather than avoid it.

“无灵主语”与翻译

“无灵主语”与翻译

“无灵主语”与翻译
10
Warmth flooded my heart. 我心里热呼呼的。
“无灵主语”与翻译
11
Chaos reigned in the classroom. 教室里大乱。
“无灵主语”与翻译
12
Only a very slight and very scattering ripples of half-hearted hand-clapping greeted him.
“无灵主语”与翻译
7
Hunger obviously weakens the children in Africa.
在非洲,饥饿明显地使孩子们的身体变得衰 弱。
“无灵主语”与翻译
8
When it comes to rewarding managers, does top dollar really buy top performance?
欢迎他的,只有几下轻轻的、零零落落的 、半心半意的掌声。
“无灵主语”与翻译
13
Fortune smiled on him and he was soon promoted. 他际遇好,很快就提升了。
“无灵主语”与翻译
14
Anger choked his words. 他气得说不出话来。
“无灵主语”与翻译
但最后布朗觉得自己已忍无可忍了。一 想起这事他就狂躁得无法工作。
(译为条件状语。)
“无灵主语”与翻译
18
Balance between break time and work time helps you avoid burnout. 如能在工作和休息之间取得平衡,便有 助于避免过度疲劳。
(译为条件状语。)

高考英语写作 无灵主语 让写作更地道且灵动(1)

高考英语写作 无灵主语 让写作更地道且灵动(1)

无灵主语句,让写作更地道且灵动所谓无灵主语,就是将无生命的名词或名词短语作为句子主语。

有时,英语母语作者为了避免“我”、“我们”这样带有明显主观色彩的词语作主语,或是为了起到拟人化、形象化的效果,常使用无灵主语。

在非人称作主语的句子主要分两种类型: 1)非人称主语采用“无灵主语”,表示抽象概念、心理感觉、事物名称或时间地点等,但谓语常使用“有灵动词”表示人或社会团体的动作和行为,如“ see, desert,find,bring,witness, give,escape,surround,kill,deprive,serve,send,know,tell,permit,invite,take,drive,prevent...from...,take over,take root in”等,这类句子往往带有拟人化的修辞色彩;2)非人称代词“i”做主语。

1.时间作主语: The last thirty years have seen the greatest number of laws stopping our rights and progress,until today we have reached a stage where we have almost no rights at all. (Book 1 Unit 5)5.用非人称代词I作主语: It never occurred to me that she was so dishonest一、时间、地点名词作主语,谓语动词用“ witness; see; find”来表达发生的事情1. I grow up in my hometown. =________________________________________________________ my growth.2. We will hold the lecture on Tang poetry in our school hall_____________________________ will see the lecture on Tang poetry.3. The deadline for joining the table tennis team is this Sunday.__________________________ will witness the deadline for joining the table tennis team4. My uncle will arrive in London on August 6th_____________________________ my uncle’s ____________________________ in London.5. This paper-cutting art exhibition will be held/take place in the Art Building______________________________________________ this paper-cutting art exhibition.6. We went an extraordinary hiking last Sunday, which excited the nerves of everyone of us.__________________________________________________ which excited the nerves of everyone of us.7. A friendly football match between our school and the German sister school was held on the playground last Friday afternoon._____________________________ a friendly football match between our school and the German sister school on the playground.8. The number of teenager users of social networking websites has taken on an explosive growth in recent decade________________________________ an explosive growth in the number of teenage users of social networking websites.二、情感类名词或心理活动名词作主语: 高中常见情感类的词及其转化: surprise- surpriseadmire-admiration amaze -amazement annoy -annoyance angry - anger,anxious- anxiety astonish-astonishment bitter-bitterness bore---boredomdelight --delight despair-despairs disappoint-disappointment joy -joyeager -eagerness horrify- horror embarrass -embarrassment sad-sadnesshappy- happiness lonely-loneliness puzzle-puzzlement relieve-reliefregret -regret satisfy-satisfaction shame-shame sorry---sorrow在这些情感名词之后,带上动词诸如seize,grip,visit,haunt,come over,well up,take possession of等,就能写出精彩的情感无灵主语。

无灵主语_精品文档

无灵主语_精品文档
上述问卷表上第2 ,15 ,16 ,17 和20 句,生动形象,拟 人手段很明显,属修辞型无灵主语句; 第4, 6, 10, 14 和25 句,结构紧凑,语义内隐,修辞效果不明显,属句法 型无灵主语句。
在分别用两种不同的词汇语法表达同一个概念意义时, 有灵句通常被视为一致式,而无灵句由于它“对标准语 言常规的系统违背”被视为隐喻式。例如:
汉语中也有用无灵词做主语的情况,例
如天气预报中的“今天天气晴到多 云”,新闻报导中的“全国夏粮丰收在
望”。在汉语经典名著中也可见到这 样的无灵主语句,如:“呜乎呜乎,倘若 黄昏,黑夜自然会来沉没我,否则我要被 白天消灭,如果现在是黎明。”
1. The pain in his arms made it difficult to undo his clothes.
上述两句大意相似,即:他们在小平底船上跳舞,弄翻了平底 船, A 句用modern dances 这一无灵短语做主语,dish 做 分句主语,后跟带有灵含义的动词bear ,整句充满拟人化,产 生动感; B 句是语法正确的英语句子,但带有汉语的表述特征: 主语是有灵词(they) ,动词连用,即既具有灵倾向,又带动态 特色。
mindedness passed her by. 她模样不好,手里没钱,脑子也不机灵了。
12. A new thought had struck him. 他有了一个新想法(念头) 。 13. Life had never brought them a gloomier hour . 他们一生中从未经历过比这更阴郁的时刻。 14. Between six and seven will suit me. 对我来说,在6 点至7 点之间比较适合。 15. This medicine knows no bounds of

无灵主语

无灵主语





12. A new thought had struck him. 他有了一个新想法(念头) 。 13. Life had never brought them a gloomier hour . 他们一生中从未经历过比这更阴郁的时刻。 14. Between six and seven will suit me. 对我来说,在6 点至7 点之间比较适合。 15. This medicine knows no bounds of effectiveness. 这种药效力无限。






21. Poison killed the fish in t he river. 毒药把河里的鱼毒死了。 22. Pollution killed t he fish in t he river. 污染把河里的鱼弄死了。 23. His wealth enables him to do anything. 他有钱,什么都可以做。 24. Bad weather prevented us from starting. 天气太坏,我们无法动身。 25. A few step s across the lawn brought me to a large, splendid hotel. 我横过草坪只走几步,就来到了一座华丽的大旅馆。






9. Shout s of protest sprang up from the angry crowd. 愤怒的人群发出了抗议的呼声。 10. The discovery of a knife in his possession lends to all a suspicion of his being t he murderer. 大家发现他拥有一把刀,因而怀疑他就是凶手。 11. Like good looks and money, quick mindedness passed her by. 她模样不好,手里没钱,脑子也不机灵了。

高考写作无灵主句知识讲义-高三英语二轮复习

高考写作无灵主句知识讲义-高三英语二轮复习

高考英语写作无灵主句一、定义无灵主语就是用无生命的事物作主语。

【例句】1.Shock deprived me of my power of speech.我惊讶得说不出话来2.Horror rulled the whole room.恐惧笼罩了整个房间。

3.The past three years witnessed our growth.过去的三年见证了我们的成长综上例句所述,无灵主句=无灵主语+有灵动词(+宾语)这类动词常用的为:看见see 发现find带来bring见证witness 给予give逃离escape 包围surround剥夺deprive提供serve发送赠送send告诉/见证tell允许permit邀请invite拿/带take驱使drive阻止prevent 等二、分类无灵主语共有四类第一类表示的情感/状态名词作主语例句:1.我紧张得说不出话来。

Tension choked my words.2.我心中充满了喜悦。

A thrill of joy flooded me.3.她失去了勇气。

Courage deserted her .【练习】他惊慌失措。

【答案】Panic seized him表情感/状态的常见名词汇总:开心 delight 激动 thrill放松 relaxation 满意 satisfaction震惊 shock 悲伤sorrow绝望desperation沮丧 frustration愤怒 rage焦虑 anxiety疲惫exhaustion恐惧 fear/horror困惑 confusion羞愧shame尴尬embarrassment孤独loneliness第二类表示思考/动作行为的名词作主语例句:我脑子里闪过一个可怕的念头An awful thought struck me.我们爬了50分钟到了山顶。

A 50 minutes' climbing brought us to the top of the mountain. 【练习】看到这个情景使我心中充满了幸福。

无灵主语:转变一个思维,英文表达更地道

无灵主语:转变一个思维,英文表达更地道

无灵主语:转变一个思维,英文表达更地道无灵主语是英文中非常重要的语法结构,但更是一种表达习惯和思维模式。

什么是无灵主语无灵主语这个概念听起来有点玄妙,但说起来却是很好理解,就是以无生命的事物作为主语,来展开句子。

给大家举个例子。

下面这句话:I lost the courage我失去了勇气如果将courage作为主语,改为:courage deserted me勇气弃我而去就是无灵主语,英文中叫做inanimate subject。

这里“无生命的事物”所指比较广泛,抽象概念、心理感受、事物的名称、时间、地点等等,都包括其中。

无灵主语还有一个特点,就是它的谓语动词往往是“有灵动词”,也就是有生命的事物的动作和行为,比如witness(见证)、greet(迎接)、escape(逃走)、motivate(鼓励)、wait(等待)、tell(告诉)等等。

举例来说:a nervous laugh escapes my throat我不由自主紧张地笑了一声The strike killed two militants and wounded two others这次袭击导致两名激进分子死亡,另两人受伤。

句子中laugh(笑)和strike(袭击)是无灵主语,而escape(逃走),kill(杀死),wound(使受伤)则是有灵动词。

无灵主语与中文表达习惯不符无灵主语并不是什么难掌握的语法点,不过中国学生很少在写作中运用,主要是由于这种表达方式不符合中文习惯。

汉语多用人称做主语,侧重表达“人做事”英语则常用非人称做主语,侧重表达“事对人的作用影响”所以在汉语中,“有灵动词”与“无灵动词”有明显区别:看、听、说、来、离开、邀请、剥夺等等是有灵动词,一般只与有灵主语搭配。

出现、发生、存在、变、吸引、上升是无灵动词,多表示出现消失、存在与变化,一般只有它们才可以和无灵主语搭配。

这样的区别,在英文却中常常是模糊的。

英文中无灵主语和有灵动词搭配,是很常见的表达方式。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

什么是无灵主语[整理版]什么是无灵主语,无灵主语的概念极为简单:有无生命的事物做主语来展开句子。

其实它向我们传达的只是一种思维,一种思考的方式而已。

什么是无灵主语, Eg: I love everbody.译为:我爱大家。

如果出现在口语中,这样的表达当然最为清晰,但如果出现在写作中,如下表达可能更为生动一些:My love goes to everbody.从例子可以看出,用客观的事物love代替有生命的I,这就是无灵主语的实质。

但我们为什么要使用无灵主语,它究竟有什么优点呢, (1)增加主语的多样性。

往往在写作时,我们会反复用同一有生命的词作主语,使语句显得单调,重复。

这些总在不经意之间常常发生。

Eg: We don’t think so.If we want light,we must conquer darkness. 三个we的使用,使句子显得平淡,甚至别扭,但如果稍加变动,句子会显得协调的多。

? We don’t think so.If we want light,darkness must be conquered. ? This idea can’t acquire our ac ceptance,If we want light,we must conquer darkness. (2)使语言更生动化。

将无生命的事物作主语而展开的句子,往往会用上比喻、拟人等修辞手法,语言随之提升一个档次。

Eg: 青少年常常沉迷于网络。

Indulge(sb) in, be addicted in; Be absorbed in; pay attentionto;concentrate on.Internet is Pandora’s Box for youth. 这也就是无灵主语的难点所在,也是华丽之处:并不是简单的主动语态变为被动语态,而是用主动语态去表达被动意义。

Eg: People accepted the fact.人们接受这个事实。

并不是简单地变为The fact was accepted by people.而应当更为形象的用主动语态表示“事实被人们接受”这个被动意义。

人们接受这个事实,就是这个事实获得人们的认可:The fact acquired people’s acceptance.其实要写这样的句子并不难,只要掌握这种思想,加上一段时间的练习,肯定会下笔如有神。

(3)使表达更为客观。

主语是有生命的事物时,展开的句子往往带有该有生命物质的主观感情色彩,而如果是无灵主语,则表达很客观。

无灵主语并不是英语的专利,在汉语中其实我们也常常用到。

Eg: 我们从生活中学到——可以表述为“生活告诉我们——”Life has told us that------ 这就是一个漂亮的无灵主语的应用 Eg: 海外华人时刻关注祖国。

可以表述为“祖国时刻牵动着海外华人的心” Motherland,always,is drawing the heart of oversea s Chinese.英语常用无生命的名词作主语, 这是英语和汉语在句子构成方面的一个重要差别。

引起这种差别的原因很多,最主要的恐怕是由于不同民族的不同思维习惯所致。

从动作的执行者是有无生命的这一点来看,英语和汉语的动词均可分为有生命动词和无生命动词。

有生命动词与无生命动词在英语中没有明确的区别,即一个动词常常是既可用作有生命动词、又可用作无生命动词;而在汉语中这两类动词之间却有明确的区别。

汉语中有生命动词表示人和人类社会组织才有的行为或动作, 如:看、哭、送、说、写、讲、拿等;无生命动词表示无生命事物的一些无意识运动、作用或变化,如:吸引、相排斥、变等。

在中国人的思维中,往往以人为中心,认为只有人类和人类社会组织才会有上述有生命动词表示的行为和动作,无生命的事物和现象只能用无生命动词表示动作。

所以有生命动词做谓语时不能以无生命名词或代词作主语。

在英美人的思维中,往往更注意客观事物和现象对人的作用和影响,反映在语言表达上就是多用无生命名词作主语。

有生命动词既可以用有生命名词做主语,也可以用无生命的名词作主语。

英语无生命主语句(Non-life subject sentences)的类型: 从充当句子主语的词语来看,大致可分为以下几类:1. 以时间)地点等名词作主语的句子,常用see, find, witness等动词作谓语。

例:1949 saw the founding of the People’s Republic of China. 1949年中华人民共和国成立了。

Rome witnessed many great historic events. 在罗马城发生了许多伟大历史事件。

第二年他妈妈去世了。

The following year saw the death of his mother. 在世界历史上眼泪比欢笑多The world history has seen more tears than laughter. 2. 表示生理、心理状态的名词和表示某种遭遇的名词主语的句子。

Neither sorrow nor regret followed my passionate outburst( 我这样发作一通之后,既不难过,也不后悔。

His weariness determined him to sit down in the first convenient shade.他疲惫不堪,于是下了决心,一碰到舒适的阴凉处就坐下休息。

我完全丧失了勇气。

All my courage deserted me( 我惊讶得说不出话来。

Astonishment deprived me 0f my power of speech( 3. 具有行为和动作意义的名词作主语的句子。

The very sight of it makes me feel nervous. 一见到它,我就感到紧张。

Thought of the interview filled me with fear. 一想到面试,我就担心害怕。

想到不久就要见到她的儿子,她心中感到十分快乐。

The thought of seeing her son very soon filled her heart with great happiness(从他的办公室窗口可以一眼看到城镇的美景。

A glance through his office window offers a beautiful scenery ofthe town(4.表示情景,自然现象的名词做主语An earthquake comes like a thief in the night,without warning. 地震到来,犹如夜贼,不作预告。

Such a chance was denied (to) me( 我可得不到这样的机会。

因下雨,我不能来。

The rain prevented me from coming( 这个城市刚下过一场大雨。

A heavy rain visited the city. 5. 用“it”作形式主语,其逻辑主语是后面的短语或从句的英语句子。

It was very wise of you to bring an umbrella. 你带了雨伞是明知的。

It is hardly likely that Tom may have forgotten to post the parcel. 汤姆几乎不太可能忘记寄这个包裹。

6.There be句型There be 句型There be +名词定语从句 ? ? ?/分词/介词 There come, emerge, exist, lie, live, occur, stand,【练1/4】越来越多的人反对这一看法. ---(新托福写作) More and more people disagree it. (there be)There are more and more people who disagree/are against/object to this point.【练2/4】每个孩子都想赚些零花钱来帮助交付高额的大学费用。

---(家庭话题)Every child wants to earn a little money to help cover higher college cost. (there be)There is every child who wants to ``` (高分作文句子)There is hardly a child who doesn’t want to earn a little money to help cover higher college cost. (常见句型)there is nothing we cannot do ```.In the 1950s and 1960s, there emerged an awareness in Western societies that resources for theprovision of fossil fuel energy were finite and exhaustible.【练3/4】在20世纪50年代和60年代,西方社会开始意识到提供矿物质燃料能量的资源是有限的且有可能枯竭。

(剑4,T4,R) 【练4/4】预计将会在2030年轻微下降至18%。

(剑5,T1,W) There is expected to be a slight drop to 18% in 2030. 【练4/5】毫无疑问,收音机和电视机是信息交流的重要工具。

(剑6,T1,W)There is no doubt that radio and television are important means of communication. 状语变主语:园子中央有一座花坛。

There sits a flower bed in the middle of the garden. “有人、人们”等主语:人们对人口的迅速增长越来越关注。

There is a growing concern over the population growth. 有人敲门。

There comes a knock at the door. 7. 表示其他事物名词作主语的句子。

The matter asks immediate attention. 这件事需要立即予以注意。

Her heart did whisper that he had done it for her. 她的心里的确嘀咕:为了我,他才这么做的。

相关文档
最新文档